TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GEOTHERMIE HAUTE ENERGIE [4 fiches]

Fiche 1 2013-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Energy Transformation
CONT

Deep geothermy involves exploiting the geothermal energy by way of deep boreholes and using the energy directly in most cases, i.e. without raising its temperature.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Transformation de l'énergie
CONT

Si la géothermie haute énergie(exemple de Bouillante en Guadeloupe) repose sur l'exploitation de l'eau chaude souterraine, la géothermie profonde utilise la chaleur emmagasinée dans des formations rocheuses peu perméables qui, en l'absence d’eau, est difficile à capter. Il s’agit alors de créer artificiellement des réservoirs géothermiques en profondeur. La technique? Fragmenter en profondeur des roches chaudes par injection d’eau sous pression et créer un échangeur thermique profond via le forage de plusieurs puits. Une boucle est alors établie et l'eau, réchauffée au contact des roches chaudes, cède son énergie à une unité de surface produisant de l'électricité, via une turbine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Springs - Uses
  • Geophysics
CONT

A primitive classification of geothermal field types distinguishes two broad classes: - low-enthalpy fields (hot water fields) ... - high-enthalpy fields (wet steam or dry steam fields) ...

OBS

Since geothermal fields require both water and heat for their existence, they are often referred to as "hydrothermal system."

Français

Domaine(s)
  • Thermalisme
  • Géophysique
CONT

La géothermie est une importante source d’énergie nouvelle. La géothermie haute énergie [...] existe dans les zones actives de l'écorce terrestre [...] Plusieurs paramètres sont nécessaires à l'existence d’un champ géothermique : un toit composé d’une couverture de roches imperméables; un réservoir, ou aquifère, à perméabilité élevée [...]

OBS

Puisque l’existence des champs géothermiques nécessite à la fois de l’eau et de la chaleur, ces derniers sont souvent désignés sous le nom de «systèmes hydrothermiques».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuentes termales - usos
  • Geofísica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Calorimetry
CONT

The inevitable slow decline in the heat potential of a wisely exploited field can usually be concealed for many years (as at Larderello) by sinking new bores or deepening existing ones so as to tap new zones of the aquifer and thus maintain a fairly constant output from the field.

PHR

Decline in the heat potential.

Français

Domaine(s)
  • Calorimétrie
CONT

Le projet consiste en un travail d’évaluation préliminaire des potentialités existant sur le territoire du canton de Vaud dans trois domaines d’utilisation du potentiel calorifique de la terre, à savoir les géostructures énergétiques(pieux, parois moulées, etc.), les aquifères profonds, ainsi que la géothermie haute énergie.

CONT

La baisse lente, inévitable, du potentiel calorifique d’un champ exploité prudemment peut être masquée pendant de nombreuses années (comme à Larderello) en fonçant de nouveaux forages ou en approfondissant ceux existants pour exploiter de nouvelles zones de l’aquifère et maintenir ainsi la production du champ assez constante.

PHR

Baisse, utilisation du potentiel calorifique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Calorimetry

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Calorimétrie
CONT

La géothermie haute énergie. Elle existe dans les zones actives de l'écorce terrestre(zones volcaniques, limites de plaques lithosphériques, dorsales océaniques). À partir d’aquifères dont la température est comprise entre 150 et 400 °C, il y a production de vapeur en surface, qui, envoyée sur des turbines, produit de l'électricité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :