TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GEOGRAPHES [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Language (General)
- Humanities and Social Sciences (General)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Other professional occupations in social science, n.e.c.
1, fiche 1, Anglais, Other%20professional%20occupations%20in%20social%20science%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes anthropologists, archaeologists, geographers, historians, linguists, political scientists, sociologists and other professional occupations in social science not elsewhere classified. They are employed in universities and throughout the public and private sectors. 1, fiche 1, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20social%20science%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n.e.c.: not elsewhere classified. 2, fiche 1, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20social%20science%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
4169: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20social%20science%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Linguistique (Généralités)
- Sciences humaines (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales, n.c.a.
1, fiche 1, Français, Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20sociales%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe comprend les professionnels des sciences sociales, soit les anthropologues, les archéologues, les géographes, les historiens, les linguistes, les politicologues, les sociologues et autres professionnels des sciences sociales non classés ailleurs. Ils travaillent dans les universités et dans les secteurs public et privé. 1, fiche 1, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20sociales%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n.c.a. : non classé ailleurs. 2, fiche 1, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20sociales%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
4169 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20sociales%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Physical Geography (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- landscape
1, fiche 2, Anglais, landscape
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
All the natural features such as fields, hills, forests ... that distinguish one part of the earth's surface from another part. 2, fiche 2, Anglais, - landscape
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually it is the portion of land or territory that the eye can see in a single view, including all its natural characteristics. 2, fiche 2, Anglais, - landscape
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
landscape: term used by Parks Canada. 3, fiche 2, Anglais, - landscape
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paysage
1, fiche 2, Français, paysage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tous les éléments naturels tels que champs, collines, forêts [...] qui distinguent une région d’une autre sur la surface de la terre. 2, fiche 2, Français, - paysage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comprend généralement la portion de terrain ou de territoire visible en un seul coup d’œil, ainsi que toutes ses caractéristiques naturelles. 2, fiche 2, Français, - paysage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En français le mot paysage dérive du mot pays qui a une forte connotation territoriale; il en est de même en allemand(Landschaft) et en anglais(landscape). Le terme paysage a une signification scientifique. Il est employé par les géographes pour désigner les aspects concrets de la réalité géographique et se différencie du sens courant qui est descriptif et vague. Le concept scientifique de paysage recouvre une réalité qui reflète des relations profondes, souvent non directement visibles, entre ses éléments. 3, fiche 2, Français, - paysage
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On dénombre les paysages urbains (villes, faubourgs et gros villages), les paysages ruraux (champs, prairies et petits bosquets, hameaux et fermes isolées, voués à la production agricole), les paysages forestiers (forêts), et les paysages désertiques (tout ce qui reste, soient les montagnes, les marais, les landes, les friches, les garrigues et les maquis), à peu près inhabités. 4, fiche 2, Français, - paysage
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
paysage : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 2, Français, - paysage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- paisaje
1, fiche 2, Espagnol, paisaje
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- karst cycle
1, fiche 3, Anglais, karst%20cycle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The cycle concept has also been applied to karst regions, though here, a difference of opinion exists as to the stage at which old age is reached. These "karst cycle" ... are closed-system models in their ordinary method of presentation, even though the diversity of theories to explain the development of karst topography suggests that the use of an open system would be desirable. 1, fiche 3, Anglais, - karst%20cycle
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The karst cycle of erosion occurs in regions of limestone bedrock in which surface valleys are replaced to a considerable extent by sinkholes, caverns and underground channels. 1, fiche 3, Anglais, - karst%20cycle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cycle karstique
1, fiche 3, Français, cycle%20karstique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avec un temps suffisamment long, on peut concevoir l'évolution du réseau karstique depuis le début de son creusement, puis son développement, jusqu'à une phase de comblement complet qui le fait en quelque sorte disparaître. Bien que le terme de cycle puisse prêter à discussion puisqu'il n’ y a jamais retour à la situation initiale, les géographes ont coutume de parler de cycle karstique pour ces diverses étapes, considérées surtout dans leur liaison avec l'évolution hydrographique externe. 1, fiche 3, Français, - cycle%20karstique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Polar Geography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Northern zone
1, fiche 4, Anglais, Northern%20zone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géographie du froid
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone nordique
1, fiche 4, Français, zone%20nordique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mégarégion du Monde nordique développée dans le sens des latitudes. 2, fiche 4, Français, - zone%20nordique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Nord canadien se divise, pour les géographes, en trois grandes zones nordiques [...]; le Moyen Nord, le Grand Nord, l'Extrême Nord. 3, fiche 4, Français, - zone%20nordique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les zones ne sont pas seulement contiguës à un moment donné mais, pour un même lieu, il peut se produire, dans le temps, différents niveaux de nordicité; un site peut devenir moins nordique et descendre d’une nordicité de Grand Nord à une nordicité de Moyen Nord; cas de plusieurs régions du Nord du Manitoba ou de la péninsule du Québec-Labrador, depuis la dernière Guerre. Inversement, les changements chronologiques peuvent causer dans la même région, un accroissement de nordicité : ainsi, au Moyen Âge, dans l’Atlantique Nord, lors d’une forte glaciellisation et, après la disparition des Vikings. 2, fiche 4, Français, - zone%20nordique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Geographes
1, fiche 5, Anglais, Geographes
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
published by the Association professionnelle des géographes du Québec. 2, fiche 5, Anglais, - Geographes
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Geographes
1, fiche 5, Français, Geographes
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
publié par l'Association professionnelle des géographes du Québec. 2, fiche 5, Français, - Geographes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Geographer
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Geographer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
published by the Canadian Association of Geographers. Information confirmed by the Association. 2, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Geographer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Le Géographe canadien
1, fiche 6, Français, Le%20G%C3%A9ographe%20canadien
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
publié par l'Association canadienne des géographes. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 6, Français, - Le%20G%C3%A9ographe%20canadien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- American Geographical Society of New York
1, fiche 7, Anglais, American%20Geographical%20Society%20of%20New%20York
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AGS 2, fiche 7, Anglais, AGS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- American Geographical Society 3, fiche 7, Anglais, American%20Geographical%20Society
correct
- AGS 3, fiche 7, Anglais, AGS
correct
- AGS 3, fiche 7, Anglais, AGS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The American Geographical Society of New York is an organization based in New York, described as a 'learned society', established by business people (leading executives and investors in the railroad, shipping, banking, telegraph, and oil industries) and public servants (governors, military officers, diplomats, jurists) to produce and disseminate up-to-date, high quality geographical data and analysis important to them and useful to others. 2, fiche 7, Anglais, - American%20Geographical%20Society%20of%20New%20York
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
Fiche 7, La vedette principale, Français
- American Geographical Society de New York
1, fiche 7, Français, American%20Geographical%20Society%20de%20New%20York
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- American Geographical Society 2, fiche 7, Français, American%20Geographical%20Society
correct
- AGS 2, fiche 7, Français, AGS
correct
- AGS 2, fiche 7, Français, AGS
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'American Geographical Society(AGS) est une organisation professionnelle de géographes. Elle a été fondée en 1851 dans la ville de New York. 2, fiche 7, Français, - American%20Geographical%20Society%20de%20New%20York
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology of Work
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multidisciplinary team
1, fiche 8, Anglais, multidisciplinary%20team
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- multi-disciplinary team 2, fiche 8, Anglais, multi%2Ddisciplinary%20team
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
We adopt an holistic approach to care for our clients and have a well coordinated and knowledgeable multidisciplinary team of health professionals experienced in managing the treatment of rheumatic disease and musculoskeletal disorders. The team includes a: rheumatologist; clinical resource nurse; occupational therapist; physiotherapist; counsellor; orthotist. ... Working within a multidisciplinary team ... we have the ability to provide all the appropriate services in one facility for successful rehabilitation. 1, fiche 8, Anglais, - multidisciplinary%20team
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie du travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équipe pluridisciplinaire
1, fiche 8, Français, %C3%A9quipe%20pluridisciplinaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces questions attirent des hommes jeunes, aimant le travail au sein d’équipes pluridisciplinaires composées d’ingénieurs, de géographes, d’économistes, de juristes, de sociologues, d’architectes, etc [...] 2, fiche 8, Français, - %C3%A9quipe%20pluridisciplinaire
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Une équipe pluridisciplinaire apporte aux collectivités, aux habitants et aux usagers du Parc, un service d’assistance technique et de conseil pour conduire des projets, sur le plan technique, administratif et financier. Elle initie et propose également au Comité Syndical des projets de protection, valorisation et développement. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9quipe%20pluridisciplinaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Physical Geography (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Geographers
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Geographers
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CAG 1, fiche 9, Anglais, CAG
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Geographers (CAG) is the national organization representing practising geographers from public and private sectors and from universities. The CAG is active on many fronts: from the dissemination of geographic research to the promotion of geographic education and cooperation with international organizations. 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Geographers
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association canadienne des géographes
1, fiche 9, Français, Association%20canadienne%20des%20g%C3%A9ographes
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACG 1, fiche 9, Français, ACG
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des géographes(ACG) est l'organisme d’envergure nationale qui représente les géographes en exercice dans les secteurs public et privé, et dans le milieu universitaire. L'ACG s’engage à diffuser les résultats de recherches géographiques par la présentation de communications à l'occasion de différents congrès nationaux et régionaux, et par la publication du Géographe canadien. 1, fiche 9, Français, - Association%20canadienne%20des%20g%C3%A9ographes
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ACG
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-04-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Physical Geography (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Award for Scholarly Distinction in Geography
1, fiche 10, Anglais, Award%20for%20Scholarly%20Distinction%20in%20Geography
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the award is to recognize a member of the CAG (Canadian Association of Geographers) for outstanding scholarly work in geography either in the form of sustained contributions over a number of years or as a single major research contribution. 1, fiche 10, Anglais, - Award%20for%20Scholarly%20Distinction%20in%20Geography
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prix pour distinction universitaire en géographie
1, fiche 10, Français, prix%20pour%20distinction%20universitaire%20en%20g%C3%A9ographie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le prix pour distinction universitaire en géographie vise à souligner le travail exceptionnel accompli en géographie par un membre de l'ACG(Association canadienne des géographes) pour des contributions soutenues pendant plusieurs années ou une contribution majeure. 1, fiche 10, Français, - prix%20pour%20distinction%20universitaire%20en%20g%C3%A9ographie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-09-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Isles of Scilly
1, fiche 11, Anglais, Isles%20of%20Scilly
correct, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Scilly Group 2, fiche 11, Anglais, Scilly%20Group
correct, Grande-Bretagne
- Scilly Islands 3, fiche 11, Anglais, Scilly%20Islands
correct, pluriel, Grande-Bretagne
- Scilly Isles 3, fiche 11, Anglais, Scilly%20Isles
correct, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- îles Sorlingues
1, fiche 11, Français, %C3%AEles%20Sorlingues
correct, nom féminin, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- archipel des Sorlingues 2, fiche 11, Français, archipel%20des%20Sorlingues
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
- îles Scilly 3, fiche 11, Français, %C3%AEles%20Scilly
correct, nom féminin, pluriel, Grande-Bretagne
- Scilly 2, fiche 11, Français, Scilly
correct, nom féminin, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Archipel composé de 140 petites îles au large du cap Land’s End dans le sud-ouest de l’Angleterre. 2, fiche 11, Français, - %C3%AEles%20Sorlingues
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Ce] petit archipel anglais [est] situé à 40 km au large du cap Land’s End, entre l’entrée de la Manche et celle du canal de Bristol. Tresco, Saint Martin’s, Saint Mary, Bryher et Saint Agnes sont les terres les plus importantes. Chef-lieu : Hugh Town (dans l’île Saint Mary). 4, fiche 11, Français, - %C3%AEles%20Sorlingues
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ces îles sont peut-être les «Cassitérides» d’Hérodote, ou les «Sillinae» des géographes romains. 4, fiche 11, Français, - %C3%AEles%20Sorlingues
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 5, fiche 11, Français, - %C3%AEles%20Sorlingues
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-02-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aber
1, fiche 12, Anglais, aber
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The three Abers Benoît, Ildut and, further east, the Aber Wrac'h are unique, at least in France: they are glacial inlets -- related perhaps to the fjords of Norway in origin if not in scale. They are each sheltered tidal inlets, the home to fishermen, oysters, yachts and wildlife. 2, fiche 12, Anglais, - aber
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Porspoder ... The coast has numerous estuary basins called Abers: Aber-Wrach, Aber-Benoît, Aber-Ildut ... 3, fiche 12, Anglais, - aber
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aber
1, fiche 12, Français, aber
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En Bretagne, France, vallée envahie par la mer. 2, fiche 12, Français, - aber
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
aber : Terme d’origine celtique, employé aussi bien en Ecosse, en Irlande, au pays de Galles qu'en Bretagne. Souvent assimilé à ria, il s’en distingue, selon certains géographes, par un remblaiement alluvionnaire plus important. En Bretagne, trois embouchures fluviales correspondent à cette définition : l'aber Wrac' h, l'aber Benoît et l'aber Ildut, tous situés en pays léonard. 3, fiche 12, Français, - aber
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- satellite observation
1, fiche 13, Anglais, satellite%20observation
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- satellite monitoring 2, fiche 13, Anglais, satellite%20monitoring
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Observation obtained by equipment on board a satellite. 3, fiche 13, Anglais, - satellite%20observation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
satellite observations: term standardized by ISO. 4, fiche 13, Anglais, - satellite%20observation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
satellite monitoring: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 13, Anglais, - satellite%20observation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- observation par satellite
1, fiche 13, Français, observation%20par%20satellite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- observation à partir de satellites 2, fiche 13, Français, observation%20%C3%A0%20partir%20de%20satellites
correct, nom féminin
- observation satellitaire 3, fiche 13, Français, observation%20satellitaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Observation faite au moyen d’instruments placés à bord d’un satellite. 4, fiche 13, Français, - observation%20par%20satellite
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'observation satellitaire est précieuse pour surveiller l'évolution de la surface terrestre ou encore l'évolution de la flore. [...] Ainsi, les géographes et naturalistes peuvent avoir recours à l'utilisation d’images satellitaires. 5, fiche 13, Français, - observation%20par%20satellite
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les satellites sont utilisés pour fournir des données sur la répartition verticale et sur la distribution géographique des quantités d’ozone; des senseurs couplés au satellite permettent d’obtenir ces données en analysant les rayons ultraviolets réémis vers les espaces sidéraux. 2, fiche 13, Français, - observation%20par%20satellite
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
L’expression observation satellitaire s’emploie par opposition à observation au sol (ground-based observation). 2, fiche 13, Français, - observation%20par%20satellite
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
observations par satellite : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 13, Français, - observation%20par%20satellite
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
observation par satellite : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 13, Français, - observation%20par%20satellite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- observación satelital
1, fiche 13, Espagnol, observaci%C3%B3n%20satelital
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Observación obtenida usando instrumentos a bordo de un satélite. 1, fiche 13, Espagnol, - observaci%C3%B3n%20satelital
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reef
1, fiche 14, Anglais, reef
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rocks rising to or near the surface of a body of water. 1, fiche 14, Anglais, - reef
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Escape Reef, Y.T. 1, fiche 14, Anglais, - reef
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
May be a hazard to surface navigation. Widely used. 1, fiche 14, Anglais, - reef
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
reef: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 14, Anglais, - reef
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- récif
1, fiche 14, Français, r%C3%A9cif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rocher ou amoncellement de roches à fleur d’eau ou à très faible profondeur dans la mer, constituant un danger pour la navigation. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9cif
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Récif du Basque, Québec. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9cif
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La distinction tangible entre les termes «récif» et «écueil» est très mince. Les géographes et les navigateurs emploient le terme générique «récif» tandis que les écrivains utilisent davantage «écueil» au sens figuré. Attesté au Québec. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9cif
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
récif : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9cif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- arrecife
1, fiche 14, Espagnol, arrecife
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Roca casi emergente. 1, fiche 14, Espagnol, - arrecife
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Demography
- Physical Geography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Association professionnelle des géographes du Québec
1, fiche 15, Anglais, Association%20professionnelle%20des%20g%C3%A9ographes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- APGQ 1, fiche 15, Anglais, APGQ
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Démographie
- Géographie physique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association professionnelle des géographes du Québec
1, fiche 15, Français, Association%20professionnelle%20des%20g%C3%A9ographes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- APGQ 1, fiche 15, Français, APGQ
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1962, l'Association professionnelle des géographes du Québec(APGQ) rassemble des géographies ouvrant dans les milieux universitaire, collégial et gouvernemental ainsi que dans l'entreprise privée. Son but premier est de promouvoir la discipline et la pratique professionnelle de la géographie. 1, fiche 15, Français, - Association%20professionnelle%20des%20g%C3%A9ographes%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Toponymy
- Ecosystems
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bog
1, fiche 16, Anglais, bog
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Wet spongy land area, containing abundant organic matter. 1, fiche 16, Anglais, - bog
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Alfred Bog, Ont. 1, fiche 16, Anglais, - bog
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Widely used. 1, fiche 16, Anglais, - bog
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
bog: Term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 16, Anglais, - bog
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymie
- Écosystèmes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- savane
1, fiche 16, Français, savane
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mocauque 2, fiche 16, Français, mocauque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Terrain bas, parfois marécageux, caractérisé par l’abondance des mousses et la rareté des arbres. 2, fiche 16, Français, - savane
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Savane du Lac aux Rats, Québec. 2, fiche 16, Français, - savane
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Mocauque d’Escuminac, N.-B. 2, fiche 16, Français, - savane
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
savane : Ce terme d’origine espagnole(sabana) est lui-même emprunté à l'arawak(Haïti). La définition ci-dessus est le sens qu'on lui donne au Canada français. Dans le jargon des géographes, toutefois, il s’entend d’une association végétale sèche. Très répandu au Québec et attesté aussi dans les Maritimes. 3, fiche 16, Français, - savane
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
mocauque : Attesté au N.-B. 2, fiche 16, Français, - savane
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
savane; mocauque : termes et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 4, fiche 16, Français, - savane
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- embryo town
1, fiche 17, Anglais, embryo%20town
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The therapeutically value of these waters had already been recognized by Dr. Yeager, and he was not slow to see the future of the embryo town and take advantage of its opportunities by establishing himself as one of its first citizens. The wisdom of this move has since been proved by the growth of Mineral Wells to a town of over three thousand, among whom are many wealthy citizens, and as a health resort it ranks among the foremost of the state. 2, fiche 17, Anglais, - embryo%20town
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Even before a road was opened under a decree of Court from what is now Rochester to the ford of the Big Beaver at Old Brightom, the necessity of a bridge at the letter point was apparent. No settlement as yet existed east of the crook, but the embryo town of Brighton, west of the stream already contained a couple of factories and several log dwellings, so the necessary steps were taken for that purpose. 3, fiche 17, Anglais, - embryo%20town
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 17, La vedette principale, Français
- germe de ville
1, fiche 17, Français, germe%20de%20ville
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- premier noyau 2, fiche 17, Français, premier%20noyau
correct, nom masculin
- noyau central 2, fiche 17, Français, noyau%20central
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des premiers éléments nécessaires pour la création et le libre développement d’une agglomération urbaine. 3, fiche 17, Français, - germe%20de%20ville
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L’étude à court terme conduit à définir un germe de ville comportant 5000 logements et les équipements correspondants (Introduction à la planification urbaine, p. 245). 2, fiche 17, Français, - germe%20de%20ville
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
1968. La Mission d’étude et d’aménagement du Vaudreuil, composée d’une équipe pluridisciplinaire d’une trentaine de spécialistes(urbanistes, ingénieurs, géographes, économistes, sociologues, paysagistes), est chargée d’étudier concrètement les conditions de faisabilité de la ville, et notamment d’un premier lot de 4000 logements dans le germe de ville. 4, fiche 17, Français, - germe%20de%20ville
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tectonics
- Metals Mining
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Precambrian shield
1, fiche 18, Anglais, Precambrian%20shield
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The nuclear area of Precambrian rocks present in each of the continents. 2, fiche 18, Anglais, - Precambrian%20shield
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Banded iron formation of the Precambrian shields. 3, fiche 18, Anglais, - Precambrian%20shield
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
World class iron deposits in Algoma type iron-formation include ... numerous deposits in the Precambrian shield areas of Canada, Australia, Africa, India and the U.S.S.R. 4, fiche 18, Anglais, - Precambrian%20shield
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The rocks of virtually all shield areas are Precambrian. 5, fiche 18, Anglais, - Precambrian%20shield
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Pre-cambrian shield
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tectonique
- Mines métalliques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bouclier précambrien
1, fiche 18, Français, bouclier%20pr%C3%A9cambrien
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bouclier d’âge précambrien 2, fiche 18, Français, bouclier%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge%20pr%C3%A9cambrien
correct, nom masculin
- bouclier antécambrien 3, fiche 18, Français, bouclier%20ant%C3%A9cambrien
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les parties les plus anciennes de ces plates-formes sont les boucliers d’âge précambrien, qui forment l’ossature des principaux continents [...] : boucliers canadien, scandinave, divers boucliers sibériens, boucliers brésilien, patagonien, africain, indien, australien, etc. 2, fiche 18, Français, - bouclier%20pr%C3%A9cambrien
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] tous les grands boucliers précambriens ont été le siège d’une intense activité métallogénique. 4, fiche 18, Français, - bouclier%20pr%C3%A9cambrien
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
[...] les boucliers antécambriens très érodés montrent des minéralisations en or, car la zone de l’or enveloppe le pluton. 4, fiche 18, Français, - bouclier%20pr%C3%A9cambrien
Record number: 18, Textual support number: 4 CONT
Dans les boucliers antécambriens on rencontre de puissantes formations de roches sédimentaires siliceuses et ferrugineuses, à magnétite, oligiste et martite [...] 5, fiche 18, Français, - bouclier%20pr%C3%A9cambrien
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Boucliers précambriens et chaînes paléozoïques sont groupés par les géographes sous le nom de massifs anciens. 6, fiche 18, Français, - bouclier%20pr%C3%A9cambrien
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
bouclier : Aire cratonique d’échelle subcontinentale correspondant aux chaînes précambriennes indurées et arasées restées tabulaires. 7, fiche 18, Français, - bouclier%20pr%C3%A9cambrien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
- Minas metálicas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- escudo precambriano
1, fiche 18, Espagnol, escudo%20precambriano
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-02-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Barbary
1, fiche 19, Anglais, Barbary
correct, Afrique
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Barbarie
1, fiche 19, Français, Barbarie
correct, Afrique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- États barbaresques 1, fiche 19, Français, %C3%89tats%20barbaresques
correct, Afrique
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Barbarie ou États barbaresques, ensemble des hautes terres de l'Afrique du Nord-Ouest, entre la Méditerranée, les Syrtes, l'Atlantique et le Sahara. Le nom de "Barbarie", employé dès l'Antiquité par les géographes, est une altération de celui de Berbérie(ou pays des Berbères). 2, fiche 19, Français, - Barbarie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Berberia
1, fiche 19, Espagnol, Berberia
Afrique
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
región costal en N África, extendiéndose de Egipto hasta el Océano Atlántico. 2, fiche 19, Espagnol, - Berberia
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Geographical Bureau
1, fiche 20, Anglais, Commonwealth%20Geographical%20Bureau
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CGB 2, fiche 20, Anglais, CGB
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Bureau des géographes du Commonwealth
1, fiche 20, Français, Bureau%20des%20g%C3%A9ographes%20du%20Commonwealth
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-04-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- African Geographers' Association
1, fiche 21, Anglais, African%20Geographers%27%20Association
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Association des géographes africains
1, fiche 21, Français, Association%20des%20g%C3%A9ographes%20africains
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- AGA 2, fiche 21, Français, AGA
correct, Afrique
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Physical Geography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Geographers Working Group 1, fiche 22, Anglais, Geographers%20Working%20Group
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Géographie physique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des géographes
1, fiche 22, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20g%C3%A9ographes
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Site Development
- Landscape Architecture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- artificial hill
1, fiche 23, Anglais, artificial%20hill
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- man-made hill 2, fiche 23, Anglais, man%2Dmade%20hill
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Development of flat and open land ... presents ... problems in creating a pleasing landscape. Landscape architects have tried to improve such conditions as a setting for plants and buildings by constructing artificial valleys and hills. 3, fiche 23, Anglais, - artificial%20hill
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Architecture paysagère
Fiche 23, La vedette principale, Français
- monticule artificiel
1, fiche 23, Français, monticule%20artificiel
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
monticule : Petite élévation du sol, naturelle ou artificielle; butte, tertre, éminence. 2, fiche 23, Français, - monticule%20artificiel
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Monticule: petit mont, parfois aussi grand que la colline, parfois assez peu important et même artificiel. 3, fiche 23, Français, - monticule%20artificiel
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Le terme "colline" ne semble pas approprié, car la source ROBER 1985(vol. 2, p. 707) précise que "Les géographes considèrent que la limite entre colline et montagne correspond à une hauteur moyenne de 500 m". 1, fiche 23, Français, - monticule%20artificiel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-01-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- International Committee of French Language Historians and Geographers 1, fiche 24, Anglais, International%20Committee%20of%20French%20Language%20Historians%20and%20Geographers
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Comité international des historiens et géographes de langue française 1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20international%20des%20historiens%20et%20g%C3%A9ographes%20de%20langue%20fran%C3%A7aise
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-07-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Physical Geography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Association of American Geographers
1, fiche 25, Anglais, Association%20of%20American%20Geographers
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AAG 1, fiche 25, Anglais, AAG
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Géographie physique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Association of American Geographers
1, fiche 25, Français, Association%20of%20American%20Geographers
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- AAG 1, fiche 25, Français, AAG
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Association des géographes américains
- AGA
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Human Geography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- river description 1, fiche 26, Anglais, river%20description
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Géographie humaine
Fiche 26, La vedette principale, Français
- potamographie
1, fiche 26, Français, potamographie
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Lang des Géographes de Dainville, p. 137 RA et Loraut(déc. 72) TW RA 1, fiche 26, Français, - potamographie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- megalopolis 1, fiche 27, Anglais, megalopolis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
the megalopolis of tomorrow is firmly rooted in the land use controls of today. [text no 6 "Planning for Growth"]. 1, fiche 27, Anglais, - megalopolis
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mégalopolis 1, fiche 27, Français, m%C3%A9galopolis
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(...) la ville qui fut faite par l'homme et pour l'homme est un souvenir; ce qui l'a remplacée(...) c'est une autre entité [que] les géographes appellent "mégalopolis"(...) 1, fiche 27, Français, - m%C3%A9galopolis
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


