TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GERANT SOCIETE [7 fiches]

Fiche 1 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A person who manages the affairs of an organization.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Personne qui administre les biens, les affaires d’une entreprise ou de toute autre entité.

OBS

En France et en Belgique, le gestionnaire d’une société à responsabilité limitée(SARL) et celui d’une société privée à responsabilité limitée(SPRL) s’appelle un «gérant» tandis que celui d’une société anonyme(SA) porte le nom d’«administrateur» ou de «membre du directoire».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Quien lleva a cabo la administración o custodia de un asunto o negocio.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

A mutual fund that provides investors with a portfolio of a fixed or variable mix of the three main asset classes (stocks, bonds and cash equivalents) in a variety of securities.

OBS

Some asset allocation funds maintain a specific proportion of asset classes over time, while others vary the proportional composition in response to changes in the economy and investment markets.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Fonds commun de placement ou société d’investissement à capital variable qui, à l'instar du fonds équilibré, investit en actions, en titres à revenu fixe et en instruments du marché monétaire, mais dans des proportions qui peuvent varier fortement dans la mesure où il revient au gérant du portefeuille de répartir librement les investissements en fonction de la performance relative qu'il prévoit pour chaque type d’investissement et du niveau de risque préalablement retenu.

OBS

Le fonds profilé est destiné à l’épargnant qui veut être déchargé de tout souci de gestion de son portefeuille, en particulier de sa répartition entre obligations, actions et instruments du marché monétaire, en lui évitant d’avoir à choisir lui-même les divers types de fonds dans lesquels investir, et dans quelle proportion.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Théorie portant sur l’incidence de l’information comptable dans une relation de type mandant-mandataire et sur ce qui motive le délégataire à agir au mieux des intérêts du délégant alors même que ses intérêts personnels divergent de ceux du délégant.

OBS

Ainsi, dans le cas de la relation délégant-délégataire qui existe entre l'associé ou l'actionnaire et le gestionnaire de la société, la théorie fait ressortir les facteurs motivant l'action des gestionnaires, qui dirigent l'entreprise sans en avoir la propriété. L'associé ou l'actionnaire(le délégant) retient les services d’un gérant(le délégataire) à qui il confie la responsabilité de gérance de l'entreprise. Selon cette théorie, les deux parties sont réputées agir en fonction de leurs intérêts personnels divergents. Ainsi, le délégataire a certaines propensions personnelles(avidité, besoin de temps libre, etc.) à ne pas toujours agir spontanément au mieux des intérêts du délégant. Le délégataire peut également désirer maquiller l'information financière ou user de créativité comptable à son avantage, pour camoufler des résultats médiocres ou encore pour obtenir une prime de rendement plus élevée.

OBS

L’expression «théorie de l’agence» est une traduction malencontreuse de l’anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Foreign Trade
DEF

Person that contributes services and professional or technical know-how to a company, instead of capital, in exchange for a share of future profits.

OBS

industrial partner: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Commerce extérieur
DEF

Personne qui apporte à la place d’un capital des services et des connaissances professionnelles ou techniques à une société en nom collectif, en échange d’une participation aux bénéfices futurs. On lui reconnaît une participation déterminée aux bénéfices et dans la valeur de liquidation de la société, bien qu'il n’ ait pas apporté de capital. Il apporte du travail mais il n’ est pas nécessairement le gérant de la société [...]

OBS

associé industriel : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Comercio exterior
DEF

Persona que en lugar de capital aporta servicios y conocimientos profesionales o técnicos a una sociedad colectiva, a cambio de una participación en los beneficios futuros. Se le reconoce una determinada participación en los beneficios y en el valor liquidativo de la sociedad, aunque no haya aportado capital. Aporta trabajo pero no es necesariamente el gestor de la sociedad que suele ser un socio capitalista.

OBS

socio industrial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Examinations and Competitions (Education)
OBS

Candidates assume the role of a management consultant for the district director of a federal Crown corporation. As internal management consultant, the candidate reviews the operational management problems of a district office, develops a problem-solving strategy, and presents the results to the district office, develops a problem-solving strategy, and presents the results to the district office manager and district director. Abilities assessed by this simulation include identifying and analyzing problems in the organization, setting priorities, developing a strategy and action plan to solve organizational problems, and effective communication skills. This simulation is most appropriate for staffing positions in the Operational Management group at level 5 and equivalent positions within the public service.

OBS

An Exercise available from the Personnel Psychology Centre of the PSC

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Docimologie
OBS

Le candidat joue le rôle de conseiller en gestion relevant du directeur de district d’une société d’État fédérale. À ce titre, le candidat doit passer en revue les problèmes de gestion des opérations d’un bureau de district, élaborer une stratégie de résolution de problèmes et en présenter les résultats au gérant du bureau et au directeur de district. Cet exercice est conçu pour évaluer les capacités suivantes : identifier et analyser des problèmes organisationnelles, déterminer les priorités, développer des stratégies/plans d’action pour résoudre des problèmes organisationnels et communiquer efficacement. Cette simulation convient particulièrement à la dotation de postes de niveau OM-05 ou à des postes équivalents au sein de la fonction publique.

OBS

Les exercices de simulation visent à placer le candidat dans un poste au sein d’une vaste entreprise où il doit prendre connaissance d’une documentation variée portant sur l’organisation avant de faire un exposé oral de son analyse des problèmes mentionnés dans la documentation et des solutions qu’il propose. Normalement, ces exercices évaluent un ensemble de capacités comme la planification, la direction et le contrôle, l’analyse et l’évaluation des problèmes d’administration et de gestion, la répartition et l’organisation du travail, la communication verbale et écrite et la capacité de travailler efficacement sous pression.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :