TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GERE ORDINATEUR [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input-output control system
1, fiche 1, Anglais, input%2Doutput%20control%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- input/output control system 2, fiche 1, Anglais, input%2Foutput%20control%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of flexible routines that supervise the input and output operations of a computer at the detailed machine-language level. 3, fiche 1, Anglais, - input%2Doutput%20control%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de gestion des entrées/sorties
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20entr%C3%A9es%2Fsorties
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de commande E/S 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20E%2FS
nom masculin
- système de gestion des entrées-sorties 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20entr%C3%A9es%2Dsorties
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Module qui gère les entrées et sorties dans un système d’ordinateur. 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20entr%C3%A9es%2Fsorties
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de entrada/salida
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto estándar de programas diseñados para iniciar y controlar las operaciones de entrada y salida para programas de aplicación. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer managed learning
1, fiche 2, Anglais, computer%20managed%20learning
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
learning where administrative processes (such as registration, scheduling, control, guiding, analyzing, reporting) are facilitated by information processing systems 2, fiche 2, Anglais, - computer%20managed%20learning
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
computer managed learning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-36:2008/Cor.1:2012]. 3, fiche 2, Anglais, - computer%20managed%20learning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- apprentissage géré par ordinateur
1, fiche 2, Français, apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestion informatisée de l’apprentissage 1, fiche 2, Français, gestion%20informatis%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
apprentissage où des processus administratifs (tels que l’inscription, la programmation des activités, l’évaluation, la production de bulletins) sont facilités par l’utilisation de systèmes de traitement de l’information 1, fiche 2, Français, - apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
apprentissage géré par ordinateur; gestion informatisée de l'apprentissage : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-36 : 2008]. 2, fiche 2, Français, - apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scheduler
1, fiche 3, Anglais, scheduler
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- job scheduler 2, fiche 3, Anglais, job%20scheduler
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A computer program designed to perform functions such as scheduling, initiation, and termination of jobs. 3, fiche 3, Anglais, - scheduler
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
scheduler: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 3, Anglais, - scheduler
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ordonnanceur
1, fiche 3, Français, ordonnanceur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programmateur 1, fiche 3, Français, programmateur
correct, nom masculin, normalisé
- programmateur de travaux 2, fiche 3, Français, programmateur%20de%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction des programmes de contrôle qui gère les flots de travaux en entrée et les sorties du système, [et qui] organise l'exécution des travaux sur l'ordinateur. 2, fiche 3, Français, - ordonnanceur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ordonnanceur; programmateur : désignations normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 3, Français, - ordonnanceur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- planificador
1, fiche 3, Espagnol, planificador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- programador 1, fiche 3, Espagnol, programador
correct, nom masculin
- programador de trabajos 1, fiche 3, Espagnol, programador%20de%20trabajos
correct, nom masculin
- planificador de trabajos 1, fiche 3, Espagnol, planificador%20de%20trabajos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Programa de control que examina la cola o lista de trabajos en espera y selecciona el siguiente trabajo a ejecutar. 1, fiche 3, Espagnol, - planificador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plasma wall screen
1, fiche 4, Anglais, plasma%20wall%20screen
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écran mural à plasma
1, fiche 4, Français, %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type d’écran plat de télévision où chaque point de l’image sera restitué par une microcapsule au xénon pour le monochrome (ou trois microcapsules, remplies du même gaz, pour la restitution en couleur). 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Voici la dernière réalisation de NHK, l'établissement public de télévision japonaise [...] C'est un écran couleur mural à plasma, expérimental, donnant une image de 41 X 49 cm, épais de 6 mm seulement. Ce type d’écran est constitué d’une multitude de microcapsules de verre contenant un gaz rare, du xénon, et des luminophores. Lorsqu'une décharge électrique se produit entre deux électrodes placées à l'intérieur de ces microcapsules, il se crée une émission de lumière ultraviolette qui vient activer les luminophores. Toute la difficulté provient du nombre de microcapsules à mettre en œuvre, puisque chacune forme un point de l'image. Des connexions électriques sont nécessaires pour relier chaque capsule à un ordinateur, lequel gère la distribution des impulsions électriques vers chacune de ces microcapsules [...] Qui plus est, le modèle présenté par NHK étant en couleur, 3 microcapsules(une par couleur primaire : rouge, vert et bleu) sont nécessaires pour former un point. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9cran%20mural%20%C3%A0%20plasma
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Canada On-Line
1, fiche 5, Anglais, Atlantic%20Canada%20On%2DLine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ACOL 1, fiche 5, Anglais, ACOL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ACOL (Atlantic Canada On-Line) is an exciting on-line information service that has the potential to provide electronic access to a wide variety of government information that is maintained by the four provincial governments of Atlantic Canada. It utilizes the latest electronic commerce technology adhering to stringent standards for security and confidentiality. It offers a convenient, single-point of access to public information from your remote personal computer or the client-activated workstations located in participating government departments. Unlike many other services, ACOL has the ability to submit information for registration purposes in addition to the simple retrieval of data. Doing business with government is easier and more efficient than ever before. This service is managed by Unisis Canada Inc. within a public/private partnership with the governments of New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia and Prince Edward Island. It is based on a multi-year contract that was signed by the four premiers on May 10, 1996. 1, fiche 5, Anglais, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title and Abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 5, Anglais, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Atlantic Canada On-Line
1, fiche 5, Français, Atlantic%20Canada%20On%2DLine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ACOL 1, fiche 5, Français, ACOL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ACOL(Atlantic Canada On-Line) est un service en ligne qui permet l'accès électronique à une foule de renseignements administratifs tenus par les quatre gouvernements provinciaux du Canada Atlantique. Il met à profit la dernière technologie de commerce électronique conforme à des normes rigoureuses de sécurité et de confidentialité. Il offre un accès unique et pratique à des renseignements publics à partir de votre ordinateur personnel à distance ou de postes de travail clients situés dans les ministères gouvernementaux participants. À la différence de bien d’autres services, ACOL en plus de la simple extraction de données. Il est donc plus facile et plus efficace que jamais auparavant de faire affaire avec le gouvernement. Ce service est géré par Unisys Canada Inc. dans le cadre d’un partenariat public/privé avec les gouvernements du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Édouard. Il est fondé sur un contrat pluriannuel, signé par les premiers ministres des 4 provinces le 10 mai 1996. 1, fiche 5, Français, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, fiche 5, Français, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interactive computing
1, fiche 6, Anglais, interactive%20computing
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- conversational computing 2, fiche 6, Anglais, conversational%20computing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
On-line use of the computer such that the user is in control of a program when it is being executed and can make modifications, or enter data between execution steps. [Definition officially approved by GESC.] 3, fiche 6, Anglais, - interactive%20computing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
interactive computing: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 6, Anglais, - interactive%20computing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- utilisation conversationnelle
1, fiche 6, Français, utilisation%20conversationnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- informatique interactive 2, fiche 6, Français, informatique%20interactive
correct, nom féminin
- informatique conversationnelle 2, fiche 6, Français, informatique%20conversationnelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Utilisation en direct d’un ordinateur dans laquelle l'utilisateur gère un programme en cours d’exécution et peut y apporter des modifications ou des données pendant cette exécution. [Définition uniformisée par le CNGI. ] 1, fiche 6, Français, - utilisation%20conversationnelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
utilisation conversationnelle : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 6, Français, - utilisation%20conversationnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- computación interactiva
1, fiche 6, Espagnol, computaci%C3%B3n%20interactiva
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cálculo interactivo 2, fiche 6, Espagnol, c%C3%A1lculo%20interactivo
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) de procesamiento que permite el intercambio frecuente entre el usuario en el terminal o microcomputadora (microordenador) y la computadora (ordenador) misma durante la ejecución de un programa. 3, fiche 6, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20interactiva
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- computer-managed learning
1, fiche 7, Anglais, computer%2Dmanaged%20learning
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CML 2, fiche 7, Anglais, CML
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The use of the computer to manage teaching and learning in educational and training systems. The computer performs one or more of four main tasks: test marking/analysis/production; the routing of students/trainees through an individualised course of study; the keeping of classroom records; the writing of reports for teachers, trainees, etc. 3, fiche 7, Anglais, - computer%2Dmanaged%20learning
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the NDP [National Development Programme] report considered that computer-assisted and computer-managed learning are "extremely high cost technologies and are the most expensive tools yet introduced into the teaching process..." 4, fiche 7, Anglais, - computer%2Dmanaged%20learning
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- apprentissage géré par ordinateur
1, fiche 7, Français, apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AGO 1, fiche 7, Français, AGO
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gestion informatisée de l’apprentissage 2, fiche 7, Français, gestion%20informatis%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom féminin
- G.I.A. 2, fiche 7, Français, G%2EI%2EA%2E
correct, nom féminin
- G.I.A. 2, fiche 7, Français, G%2EI%2EA%2E
- gestion informatique de l’apprentissage 3, fiche 7, Français, gestion%20informatique%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom féminin
- GIA 3, fiche 7, Français, GIA
correct, nom féminin
- GIA 3, fiche 7, Français, GIA
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Planification informatisée des objectifs d’apprentissage, par l’éducateur et par l’élève. 2, fiche 7, Français, - apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
- Education Theory and Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- computer-managed instruction
1, fiche 8, Anglais, computer%2Dmanaged%20instruction
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CMI 2, fiche 8, Anglais, CMI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- computer managed instruction 3, fiche 8, Anglais, computer%20managed%20instruction
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The use of a computer in a managerial or supervisory role, the computer prescribing work schedules, carrying out assessment, etc. 4, fiche 8, Anglais, - computer%2Dmanaged%20instruction
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- enseignement géré par ordinateur
1, fiche 8, Français, enseignement%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- EGO 2, fiche 8, Français, EGO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- instrucción dirigida por la computadora
1, fiche 8, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20dirigida%20por%20la%20computadora
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- instrucción administrada por computadora 1, fiche 8, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20administrada%20por%20computadora
correct, nom féminin
- instrucción administrada por ordenador 1, fiche 8, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20administrada%20por%20ordenador
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Uso de una computadora (ordenador) para ayudar a un instructor en la supervisión de un programa para estudiantes. 1, fiche 8, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20dirigida%20por%20la%20computadora
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- computer-operated
1, fiche 9, Anglais, computer%2Doperated
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- computer-controlled 2, fiche 9, Anglais, computer%2Dcontrolled
correct
- computer-directed 3, fiche 9, Anglais, computer%2Ddirected
correct
- computer-driven 2, fiche 9, Anglais, computer%2Ddriven
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Computer-operated test systems are designed to test semiconductor memories. 3, fiche 9, Anglais, - computer%2Doperated
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The LOGO laboratory is a foretaste of more sophisticated computer-controlled learning environments with a "high potential for personal involvement, intellectual adventure and cognitive enhancement" (Papert, 1973). 2, fiche 9, Anglais, - computer%2Doperated
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- géré par ordinateur
1, fiche 9, Français, g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- commandé par ordinateur 2, fiche 9, Français, command%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
- piloté par ordinateur 2, fiche 9, Français, pilot%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
- dirigé par ordinateur 1, fiche 9, Français, dirig%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-07-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optics
- Scientific Research Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- confocal laser scanning microscope
1, fiche 10, Anglais, confocal%20laser%20scanning%20microscope
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CSLM 2, fiche 10, Anglais, CSLM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- confocal scanning laser microscope 3, fiche 10, Anglais, confocal%20scanning%20laser%20microscope
correct
- CSLM 3, fiche 10, Anglais, CSLM
correct
- CSLM 3, fiche 10, Anglais, CSLM
- laser scanning confocal microscope 4, fiche 10, Anglais, laser%20scanning%20confocal%20microscope
correct
- LSCM 4, fiche 10, Anglais, LSCM
correct
- LSCM 4, fiche 10, Anglais, LSCM
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A light microscope that has a high axial resolution and that is capable of optical sectioning by illuminating the specimen one point at a time with a focused laser beam and using an optical arrangement, where only the light originating from the focus can be detected. 5, fiche 10, Anglais, - confocal%20laser%20scanning%20microscope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- microscope confocal à balayage laser
1, fiche 10, Français, microscope%20confocal%20%C3%A0%20balayage%20laser
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MCBL 2, fiche 10, Français, MCBL
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le microscope confocal à balayage laser(MCBL) est un microscope optique à éclairage épiscopique géré par un ordinateur qui est capable de sectionner optiquement un échantillon épais. Son image est ensuite reconstruite en superposant toutes ou certaines des sections optiques. Le faisceau lumineux(laser) balaie la surface de l'échantillon au moyen d’un miroir galvanométrique et la lumière réfléchie ou émise(fluorescence) provenant de chaque point de la surface balayée est recueillie par un détecteur, numérisée et stockée dans la mémoire de l'ordinateur. Sur le trajet des rayons provenant de l'échantillon se trouve un diaphragme(pinhole), situé sur l'avant du détecteur dans le plan conjugué avec celui de l'échantillon(confocal). Seuls les rayons image venant du plan focal, qui est confocal avec le plan du diaphragme, parviennent au détecteur. Les autres rayons, provenant d’autres plans focaux, sont bloqués par le diaphragme [...]. L'image résultante obtenue par balayage au niveau du plan focal a une épaisseur extrêmement limitée(section optique) et n’ est pas perturbée par des images floues des plans situés au dessus ou au dessous. Comme l'ordinateur déplace la platine dans la direction de l'axe optique Z avec des mouvements micrométriques prédéfinis après chaque balayage, le MCBL ne peut pas recueillir les images provenant d’autres plans. L'ordinateur stocke les images correspondants aux sections optiques successives. Ces images peuvent être traitées de multiples manières. 3, fiche 10, Français, - microscope%20confocal%20%C3%A0%20balayage%20laser
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- optical thin section
1, fiche 11, Anglais, optical%20thin%20section
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- optical microscope thin section 2, fiche 11, Anglais, optical%20microscope%20thin%20section
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The application of confocal laser scanning microscopy (CLSM) has provided a powerful non-destructive method to biofilm research. CLSM application to biofilm work ... enabled complex microbial communities to be visualised in-situ revealing their most intricate architecture and organisation without disruption caused by fixation. One major advantage of applying CLSM to biofilm study is its ability to obtain optical thin sections of fully hydrated biofilms. CLSM coupled with fluorescence methods and image analysis provides images with better resolution thus giving more information pertaining to biofilm composition. 3, fiche 11, Anglais, - optical%20thin%20section
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Optique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- section optique mince
1, fiche 11, Français, section%20optique%20mince
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le microscope confocal à balayage laser(MCBL) est un microscope optique à éclairage épiscopique géré par un ordinateur qui est capable de sectionner optiquement un échantillon épais. Son image est ensuite reconstruite en superposant toutes ou certaines des sections optiques. [...] L'image résultante obtenue par balayage au niveau du plan focal a une épaisseur extrêmement limitée(section optique) et n’ est pas perturbée par des images floues des plans situés au dessus ou au dessous. 2, fiche 11, Français, - section%20optique%20mince
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
L’image en microscopie confocale correspond à une section optique de l’objet, et l’épaisseur de cette section est d’environ 0,5 à 0,7 µm. 3, fiche 11, Français, - section%20optique%20mince
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- robotic work station
1, fiche 12, Anglais, robotic%20work%20station
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- robotic workstation 2, fiche 12, Anglais, robotic%20workstation
correct
- RWS 3, fiche 12, Anglais, RWS
correct, uniformisé
- RWS 3, fiche 12, Anglais, RWS
- robotics workstation 4, fiche 12, Anglais, robotics%20workstation
correct
- robotics work station 5, fiche 12, Anglais, robotics%20work%20station
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Canadarm2 will normally move along the Space Station on the Mobile Base System, but it also has the ability to "walk" from place to place by moving from one grapple fixture on the exterior of the structure to the next, like an inchworm. ... It is equipped with four television cameras, two mounted on the booms and one near each tip. These cameras feed images to the astronauts operating the arm from the Robotic Workstation inside the Station. 6, fiche 12, Anglais, - robotic%20work%20station
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
robotic work station; RWS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 12, Anglais, - robotic%20work%20station
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poste de travail robotique
1, fiche 12, Français, poste%20de%20travail%20robotique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RWS 2, fiche 12, Français, RWS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- station de travail robotisée 3, fiche 12, Français, station%20de%20travail%20robotis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour pouvoir contrôler efficacement tous ces systèmes, il a fallu développer une station de travail robotisée(RWS en anglais, pour Robotic Workstation) qui permet à une seule personne d’avoir la maîtrise de tous les degrés de liberté du télémanipulateur et des systèmes qui y sont rattachés. Cette station se retrouvera à deux endroits sur l'ISS [International Space Station], dans le module Destiny et dans la future coupole. Deux manettes permettent de contrôler les déplacements du bras selon trois axes de translation et sept axes de rotation. Une console sert à activer l'éclairage, les caméras et les systèmes du bras et un ordinateur portable gère toutes les fonctions du bras à l'aide d’un logiciel spécialement conçu. Trois écrans plats à cristaux liquides donnent trois vues sélectionnables de la zone de travail. 3, fiche 12, Français, - poste%20de%20travail%20robotique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poste de travail robotique; RWS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 12, Français, - poste%20de%20travail%20robotique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- computer based system 1, fiche 13, Anglais, computer%20based%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système géré par ordinateur
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-10-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments
- Measurements of Electricity
- Computers and Calculators
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- computer-controlled current comparator system 1, fiche 14, Anglais, computer%2Dcontrolled%20current%20comparator%20system
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dr. VanKoughnett [of the Institute for National Measurement Standards of the National Research Council of Canada] reviewed recent technical highlights: a computer-controlled current comparator system licensed to MIL for sale to utilities; improved adsorbed-dose-to-water standard in60Co beams; and a cryogenic radiometer facility. 1, fiche 14, Anglais, - computer%2Dcontrolled%20current%20comparator%20system
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- computer controlled current comparator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Appareils de mesure
- Mesures de grandeurs électriques
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- comparateur de courant commandé par ordinateur
1, fiche 14, Français, comparateur%20de%20courant%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- comparateur de courant géré par ordinateur 1, fiche 14, Français, comparateur%20de%20courant%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
proposition, nom masculin
- comparateur de courant piloté par ordinateur 1, fiche 14, Français, comparateur%20de%20courant%20pilot%C3%A9%20par%20ordinateur
proposition, nom masculin
- comparateur de courant dirigé par ordinateur 1, fiche 14, Français, comparateur%20de%20courant%20dirig%C3%A9%20par%20ordinateur
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes proposés à partir des fiches TERMIUM pour les termes anglais «comparator» et «computer-controlled». Voir ces fiches. 1, fiche 14, Français, - comparateur%20de%20courant%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telecommunications Facilities
- Teleprinters and Telex Networks
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- concentrator-switcher
1, fiche 15, Anglais, concentrator%2Dswitcher
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
- Téléimprimeurs et réseau télex
Fiche 15, La vedette principale, Français
- concentreur-commutateur
1, fiche 15, Français, concentreur%2Dcommutateur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositif géré par ordinateur qui, dans un réseau de commutation des messages, est relié au centre de commutation et dessert des téléimprimeurs. 1, fiche 15, Français, - concentreur%2Dcommutateur
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- concentrateur-commutateur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Teleimpresoras y red télex
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- concentrador-conmutador
1, fiche 15, Espagnol, concentrador%2Dconmutador
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-08-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electronic Components
- Life Cycle (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Integrated Channel Processor
1, fiche 16, Anglais, Integrated%20Channel%20Processor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ICP 2, fiche 16, Anglais, ICP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Composants électroniques
- Cycle de vie (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Integrated Channel Processor
1, fiche 16, Français, Integrated%20Channel%20Processor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ICP 2, fiche 16, Français, ICP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nom d’une des deux puces qui équipent l'ordinateur Next. Elle régule les flux de données à l'intérieur de la machine et gère ses canaux d’entrée et de sortie. 3, fiche 16, Français, - Integrated%20Channel%20Processor
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- computer-managed monitoring system
1, fiche 17, Anglais, computer%2Dmanaged%20monitoring%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Other computer-managed monitoring systems use lighted indicator panels to display the alarm and status information of all protected areas. 1, fiche 17, Anglais, - computer%2Dmanaged%20monitoring%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système de surveillance géré par ordinateur
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-10-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Training of Personnel
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Pathfinder 1, fiche 18, Anglais, Pathfinder
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Formatique 1, fiche 18, Français, Formatique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Version française d’un programme d’apprentissage géré par ordinateur. 1, fiche 18, Français, - Formatique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source : Compte rendu du comité directeur sur l’étude des ressources humaines de l’industrie minière canadienne. 1, fiche 18, Français, - Formatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-08-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- student initiated testing 1, fiche 19, Anglais, student%20initiated%20testing
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- testage à l’initiative de l’étudiant
1, fiche 19, Français, testage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tudiant
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans l'enseignement individualisé, géré par ordinateur ou non, des tests diagnostiques peuvent être utilisés par l'étudiant, non pas pour se voir attribuer une note, mais bien pour faire le point dans ses apprentissages et ainsi savoir quelles unités il doit apprendre ou revoir. En pareil cas, c'est l'étudiant qui prend l'initiative du testage. 1, fiche 19, Français, - testage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tudiant
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Testing. Substantif anglais indiquant l’action d’appliquer des tests qui correspondrait au français "testage" [voir cette fiche]. On emploie plutôt le verbe tester à l’infinitif. 2, fiche 19, Français, - testage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tudiant
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- testing à l’initiative de l’étudiant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- computerized ground control system 1, fiche 20, Anglais, computerized%20ground%20control%20system
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de contrôle terrestre géré par ordinateur
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20terrestre%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


