TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GEOMYS [3 fiches]

Fiche 1 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
CONT

Pocket gophers are rat-sized rodents with thickset bodies, no apparent neck, broad, flat heads, and short strong legs. ... The animals get their name from the fur-lined external cheek pouches and from their labyrinths of tunnels that honeycomb the earth (French gaufre, honeycomb).

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

gaufres : Les représentants de la famille des Goemyidae doivent leur nom aux tunnels en forme de labyrinthe qu’ils creusent dans le sol qui devient poreux comme un rayon de miel (ou gaufre).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A mammal of the family Geomyidae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Cette espèce habite la région orientale des grandes plaines de l’Amérique du Nord, du golfe du Mexique à la frontière canadienne.

OBS

Mammifère de la famille des Geomyidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1978-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

We find, (...), in the late Eocene of Europe and in the Oligocene and Miocene of Africa a considerable number of small rodents (...). These forms, such as Pseudocrinus and Theridomys, appear to be transitional in character (...)

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Rongeur fossile, voisin du geomys, répandu dans les terrains éocènes et oligocènes d’Europe.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :