TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GEORGE R GARDINER MUSEUM OF CERAMIC ART [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Earth Works
1, fiche 1, Anglais, Earth%20Works
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Toronto's George R. Gardiner Museum of Ceramic Art is presenting an exclusive collection of contemporary ceramic works by twenty Canadian artists from ten provinces/territories across Canada on themes of "Environment" and "Cultural Diversity". The pieces are chosen for their innovative and technical virtuosity and explore the functional, conceptual and decorative nature of ceramic art while reflecting Canada's ethnic, geographic and cultural diversity. 1, fiche 1, Anglais, - Earth%20Works
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Œuvres d’art nature
1, fiche 1, Français, %26OElig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart%20nature
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le George R. Gardiner Museum of Ceramic Art de Toronto présente une collection exclusivement d’œuvres contemporaines de céramique produites par vingt artistes canadiens des dix provinces et de territoires du Canada sous les thèmes de l'environnement et de la diversité culturelle. Les œuvres ont été choisies pour leur caractère innovateur et leur virtuosité technique, et elles explorent la nature fonctionnelle, conceptuelle et décorative de la céramique tout en reflétant la diversité ethnique, géographique et culturelle du Canada. 1, fiche 1, Français, - %26OElig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart%20nature
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- George R. Gardiner Museum of Ceramic Art Act
1, fiche 2, Anglais, George%20R%2E%20Gardiner%20Museum%20of%20Ceramic%20Art%20Act
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur le George R. Gardiner Museum of Ceramic Art
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20le%20George%20R%2E%20Gardiner%20Museum%20of%20Ceramic%20Art
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- George R. Gardiner Museum of Ceramic Art
1, fiche 3, Anglais, George%20R%2E%20Gardiner%20Museum%20of%20Ceramic%20Art
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- George R. Gardiner Museum of Ceramic Art
1, fiche 3, Français, George%20R%2E%20Gardiner%20Museum%20of%20Ceramic%20Art
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


