TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GERANT BANQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bank director
1, fiche 1, Anglais, bank%20director
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bank manager 2, fiche 1, Anglais, bank%20manager
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur de banque
1, fiche 1, Français, directeur%20de%20banque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice de banque 2, fiche 1, Français, directrice%20de%20banque
correct, nom féminin
- gérant de banque 3, fiche 1, Français, g%C3%A9rant%20de%20banque
à éviter, anglicisme, nom masculin
- gérante de banque 4, fiche 1, Français, g%C3%A9rante%20de%20banque
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le directeur de banque a à sa charge tous les aspects d’une agence bancaire à savoir : gérer le personnel, accroitre les ventes des produits financiers comme les prêts et attirer de nouveaux clients. 5, fiche 1, Français, - directeur%20de%20banque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- director de banco
1, fiche 1, Espagnol, director%20de%20banco
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- directora de banco 1, fiche 1, Espagnol, directora%20de%20banco
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Private Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- habit evidence
1, fiche 2, Anglais, habit%20evidence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Evidence of one's regular response to a repeated specific situation. 1, fiche 2, Anglais, - habit%20evidence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit privé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- preuve usuelle
1, fiche 2, Français, preuve%20usuelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avec la preuve usuelle, un affidavit d’un gérant de banque à charte du Canada doit être offert en preuve. Cet affidavit sert à établir le taux d’échange à la date mentionnée dans les conclusions de la demande. 2, fiche 2, Français, - preuve%20usuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


