TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GEOREF [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Mathematical Geography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- World Geographic Reference System
1, fiche 1, Anglais, World%20Geographic%20Reference%20System
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Georef 2, fiche 1, Anglais, Georef
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A worldwide position reference system that may be applied to any map or chart graduated in latitude and longitude regardless of projection. 3, fiche 1, Anglais, - World%20Geographic%20Reference%20System
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A Georef] is a method of expressing latitude and longitude in a form suitable for rapid reporting and plotting. 3, fiche 1, Anglais, - World%20Geographic%20Reference%20System
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
World Geographic Reference System; Georef: designations to be used by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - World%20Geographic%20Reference%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie mathématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système mondial de référence géographique
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Géoref 2, fiche 1, Français, G%C3%A9oref
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système de repérage universel valable pour toute carte graduée en latitude et longitude. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20g%C3%A9ographique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le Géoref] est une méthode d’expression des latitudes et longitudes assurant un report et un tracé de routes rapides. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20g%C3%A9ographique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Système mondial de référence géographique; Géoref : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20g%C3%A9ographique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- point of activation
1, fiche 2, Anglais, point%20of%20activation
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The position, expressed by either a four-letter, four-digit geographical reference (GEOREF) or four-digit latitude and longitude co-ordinates, from which an aircraft departs or is estimated to be along its intended track. 1, fiche 2, Anglais, - point%20of%20activation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point of activation: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 2, Anglais, - point%20of%20activation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- activation point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d’activation
1, fiche 2, Français, point%20d%26rsquo%3Bactivation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Position, exprimée soit par une référence géographique à quatre lettres et quatre chiffres(GEOREF), soit par des coordonnées de longitude et de latitude à quatre chiffres, d’où part un aéronef ou à laquelle il est estimé se trouver le long de sa route prévue. 1, fiche 2, Français, - point%20d%26rsquo%3Bactivation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point d’activation : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 2, Français, - point%20d%26rsquo%3Bactivation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Operating Systems (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- World Geographic Reference System coordinate system
1, fiche 3, Anglais, World%20Geographic%20Reference%20System%20coordinate%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- GEOREF coordinate system 1, fiche 3, Anglais, GEOREF%20coordinate%20system
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de coordonnées du Système mondial de référence géographique
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20du%20Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de coordonnées GEOREF 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20GEOREF
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


