TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GEOSYNTHETIQUE [11 fiches]

Fiche 1 2015-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
OBS

[La barrière active] est constituée d’un écran étanche généralement à base d’un matériau géosynthétique ou membrane et d’un réseau de drainage composé d’un réseau de canalisations de collecte, disposées dans une couche de matériaux drainants.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Man-Made Construction Materials
DEF

A synthetic material or structure used as an integral part of a project, structure, or system.

CONT

Geosynthetics: new possibilities in civil engineering and in landfill technology.

OBS

Within this category are subsurface drainage and water control materials such as geomembranes, geotextiles, and geocomposites.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Matériaux de construction artificiels
DEF

Matériau synthétique sous forme de textile, de non-tissé, de membrane, de filet, etc., destiné à des travaux d’aménagement des sols.

CONT

Les géosynthétiques : nouvelles possibilités en génie civil et dans la technique des décharges.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Textiles técnicos
  • Materiales de construcción artificiales
CONT

Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos.

CONT

Con el avance de la tecnología del plástico, se empezaron a utilizar componentes a partir de polímeros, por tal razón se creó una categoría más amplia [que la de geotextil] que permitiera agrupar a todas las variantes, denominada geosintéticos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Roads
  • Urban Planning
CONT

During the summer of 2003, the City of Vancouver constructed three "Country Lanes" as part of a demonstration project to evaluate more sustainable alternatives to regular lane paving. Each of the country lanes was designed to improve natural infiltration to reduce the amount of surface water entering the storm/sewer system, calm traffic, and to improve the general aesthetics of residential lanes and alleys. The three lanes were constructed to test different features, including permeable pavers, concrete driving strips, structural grass and swales.

OBS

country lane: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Voies de circulation
  • Aménagement urbain
CONT

Si les ruelles vertes permettent d’enlever quelques bouts de bitume pour planter des plates-bandes, les ruelles champêtres, elles, éliminent carrément l'asphalte. Seules deux bandes de roulement, l'équivalent des traces laissées par les pneus des automobiles, seront aménagées. Le revêtement au sol sera constitué d’une structure géosynthétique qui permet à un couvre-sol végétal de pousser. En tout, 230 mètres carrés d’asphalte seront enlevés.

OBS

ruelle champêtre : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreteras
  • Planificación urbana
CONT

Un camino de poco tránsito con acceso a edificios, en realidad solo necesita unas cuantas losas para que agarren las ruedas de los coches. No es necesario asfaltarlo. […] Las calles verdes convierten la calle en el foco de vecindad. En los días cálidos de verano el aire es unos 5 o 7 grados más fresco sobre la superficie herbácea que sobre el asfalto de una calzada.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Mining Wastes
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The [RSP-0219] Report does not address the potential for cation exchange between the geosynthetic clay liner (GCL) and adjacent soil or the potential effect on GCL hydraulic conductivity.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets miniers
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le Rapport [RSP-0219] ne traite pas de l'échange potentiel des cations entre la doublure d’argile géosynthétique(DAG) et le sol adjacent, ni de l'essai potentiel de la conductivité hydraulique de la DAG.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Mining Wastes
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Both GCLs [geosynthetic clay liners] and compacted clay liners (CCLs) are susceptible to shrinkage and desiccation cracking, particularly when below a GM in a composite liner.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets miniers
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La DAG [doublure d’argile géosynthétique] et les doublures d’argile compactée(DAC) sont susceptibles de rétrécir et de se fissurer par dessèchement, particulièrement lorsqu'elles se trouvent en dessous d’une membrane géotextile(MG) dans un revêtement composite.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Materials Engineering
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Both GCLs [geosynthetic clay liners] and compacted clay liners (CCLs) are susceptible to shrinkage and desiccation cracking, particularly when below a GM [geomembrane] in a composite liner.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Génie des matériaux
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La DAG [doublure d’argile géosynthétique] et les doublures d’argile compactée(DAC) sont susceptibles de rétrécir et de se fissurer par dessèchement, particulièrement lorsqu'elles se trouvent en dessous d’une membrane géotextile(MG) dans un revêtement composite.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Mining Wastes
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Both GCLs [geosynthetic clay liners] and compacted clay liners (CCLs) are susceptible to shrinkage and desiccation cracking, particularly when below a GM in a composite liner.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets miniers
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La DAG [doublure d’argile géosynthétique] et les doublures d’argile compactée(DAC) sont susceptibles de rétrécir et de se fissurer par dessèchement, particulièrement lorsqu'elles se trouvent en dessous d’une membrane géotextile(MG) dans un revêtement composite.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Dredging
CONT

At this site, contaminated soil is placed in a cell with two geosynthetic liners separated by a drainage layer of sand.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Dragage
CONT

À cet endroit, les sols contaminés sont déposés dans une cellule construite avec deux couches de membrane géosynthétique séparées par une couche de drainage constituée de sable.

CONT

Une couche drainante est une couche naturelle ou rapportée (par ex. lit de granulats, membrane géotextile) favorisant le drainage des eaux dans le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

At this site, contaminated soil is placed in a cell with two geosynthetic liners separated by a drainage layer of sand.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

À cet endroit, les sols contaminés sont déposés dans une cellule construite avec deux couches de membrane géosynthétique séparées par une couche de drainage constituée de sable.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Sewers and Drainage
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Geomembranes that are produced in wide rolls ... and heavy geomembranes such as asphaltic geomembranes are commonly transported to the field site where they are seamed together. Geomembranes that are produced in narrow, lighter rolls are first transported to a fabrication factory where they are seamed into large blankets. Blankets can be fabricated to any designed shape and are limited only by handling weight and dimension.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Égouts et drainage
  • Mécanique des sols
OBS

Terapress permet de vérifier pratiquement le dimensionnement d’un DEG [dispositif d’étanchéité par géomembrane] comportant en tout ou en partie : nappe drainante, géotextiles de protection, géomembrane, autres géosynthétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Man-Made Construction Materials
  • Civil Engineering
  • Waste Management
DEF

geosynthetic clay liners: Factory manufactured, hydraulic barriers typically consisting of bentonite clay or other very low permeability materials, supported by geotextiles and/or geomembranes which are held together by needling, stitching, or chemical adhesives.

OBS

Other names that GCLs have been listed under are "clay blankets," "bentonite blankets," and "prefabricated bentonite clay blankets."

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Matériaux de construction artificiels
  • Génie civil
  • Gestion des déchets
DEF

Barrière d’étanchéité en couverture de stockage de déchets constituée d’argile et de géosynthétique.

CONT

Les couches d’argiles géosynthétiques sont un matériau composite composé de bentonite et de géosynthétiques. Les géosynthétiques sont soit deux géotextiles, soit une géomembrane qui contiennent la bentonite. Leur épaisseur va de 5 à 10 mm et elles contiennent environ 6 kg de bentonite par mètre carré.

CONT

La protection de l’environnement est à l’heure actuelle une préoccupation journalière qui a conduit à la réalisation de nombreux sites d’enfouissement de déchets devant aujourd’hui être réhabilités. Pour ce faire une couverture étanche est placée sur le site de stockage. Celle-ci est constituée le plus souvent d’une couche d’argile d’épaisseur variable renforcée ou non par des géosynthétiques.

OBS

Le LIRIGM [Laboratoire interdisciplinaire de recherche impliquant la géologie et la mécanique] est un des premiers laboratoires au monde à s’être lancé dans l’étude et le développement des techniques de renforcement des sols par géotextiles. De nombreux types d’applications ont déjà été considérés, massifs à parements verticaux en composite sol-géotextile [...]

OBS

La CGEA-ONYX [a décidé d’entreprendre] une étude des performances des différents types de barrière d’étanchéité en contact avec des déchets ménagers. [...] Pour ce faire, quatre alvéoles [...] ont été creusées [...] et étanchées par quatre barrières différentes : la première par de l'argile seule, la deuxième par une géomembrane PEHD seule, la troisième par l'association argile + géomembrane et la quatrième par un géosynthétique bentonitique.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :