TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENRE ENTREPRISE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Corporate Economics
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- business expense
1, fiche 1, Anglais, business%20expense
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cost you incur for the sole purpose of earning business income. 2, fiche 1, Anglais, - business%20expense
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Business expenses can be deducted for tax purposes. Personal, living, or other expenses not related to the business cannot be deducted for tax purposes. 2, fiche 1, Anglais, - business%20expense
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
business expense: term usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - business%20expense
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- business expenses
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économie de l'entreprise
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépense d’entreprise
1, fiche 1, Français, d%C3%A9pense%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coûts qui sont raisonnables selon le genre d’entreprise, et qui sont engagés dans le but de gagner un revenu. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9pense%20d%26rsquo%3Bentreprise
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses d’entreprise peuvent être déduites aux fins de l’impôt [...] les dépenses personnelles, les frais de subsistance ou d’autres dépenses non liées à l’exploitation de l’entreprise - ne peuvent pas être déduites. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9pense%20d%26rsquo%3Bentreprise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dépense d’entreprise : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9pense%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dépenses d’entreprise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Economía empresarial
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gasto de explotación
1, fiche 1, Espagnol, gasto%20de%20explotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gasto de explotación: término que normalmente se utiliza en el plural. 2, fiche 1, Espagnol, - gasto%20de%20explotaci%C3%B3n
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gastos de explotación
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- detransition
1, fiche 2, Anglais, detransition
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process by which a person having previously undergone a transition makes changes that reflect the sex they were assigned at birth. 1, fiche 2, Anglais, - detransition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A detransition may have social, medical or legal aspects. It might be done because of a change in gender identity or not. Some people undergo a detransition because of external factors that may be linked to safety. 1, fiche 2, Anglais, - detransition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détransition
1, fiche 2, Français, d%C3%A9transition
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus au cours duquel une personne ayant auparavant effectué une transition procède à des changements qui reflètent le sexe qui lui a été assigné à la naissance. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9transition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La détransition peut avoir des composantes sociales, médicales ou juridiques. Elle peut être entreprise en raison d’un changement d’identité de genre ou non. La détransition de certaines personnes est motivée par des facteurs externes qui peuvent être liés à la sécurité. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9transition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- detransición
1, fiche 2, Espagnol, detransici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso durante el cual una persona que previamente realizó una transición efectúa cambios que reflejan el género que se le asignó al nacer. 2, fiche 2, Espagnol, - detransici%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- government document
1, fiche 3, Anglais, government%20document
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- government record 2, fiche 3, Anglais, government%20record
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is not possible for Library and Archives Canada to preserve every government record, nor would any such endeavour serve the best interests of Canadians. Like any large organization, the Government of Canada produces an enormous number of records which become superfluous after a time... 3, fiche 3, Anglais, - government%20document
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- document gouvernemental
1, fiche 3, Français, document%20gouvernemental
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est impossible pour Bibliothèque et Archives du Canada de préserver tous les documents gouvernementaux, sans compter qu'une entreprise de ce genre ne serait pas dans l'intérêt véritable des Canadiens. Comme toute grande entreprise, le gouvernement du Canada produit une quantité énorme de documents qui deviennent superflus au bout d’un certain temps [...] 2, fiche 3, Français, - document%20gouvernemental
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
document gouvernemental : en parlant de documents du gouvernement provincial ou fédéral. 3, fiche 3, Français, - document%20gouvernemental
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- commodity-arbitrage
1, fiche 4, Anglais, commodity%2Darbitrage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- commodity arbitrage 2, fiche 4, Anglais, commodity%20arbitrage
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Commodity arbitrage means transactions involving purchases and sales of a given commodity in different markets to profit from price differences. In the absence of transport costs and trade barriers, if price of a given good differs in two countries, arbitragers would buy where it is cheap and sell where it is more expensive. Such transactions would equalise the prices. 3, fiche 4, Anglais, - commodity%2Darbitrage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... commodity arbitrage is a strategy that seeks to exploit differences in valuation between commodity-based equities and the underlying commodity itself, or between related commodities. For example, the portfolio adviser may initiate a long position in the stock of an undervalued energy company, and simultaneously establish a short position in oil futures as a hedge. 4, fiche 4, Anglais, - commodity%2Darbitrage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arbitrage entre produits
1, fiche 4, Français, arbitrage%20entre%20produits
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'arbitrage entre produits est un genre d’activité de placement basée sur la valeur relative qui cherche à exploiter les écarts de prix entre les obligations convertibles d’une entreprise et les titres de participation sous-jacents de cette même entreprise. Une position type comprendrait l'achat d’une obligation convertible et une position vendeur à l'égard du titre de participation correspondant. Le but de ce genre de placement est de générer un profit à la fois à l'égard de la position acheteur et de la position vendeur. Les rendements ont tendance à avoir une corrélation basse par rapport aux marchés des titres de participation. 2, fiche 4, Français, - arbitrage%20entre%20produits
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] l’arbitrage entre produits se fait, par exemple, entre les contrats à terme ou les options et les valeurs sous-jacentes. 3, fiche 4, Français, - arbitrage%20entre%20produits
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-continuous employment
1, fiche 5, Anglais, non%2Dcontinuous%20employment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Employment carried out in the service of an employer who carries on a business or has at least one full-time employee by an employee whose pay period is less than 7 days; or an employee normally occupied in the same kind of employment for more than one employer in turn. 1, fiche 5, Anglais, - non%2Dcontinuous%20employment
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- non continuous employment, noncontinuous employment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travail discontinu
1, fiche 5, Français, travail%20discontinu
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Travail fait au service d’un employeur qui exploite une entreprise ou qui a au moins un salarié à temps plein, par : un salarié dont la période de paie est inférieure à 7 jours; ou un salarié exécutant habituellement le même genre de travail, à tour de rôle pour le compte de plus d’un employeur. 1, fiche 5, Français, - travail%20discontinu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- step-up lease
1, fiche 6, Anglais, step%2Dup%20lease
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A lease providing that the rental shall be increased or "stepped up" at the end of various stipulated periods in the future. Primarily, this type of lease is brought about by the insistence of the lessor to participate in expected future increased earning power of the property. However, this type of lease may be entered into in order to provide a lower rental during the early life of the lease to enable the lessee to build up his business, become established and lessen the possibility of failure. Although seldom used, there is a reverse or "stepdown" lease, which provides for higher rents during the first periods of the lease and lower rents during the latter periods. 2, fiche 6, Anglais, - step%2Dup%20lease
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bail à loyer progressif
1, fiche 6, Français, bail%20%C3%A0%20loyer%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bail qui prévoit une augmentation progressive, ou «par tranches», du loyer à l'expiration de différentes périodes déterminées. Ce genre de bail est consenti afin de permettre au locataire, grâce au loyer moins élevé exigé au début du bail, de se créer une clientèle, d’établir son entreprise et de diminuer ainsi les risques d’insuccès. Même si la formule est rarement utilisée, un bail peut aussi contenir une clause à loyer «dégressif», laquelle prévoit un loyer plus élevé au début du bail et moins élevé pour les dernières périodes. 2, fiche 6, Français, - bail%20%C3%A0%20loyer%20progressif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Establishments
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Architectural Design
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- project engineering
1, fiche 7, Anglais, project%20engineering
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The engineering, design and supervision (coordination) aspects of building a manufacturing facility. 1, fiche 7, Anglais, - project%20engineering
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ingénierie
- Établissements industriels
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Conception architecturale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ingénierie
1, fiche 7, Français, ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- engineering 2, fiche 7, Français, engineering
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Étude d’un projet industriel sous tous ses aspects (techniques, économiques, financiers, monétaires et sociaux) et qui nécessite un travail de synthèse coordonnant les travaux de plusieurs équipes de spécialistes. 3, fiche 7, Français, - ing%C3%A9nierie
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des études de conception, d’implantation et de suivi des réalisations de constructions, souvent à caractère spécifique ou spécialisé : équipements socio-culturels ou hospitaliers, installations industrielles, sportives, etc. 4, fiche 7, Français, - ing%C3%A9nierie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'ingénierie comprend notamment la mise au point de recherches préalables, la réalisation des premiers travaux techniques, le choix des fournisseurs et des sous-traitants, la programmation du budget, la préparation méthodique et critique de la décision d’investissement. Ce genre d’activité est généralement exercé par des bureaux d’études techniques(BET), extérieurs ou intégrés à l'entreprise. 5, fiche 7, Français, - ing%C3%A9nierie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ingénierie : Terme préconisé par l’Administration [française] pour remplacer "engineering". 3, fiche 7, Français, - ing%C3%A9nierie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Establecimientos industriales
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ingeniería de proyecto
1, fiche 7, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20de%20proyecto
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Etapa dentro de la formulación de un proyecto de inversión donde se definen todos los recursos necesarios para llevarlo a cabo. 1, fiche 7, Espagnol, - ingenier%C3%ADa%20de%20proyecto
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- employment relationship
1, fiche 8, Anglais, employment%20relationship
correct, règlement fédéral
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
They are not in an employment relationship with the organization or business in Canada that is contracting for their services, nor performing in a bar, restaurant or similar establishment. 1, fiche 8, Anglais, - employment%20relationship
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 8, Anglais, - employment%20relationship
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- relation d’emploi
1, fiche 8, Français, relation%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'artiste ou les membres du personnel n’ entretiennent pas de relation d’emploi avec l'organisation ou l'entreprise au Canada qui obtient leurs services et ne se produisent pas dans un bar, un restaurant ou un établissement du même genre. 1, fiche 8, Français, - relation%20d%26rsquo%3Bemploi
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 8, Français, - relation%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- corporate mission statement
1, fiche 9, Anglais, corporate%20mission%20statement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mission statement 2, fiche 9, Anglais, mission%20statement
correct
- mission-oriented statement 3, fiche 9, Anglais, mission%2Doriented%20statement
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mission statement: Broadly defined, it is a statement of corporate purpose, indicating the primary customer needs a company will satisfy and the goods or services it will market. It also specifies a company's production and distribution technologies and the degree of forward (or backward) integration it will seek. In short, the mission statement defines a company's strategic posture. 4, fiche 9, Anglais, - corporate%20mission%20statement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mission statement: term used by Parks Canada. 5, fiche 9, Anglais, - corporate%20mission%20statement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- énoncé de mission
1, fiche 9, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- énoncé de mandat 2, fiche 9, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20mandat
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Énoncé du but de l'entreprise apportant des précisions sur le genre de clients qu'elle vise à satisfaire et le style de produits ou de services qu'elle compte commercialiser. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20mission
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un énoncé de mission décrit la nature actuelle de l’entreprise. Il apporte des précisions sur sa situation présente, ses clients, ses principaux processus et le niveau de rendement prévu. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20mission
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
énoncé de mission : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 9, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20mission
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- personnel improvement fund
1, fiche 10, Anglais, personnel%20improvement%20fund
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- human resources improvement fund 1, fiche 10, Anglais, human%20resources%20improvement%20fund
correct
- development fund 2, fiche 10, Anglais, development%20fund
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- caisse de perfectionnement
1, fiche 10, Français, caisse%20de%20perfectionnement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fonds constitué par les entreprises souvent en coopération avec les syndicats, dans le but d’accumuler l'argent nécessaire pour permettre à des travailleurs, choisis par l'entreprise, de poursuivre des études spécialisées soit dans des écoles reconnues, soit dans des entreprises étrangères engagées dans le même genre d’activité. 2, fiche 10, Français, - caisse%20de%20perfectionnement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Right from Home: Starting a Home Based Business 1, fiche 11, Anglais, Right%20from%20Home%3A%20Starting%20a%20Home%20Based%20Business
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Directement de chez soi : Démarrer une entreprise à domicile 1, fiche 11, Français, Directement%20de%20chez%20soi%20%3A%20D%C3%A9marrer%20une%20entreprise%20%C3%A0%20domicile
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Contact! fournit en direct aux entreprises plusieurs ressources uniques en leur genre : mentionnons [...] le Guide des services et des programmes du gouvernement du Canada à l'intention de la petite entreprise; le site Directement de chez soi : Démarrer une entreprise à domicile [...] 1, fiche 11, Français, - Directement%20de%20chez%20soi%20%3A%20D%C3%A9marrer%20une%20entreprise%20%C3%A0%20domicile
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Investment
- Public Sector Budgeting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- conditional grant 1, fiche 12, Anglais, conditional%20grant
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- provisionally repayable development incentive 2, fiche 12, Anglais, provisionally%20repayable%20development%20incentive
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Budget des collectivités publiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- subvention remboursable sous condition 1, fiche 12, Français, subvention%20remboursable%20sous%20condition
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- subvention conditionnelle 1, fiche 12, Français, subvention%20conditionnelle
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de subvention n’ est remboursable que si la nouvelle entreprise est un succès. Dans le cas d’un échec, l'État et l'entreprise perdent chacun leur part d’investissement. 1, fiche 12, Français, - subvention%20remboursable%20sous%20condition
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Renseignement trouvé dans une publication du ministère l’expansion économique régionale: Possibilités de développement pour le commerce et l’industrie au Canada; subventions au développement régional. Renseignement transmis par le bureau de traduction de ce ministère. 1, fiche 12, Français, - subvention%20remboursable%20sous%20condition
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- kind of business
1, fiche 13, Anglais, kind%20of%20business
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- KOB 1, fiche 13, Anglais, KOB
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Statistique quantique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- genre de commerce
1, fiche 13, Français, genre%20de%20commerce
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GC 1, fiche 13, Français, GC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
- genre d'entreprise 1, fiche 13, Français, genre%20d%27entreprise
correct, nom masculin, générique
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Kind of business se rend par "genre de commerce" dans le cadre des enquêtes sur le commerce de gros et de détail. "Genre d’entreprise" est un terme générique. 1, fiche 13, Français, - genre%20de%20commerce
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- quality of income 1, fiche 14, Anglais, quality%20of%20income
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The quality of income produced by a property relates to the type and character of the building, its occupants and the location of the property. An industrial property occupied by a strong national company with a secure lease (...) produces an income of much higher quality than that leased to a small local company. 1, fiche 14, Anglais, - quality%20of%20income
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- qualité du revenu 1, fiche 14, Français, qualit%C3%A9%20du%20revenu
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La qualité du revenu est directement fonction du genre de propriété, de sa situation et des locataires qui l'occupent. Un immeuble commercial loué à une société d’importance nationale produit un revenu de meilleure qualité que s’il était loué à une petite entreprise locale. 1, fiche 14, Français, - qualit%C3%A9%20du%20revenu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- type of business 1, fiche 15, Anglais, type%20of%20business
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- genre d'entreprise
1, fiche 15, Français, genre%20d%27entreprise
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- similar undertaking 1, fiche 16, Anglais, similar%20undertaking
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- entreprise du même genre
1, fiche 16, Français, entreprise%20du%20m%C3%AAme%20genre
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


