TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENRE PRODUCTION [17 fiches]

Fiche 1 2024-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Music (General)
DEF

A qualified professional who oversees all music related aspects of film, television, advertising, video games and any other existing or emerging visual media platforms as required.

CONT

The musical director is much more than the conductor of [an] orchestra. He or she is in charge of everything involving the musical aspects of a show ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Musique (Généralités)
DEF

Personne qui gère entièrement la partie musicale d’une production cinématographique ou télévisuelle, ou d’un spectacle sur scène, et dirige le personnel chargé de sa réalisation.

OBS

Elle sélectionne les œuvres musicales appropriées au genre de production, en confie l'adaptation à un orchestrateur ou à un arrangeur, ou engage un compositeur pour qu'il crée une musique originale à partir de ses indications.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
OBS

The Canadian Supply Chain Food Safety Coalition was formed in December 2000 by national associations representing all segments of the food chain from input suppliers through primary production, processing, manufacturing, transportation, distribution to final marketing at retail or in food service. It is a unique organization that is open to all national, provincial and local industry associations with an interest in food safety. In August 2007[,] it received its letters patent under the Canada Corporations Act as a not-for-profit corporation.

OBS

Mission. The Food Safety Coalition will facilitate, through dialogue within the food industry and with all levels of government, the development and implementation of a national, coordinated approach to food safety to ensure credibility in the domestic and international marketplaces.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Industrie de l'alimentation
OBS

La Coalition canadienne de la filière alimentaire pour la salubrité des aliments a été créée en décembre 2000 par des associations nationales représentant tous les secteurs de la chaîne alimentaire, du fournisseur d’intrants, de la production primaire, de la transformation, la fabrication, le transport et la distribution au marché destinataire soit au détail ou dans les services alimentaires. Il s’agit d’un organisme unique en son genre dont les rangs sont ouverts à toutes les associations nationales, provinciales et locales de l'industrie qui s’intéressent à la salubrité des aliments.

OBS

Mission. La Coalition canadienne de la filière alimentaire pour la salubrité des aliments facilitera, par le dialogue au sein de l’industrie alimentaire et avec tous les ordres de gouvernement, l’élaboration et la mise en œuvre d’une approche nationale concertée pour la salubrité des aliments afin d’établir sa crédibilité sur les marchés nationaux et internationaux.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Quality Control (Management)
CONT

Any workers who spotted a defect were better to keep their mouths shut and try to keep the defect away from the prying eyes of the quality inspectors if they wanted to maintain good relations with their boss and mates.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Les travailleurs affectés à la production étaient victimes du même genre de pressions. Lorsqu'un travailleur décelait un défaut, il avait intérêt à se taire et à essayer de soustraire la pièce défectueuse à l'œil inquisiteur des inspecteurs de la qualité s’il voulait conserver de bonnes relations avec son patron et ses collègues.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
CONT

"The feed demand for grains is driving wheat markets," Vincent Peterson, regional vice-president of US Wheat Associates, a trade promotion group, told Reuters after a presentation on US crop quality at the Milan cereals bourse. "If you look at Italy and Spain, commodities are almost universally the same price whether they are milling wheat, feed wheat, maize -- it's all very high prices," ...

OBS

feed demand for grains: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
CONT

La production subventionnée et hautement «technifiée» de viande en Europe accroît de plus en plus la demande de céréales fourragères. Le soja est un des principaux produits de ce genre, et d’énormes superficies ont été coupées au Brésil pour assurer la rentabilité du secteur de la viande grâce à la disponibilité de cette céréale bon marché.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
  • Urban Housing
DEF

The linking of a building’s electricity-generating system (e.g. roof top photovoltaic panels) through a dedicated meter to the electrical grid.

OBS

The building draws electricity it needs from the grid through a separate meter and not the generating system. Though not common, a grid-tied system may include batteries for back-up power in the event of a grid failure.

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Connexion du système de production d’électricité d’un bâtiment (panneaux photovoltaïques de toit, par exemple) au réseau électrique au moyen d’un compteur spécialisé.

OBS

Le bâtiment tire l'électricité dont il a besoin du réseau par l'entremise d’un compteur distinct et non de son système de production. Ce genre d’installation peut parfois être équipée de batteries pour fournir une énergie d’appoint dans l'éventualité d’une panne de réseau.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency Response Plan.

OBS

Energy Production and Distribution: term taking a singular verb.

OBS

Energy Production and Distribution: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’intervention d’urgence.

OBS

Production et distribution de l'énergie : Dans le corps d’un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Production et distribution de l'énergie».

OBS

Production et distribution de l’énergie : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
DEF

A Prevent mission capability that is used at all government levels to merge data and information for the purposes of analyzing, linking and disseminating timely and actionable intelligence for tactical, operational and strategic use and to discern potential indications or warnings.

OBS

The Intelligence Analysis and Production capability includes the examination of raw data to identify threat pictures, recognize potentially harmful patterns or connect suspicious links.

OBS

Intelligence Analysis and Production: term taking a singular verb.

OBS

Intelligence Analysis and Production: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
DEF

Capacité de la mission Prévention qui permet à tous les ordres de gouvernement de regrouper des données et de l’information dans le but d’analyser, de mettre en corrélation et de diffuser en temps opportun du renseignement donnant matière à des poursuites à des fins tactiques, opérationnelles et stratégiques et de détecter des indicateurs ou des avertissements potentiels.

OBS

La capacité Analyse et production du renseignement comprend également l’examen de données brutes pour repérer des menaces potentielles, pour reconnaître des tendances potentiellement dangereuses ou pour mettre en corrélation des liens suspects.

OBS

Analyse et production du renseignement : Dans le corps d’un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Analyse et production du renseignement».

OBS

Analyse et production du renseignement : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
96699-75-1
numéro du CAS
OBS

Mycotoxin.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
96699-75-1
numéro du CAS
CONT

Les trichothécènes sont des mycotoxines produites par des champignons du genre Fusarium. [...] Parmi ces contaminants naturels des céréales actuellement identifiés, comme les plus répandus dans la production agricole, on trouve : le type A, comprenant la T-2 toxine, HT-2 toxine, T-2 triol, diacétoxyscirpénol(DAS) et le monoacetoxyyscirpénol.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
  • Television Arts
  • Cinematography
OBS

The Ottawa International Animation Festival is the largest event of its kind in North America and one of the most respected animation events in the world. We are a competitive film festival featuring cutting edge programming, catering to industry executives, trend setting artists, students and animation fans. Events at the OIAF include screenings, panels, workshops, parties and the only conference in Canada dedicated to commercial animation.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
OBS

Le Festival international d’animation d’Ottawa a lieu à Ottawa, en Ontario, la magnifique capitale du Canada. Fondé en 1975 par l'Institut canadien du film, le FIAO est le plus grand festival du genre en Amérique du Nord et l'un des plus réputés dans le monde. Rassemblant des représentants de l'art et de l'industrie de l'animation, le Festival, maintenant annuel, attire des gestionnaires de production, des artistes, des étudiants et des mordus d’animation du Canada et du monde entier.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

Data analysis (qualitative and statistical) indicated that in the first didactic sequence (prior to teacher education training), students learned only declarative knowledge but not critical thinking skills. In contrast, during the second didactic sequence (after teacher education training) students improved in declarative knowledge in all three groups evaluated, but their performance continued at a low level in critical thinking because only one group improved significantly.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

Qu'est-ce qu'une séquence didactique ? Il s’agit d’un ensemble de périodes scolaires organisées de manière systématique autour d’un objet de travail scolaire, en l'espèce un genre de texte, qui s’applique indifféremment à l'enseignement de l'expression orale et écrite. La séquence didactique comporte trois étapes : une première production des élèves qui constitue le point de départ du travail; ensuite une série de modules qui doivent leur donner les outils nécessaires pour surmonter les difficultés apparues dans la première production; enfin, une production finale qui permet à l'élève la mise en pratique des notions et des outils élaborés séparément dans les modules.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
CONT

Una secuencia didáctica se refiere a la organización de las actividades del currículum que se tornan progresivamente complejas a medida que los estudiantes avanzan.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
CONT

The purpose of this position is to serve as the producer, director and recording technician for a variety of radio programs produced at AFRTS-BC or through outside contracts that form a portion of weekly radio program units duplicated on audiotape or disc and shipped to AFRTS [Armed Forces Radio and Television Service Broadcast Center] outlets.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Structure de conception et de production spécialisée par genre.

OBS

L’usage administratif actuel privilégie unité de programme pour T.F.1 et A.2 et unité de production pour F.R. 3. 2. L’unité de programme peut être divisée en ateliers de production.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

A Project by the International Development Research Center (IDRC). The Association for Caribbean Transformation's Agricultural Information System (ACT-AIS) is a computerized database originally designed to monitor national data on the agricultural sector in five categories: Commodity prices in the wholesale and retail markets; The prices of agricultural inputs; Estimates production costs for various crops; Recorded data on total production; Supply and agricultural trade data. Presently, most of this type of data is collected by and retrievable from official (state) institutions in the Eastern Caribbean region.

Terme(s)-clé(s)
  • Agricultural Marketing Information System
  • The Association for Caribbean Transformation's Agricultural Marketing Information System

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie agricole
OBS

Projet du Centre de recherches pour le développement international(CRDI). L'Association pour la transformation du système d’information agricole des Antilles(ACT-AIS) s’est fait connaître sous la forme d’une base de données informatisées conçue pour enregistrer les données nationales sur le secteur agricole dans les domaines suivants : le prix des denrées sur les marchés de gros et de détail; le prix des facteurs de production agricole; la prévision des coûts de production de diverses cultures; les données consignées sur la production intérieure; les données sur l'approvisionnement et le commerce des produits agricoles. Présentement, ce sont les organismes d’État des Antilles orientales qui recueillent et diffusent la majorité de ce genre de données.

Terme(s)-clé(s)
  • Système d’information sur la commercialisation des produits agricoles

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Distillation
DEF

An evaporative device for the removal of vapors from liquids; ... if it is a part of a distillation column below the feed tray, it is called the stripping section.

Français

Domaine(s)
  • Distillation du pétrole
DEF

Section d’une unité de distillation.

CONT

colonne de stripping. Les termes : topping, skimming et stripping ont tous en gros le même sens : extraction des fractions légères du pétrole brut. En outre, dans certains cas, c'est un genre d’opération dont le but est d’éliminer l'hydrogène sulfuré quand il est présent. Le brut est introduit en tête de colonne et il rencontre en descendant un gaz épuré qui entraîne le gaz acide contenu dans le brut. Le traitement de ce mélange de gaz donne le gaz épuré et un résidu dont on poursuit le traitement en vue de la production du soufre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Oil Drilling
CONT

Acidiser (Oil and Gas Wells). Treats oil and gas wells with acid to increase their production: studies rock formations and well conditions; determines type, strength and quantity of acid required, duration of treatment and point and method of application; directs setting-up of mixing and pumping equipment; supervises acid blending; controls pumping of acid through tubes to specified rock formations; flushes out excess acid on completion of treatment.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forage des puits de pétrole
CONT

Ouvrier d’acidification(puits de pétrole et de gaz). Traite les puits de pétrole et de gaz avec un acide en vue d’accroître leur production : étudie les formations rocheuses et l'état des terrains que traverse le puits; détermine le genre, la force et la quantité d’acide nécessaire, la durée du traitement, le point où il doit être appliqué et la méthode d’application; dirige le montage des installations de mélange et de pompage; surveille le mélange de l'acide; contrôle l'envoi de l'acide par pompage à travers le tube dans des formations rocheuses déterminées; vidange l'acide en excédent lorsque le traitement est terminé.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1994 by the B.C. Institute on Family Violence, Vancouver, British Columbia. Part of an educational package which explains the criminal law process for women who have been assaulted by their husbands or boyfriends. The video includes interviews with several women, survivors of abuse, who describe what happened to them when they took their abusive husbands to court. The video and accompanying handbook tell women what to expect and what supports are available at each step in the process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1994 par le B. C. Institute on Family Violence, Vancouver(Colombie-Britannique). C'est un programme éducatif qui explique le procès judiciaire aux femmes qui ont été abusées par leurs maris ou fiancés. Dans la production, plusieurs femmes qui ont survécu aux abus partageront leurs expériences personnelles. La vidéo et son manuel raconte aux femmes à quoi s’attendre et quel genre de support est disponible à chaque pas dans le procès judiciaire, depuis l'enquête policière jusqu'aux poursuites juridiques finales.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Experimental model, first of a kind, usually one of a very small number made before preproduction.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Modèle expérimental, premier en son genre, faisant normalement partie d’une production très limitée avant la présérie.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :