TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GERE CONTROLE [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engineering and consulting services
1, fiche 1, Anglais, engineering%20and%20consulting%20services
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Such services include carrying out quality control on a project being managed by another organization, providing technical services such as aerial photography or geophysical surveys, supervising the installation of specialized equipment, or acting as technical advisor on the installation of a planned maintenance program. 1, fiche 1, Anglais, - engineering%20and%20consulting%20services
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- engineering and consulting service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- services d’ingénierie et de consultation
1, fiche 1, Français, services%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20et%20de%20consultation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De tels services comprennent le contrôle de la qualité pour un projet géré par un autre organisme; la prestation de services techniques tels que la photographie aérienne ou les études géophysiques; la supervision de l'installation d’équipement spécial ou la participation, comme conseiller technique, à la mise en place d’un programme planifié d’entretien. 1, fiche 1, Français, - services%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20et%20de%20consultation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- service d’ingénierie et de consultation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicios de ingeniería y consultoría
1, fiche 1, Espagnol, servicios%20de%20ingenier%C3%ADa%20y%20consultor%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tales servicios incluyen el control de la calidad de un proyecto administrado por otro organismo; la prestación de servicios técnicos tales como la fotografía aérea o los estudios geofísicos; la supervisión de la instalación de equipos especiales o la participación, como asesor técnico, en la puesta en práctica de un programa planificado de mantenimiento. 1, fiche 1, Espagnol, - servicios%20de%20ingenier%C3%ADa%20y%20consultor%C3%ADa
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- servicio de ingeniería y consultoría
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- individual with significant control
1, fiche 2, Anglais, individual%20with%20significant%20control
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ISC 1, fiche 2, Anglais, ISC
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This individual: owns, controls or directs a significant number of shares individually or jointly with one or more individuals; has control in fact over the corporation without owning any shares; or meets a combination of any of these factors. 1, fiche 2, Anglais, - individual%20with%20significant%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- particulier ayant un contrôle important
1, fiche 2, Français, particulier%20ayant%20un%20contr%C3%B4le%20important
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCI 1, fiche 2, Français, PCI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce particulier : possède, contrôle ou gère un nombre important d’actions, individuellement ou conjointement, avec un ou plusieurs particuliers; ne détient pas d’actions, mais exerce un contrôle de fait sur la société; ou répond à une combinaison de ces facteurs. 1, fiche 2, Français, - particulier%20ayant%20un%20contr%C3%B4le%20important
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pedagogical module
1, fiche 3, Anglais, pedagogical%20module
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pedagogical knowledge module 2, fiche 3, Anglais, pedagogical%20knowledge%20module
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Systems will differ in the extent to which pedagogical knowledge is made explicit in identifiable pedagogical or didactic modules. 1, fiche 3, Anglais, - pedagogical%20module
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The pedagogical control module provides some global coordination of diagnosis (perception) and didactics (transition). The pedagogical module whose expertise is neither diagnostic nor didactic in nature reflects the view of the knowledge communication process that the system implements. 1, fiche 3, Anglais, - pedagogical%20module
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pédagogue
1, fiche 3, Français, p%C3%A9dagogue
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- module pédagogique 2, fiche 3, Français, module%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
- module pédagogue 3, fiche 3, Français, module%20p%C3%A9dagogue
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un tuteur intelligent(TI) qui gère les fonctions pédagogiques de l'apprentissage, détermine le degré de contrôle exercé par le système, et répartit les ressources informatiques. 4, fiche 3, Français, - p%C3%A9dagogue
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le pédagogue est le composant qui doit prendre des décisions telles "quel est le moment approprié pour fournir des indications, "jusqu’où laisser l’étudiant s’embarquer sur une fausse piste?" 1, fiche 3, Français, - p%C3%A9dagogue
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Un système expert EIAO comporterait [...] un module pédagogique qui interpréterait les entrées de l’apprenant pour établir son profil pédagogique, pour le solliciter et le guider dans son approche d’apprentissage (en lui posant des questions, en lui proposant des sous-buts à atteindre, en identifiant et analysant ses erreurs ...). Ce module contiendrait les connaissances concernant les sciences de l’apprentissage (pédagogie, psychologie, sociologie ...). 5, fiche 3, Français, - p%C3%A9dagogue
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
[...] un module pédagogue qui détermine la stratégie tutorielle. 3, fiche 3, Français, - p%C3%A9dagogue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- módulo pedagógico
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%B3dulo%20pedag%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Receiver General for Canada
1, fiche 4, Anglais, Receiver%20General%20for%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Receiver General 2, fiche 4, Anglais, Receiver%20General
correct
- RG 2, fiche 4, Anglais, RG
correct
- RG 2, fiche 4, Anglais, RG
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The public officer responsible for recording the transactions received from departments and agencies in the Central Accounting System, processing them according to the uniform classification prescribed by statute or by Treasury Board, and providing reports to various users in Parliament, central agencies and departments through the Public Accounts of Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Receiver%20General%20for%20Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- receveur général du Canada
1, fiche 4, Français, receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- receveuse générale du Canada 2, fiche 4, Français, receveuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, nom féminin
- receveur général 3, fiche 4, Français, receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
- receveuse générale 4, fiche 4, Français, receveuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fonctionnaire qui, tout en étant ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC), est chargé d’inscrire dans le Système central de comptabilité les données sur les opérations que lui fournissent les ministères et les organismes, de les traiter conformément à la classification uniforme requise par la loi ou par le Conseil du Trésor et de présenter des rapports aux divers utilisateurs du Parlement, des organismes centraux et des ministères. C'est le receveur général qui prépare les Comptes publics du Canada, lesquels constituent le rapport financier officiel du gouvernement. Ainsi, le ministre des Finances gère le Trésor, mais c'est le receveur général qui en assure le contrôle. 3, fiche 4, Français, - receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Contabilidad pública
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Recaudador General de Canadá
1, fiche 4, Espagnol, Recaudador%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- director
1, fiche 5, Anglais, director
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who supervises, controls, or manages other people, and is responsible and accountable for the delivery of a program or service. 1, fiche 5, Anglais, - director
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 5, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice 1, fiche 5, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui supervise, contrôle ou gère d’autres personnes et qui est responsable de la mise en œuvre d’un programme ou d’un service. 1, fiche 5, Français, - directeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- police transport
1, fiche 6, Anglais, police%20transport
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any motor-propelled land vehicle or waterborne vessel owned, leased or rented by the Crown and controlled or managed by the RCMP (Royal Canadian Mounted Police). 1, fiche 6, Anglais, - police%20transport
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moyen de transport de police
1, fiche 6, Français, moyen%20de%20transport%20de%20police
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout véhicule automobile ou navire que possède ou loue la Couronne et qui est contrôlé ou géré par la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 6, Français, - moyen%20de%20transport%20de%20police
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- police aircraft
1, fiche 7, Anglais, police%20aircraft
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any motor-propelled aircraft owned, leased or rented by the Crown and controlled or managed by the RCMP (Royal Canadian Mounted Police). 1, fiche 7, Anglais, - police%20aircraft
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aéronef de police
1, fiche 7, Français, a%C3%A9ronef%20de%20police
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tout aéronef à moteur que possède ou loue la Couronne et qui est contrôlé ou géré par la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 7, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20police
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scheduler
1, fiche 8, Anglais, scheduler
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- job scheduler 2, fiche 8, Anglais, job%20scheduler
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A computer program designed to perform functions such as scheduling, initiation, and termination of jobs. 3, fiche 8, Anglais, - scheduler
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
scheduler: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 8, Anglais, - scheduler
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ordonnanceur
1, fiche 8, Français, ordonnanceur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- programmateur 1, fiche 8, Français, programmateur
correct, nom masculin, normalisé
- programmateur de travaux 2, fiche 8, Français, programmateur%20de%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fonction des programmes de contrôle qui gère les flots de travaux en entrée et les sorties du système, [et qui] organise l'exécution des travaux sur l'ordinateur. 2, fiche 8, Français, - ordonnanceur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ordonnanceur; programmateur : désignations normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 8, Français, - ordonnanceur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- planificador
1, fiche 8, Espagnol, planificador
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- programador 1, fiche 8, Espagnol, programador
correct, nom masculin
- programador de trabajos 1, fiche 8, Espagnol, programador%20de%20trabajos
correct, nom masculin
- planificador de trabajos 1, fiche 8, Espagnol, planificador%20de%20trabajos
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Programa de control que examina la cola o lista de trabajos en espera y selecciona el siguiente trabajo a ejecutar. 1, fiche 8, Espagnol, - planificador
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Respiratory System
- Immunology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- halotherapy
1, fiche 9, Anglais, halotherapy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- salt room therapy 2, fiche 9, Anglais, salt%20room%20therapy
correct
- salt cave therapy 3, fiche 9, Anglais, salt%20cave%20therapy
correct
- salt therapy 4, fiche 9, Anglais, salt%20therapy
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Halotherapy is an alternative therapy for chronic respiratory and skin problems that is modeled after the salt caves and spas that originated more than 200 years ago. 2, fiche 9, Anglais, - halotherapy
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- halo-therapy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Appareil respiratoire
- Immunologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- halothérapie
1, fiche 9, Français, haloth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- thérapie par le sel 2, fiche 9, Français, th%C3%A9rapie%20par%20le%20sel
correct, nom féminin
- thérapie de sel 3, fiche 9, Français, th%C3%A9rapie%20de%20sel
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'halothérapie [...] gère du sel minéral pur, sous la forme d’aérosol sec contrôlé, permettant de reproduire le microclimat des mines de sel [...] 4, fiche 9, Français, - haloth%C3%A9rapie
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Même si les experts ne s’entendent pas sur les bénéfices réels de l’halothérapie, les adeptes de cette thérapie croient que l’exposition au sel permettrait non seulement de dégager les voies respiratoires et d’aider à traiter des problèmes pulmonaires comme l’asthme, mais aurait aussi des effets bénéfiques sur le système immunitaire, en plus de permettre de lutter contre les sinusites, allergies et problèmes de peau comme l’eczéma. 5, fiche 9, Français, - haloth%C3%A9rapie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Aviation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Carrier Protective Program
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CACPP 1, fiche 10, Anglais, CACPP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In 2002, the Canadian Air Carrier Protective Program (CACPP) was introduced. Administered by CATSA at the time (now under the RCMP), the program involves placing in-flight security officers (IFSO) onboard selected flights of Canadian-registered commercial aircraft to protect against unauthorized persons seizing control of an aircraft. 1, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Aviation commerciale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de protection des transporteurs aériens canadiens
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PPTAC 1, fiche 10, Français, PPTAC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de protection des transporteurs aériens canadiens(PPTAC) a été introduit en 2002. Le Programme qui était auparavant géré par l'ACSTA(la GRC en est maintenant responsable), consiste à placer des agents de sûreté à bord(IFSO) de certains vols d’aéronefs commerciaux immatriculés au Canada pour assurer une protection contre les personnes non autorisées qui pourraient prendre le contrôle d’un aéronef. 1, fiche 10, Français, - Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- voting material
1, fiche 11, Anglais, voting%20material
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In September 2002 and October 2011, the Director of the Bureau of the Census determined that Sacramento County was subject to the minority language requirements of Section 203 of the Federal Voting Rights Act, based on responses to census surveys. As a result of these determinations, Sacramento now provides voting material in Spanish and Chinese. 2, fiche 11, Anglais, - voting%20material
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matériel de vote
1, fiche 11, Français, mat%C3%A9riel%20de%20vote
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un milieu contrôlé est géré et supervisé par le gouvernement. Les organismes électoraux fournissent le matériel de vote et autorisent l'accès. Le scrutin en milieu contrôlé s’appuie sur des méthodes électroniques analogues à celles utilisées pour voter dans un isoloir. 2, fiche 11, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20vote
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- material de votación
1, fiche 11, Espagnol, material%20de%20votaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- technical process
1, fiche 12, Anglais, technical%20process
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- process 1, fiche 12, Anglais, process
correct, nom, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
set of operations performed by equipment in which physical variables are monitored or controlled 1, fiche 12, Anglais, - technical%20process
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Examples: Distillation and condensation in a refinery; autopiloting and automatic landing in an aircraft. 1, fiche 12, Anglais, - technical%20process
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
process; technical process: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 12, Anglais, - technical%20process
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- processus technique
1, fiche 12, Français, processus%20technique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- processus 1, fiche 12, Français, processus
correct, nom masculin, normalisé
- procédé 1, fiche 12, Français, proc%C3%A9d%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
ensemble des opérations accomplies par un matériel dans lequel on gère et on contrôle des variables physiques 1, fiche 12, Français, - processus%20technique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Exemples : La distillation et la condensation dans une raffinerie; le pilotage et l’atterrissage automatiques dans un aéronef. 1, fiche 12, Français, - processus%20technique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
processus; processus technique; procédé : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 12, Français, - processus%20technique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Athlete Monitoring Program
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Athlete%20Monitoring%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CAMP 2, fiche 13, Anglais, CAMP
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Health Status Support Program 1, fiche 13, Anglais, Health%20Status%20Support%20Program
ancienne désignation, correct, Canada
- HSSP 2, fiche 13, Anglais, HSSP
ancienne désignation, correct, Canada
- HSSP 2, fiche 13, Anglais, HSSP
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The program is managed by the Sport Medicine and Science Council of Canada and is funded by Sport Canada. In 1985, the Health Status Support Program (HSSP) was established to medically monitor nationally carded athletes on an ongoing, year-round basis. Since 1985 the HSSP has evolved so that today more than 600 elite athletes participate in the program. In early 1992 the name of the program was changed to the Canadian Athlete Monitoring Program (CAMP). 1, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Athlete%20Monitoring%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Renseignements médicaux sur les athlètes canadiens
1, fiche 13, Français, Renseignements%20m%C3%A9dicaux%20sur%20les%20athl%C3%A8tes%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- RMAC 2, fiche 13, Français, RMAC
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Programme de contrôle de l’état de santé des athlètes 1, fiche 13, Français, Programme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20des%20athl%C3%A8tes
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- PCÉSA 2, fiche 13, Français, PC%C3%89SA
ancienne désignation, correct, Canada
- PCÉSA 2, fiche 13, Français, PC%C3%89SA
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Programme géré par le Conseil canadien des sciences et de la médecine du sport et subventionné par Sport Canada. En 1985, le Programme de contrôle de l'état de santé des athlètes(PCÉSA), était créé pour que les athlètes détenteurs de cartes puissent profiter d’un suivi médical continu tout au long de l'année. Depuis 1985, le PCÉSA a évolué de telle sorte que plus de 600 athlètes d’élite participent aujourd’hui à ce programme. Au début de 1992, le PCÉSA devenait les Renseignements médicaux sur les athlètes canadiens(RMAC). 1, fiche 13, Français, - Renseignements%20m%C3%A9dicaux%20sur%20les%20athl%C3%A8tes%20canadiens
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Renseignements Médicaux sur les Athlètes Canadiens
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Banking
- Codes (Software)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- international bank account number
1, fiche 14, Anglais, international%20bank%20account%20number
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IBAN 1, fiche 14, Anglais, IBAN
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A series of letters and numbers that uniquely identifies a customer’s bank account. 2, fiche 14, Anglais, - international%20bank%20account%20number
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It consists of an alphabetical country code, followed by two digits, and up to thirty alphanumeric characters for the bank account number. 2, fiche 14, Anglais, - international%20bank%20account%20number
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banque
- Codes (Logiciels)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- numéro de compte bancaire international
1, fiche 14, Français, num%C3%A9ro%20de%20compte%20bancaire%20international
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- IBAN 1, fiche 14, Français, IBAN
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les deux premières lettres correspondent au code national et précisent dans quel pays le compte est géré. Les deux chiffres suivants servent de chiffres de contrôle [...] Les chiffres et les lettres indiqués à partir du cinquième caractère fournissent des informations sur l'institut concerné et le numéro de compte. 2, fiche 14, Français, - num%C3%A9ro%20de%20compte%20bancaire%20international
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Branch Operations and Coordination Division
1, fiche 15, Anglais, Branch%20Operations%20and%20Coordination%20Division
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Planning and Corporate Management Practices Directorate. The Branch Operations and Coordination Division is responsible for Branch Strategic Planning; Branch Human Resources Strategy; and Branch integrated planning which includes operational, human resources and other corporate functions, in consultation with directorate planners; develops and improves on processes and tools; monitors, analyses and summarizes mid-year and year-end reviews. It coordinates and develops the Directorate responses to departmental planning and reporting activities such as the Departmental Performance Report, the Report on Plans and Priorities, and the Departmental Integrated Planning. The Division manages for the Directorate, leads for the Branch, working in partnership with colleagues across the branch to review, analyze and report on activities such as awards and recognition, learning and development, special events, branch all staff meetings, workplace health, diversity and employment equity, Public Service Employee Survey, internal communications, and the intranet. It also manages financial, contracting, human resources and administrative operations services at the directorate level. 1, fiche 15, Anglais, - Branch%20Operations%20and%20Coordination%20Division
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Division de la coordination et des opérations de la Direction générale
1, fiche 15, Français, Division%20de%20la%20coordination%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la planification et des pratiques générales de gestion. La Division de la coordination et des opérations de la Direction générale est chargée de la planification stratégique de la Direction générale; de la stratégie liée aux ressources humaines de la Direction générale et de la planification intégrée de la Direction générale, y compris des fonctions liées aux opérations, aux ressources humaines et autres fonctions ministérielles, de concert avec les planificateurs de la Direction; elle conçoit des processus et des outils et les améliore; elle contrôle, analyse et récapitule des examens semestriels et de fin d’année. La Division coordonne et élabore la réponse de la Direction quant aux activités ministérielles de planification et d’établissement de rapports, notamment le Rapport de rendement du ministère, le Rapport sur les plans et priorités et la Planification intégrée du ministère. La Division gère pour la Direction, fournit à la Direction générale une direction de concert avec des collègues à l'échelle de la Direction générale pour procéder à des examens, des analyses et établir des rapports sur des activités telles que les primes et reconnaissance, l'apprentissage et le perfectionnement, les événements spéciaux, les réunions de tous les employés de la Direction générale, la santé en milieu de travail, la diversité et l'équité en matière d’emploi, le Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux, les communications internes et l'intranet. La Division gère aussi des services en matière de finances, de contrats, de ressources humaines et d’opérations de gestion au niveau de la Direction. 1, fiche 15, Français, - Division%20de%20la%20coordination%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Environmental Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- International Register of Potentially Toxic Chemicals
1, fiche 16, Anglais, International%20Register%20of%20Potentially%20Toxic%20Chemicals
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IRPTC 1, fiche 16, Anglais, IRPTC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The International Register of Potentially Toxic Chemicals was established in 1976 as a bureau of the UN Environment Programme. This office is located in Geneva. IRPTC's mandate is to collect information on hazardous chemicals and disseminate it to anyone who needs the data. The office operates a global network for information exchange. A database on all toxic chemicals serves as the basis of this network and free publications help to spread the word. The Register also offers training in areas related to the control of hazards and provides a Query Response Service to help in the event of emergencies. 2, fiche 16, Anglais, - International%20Register%20of%20Potentially%20Toxic%20Chemicals
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Normes et réglementation (Chimie)
- Droit environnemental
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Registre international des substances chimiques potentiellement toxiques
1, fiche 16, Français, Registre%20international%20des%20substances%20chimiques%20potentiellement%20toxiques
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- RISCPT 2, fiche 16, Français, RISCPT
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Registre international des substances chimiques potentiellement toxiques a été établi en 1976 en tant que bureau du Programme des Nations Unies pour l'Environnement. Ses bureaux se trouvent à Genève. Le mandat du Registre est de recueillir les informations sur les produits chimiques dangereux et de disséminer ces informations à ceux qui les désirent. Le Bureau gère un réseau internationale d’échange d’informations. Une base de données sur toutes les substances toxiques et des publications gratuites aident à faire passer les informations. Le Registre offre aussi des cours de formation dans le domaine du contrôle des dangers et met à disposition un service de réponse en cas d’urgence. 3, fiche 16, Français, - Registre%20international%20des%20substances%20chimiques%20potentiellement%20toxiques
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Derecho ambiental
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Registro Internacional de Productos Químicos Potencialmente Tóxicos
1, fiche 16, Espagnol, Registro%20Internacional%20de%20Productos%20Qu%C3%ADmicos%20Potencialmente%20T%C3%B3xicos
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- RIPQPT 1, fiche 16, Espagnol, RIPQPT
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Strategic IM/IT Infrastructure Initiative
1, fiche 17, Anglais, Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SII 1, fiche 17, Anglais, SII
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Role of the Strategic IM/IT Infrastructure Initiative: Serves as the project tracking and monitoring office on common and shared IM/IT infrastructure initiatives, monitors all work performed. Provides the IM/IT Management Board with information needed to set priorities and make trade-offs. Maintains an architecture assurance function at the project level. Assists in implementing IM/IT best practices, reports the effectiveness of best practices and injects new disciplines (e.g. Enhanced Management Framework for IM/IT projects). Prepares the Common Requirements Vision document. Manages the process surrounding the IM/IT investment portfolio. Other specific functions include: risk monitoring, budgets, business analysis and requirements (including liaison to pathfinders), change management, document repository, contribute to GOL communication strategy, procurement strategy. 1, fiche 17, Anglais, - Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Initiative d’infrastructure stratégique de GI/TI
1, fiche 17, Français, Initiative%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20GI%2FTI
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 17, Français, IIS
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le rôle de l'Initiative d’infrastructure stratégique de GI/TI : Agit à titre de bureau de suivi et de contrôle du projet pour les initiatives d’infrastructure de GI/TI communes et partagées; contrôle tous les travaux exécutés. Fournit au Conseil de gestion de l'information de GI/TI l'information requise pour établir les priorités et trouver des compromis. Maintient une fonction d’assurance de l'architecture au niveau du projet. Aide à la mise en œuvre des meilleures pratiques en matière de GI/TI, présente des rapports sur l'efficacité des meilleures pratiques et incorpore de nouvelles disciplines(p. ex., Cadre amélioré de gestion, projets de GI/TI). Prépare le document sur la vision des exigences communes. Gère le processus relatif au portefeuille des investissements en GI/TI. Les autres fonctions du Bureau comprennent ce qui suit : le contrôle des risques; les budgets; les exigences et les analyses opérationnelles(y compris les liens avec les projets exploratoires) ;la gestion du changement; les dépôts des documents; la contribution à la stratégie de communication pour l'initiative Gouvernement en direct; la stratégie d’approvisionnement. 1, fiche 17, Français, - Initiative%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20GI%2FTI
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Assisted Human Reproduction Agency of Canada
1, fiche 18, Anglais, Assisted%20Human%20Reproduction%20Agency%20of%20Canada
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Assisted Human Reproduction Canada 1, fiche 18, Anglais, Assisted%20Human%20Reproduction%20Canada
correct, voir observation
- AHRC 1, fiche 18, Anglais, AHRC
correct, voir observation
- AHRC 1, fiche 18, Anglais, AHRC
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Assisted Human Reproduction Agency of Canada protects and promotes the health and safety of donors, patients and offspring born of AHR technologies by becoming the centre of excellence in administering a comprehensive legislative and regulatory framework. In that capacity, the Agency enforces prohibitions, manages licensing and helps regulate acceptable controlled activities in Canada. Also known as Assisted Human Reproduction Canada (AHRC). 2, fiche 18, Anglais, - Assisted%20Human%20Reproduction%20Agency%20of%20Canada
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Legalt title: Assisted Human Reproduction Agency of Canada. Applied title: Assisted Human Reproduction Canada. 2, fiche 18, Anglais, - Assisted%20Human%20Reproduction%20Agency%20of%20Canada
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Agence canadienne de contrôle de la procréation assistée
1, fiche 18, Français, Agence%20canadienne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Procréation assistée Canada 1, fiche 18, Français, Procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e%20Canada
correct, voir observation, nom féminin
- PAC 1, fiche 18, Français, PAC
correct, voir observation, nom féminin
- PAC 1, fiche 18, Français, PAC
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. L'Agence canadienne de contrôle de la procréation assistée protège et favorise la promotion de la santé et la sécurité des donneurs, des patients et des enfants issus des techniques de procréation assistée en devenant le centre du haut savoir quant à l'administration d’une législation complète et d’un cadre de réglementation. À ce titre, l'Agence applique les interdictions, gère l'octroi d’autorisations et aide à réglementer les activités réglementées acceptables au Canada. Aussi connue sous le nom de Procréation assistée Canada(PAC). 2, fiche 18, Français, - Agence%20canadienne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Appellation légale : Agence canadienne de contrôle de la procréation assistée. Titre d’usage : Procréation assistée Canada. 2, fiche 18, Français, - Agence%20canadienne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Practice (Hotels)
- Tourist Lodging
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hotel director
1, fiche 19, Anglais, hotel%20director
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- mayor 2, fiche 19, Anglais, mayor
Grande-Bretagne
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Presiding over it all is the mayor or, in hotel parlance, the general manager. 2, fiche 19, Anglais, - hotel%20director
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hotel director: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 0632 - Accommodation Service Manager. 3, fiche 19, Anglais, - hotel%20director
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation hôtelière
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- directeur d’hôtel
1, fiche 19, Français, directeur%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4tel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- directrice d’hôtel 2, fiche 19, Français, directrice%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4tel
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Gère et dirige l'établissement dans le cadre du budget et des directives fixées par le propriétaire ou la direction générale. Assure, au niveau interne, le contrôle et la bonne marche de l'établissement, notamment le recrutement, la formation et l'animation du personnel; au niveau externe, assume les relations avec la clientèle, les fournisseurs et les Pouvoirs Publics. Est responsable du développement de l'activité et de l'établissement; ainsi que de l'application de la réglementation et de la sécurité. 3, fiche 19, Français, - directeur%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4tel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
directeur d’hôtel; directrice d’hôtel : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0632 - Directeurs/directrices de services d’hébergement. 4, fiche 19, Français, - directeur%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4tel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Explotación comercial (Hotelería)
- Alojamiento (Turismo)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- director de hotel
1, fiche 19, Espagnol, director%20de%20hotel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-06-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephone Switching
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- telephone bridge
1, fiche 20, Anglais, telephone%20bridge
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- phone bridge 2, fiche 20, Anglais, phone%20bridge
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A computerized switching system which allows multi-site telephone conferencing. 1, fiche 20, Anglais, - telephone%20bridge
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Commutation téléphonique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pont téléphonique
1, fiche 20, Français, pont%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Équipement informatique qui raccorde les lignes téléphoniques, gère les conférences et contrôle la qualité technique de la communication. 1, fiche 20, Français, - pont%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
C’est le centre nerveux de télécommunications auquel se greffent les autres postes. 1, fiche 20, Français, - pont%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Conmutación telefónica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- puente telefónico
1, fiche 20, Espagnol, puente%20telef%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sistema electrónico que conecta líneas telefónicas múltiples y que nivela los niveles de audio. 2, fiche 20, Espagnol, - puente%20telef%C3%B3nico
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En cada puesto se utilizan micrófonos y altoparlantes y varios de estos puestos se vinculan mediante un puente telefónico. 1, fiche 20, Espagnol, - puente%20telef%C3%B3nico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Human Diseases
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Special Program for Research and Training in Tropical Diseases
1, fiche 21, Anglais, Special%20Program%20for%20Research%20and%20Training%20in%20Tropical%20Diseases
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Special Program for Research and Training in Tropical Diseases (TDR) is a global program of international technical cooperation, managed by the World Health Bank to develop new tools for the prevention and control of tropical diseases and to strengthen the research capabilities of the affected countries. 2, fiche 21, Anglais, - Special%20Program%20for%20Research%20and%20Training%20in%20Tropical%20Diseases
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Tropical Disease' Research Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Maladies humaines
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales
1, fiche 21, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20de%20recherche%20et%20de%20formation%20concernant%20les%20maladies%20tropicales
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales(TDR) est un programme mondial de coopération technique international géré par l'Organisation mondiale de la Santé et coparrainé par le Programme des Nations Unies pour le développement(PNUD) et la Banque mondiale en vue de mettre au point de nouveaux instruments de prévention et de contrôle des maladies tropicales et de renforcer les capacités de recherche des pays affectés. 2, fiche 21, Français, - Programme%20sp%C3%A9cial%20de%20recherche%20et%20de%20formation%20concernant%20les%20maladies%20tropicales
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Tropical Disease’ Research Programme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Enfermedades humanas
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Programa Especial de Investigaciones y Capacitación sobre Enfermedades Tropicales
1, fiche 21, Espagnol, Programa%20Especial%20de%20Investigaciones%20y%20Capacitaci%C3%B3n%20sobre%20Enfermedades%20Tropicales
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
El Programa Especial de Investigaciones y Capacitación sobre Enfermedades Tropicales (TDR) es un programa mundial de cooperación técnica internacional, administrado por la Organización Mundial de la Salud y copatrocinado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Banco Mundial, cuyo propósito es elaborar nuevos instrumentos para la prevención y el control de las enfermedades tropicales y fortalecer la capacidad de investigación de los países afectados por estas. 1, fiche 21, Espagnol, - Programa%20Especial%20de%20Investigaciones%20y%20Capacitaci%C3%B3n%20sobre%20Enfermedades%20Tropicales
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chipset
1, fiche 22, Anglais, chipset
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- chip set 2, fiche 22, Anglais, chip%20set
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A suite of integrated circuits designed to fulfill a particular function. 3, fiche 22, Anglais, - chipset
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- jeu de puces
1, fiche 22, Français, jeu%20de%20puces
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- série de puces 2, fiche 22, Français, s%C3%A9rie%20de%20puces
correct, nom féminin
- chipset 3, fiche 22, Français, chipset
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Contrôleur du système [qui] gère le type de mémoire à utiliser et le nombre de barrettes à installer, les échanges de données entre le processeur, la mémoire et les différents organes du système, [et le programme du Bios et qui] contrôle la fréquence du bus, les modes des contrôleurs IDE ou USB, du mode AGP, etc. 3, fiche 22, Français, - jeu%20de%20puces
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Installé sur la carte mère, il est composé d’un jeu de circuits et associe le processeur à la mémoire. 3, fiche 22, Français, - jeu%20de%20puces
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- conjunto de microcircuitos
1, fiche 22, Espagnol, conjunto%20de%20microcircuitos
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Grupo de circuitos integrados que al conectarse entre sí forman un solo bloque funcional dentro de un sistema electrónico. 1, fiche 22, Espagnol, - conjunto%20de%20microcircuitos
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Highway Corporation
1, fiche 23, Anglais, New%20Brunswick%20Highway%20Corporation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NBHC 2, fiche 23, Anglais, NBHC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The New Brunswick Highway Corporation (NBHC) was created in 1995. This Crown corporation deals with lands and highways for which administration and control have been given to it by the Minister of Transportation with the approval of the Lieutenant Governor in Council. Its specific responsibilities are defined in the New Brunswick Highway Corporation Act. 2, fiche 23, Anglais, - New%20Brunswick%20Highway%20Corporation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Société de voirie du Nouveau-Brunswick
1, fiche 23, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20voirie%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SVNB 2, fiche 23, Français, SVNB
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Société de voirie du Nouveau-Brunswick(SVNB) a été créée en 1995. Cette société de la Couronne s’occupe des terrains et des routes qu'elle gère et contrôle au nom du ministre des Transports avec l'approbation du lieutenant-gouverneur en conseil. Ses responsabilités sont définies dans la Loi sur la Société de voirie du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 23, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20voirie%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- accommodation security design
1, fiche 24, Anglais, accommodation%20security%20design
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The contractor will, in most instances, be required to meet the requirements of the Industrial Security Division (ISD) of PWGSC [Public Works and Government Services Canada], which sets out specific requirements for the protection of sensitive information and assets. The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well administered security program is implemented. Physical security planning will be required to consider standards and procedures related to: a. technical expertise related to closed circuit video equipment, intrusion alarms and access control systems; b. accommodation security designs to ensure adequate and cost effective measures;... 2, fiche 24, Anglais, - accommodation%20security%20design
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- conception sécuritaire de locaux
1, fiche 24, Français, conception%20s%C3%A9curitaire%20de%20locaux
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra, dans la plupart des cas, satisfaire aux exigences du manuel de la division de la sécurité industrielle de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], dans lequel sont exposées des exigences précises relativement à la protection des renseignements de nature délicate et des biens. L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d’un programme de sécurité bien géré. La planification de la sécurité matérielle devra tenir compte des normes et des procédures applicables à ce qui suit : a. l'expertise technique concernant l'équipement vidéo en circuit fermé, les alarmes anti-effraction et les systèmes de contrôle d’accès; b. les conceptions sécuritaires de locaux visant à assurer la prise de mesures adéquates et rentables. 2, fiche 24, Français, - conception%20s%C3%A9curitaire%20de%20locaux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Security
- Real Estate
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- guard management
1, fiche 25, Anglais, guard%20management
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The contractor will, in most instances, be required to meet the requirements of the Industrial Security Division (ISD) of PWGSC [Public Works and Government Services Canada], which sets out specific requirements for the protection of sensitive information and assets. The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well administered security program is implemented. Physical security planning will be required to consider standards and procedures related to: ... security screening of personnel; guard management; and security awareness training. 2, fiche 25, Anglais, - guard%20management
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité
- Immobilier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- gestion de la surveillance
1, fiche 25, Français, gestion%20de%20la%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d’un programme de sécurité bien géré. La planification de la sécurité matérielle devra tenir compte des normes et des procédures applicables à ce qui suit :[...] le contrôle sécuritaire du personne; la gestion de la surveillance; la formation sur la sensibilisation à la sécurité. 2, fiche 25, Français, - gestion%20de%20la%20surveillance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Receiver General-General Ledger
1, fiche 26, Anglais, Receiver%20General%2DGeneral%20Ledger
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- RG-GL 1, fiche 26, Anglais, RG%2DGL
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
One of the central systems operating under the Financial Information Strategy (FIS) environment. It is managed by Public Works and Government Services Canada (PWGSC), using the Common Departmental Financial System (CDFS). The RG-GL maintains control account balances for all payments, interdepartmental settlement (IS) transactions and deposits processed by the Treasury Systems for all departments. The RG-GL also serves as the repository for the Receiver General (department 097) accounting transactions. 2, fiche 26, Anglais, - Receiver%20General%2DGeneral%20Ledger
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Receiver General: General Ledger
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Grand livre général du receveur général
1, fiche 26, Français, Grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- GLG-RG 1, fiche 26, Français, GLG%2DRG
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Un des systèmes centraux exploité dans le cadre de la Stratégie d’information financière. Il est géré par TPSGC au moyen du SFMC. Le GLG-RG permet de mettre à jour les soldes des comptes de contrôle pour tous les paiements, tous les RI et tous les dépôts traités par les systèmes de trésorerie pour l'ensemble des ministères. Le GLG-RG sert aussi de répertoire pour les transactions comptables du receveur général(ministère 097). 2, fiche 26, Français, - Grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Software
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- metering software 1, fiche 27, Anglais, metering%20software
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- metring software
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 27, La vedette principale, Français
- logiciel de contrôle de licences
1, fiche 27, Français, logiciel%20de%20contr%C3%B4le%20de%20licences
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ces licences OPEN imposent d’acquérir un logiciel de contrôle de licences. Ce logiciel permet, à tout moment, de définir combien de licences fonctionnent à un temps «T». De plus, il gère les éventuels dépassements, en informant les utilisateurs. 1, fiche 27, Français, - logiciel%20de%20contr%C3%B4le%20de%20licences
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-04-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- automatic process control system
1, fiche 28, Anglais, automatic%20process%20control%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système automatique de contrôle de procédé
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20automatique%20de%20contr%C3%B4le%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9
nom masculin, France
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Systèmes automatiques de contrôle de procédé. Gamme de programmateurs MK3 Age et MK2 Classic étudiée expressément pour le contrôle de machines de teinture industrielle; touches programmables par l'utilisateur. Le MK3 New Age dispose de 2 écrans de visualisation : un pour le graphique, l'autre pour les fonctions. Contrôle de la production et gestion de celle-ci en temps réel grâce à un nouveau programme. State Rapid Dispensing System, sur base circulaire afin d’économiser de la place; permet le pesage très précis de produits nécessaires dans un atelier d’ennoblissement. Le SATE Pressormatic Control gère en temps réel le besoin en eau des ateliers(détection des anomalies, alimentation). Système breveté Saterdrying pour le contrôle réel du séchage. Doseur DPX à régression linéaire. Contrôle du dosage de produits auxiliaires et leurs mélanges(DMX). Système Dimacs de contrôle et de gestion intégré de la teinture par réseau de communication Satelan. 1, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20automatique%20de%20contr%C3%B4le%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-08-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- reasoning module 1, fiche 29, Anglais, reasoning%20module
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- module de raisonnement
1, fiche 29, Français, module%20de%20raisonnement
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Module qui gère l'ensemble du système d’aide Interix et qui contrôle les différentes étapes du cycle question/réponse. 1, fiche 29, Français, - module%20de%20raisonnement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Module d’un système EIAO qui, à partir des performances réalisées par l’apprenant, des connaissances du domaine et des règles pédagogiques contenues dans sa base permet de déduire des conclusions [CTN, Paris, 1991]. 2, fiche 29, Français, - module%20de%20raisonnement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- infrared bar code badge
1, fiche 30, Anglais, infrared%20bar%20code%20badge
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- badge à code barre infrarouge
1, fiche 30, Français, badge%20%C3%A0%20code%20barre%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Système de contrôle et gestion d’accès programmable. Badges a code barre infrarouge noyé dans la masse avec lecteur de très faible dimension, métallique et étanche. Chaque badge se gère individuellement. Gestion par minitel en option. 1, fiche 30, Français, - badge%20%C3%A0%20code%20barre%20infrarouge
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Security
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- infrared bar code badge
1, fiche 31, Anglais, infrared%20bar%20code%20badge
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- badge à code barre infrarouge
1, fiche 31, Français, badge%20%C3%A0%20code%20barre%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Système de contrôle et gestion d’accès. Badges à code barre infrarouge noyé dans la masse avec lecteur de très faible dimension, métallique et étanche. Chaque badge se gère individuellement. 1, fiche 31, Français, - badge%20%C3%A0%20code%20barre%20infrarouge
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-03-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- touch activated simulator control
1, fiche 32, Anglais, touch%20activated%20simulator%20control
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- TASC 2, fiche 32, Anglais, TASC
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
It's called TASC - Touch Activated Simulator Control. And it's the world's first flight simulator instructor facility to combine touch screen technology with micro-processor control. 1, fiche 32, Anglais, - touch%20activated%20simulator%20control
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrôle de simulateur commandé par effleurement
1, fiche 32, Français, contr%C3%B4le%20de%20simulateur%20command%C3%A9%20par%20effleurement
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Son nom : le TASC-Contrôle de Simulateur commandé par effleurement. Et c'est la première fois dans le monde que la fonction instructeur d’un simulateur de vol allie la technologie de l'écran à contact au contrôle géré par microprocesseur. 1, fiche 32, Français, - contr%C3%B4le%20de%20simulateur%20command%C3%A9%20par%20effleurement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-09-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- knowledge-base management system
1, fiche 33, Anglais, knowledge%2Dbase%20management%20system
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The basic software system directly reflects the structure of the application systems, consisting of three basic subsystems: intelligent interface, problem-solving and inference and knowledge-base management systems. 1, fiche 33, Anglais, - knowledge%2Dbase%20management%20system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système de gestion de la base de connaissances
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20base%20de%20connaissances
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
sous-système(qui) gère la base de connaissances; il organise, contrôle, diffuse et remet à jour la connaissance stockée de manière automatique. Il engage les recherches de connaissances correspondant au mode de raisonnement que suit le sous-système d’inférence. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20base%20de%20connaissances
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L’un des trois sous-systèmes d’un système expert. Le sous-système d’inférence et le deuxième; le troisième et le sous-système d’interface humaine avec lequel l’utilisateur final communique. 2, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20base%20de%20connaissances
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- computerized ground control system 1, fiche 34, Anglais, computerized%20ground%20control%20system
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système de contrôle terrestre géré par ordinateur
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20terrestre%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-02-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- transit commission 1, fiche 35, Anglais, transit%20commission
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- transit system 1, fiche 35, Anglais, transit%20system
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Examples: Toronto Transit Commission, Regina Transit System. 1, fiche 35, Anglais, - transit%20commission
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 35, La vedette principale, Français
- commission de transport 1, fiche 35, Français, commission%20de%20transport
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Commission de transport de la Communauté urbaine de Québec. Une réunion de personnes nommée "commission"... contrôle des travaux... donne des avis, mais n’ administre ni ne gère. "Régie" est un meilleur terme pour désigner un organisme public qui exploite une entreprise commerciale. Exemple : Régie autonome des transports parisiens. 1, fiche 35, Français, - commission%20de%20transport
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- operated and controlled 1, fiche 36, Anglais, operated%20and%20controlled
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- géré et contrôlé 1, fiche 36, Français, g%C3%A9r%C3%A9%20et%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


