TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENTLECARE [2 fiches]

Fiche 1 2011-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

A social model of care which emphasizes human values, communication, connections and a working pace that is geared to support the resident.

CONT

The Gentlecare model focuses on supporting existing levels of function and development rather than challenging the resident to act in ways no longer possible.

OBS

Gentlecare™ is a trademark.

Terme(s)-clé(s)
  • Gentle Care model
  • Gentrecare model

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Modèle prothétique de soins destiné à changer l’expérience vécue par les personnes atteintes de démence, leurs familles et les soignants.

OBS

GentlecareMC</sup> est une marque de commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Medical and Hospital Organization
DEF

A prosthetic system of dementia care designed to change the experience of dementing illness for the afflicted person, the family and professional care providers.

OBS

The philosophy of Gentlecare is that every person with dementia is a unique and special human being. People with dementia need people, programs and physical space to be sensitive and supportive, instead of challenging their dementia-related dysfunction. Gentlecare introduces the notion of compensating for the deficits of dementia by modifying the approach of people, programs and physical space to support the individual s values, strengths, desires and needs.

Terme(s)-clé(s)
  • Gentle Care
  • GentleCare

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Un modèle prothétique de soins pour personnes atteintes de démence.

Terme(s)-clé(s)
  • Gentle Care
  • GentleCare

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :