TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GERBAGE [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- materials handling device
1, fiche 1, Anglais, materials%20handling%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any device for handling granular material, including conveyors of every sort, cranes, transporter cranes, grabs, elevators, railways, cableways, and ropeways. 2, fiche 1, Anglais, - materials%20handling%20device
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- material handling device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organe de manutention
1, fiche 1, Français, organe%20de%20manutention
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’une machine-outil, d’un chariot élévateur ou d’une grue susceptible de saisir et de déplacer une pièce ou un objet. 1, fiche 1, Français, - organe%20de%20manutention
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Manutention. Désigne toute opération de déplacement, de bardage, de gerbage, de chargement ou de déchargement, ou d’approche à pied d’œuvre des matériaux; les engins de manutention sont nombreux : ils peuvent être fixes(blondins, sauterelles, bandes transporteuses, monte-matériaux, grues, treuils, chèvres, etc.) ou mobiles(brouettes, chouleurs, chargeuses,..). 2, fiche 1, Français, - organe%20de%20manutention
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de manejo de los materiales
1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20manejo%20de%20los%20materiales
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- mecanismo de maniobra 1, fiche 1, Espagnol, mecanismo%20de%20maniobra
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pallet collar
1, fiche 2, Anglais, pallet%20collar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pallet-collar 2, fiche 2, Anglais, pallet%2Dcollar
correct
- collar 3, fiche 2, Anglais, collar
correct
- pallet framework 4, fiche 2, Anglais, pallet%20framework
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A collapsible wooden container or bin which transforms a pallet into a box. 5, fiche 2, Anglais, - pallet%20collar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pallet collar is an extremely useful product in storage and transportation business because it enables to utilize 100% of single pallet's volume and allowed maximum load. Rigid materials give full protection for the goods inside the packaging and enable to detach each collar separately from the packaging, according to the discharge speed. Pallet collars are foldable and take just a little space when not in use. Pallet collars are produced of Estonian timber and Swedish steel hinges. Pallet collars are used as transportation packaging both in local and export transportation. Using pallet collars as a strong packaging is the best way to organize material handling. Pallet collar is long lasting and reusable packaging. 6, fiche 2, Anglais, - pallet%20collar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rehausse
1, fiche 2, Français, rehausse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rehausse pour palette 2, fiche 2, Français, rehausse%20pour%20palette
correct, nom féminin
- rehausse de palette 3, fiche 2, Français, rehausse%20de%20palette
correct, nom féminin
- rehausse palette 4, fiche 2, Français, rehausse%20palette
correct, nom féminin
- entourage de palette 5, fiche 2, Français, entourage%20de%20palette
nom masculin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cadre amovible à parois pleines ou à claires-voies, adaptable à une palette ou à une autre rehausse et destiné à maintenir la charge. [Définition normalisée par l’AFNOR.] 6, fiche 2, Français, - rehausse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec le convertisseur ou convertisseur de palette qui n’ est qu'une structure sans paroi destinée à favoriser le gerbage de palettes dont la face supérieure de la charge n’ est pas plane. 7, fiche 2, Français, - rehausse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Rehausse palette repliable, en bois, grillagée, amovible. 7, fiche 2, Français, - rehausse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rehausse : terme normalisé par l’AFNOR. 7, fiche 2, Français, - rehausse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Containers
- Palletization
- Air Freight
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stacking
1, fiche 3, Anglais, stacking
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Handling consisting of lifting a load, and placing it on a stack composed of similar loads. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - stacking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stacking: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - stacking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Conteneurs
- Palettisation
- Fret aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gerbage
1, fiche 3, Français, gerbage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- empilage 2, fiche 3, Français, empilage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manutention consistant à élever une charge et à la déposer sur une pile constituée de charges semblables. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 3, Français, - gerbage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gerbage : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Canadien National(CN). 4, fiche 3, Français, - gerbage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carretillas de manutención
- Contenedores
- Paletización
- Carga aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- apilamiento
1, fiche 3, Espagnol, apilamiento
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Almacenamiento o transporte de unidades de transporte intermodal colocadas unas encima de otras. 2, fiche 3, Espagnol, - apilamiento
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Definición propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera. 1, fiche 3, Espagnol, - apilamiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Electronic Hoisting and Lifting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shelf height selector
1, fiche 4, Anglais, shelf%20height%20selector
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Shelf Height Selector. Compact push-button console, mounted on truck, positions loads quickly and accurately at pre-determined heights. May be installed on any model Raymond Truck, including Walkies. 1, fiche 4, Anglais, - shelf%20height%20selector
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Levage électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif de présélection automatique des niveaux
1, fiche 4, Français, dispositif%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection%20automatique%20des%20niveaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dispositif de pré-sélection automatique des niveaux 2, fiche 4, Français, dispositif%20de%20pr%C3%A9%2Ds%C3%A9lection%20automatique%20des%20niveaux
correct, nom masculin, vieilli
- dispositif de sélection des niveaux en hauteur 3, fiche 4, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9lection%20des%20niveaux%20en%20hauteur
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sélection des hauteurs de gerbage. [...] Dispositifs de pré-sélection automatique des niveaux. Les techniques proposées aujourd’hui [...] tendent toutes à automatiser au maximum non seulement la sélection des niveaux en hauteur, mais aussi la sélection horizontale. Associées à la prise et dépose automatique des palettes, elles font du chariot tri-directionnel un engin entièrement automatisé [...] 2, fiche 4, Français, - dispositif%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection%20automatique%20des%20niveaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- horizontal dividing unit 1, fiche 5, Anglais, horizontal%20dividing%20unit
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Outillage industriel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositif de gerbage
1, fiche 5, Français, dispositif%20de%20gerbage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dispositif qu’on retrouve dans une encaisseuse. 1, fiche 5, Français, - dispositif%20de%20gerbage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Système de regroupement d’objets par niveau. Ceux-ci sont regroupés et effectuent un parcours par différents niveaux(mouvement) permettant le gerbage de couches de produits. 1, fiche 5, Français, - dispositif%20de%20gerbage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Warehousing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stacking density
1, fiche 6, Anglais, stacking%20density
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Speed and efficiency are two features of Vacuum Cooling which are unsurpassed by any other method, especially when cooling boxed or palletised products. Assuming the product is not packed in hermetically sealed packages the effects of bags, boxes or stacking density has virtually no effect on cooling times. For this reason it is common for vacuum cooling to be carried out on palletised products just prior to it being dispatched. 1, fiche 6, Anglais, - stacking%20density
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entreposage général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- densité maximale d’entreposage
1, fiche 6, Français, densit%C3%A9%20maximale%20d%26rsquo%3Bentreposage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale d’un produit pouvant être entreposée par unité de surface ou de volume tout en tenant compte du mode d’emballage et de gerbage. 1, fiche 6, Français, - densit%C3%A9%20maximale%20d%26rsquo%3Bentreposage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Containers
- Freight Service (Rail Transport)
- Materials Handling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- double stack
1, fiche 7, Anglais, double%20stack
nom, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- double stacking 1, fiche 7, Anglais, double%20stacking
spécifique
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "stacking" already exists meaning "the handling consisting of lifting a load, and placing it on a stack composed of similar loads." 2, fiche 7, Anglais, - double%20stack
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conteneurs
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Manutention
Fiche 7, La vedette principale, Français
- empilage
1, fiche 7, Français, empilage
correct, nom masculin, générique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gerbage 1, fiche 7, Français, gerbage
correct, nom masculin, générique
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à superposer des conteneurs sur des wagons construits à cet effet en vue de leur transport sur des lignes où le gabarit en hauteur est suffisamment dégagé. 1, fiche 7, Français, - empilage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes «double empilage» et «double gerbage» sont à éviter comme équivalents de «double stack» et «double stacking». 1, fiche 7, Français, - empilage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Containers
- Freight Service (Rail Transport)
- Materials Handling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- double stack
1, fiche 8, Anglais, double%20stack
nom, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- double stacking 1, fiche 8, Anglais, double%20stacking
spécifique
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The terms "stack" and "stacking" already exists meaning "the result of handling consisting of lifting a load, and placing it on a stack composed of similar loads." 2, fiche 8, Anglais, - double%20stack
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conteneurs
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Manutention
Fiche 8, La vedette principale, Français
- empilage
1, fiche 8, Français, empilage
nom masculin, générique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gerbage 1, fiche 8, Français, gerbage
nom masculin, générique
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Résultat de [la] technique [qui consiste à superposer des conteneurs sur des wagons construits à cet effet]. 1, fiche 8, Français, - empilage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les termes «double empilage» et «double gerbage» sont à éviter comme équivalents de «double stack» et «double stacking». 1, fiche 8, Français, - empilage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stacking 1, fiche 9, Anglais, stacking
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gerbage
1, fiche 9, Français, gerbage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à replier une structure ou des appendices d’un satellite afin d’en réduire l’encombrement, en particulier pour les loger sous la coiffe d’un lanceur. 1, fiche 9, Français, - gerbage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gerbage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 31 décembre 2005. 2, fiche 9, Français, - gerbage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-05-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stacking support 1, fiche 10, Anglais, stacking%20support
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gousset de gerbage
1, fiche 10, Français, gousset%20de%20gerbage
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- support d’engerbage 1, fiche 10, Français, support%20d%26rsquo%3Bengerbage
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stowage mechanism
1, fiche 11, Anglais, stowage%20mechanism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mécanisme de gerbage
1, fiche 11, Français, m%C3%A9canisme%20de%20gerbage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme du générateur solaire du satellite RADARSAT. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20gerbage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mécanisme de gerbage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale-CUTS. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20gerbage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Containers
- Materials Handling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multiple stacking 1, fiche 12, Anglais, multiple%20stacking
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- multiple stack
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conteneurs
- Manutention
Fiche 12, La vedette principale, Français
- empilage multiple
1, fiche 12, Français, empilage%20multiple
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gerbage multiple 2, fiche 12, Français, gerbage%20multiple
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Containers
- Materials Handling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- triple stacking 1, fiche 13, Anglais, triple%20stacking
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- triple stack
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conteneurs
- Manutention
Fiche 13, La vedette principale, Français
- empilage triple
1, fiche 13, Français, empilage%20triple
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gerbage triple 2, fiche 13, Français, gerbage%20triple
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electronic Hoisting and Lifting
- Materials Storage Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- selecting lift truck
1, fiche 14, Anglais, selecting%20lift%20truck
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- selecting industrial truck 1, fiche 14, Anglais, selecting%20industrial%20truck
proposition
- selecting truck 1, fiche 14, Anglais, selecting%20truck
proposition
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Levage électronique
- Matériel de stockage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chariot sélectionneur
1, fiche 14, Français, chariot%20s%C3%A9lectionneur
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- chariot élévateur sélectionneur 2, fiche 14, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20s%C3%A9lectionneur
proposition, voir observation, nom masculin
- chariot de manutention sélectionneur 2, fiche 14, Français, chariot%20de%20manutention%20s%C3%A9lectionneur
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sélection des hauteurs de gerbage. [...] Dispositifs de pré-sélection automatique des niveaux. Les techniques proposées aujourd’hui [...] tendent toutes à automatiser au maximum non seulement la sélection des niveaux en hauteur, mais aussi la sélection horizontale. Associées à la prise et dépose automatique des palettes, elles font du chariot tri-directionnel un engin entièrement automatisé [...] 3, fiche 14, Français, - chariot%20s%C3%A9lectionneur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, fiche 14, Français, - chariot%20s%C3%A9lectionneur
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 14, Français, - chariot%20s%C3%A9lectionneur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-07-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- high-lift truck
1, fiche 15, Anglais, high%2Dlift%20truck
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A forklift truck with a fixed or telescoping mast to permit high elevation of a load. 2, fiche 15, Anglais, - high%2Dlift%20truck
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
high-lift truck: term standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - high%2Dlift%20truck
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- high lift truck
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chariot à grande levée
1, fiche 15, Français, chariot%20%C3%A0%20grande%20lev%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- chariot élévateur à grande levée 2, fiche 15, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20grande%20lev%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- chariot élévateur grande hauteur 3, fiche 15, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20grande%20hauteur
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les chariots avec levée permettent de soulever ou de saisir les marchandises à transporter, soit seulement de la hauteur suffisante pour les décoller du sol [...] soit à des hauteurs plus grandes(de 3 à 5 m en général) pour assurer le gerbage, la mise en pile, en casiers ou en tas(ce sont les chariots à grande levée). 1, fiche 15, Français, - chariot%20%C3%A0%20grande%20lev%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, fiche 15, Français, - chariot%20%C3%A0%20grande%20lev%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 15, Français, - chariot%20%C3%A0%20grande%20lev%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
chariot élévateur à grande levée : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 15, Français, - chariot%20%C3%A0%20grande%20lev%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crane truck
1, fiche 16, Anglais, crane%20truck
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- yard crane 2, fiche 16, Anglais, yard%20crane
correct
- industrial mobile crane 3, fiche 16, Anglais, industrial%20mobile%20crane
correct
- industrial tractor crane 3, fiche 16, Anglais, industrial%20tractor%20crane
correct
- tractor crane 3, fiche 16, Anglais, tractor%20crane
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A crane with a jiblike boom mounted on [an industrial] truck. 4, fiche 16, Anglais, - crane%20truck
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Industrial mobile cranes ... Included in this group are a variety of hoisting mechanisms mounted on self-propelled automotive vehicles. These mobile cranes can be used to lift and transport materials in, into, and out of plants, in yards and to and from transportation vehicles and terminals ... They all have one characteristic in common: the load is handled on a hook. 3, fiche 16, Anglais, - crane%20truck
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... the crane truck ... does have the advantage of reaching over previously stacked loads to pick up material which would normally be impossible to pick up with a lift truck or sideloader. 5, fiche 16, Anglais, - crane%20truck
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Self-propelled cranes used in industrial materials handling are properly designated as industrial mobile cranes, as distinguished from truck and wagon cranes. They are popularly known in the steel industry as tractor cranes, and are also known as crane trucks, the emphasis being on the vehicle for the reason that many early installations were attachments on motor vehicle trucks. 3, fiche 16, Anglais, - crane%20truck
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "truck crane" (in French "grue sur camion"). 6, fiche 16, Anglais, - crane%20truck
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Chariots de manutention
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chariot-grue
1, fiche 16, Français, chariot%2Dgrue
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- grue automotrice industrielle 2, fiche 16, Français, grue%20automotrice%20industrielle
correct, nom féminin
- grue d’atelier 2, fiche 16, Français, grue%20d%26rsquo%3Batelier
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le chariot-grue comprend un châssis automoteur sur pneumatiques à transmission mécanique sur lequel est montée une flèche relevable à vide. Ce châssis supporte, outre le moteur thermique et les organes de translation, un treuil de levage qui, dans la majorité des cas, sert à mettre la flèche dans la position de portée désirée. [...] Le chariot-grue est utilisé quand le chariot à fourche ne peut convenir en raison de l’impossibilité de se servir de palettes [...] 3, fiche 16, Français, - chariot%2Dgrue
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Les grues automotrices industrielles ou grues d’atelier. Utilisée particulièrement au soulèvement, au transport, au stockage et au gerbage des charges, ces grues généralement à flèche télescopique possèdent, pour la plupart d’entre elles, des caractéristiques dimensionnelles liées à leur utilisation. Conçues suivant le principe des chariots élévateurs avec des roues porteuses à l'avant et des roues directrices à l'arrière, ces machines doivent travailler dans des locaux souvent encombrés; il leur faut passer dans des allées et des portes étroites avec des virages difficiles et des hauteurs limitées. Toutes ces impositions ont nécessité la création de grues ne possédant aucun dépassement de flèche par rapport au châssis avec des longueurs hors tout souvent inférieures à 4 mètres et une hauteur limitée à 2, 60 m pour les passages sous porte. 2, fiche 16, Français, - chariot%2Dgrue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- retractable fork truck
1, fiche 17, Anglais, retractable%20fork%20truck
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- truck with retractable forks 1, fiche 17, Anglais, truck%20with%20retractable%20forks
correct
- industrial truck with retractable forks 1, fiche 17, Anglais, industrial%20truck%20with%20retractable%20forks
correct
- reach truck 2, fiche 17, Anglais, reach%20truck
correct, normalisé
- fork lift reach truck 3, fiche 17, Anglais, fork%20lift%20reach%20truck
- traversing mast stacker 4, fiche 17, Anglais, traversing%20mast%20stacker
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Trucks with retractable forks. This type of powered industrial truck has both outboard and inboard features. Loads are picked up and placed outboard but are carried inboard for greater stability. ... Mechanisms for extending and retracting the forks are varied. In one type both the fork and mast move inboard or outboard on tracks that are fastened to the chassis of the truck. In another the forks are moved in and out on pantographs. 1, fiche 17, Anglais, - retractable%20fork%20truck
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Reach truck. A fork truck ... which has forward mounted load wheels enabling the fork carriage to move horizontally within the wheelbase, so that the forks can extend forward (or reach) for picking up or depositing the load. 5, fiche 17, Anglais, - retractable%20fork%20truck
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
reach truck: term standardized by the British Standards Institute. 6, fiche 17, Anglais, - retractable%20fork%20truck
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chariot élévateur rétractable
1, fiche 17, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20r%C3%A9tractable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chariot rétractable 2, fiche 17, Français, chariot%20r%C3%A9tractable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Par construction, le chariot élévateur rétractable est un appareil d’intérieur destiné aux magasins et entrepôts. [...] il permet d’utiliser au maximum : la surface au sol en réduisant considérablement la largeur des allées de gerbage, le volume des magasins en conservant même à très grandes hauteurs des capacités résiduelles très importantes. 1, fiche 17, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20r%C3%A9tractable
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le chariot élévateur rétractable [...] Pour réaliser ce type de chariot élévateur, les constructeurs ont développé essentiellement trois techniques : A) le chariot élévateur à fourche rétractable; B) le chariot élévateur à tablier rétractable; C) le chariot élévateur à portique rétractable. 1, fiche 17, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20r%C3%A9tractable
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 17, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20r%C3%A9tractable
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 17, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20r%C3%A9tractable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- laden
1, fiche 18, Anglais, laden
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Forklifts - also known as powered industrial (lift) trucks - are used to transport, lift, carry and stack goods ... Safe work practices Operating forklifts ... Travel down ramps backward when laden ... Travel down ramps frontward when empty. 2, fiche 18, Anglais, - laden
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
laden: past participle of the verb to lade, which means to put (something) on or in, as a burden, load, cargo,etc. 3, fiche 18, Anglais, - laden
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
laden weight: The unladen weight of the vehicle plus the weight of the load being transported. 4, fiche 18, Anglais, - laden
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Chariots de manutention
Fiche 18, La vedette principale, Français
- en charge
1, fiche 18, Français, en%20charge
correct, locution adjectivale
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Conduite de chariots élévateurs. Cariste débutant et confirmé [...] Evolution à vide, en marche avant et arrière, prise et dépose de charge, circulation en charge, gerbage, toutes ces opérations dans diverses conditions de travail, manutentions spécifiques si nécessaire. 1, fiche 18, Français, - en%20charge
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
poids en charge : Poids à vide du véhicule plus le poids de la charge transportée. 2, fiche 18, Français, - en%20charge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unladen
1, fiche 19, Anglais, unladen
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
New lift truck operator test sets ... A Practical test which includes laden and unladen maneuvering, stacking/desacking within an aisle and correct parking procedures. 1, fiche 19, Anglais, - unladen
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
unlade: To discharge (a load or cargo). 2, fiche 19, Anglais, - unladen
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
unladen weight: Net weight of the vehicle plus the driver's personal equipment and the traction devices when they are normally part of the equipment. 3, fiche 19, Anglais, - unladen
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Chariots de manutention
Fiche 19, La vedette principale, Français
- à vide
1, fiche 19, Français, %C3%A0%20vide
correct, locution adjectivale
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Qui ne contient rien. 2, fiche 19, Français, - %C3%A0%20vide
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Conduite de chariots élévateurs. Cariste débutant et confirmé [...] Evolution à vide, en marche avant et arrière, prise et dépose de charge, circulation en charge, gerbage, toutes ces opérations dans diverses conditions de travail, manutentions spécifiques si nécessaire. 3, fiche 19, Français, - %C3%A0%20vide
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
poids à vide : Poids net du véhicule, avec le conducteur et son équipement personnel et les moyens de traction quand ces derniers font normalement partie de l’équipement du véhicule. 4, fiche 19, Français, - %C3%A0%20vide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-07-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pallet converter
1, fiche 20, Anglais, pallet%20converter
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- pallet posts 2, fiche 20, Anglais, pallet%20posts
pluriel
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Metallic corner posts fitted to a pallet in order to brace the load and permit higher stacking. 2, fiche 20, Anglais, - pallet%20converter
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- pallet post
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- convertisseur de palettes
1, fiche 20, Français, convertisseur%20de%20palettes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- convertisseur pour palettes 2, fiche 20, Français, convertisseur%20pour%20palettes
correct, nom masculin
- convertisseur 3, fiche 20, Français, convertisseur
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
convertisseur de palette : Superstructure amovible qui peut être ajoutée à une palette pour permettre le gerbage. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR. ] 1, fiche 20, Français, - convertisseur%20de%20palettes
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la rehausse ou rehausse de palette qui au contraire du convertisseur est un dispositif à parois(pleines ou à claires-voies) destiné non seulement à permettre le gerbage sans appui sur les marchandises mais aussi à assurer leur immobilisation sur la palette. 4, fiche 20, Français, - convertisseur%20de%20palettes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- stacking area 1, fiche 21, Anglais, stacking%20area
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aire de gerbage
1, fiche 21, Français, aire%20de%20gerbage
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- terre-plein de gerbage 1, fiche 21, Français, terre%2Dplein%20de%20gerbage
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stack position 1, fiche 22, Anglais, stack%20position
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- position de gerbage
1, fiche 22, Français, position%20de%20gerbage
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- stacking one over one 1, fiche 23, Anglais, stacking%20one%20over%20one
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gerbage sur deux hauteurs
1, fiche 23, Français, gerbage%20sur%20deux%20hauteurs
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Containers
- Materials Storage
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stacking fitting 1, fiche 24, Anglais, stacking%20fitting
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A fitting used to stack containers one on the other so as to prevent lateral movement. 1, fiche 24, Anglais, - stacking%20fitting
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It connects the top and bottom corner castings vertically. May be locking or non-locking. 1, fiche 24, Anglais, - stacking%20fitting
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Conteneurs
- Stockage
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dispositif de gerbage
1, fiche 24, Français, dispositif%20de%20gerbage
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Containers
- Materials Storage
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- stacking cone 1, fiche 25, Anglais, stacking%20cone
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The top part of a stacking fitting that fits into the bottom hole of a container's corner casting. 1, fiche 25, Anglais, - stacking%20cone
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It restrains any lateral movement of the container. 1, fiche 25, Anglais, - stacking%20cone
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Conteneurs
- Stockage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cône de gerbage
1, fiche 25, Français, c%C3%B4ne%20de%20gerbage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stacking one over two 1, fiche 26, Anglais, stacking%20one%20over%20two
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gerbage sur trois hauteurs
1, fiche 26, Français, gerbage%20sur%20trois%20hauteurs
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- racking
1, fiche 27, Anglais, racking
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gerbage
1, fiche 27, Français, gerbage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Stockage des rames (voir ce mot) dans la tour de forage; mise des rames en gerbe. 2, fiche 27, Français, - gerbage
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Gerbage des tiges de forage. 3, fiche 27, Français, - gerbage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme recommandé officiellement par le Gouvernement français. 4, fiche 27, Français, - gerbage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Air Freight
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stacker crane system 1, fiche 28, Anglais, stacker%20crane%20system
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Fret aérien
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système de gerbage
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20de%20gerbage
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le stockage, vertical, s’effectue au moyen de systèmes de gerbage de 10 à 12 m de haut intégralement automatisés qui permettent de réduire dans de grandes proportions la surface utile. 2, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gerbage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Handling
- Air Freight
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- feet
1, fiche 29, Anglais, feet
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Those parts of single-decked pallets which support the deck. 2, fiche 29, Anglais, - feet
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
They should permit stacking of box and post pallets of the same nominal dimensions, and stacking of a flat pallet on a box pallet of the same nominal dimensions. 2, fiche 29, Anglais, - feet
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Palettisation
- Manutention
- Fret aérien
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pied
1, fiche 29, Français, pied
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- support 2, fiche 29, Français, support
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pièces supportant le plancher dans le cas de palettes à un seul plancher. 3, fiche 29, Français, - pied
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Elles doivent permettre le gerbage des palettes-caisses et des palettes à montants de mêmes dimensions nominales et d’une palette simple sur une palette-caisse de mêmes dimensions nominales. 3, fiche 29, Français, - pied
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Containers
- Types of Constructed Works
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bin
1, fiche 30, Anglais, bin
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Large four-sided container, generally open at the top, made of metal, fibre or plastic. Bins can be stacked on one another. 2, fiche 30, Anglais, - bin
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Conteneurs
- Types de constructions
Fiche 30, La vedette principale, Français
- caisse
1, fiche 30, Français, caisse
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Grand récipient en métal, en carton ou en plastique comportant quatre parois verticales pleines ou à claire-voie, généralement sans couvercle et permettant le gerbage. 2, fiche 30, Français, - caisse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Water Transport
- Containers
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- non-adjustable bridge fitting 1, fiche 31, Anglais, non%2Dadjustable%20bridge%20fitting
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- double stacker 1, fiche 31, Anglais, double%20stacker
- double intermediate stacking cone 1, fiche 31, Anglais, double%20intermediate%20stacking%20cone
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- non adjustable bridge fitting
- nonadjustable bridge fitting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport par eau
- Conteneurs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pontet non-réglable
1, fiche 31, Français, pontet%20non%2Dr%C3%A9glable
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- pièce de gerbage double 1, fiche 31, Français, pi%C3%A8ce%20de%20gerbage%20double
nom féminin
- cône double intermédiaire 1, fiche 31, Français, c%C3%B4ne%20double%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fixation des conteneurs. 2, fiche 31, Français, - pontet%20non%2Dr%C3%A9glable
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- pontet non réglable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Testing and Quality Control (Packaging)
- Packaging in Paperboard
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stacking strength
1, fiche 32, Anglais, stacking%20strength
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- stackability 2, fiche 32, Anglais, stackability
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The ability of a package (e.g., a corrugated shipping container) to support stacking. 3, fiche 32, Anglais, - stacking%20strength
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Essais et contrôle (Emballages)
- Emballages en carton
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aptitude au gerbage
1, fiche 32, Français, aptitude%20au%20gerbage
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- gerbabilité 2, fiche 32, Français, gerbabilit%C3%A9
nom féminin
- résistance au gerbage 2, fiche 32, Français, r%C3%A9sistance%20au%20gerbage
nom féminin
- résistance à l’empilement 3, fiche 32, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bempilement
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un emballage, tel que les caisses cartonnées, à résister à l’empilement. 4, fiche 32, Français, - aptitude%20au%20gerbage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-12-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Testing and Quality Control (Packaging)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- stacking test
1, fiche 33, Anglais, stacking%20test
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Stacking test.... Method of testing. Packages must be capable of withstanding for a period of 24 hours a superimposed weight placed on a flat surface resting on the top of the package and equivalent to the total weight of identical packages which could be stacked on it during transport. The minimum stacking height must be 3 m.... Criteria for passing the test successfully. There must be no serious rupture of any of the tested drums nor any rupture or leakage of the inner receptacles they may contain. The drum must not show any deformation likely to reduce its strength or to cause instability in stacks. 2, fiche 33, Anglais, - stacking%20test
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Essais et contrôle (Emballages)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- épreuve de gerbage
1, fiche 33, Français, %C3%A9preuve%20de%20gerbage
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- essai de gerbage 2, fiche 33, Français, essai%20de%20gerbage
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de gerbage. [...] Manière de procéder à l'épreuve. Chaque colis doit pouvoir supporter pendant une période de 24 heures un poids superposé appliqué sur une surface plane reposant sur son sommet et équivalent au poids total des colis identiques qui pourraient être gerbés au-dessus de lui durant le transport. En général, la hauteur de gerbage minimale doit être de 3 m. [...] Critères à utiliser pour déterminer si l'épreuve a été subie de manière satisfaisante. Il ne doit y avoir ni rupture importante des fûts ayant subi les épreuves, ni rupture ou fuite des récipients intérieurs qu'ils peuvent contenir. Le fût ne doit pas laisser apparaître de déformation susceptible de réduire sa solidité ou d’entraîner un manque de stabilité lorsque les fûts sont empilés. 3, fiche 33, Français, - %C3%A9preuve%20de%20gerbage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-04-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Handling
- Air Freight
- Wood Products
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- posts
1, fiche 34, Anglais, posts
pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Members, either fixed or detachable, positioned vertically on a pallet to take the weight of superimposed pallets. 2, fiche 34, Anglais, - posts
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term found in ISO Recommendation only (not standardized). 3, fiche 34, Anglais, - posts
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- post
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Palettisation
- Manutention
- Fret aérien
- Produits du bois
Fiche 34, La vedette principale, Français
- montants
1, fiche 34, Français, montants
nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Éléments fixes ou amovibles, montés verticalement sur une palette et destinés notamment à permettre le gerbage. 2, fiche 34, Français, - montants
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- montant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-04-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Containers
- Air Freight
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- superimposed load 1, fiche 35, Anglais, superimposed%20load
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
external static and dynamic loads imposed vertically downwards on the structure of the freight container. 2, fiche 35, Anglais, - superimposed%20load
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Conteneurs
- Fret aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- charge de gerbage
1, fiche 35, Français, charge%20de%20gerbage
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
charges statiques et efforts dynamiques extérieurs appliqués verticalement vers le bas sur la structure du conteneur. 2, fiche 35, Français, - charge%20de%20gerbage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
charge de gerbage : terme uniformisé par le CN. 3, fiche 35, Français, - charge%20de%20gerbage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- right-angle stacking
1, fiche 36, Anglais, right%2Dangle%20stacking
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - right%2Dangle%20stacking
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 36, Anglais, - right%2Dangle%20stacking
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gerbage perpendiculaire
1, fiche 36, Français, gerbage%20perpendiculaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 36, Français, - gerbage%20perpendiculaire
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 36, Français, - gerbage%20perpendiculaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- inching
1, fiche 37, Anglais, inching
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Small movements of a truck, to enable a load to be positioned precisely during a handling operation, e.g. in stacking. 1, fiche 37, Anglais, - inching
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 37, Anglais, - inching
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 37, Anglais, - inching
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 37, La vedette principale, Français
- approche lente
1, fiche 37, Français, approche%20lente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Petit déplacement d’un chariot, exécuté à vitesse très réduite afin de permettre un positionnement précis de la charge au cours d’une manutention quelconque(par exemple un gerbage). 1, fiche 37, Français, - approche%20lente
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 37, Français, - approche%20lente
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 37, Français, - approche%20lente
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-08-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- stacking high-lift truck
1, fiche 38, Anglais, stacking%20high%2Dlift%20truck
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Truck fitted with a platform, fork arms or other load-handling devices, able to raise a load, either palletized or not, up to a sufficient height to allow stacking and unstacking and tiering and untiering. 1, fiche 38, Anglais, - stacking%20high%2Dlift%20truck
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 38, Anglais, - stacking%20high%2Dlift%20truck
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 38, Anglais, - stacking%20high%2Dlift%20truck
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 38, La vedette principale, Français
- élévateur gerbeur
1, fiche 38, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- élévateur gerbeur à grande levée 1, fiche 38, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur%20%C3%A0%20grande%20lev%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Chariot élévateur muni d’une plate-forme, d’une fourche ou d’un autre équipement porte-charge et pouvant élever une charge, palettisée ou non, à une hauteur suffisante pour permettre son gerbage et son dégerbage ou son stockage en casiers et son déstockage. 1, fiche 38, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20gerbeur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-08-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- stabilizer
1, fiche 39, Anglais, stabilizer
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Movable components, generally in pairs, for maintaining the stability of a truck during stacking operations. 1, fiche 39, Anglais, - stabilizer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 39, Anglais, - stabilizer
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 39, Anglais, - stabilizer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 39, La vedette principale, Français
- stabilisateur
1, fiche 39, Français, stabilisateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Éléments mobiles, employés généralement par paires, venant s’appuyer au sol pour assurer la stabilité du chariot au cours des opérations de gerbage ou de dégerbage. 1, fiche 39, Français, - stabilisateur
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 39, Français, - stabilisateur
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 39, Français, - stabilisateur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-10-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- stack stabilizer 1, fiche 40, Anglais, stack%20stabilizer
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
This button is used to activate the stack stabilizer in manual mode. Pressing it once will advance the stack stabilizer. 1, fiche 40, Anglais, - stack%20stabilizer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dispositif de gerbage
1, fiche 40, Français, dispositif%20de%20gerbage
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de gerbage est prévu(...) pour limiter les déplacements latéraux et longitudinaux possibles. 1, fiche 40, Français, - dispositif%20de%20gerbage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1988-03-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- triple-lift screw jack 1, fiche 41, Anglais, triple%2Dlift%20screw%20jack
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 41, La vedette principale, Français
- vérin télescopique à triple levée
1, fiche 41, Français, v%C3%A9rin%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20triple%20lev%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- vérin télescopique à triple course 1, fiche 41, Français, v%C3%A9rin%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20triple%20course
proposition, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le levage des fourches est assuré par vérin hydraulique. Il existe 2 types de levée : levée simple et levée télescopique [...]. Levée télescopique. La hauteur du portique détermine la hauteur de passage nécessaire. Pour permettre le passage de l'appareil sous des obstacles moins élevés que la hauteur de gerbage, on a recours à la levée télescopique. Un deuxième portique comportant les fourches coulisse alors dans le portique fixe. La levée s’effectue ensuite en deux temps : les fourches montent avec le portique intermédiaire en restant au bas de celui-ci. Puis lorsque celui-ci est en haut de sa course, les fourches continuent de monter. Il n’ y a donc pas indépendance. On pallie cet inconvénient [...] par des dispositions de levée libre, par exemple :-le "Free-Lift Yale" avec un vérin télescopique à double course,-la levée libre avec un vérin simple qui lève d’abord la charge le long du portique mobile, puis vient appuyer sous la traverse de celle du portique mobile et continue sa course. Dans ce cas, la levée est simultanée et on atteint 6 mètres dans les modèles normaux, ou 8 mètres en utilisant une triple levée(perfectionnement du système). 2, fiche 41, Français, - v%C3%A9rin%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20triple%20lev%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le "screw jack" est un vérin à vis, ou vérin mécanique. 1, fiche 41, Français, - v%C3%A9rin%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20triple%20lev%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
La source ENMAA 1980 vol.3 p. 249 décrit les ensembles élévateurs (appelés aussi mâts ou montants élévateurs, ou encore portiques) télescopiques doubles, triplex et quadruples. On pourrait donc envisager de rendre "triple-lift screw jack" par vérin mécanique télescopique triplex. Ce sont des ensembles élévateurs à levée libre (réduite ou totale). 1, fiche 41, Français, - v%C3%A9rin%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20triple%20lev%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- stacking compression 1, fiche 42, Anglais, stacking%20compression
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 42, La vedette principale, Français
- compression gerbage
1, fiche 42, Français, compression%20gerbage
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Compression exercée par la marchandise gerbée sur les couches inférieures. 2, fiche 42, Français, - compression%20gerbage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Containers
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- performance test
1, fiche 43, Anglais, performance%20test
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Performance tests. Tests required: Drop test .... Leakage test .... Hydraulic test .... Stacking test .... 2, fiche 43, Anglais, - performance%20test
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Conteneurs
Fiche 43, La vedette principale, Français
- épreuve fonctionnelle
1, fiche 43, Français, %C3%A9preuve%20fonctionnelle
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- essai de rendement 2, fiche 43, Français, essai%20de%20rendement
nom masculin
- épreuve 3, fiche 43, Français, %C3%A9preuve
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le terme «épreuve» se retrouve souvent sans déterminant dans les sources. 4, fiche 43, Français, - %C3%A9preuve%20fonctionnelle
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les réservoirs et leurs équipements doivent être [...] soumis à un contrôle initial avant leur mise en service, et, par la suite, à des contrôles périodiques. Le contrôle initial doit comprendre [...] une épreuve de pression hydraulique. Lorsque les réservoirs et leurs équipements sont soumis à des épreuves séparées, ils doivent être soumis assemblés à l’épreuve d’étanchéité. 5, fiche 43, Français, - %C3%A9preuve%20fonctionnelle
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Épreuves. Épreuves requises : Épreuves de chute [...]. Épreuve d’étanchéité [...]. Épreuve de pression hydraulique [...]. Épreuves de gerbage [...] 6, fiche 43, Français, - %C3%A9preuve%20fonctionnelle
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
«essai de rendement» : D’après «essai» («test») et «exigences de rendement» («performance requirements») dans la norme ONGC-43-GP-ISOM, 1984. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9preuve%20fonctionnelle
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
«épreuve fonctionnelle» : des conteneurs de marchandises dangereuses. Source : documents de l’OMI. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9preuve%20fonctionnelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- General Warehousing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- small lot storage 1, fiche 44, Anglais, small%20lot%20storage
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A small lot is a quantity of identical materiel less than one pallet column. 1, fiche 44, Anglais, - small%20lot%20storage
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Entreposage général
Fiche 44, La vedette principale, Français
- stockage par petit lot 1, fiche 44, Français, stockage%20par%20petit%20lot
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Désigne une quantité de marchandises identiques inférieure à celle qui peut être empilée sur une palette, en gerbage maximum. 1, fiche 44, Français, - stockage%20par%20petit%20lot
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1984-12-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Containers
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- stacking test 1, fiche 45, Anglais, stacking%20test
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Conteneurs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- essai de gerbage
1, fiche 45, Français, essai%20de%20gerbage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
essai de gerbage : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 45, Français, - essai%20de%20gerbage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1983-08-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Shipping and Delivery
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- block stack 1, fiche 46, Anglais, block%20stack
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- block 1, fiche 46, Anglais, block
nom
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Self-supporting regular stacks of identical material, two or more units wide, two or more deep, and two or more high. A block may be either rectangular or pyramidal. 1, fiche 46, Anglais, - block%20stack
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Expédition et livraison
Fiche 46, La vedette principale, Français
- gerbage en bloc
1, fiche 46, Français, gerbage%20en%20bloc
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- bloc 1, fiche 46, Français, bloc
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pile régulière de marchandises identiques qui n’a pas besoin d’appui et qui se compose d’au moins deux unités en largeur, en profondeur et en hauteur. Le bloc peut avoir une forme rectangulaire ou pyramidale. 1, fiche 46, Français, - gerbage%20en%20bloc
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stacking 1, fiche 47, Anglais, stacking
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Techniques du froid
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gerbage
1, fiche 47, Français, gerbage
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1981-04-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- stack height 1, fiche 48, Anglais, stack%20height
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The maximum height of stacks. 1, fiche 48, Anglais, - stack%20height
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hauteur de gerbage 1, fiche 48, Français, hauteur%20de%20gerbage
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- hauteur d’empilage 1, fiche 48, Français, hauteur%20d%26rsquo%3Bempilage
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Hauteur maximale des piles. 1, fiche 48, Français, - hauteur%20de%20gerbage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- telescopic stacking 1, fiche 49, Anglais, telescopic%20stacking
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gerbage télescopique 1, fiche 49, Français, gerbage%20t%C3%A9lescopique
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- multiple tiering 1, fiche 50, Anglais, multiple%20tiering
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gerbage palettisation 1, fiche 50, Français, gerbage%20palettisation
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- stackable packaging 1, fiche 51, Anglais, stackable%20packaging
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 51, La vedette principale, Français
- emballage permettant le gerbage des colis
1, fiche 51, Français, emballage%20permettant%20le%20gerbage%20des%20colis
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
aérogare de fret. 1, fiche 51, Français, - emballage%20permettant%20le%20gerbage%20des%20colis
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


