TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GERE PROGRAMME [97 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Euro-NATO Joint Jet Pilot Training Program
1, fiche 1, Anglais, Euro%2DNATO%20Joint%20Jet%20Pilot%20Training%20Program
correct, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ENJJPT Program 1, fiche 1, Anglais, ENJJPT%20Program
correct, international, OTAN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Euro-NATO Joint Jet Pilot Training Program, established in the spirit of NATO, is conducted by the 80th Flying Training Wing at Sheppard Air Force Base, Texas. ENJJPT is the world's only multi-nationally manned and managed flying training program chartered to produce combat pilots for NATO. 1, fiche 1, Anglais, - Euro%2DNATO%20Joint%20Jet%20Pilot%20Training%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Euro NATO Joint Jet Pilot Training Program
- Euro-NATO Joint Jet Pilot Training Programme
- Euro NATO Joint Jet Pilot Training Programme
- ENJJPT Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programme Euro-OTAN de formation commune de pilote de chasse
1, fiche 1, Français, programme%20Euro%2DOTAN%20de%20formation%20commune%20de%20pilote%20de%20chasse
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme Euro-OTAN de formation commune de pilote de chasse est le seul programme de formation au pilotage au monde géré de manière multinationale, ayant pour mandat de former des pilotes de combat pour l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - programme%20Euro%2DOTAN%20de%20formation%20commune%20de%20pilote%20de%20chasse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- programme Euro OTAN de formation commune de pilote de chasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Alberta Advantage Immigration Program
1, fiche 2, Anglais, Alberta%20Advantage%20Immigration%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AAIP 1, fiche 2, Anglais, AAIP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Alberta Immigrant Nominee Program 2, fiche 2, Anglais, Alberta%20Immigrant%20Nominee%20Program
ancienne désignation, correct
- AINP 2, fiche 2, Anglais, AINP
ancienne désignation, correct
- AINP 2, fiche 2, Anglais, AINP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Advantage Immigration Program (AAIP) is an economic immigration program that nominates people for permanent residence in Alberta. Nominees must have skills to fill job shortages or be planning to buy or start a business in Alberta ... The program is run by the governments of Alberta and Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Alberta%20Advantage%20Immigration%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Advantage Immigration Programme
- Alberta Immigrant Nominee Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d’immigration Avantage Alberta
1, fiche 2, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bimmigration%20Avantage%20Alberta
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PIAA 1, fiche 2, Français, PIAA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’immigration Avantage Alberta(PIAA) est un programme d’immigration économique qui permet de désigner des personnes pour la résidence permanente en Alberta. Les candidates et candidats doivent posséder des compétences qui aideront à diminuer la pénurie de main-d’œuvre ou avoir l'intention d’acheter ou de créer une entreprise en Alberta [...] Le programme est géré par les gouvernements de l'Alberta et du Canada. 1, fiche 2, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bimmigration%20Avantage%20Alberta
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- engineering and consulting services
1, fiche 3, Anglais, engineering%20and%20consulting%20services
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Such services include carrying out quality control on a project being managed by another organization, providing technical services such as aerial photography or geophysical surveys, supervising the installation of specialized equipment, or acting as technical advisor on the installation of a planned maintenance program. 1, fiche 3, Anglais, - engineering%20and%20consulting%20services
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- engineering and consulting service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- services d’ingénierie et de consultation
1, fiche 3, Français, services%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20et%20de%20consultation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De tels services comprennent le contrôle de la qualité pour un projet géré par un autre organisme; la prestation de services techniques tels que la photographie aérienne ou les études géophysiques; la supervision de l'installation d’équipement spécial ou la participation, comme conseiller technique, à la mise en place d’un programme planifié d’entretien. 1, fiche 3, Français, - services%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20et%20de%20consultation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- service d’ingénierie et de consultation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- servicios de ingeniería y consultoría
1, fiche 3, Espagnol, servicios%20de%20ingenier%C3%ADa%20y%20consultor%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tales servicios incluyen el control de la calidad de un proyecto administrado por otro organismo; la prestación de servicios técnicos tales como la fotografía aérea o los estudios geofísicos; la supervisión de la instalación de equipos especiales o la participación, como asesor técnico, en la puesta en práctica de un programa planificado de mantenimiento. 1, fiche 3, Espagnol, - servicios%20de%20ingenier%C3%ADa%20y%20consultor%C3%ADa
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- servicio de ingeniería y consultoría
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Airports Capital Assistance Program
1, fiche 4, Anglais, Airports%20Capital%20Assistance%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACAP 2, fiche 4, Anglais, ACAP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A program managed by Transport Canada that provides funding for safety-related infrastructure projects and upgrades at local and regional airports, including dual-use facilities. Its goal is to enhance airport safety. 3, fiche 4, Anglais, - Airports%20Capital%20Assistance%20Program
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The program also supports specific priority projects, such as the runway extension at the Îles-de-la-Madeleine Airport, which is owned by Transport Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Airports%20Capital%20Assistance%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Airports Capital Assistance Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme d’aide aux immobilisations aéroportuaires
1, fiche 4, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20immobilisations%20a%C3%A9roportuaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PAIA 2, fiche 4, Français, PAIA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Programme géré par Transports Canada qui fournit un financement pour des projets d’infrastructures et de rénovations dans les aéroports locaux et régionaux, y compris les infrastructures à double usage. Son objectif est d’améliorer la sécurité des aéroports. 3, fiche 4, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20immobilisations%20a%C3%A9roportuaires
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le programme soutient également des projets prioritaires spécifiques, comme le prolongement de la piste de l’aéroport des Îles-de-la-Madeleine, dont Transports Canada est propriétaire. 3, fiche 4, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20immobilisations%20a%C3%A9roportuaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pharmacy
- Emergency Management
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- medical emergency provision
1, fiche 5, Anglais, medical%20emergency%20provision
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the CAF [Canadian Armed Forces] and PHAC [Public Health Agency of Canada] make requests under the existing medical emergency provisions in the FDR [Food and Drug Regulations] administered by the SAP [Special Access Program] when an unauthorized drug is needed to respond to an immediate military health or public health emergency, respectively, as well as for stockpiling purposes to be used in future health emergencies. 1, fiche 5, Anglais, - medical%20emergency%20provision
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pharmacie
- Gestion des urgences
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- disposition en vigueur en matière d’urgence médicale
1, fiche 5, Français, disposition%20en%20vigueur%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Burgence%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les FAC [Forces armées canadiennes] et l'ASPC [Agence de la santé publique du Canada] présentent des demandes en vertu des dispositions en vigueur en matière d’urgence médicale dans le RAD [Règlement sur les aliments et drogues] géré par le PAS [Programme d’accès spécial] lorsqu'un médicament non autorisé est nécessaire pour parer, respectivement, à des besoins urgents en santé militaire ou à des besoins urgents en santé publique, ainsi que pour constituer des réserves [pour des] situations d’urgence futures en matière de santé. 1, fiche 5, Français, - disposition%20en%20vigueur%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Burgence%20m%C3%A9dicale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Atmospheric Physics
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Centre
1, fiche 6, Anglais, World%20Ozone%20and%20Ultraviolet%20Radiation%20Data%20Centre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WOUDC 2, fiche 6, Anglais, WOUDC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- World Ozone Data Centre 3, fiche 6, Anglais, World%20Ozone%20Data%20Centre
ancienne désignation, correct
- WODC 4, fiche 6, Anglais, WODC
ancienne désignation, correct
- WODC 4, fiche 6, Anglais, WODC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Centre (WOUDC) is one of six World Data Centres which are part of the Global Atmosphere Watch programme of the World Meteorological Organization. The WOUDC ... is operated by the Meteorological Service of Canada, a branch of Environment and Climate Change Canada. 5, fiche 6, Anglais, - World%20Ozone%20and%20Ultraviolet%20Radiation%20Data%20Centre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The World Ozone Data Centre was created in 1960 and changed its designation to the World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Centre in 1992. 6, fiche 6, Anglais, - World%20Ozone%20and%20Ultraviolet%20Radiation%20Data%20Centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Center
- World Ozone Data Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Physique de l'atmosphère
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre mondial de données sur l’ozone et le rayonnement ultraviolet
1, fiche 6, Français, Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%26rsquo%3Bozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- WOUDC 2, fiche 6, Français, WOUDC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Centre mondial des données sur l’ozone 3, fiche 6, Français, Centre%20mondial%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20l%26rsquo%3Bozone
ancienne désignation, correct
- CMDO 4, fiche 6, Français, CMDO
ancienne désignation, correct
- WODC 5, fiche 6, Français, WODC
ancienne désignation
- CMDO 4, fiche 6, Français, CMDO
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Centre mondial de données sur l'ozone et le rayonnement ultraviolet(WOUDC) est l'un des six centres mondiaux de données reconnus qui font partie du programme de Veille de l'atmosphère du globe de l'Organisation météorologique mondiale. Le [...] WOUDC est [géré] par le Service météorologique du Canada, une branche d’Environnement et Changement climatique Canada. 5, fiche 6, Français, - Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%26rsquo%3Bozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Centre mondial des données sur l’ozone a été créé en 1960 et a changé sa désignation pour le Centre mondial de données sur l’ozone et le rayonnement ultraviolet en 1992. 6, fiche 6, Français, - Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%26rsquo%3Bozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
WOUDC : acronyme qui provient de l’anglais «World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Centre». 7, fiche 6, Français, - Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%26rsquo%3Bozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
WODC : acronyme qui provient de l’anglais «World Ozone Data Centre». 7, fiche 6, Français, - Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%26rsquo%3Bozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Física de la atmósfera
- Informática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta
1, fiche 6, Espagnol, Centro%20Mundial%20de%20Datos%20sobre%20el%20Ozono%20y%20la%20Radiaci%C3%B3n%20Ultravioleta
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Centro Mundial de Datos sobre el Ozono 2, fiche 6, Espagnol, Centro%20Mundial%20de%20Datos%20sobre%20el%20Ozono
ancienne désignation, correct
- CMDO 2, fiche 6, Espagnol, CMDO
ancienne désignation, correct
- CMDO 2, fiche 6, Espagnol, CMDO
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- teaching sequence
1, fiche 7, Anglais, teaching%20sequence
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- instructional sequence 2, fiche 7, Anglais, instructional%20sequence
correct
- sequence of instruction 3, fiche 7, Anglais, sequence%20of%20instruction
correct
- lesson sequence 4, fiche 7, Anglais, lesson%20sequence
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A good teaching sequence should first teach skills that only require the student to use and combine already acquired skills. The teaching sequence should proceed to combine these new skills to teach the student more complex ones, continuing to do this until the student finally learns the skills that are the terminal objectives of the lesson. 4, fiche 7, Anglais, - teaching%20sequence
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... the task of automatically constructing tailored teaching sequences looks more like pedagogical planning. 5, fiche 7, Anglais, - teaching%20sequence
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
In an ICAI program ... the program generates the instructional sequence in response to student questions or mistakes. 3, fiche 7, Anglais, - teaching%20sequence
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
the construction of a teaching sequence 5, fiche 7, Anglais, - teaching%20sequence
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- séquence d’enseignement
1, fiche 7, Français, s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Benseignement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- séquence pédagogique 2, fiche 7, Français, s%C3%A9quence%20p%C3%A9dagogique
correct, nom féminin
- séquence de cours 3, fiche 7, Français, s%C3%A9quence%20de%20cours
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble articulé de séances organisées autour d’une ou plusieurs activités en vue d’atteindre des objectifs d’emmagasinement prédéterminés. 4, fiche 7, Français, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Benseignement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’apprentissage de la matière est découpé en séquences de cours et chacune d’elles renferme une «notion» à enseigner [...] Le contenu d’une séquence (informations, démonstrations, exercices) se trouve entre les mots DÉBUT et FIN. Il formalise la stratégie d’enseignement de cette notion en fonction de l’objectif, des niveaux, des populations visées, etc. 3, fiche 7, Français, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Benseignement
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Un «module» est une sous-partie de l'écriture du programme informatique. Il gère une séquence pédagogique comportant des pages [...], des sollicitations, des analyses de réponses et des enchaînements conditionnels. 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Benseignement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Inteligencia artificial
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de enseñanza
1, fiche 7, Espagnol, secuencia%20de%20ense%C3%B1anza
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- anti-shoplifting program
1, fiche 8, Anglais, anti%2Dshoplifting%20program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The John Howard Society manages anger management, restitution, and mediation (face-to-face meetings with victims) programs. Two offence-specific programs were available: an anti-shoplifting program (StopLifting) and a program for joy riders and others who are involved in auto theft (HEAT) [High Risk Enforcement Action TEAM]. 2, fiche 8, Anglais, - anti%2Dshoplifting%20program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- anti-shoplifting programme
- antishoplifting program
- antishoplifting programme
- anti-shop lifting program
- anti-shop lifting programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programme contre le vol à l’étalage
1, fiche 8, Français, programme%20contre%20le%20vol%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9talage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Société John Howard gère des programmes sur la maîtrise de la colère, le dédommagement et la médiation(entrevues en personne avec les victimes). Il existait deux programmes visant certaines infractions : un programme contre le vol à l'étalage(StopLifting, stop au vol à l'étalage) et un programme visant les jeunes se livrant à des escapades en voiture volée ou impliqués dans des affaires de voitures volées(HEAT) [High Risk Enforcement Action TEAM]. 2, fiche 8, Français, - programme%20contre%20le%20vol%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9talage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Recruiting of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Junior Professional Officer Programme
1, fiche 9, Anglais, Junior%20Professional%20Officer%20Programme
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- JPO Programme 1, fiche 9, Anglais, JPO%20Programme
correct
- Associate Experts Programme 2, fiche 9, Anglais, Associate%20Experts%20Programme
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The [Junior Professional Officer Programme is managed] by the Department of Economic and Social Affairs [of the United Nations]. 2, fiche 9, Anglais, - Junior%20Professional%20Officer%20Programme
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Junior Professional Officer Program
- JPO Program
- Associate Experts Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Recrutement du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme des administrateurs auxiliaires
1, fiche 9, Français, Programme%20des%20administrateurs%20auxiliaires
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Programme des administrateurs stagiaires 2, fiche 9, Français, Programme%20des%20administrateurs%20stagiaires
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Programme des experts associés 1, fiche 9, Français, Programme%20des%20experts%20associ%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme des administrateurs auxiliaires est […] géré par le Département des affaires économiques et sociales [de l'Organisation des Nations Unies]. 1, fiche 9, Français, - Programme%20des%20administrateurs%20auxiliaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-05-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unofficial file
1, fiche 10, Anglais, unofficial%20file
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A file containing information resources of business value (IRBV) that is not being managed in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police)'s Records Management Program, e.g. a file managed on a local drive or in a system that has not received IM (Information Management) approval either from a division IM manager for divisional systems or the Information Management Policy Section for national systems. 1, fiche 10, Anglais, - unofficial%20file
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dossier non officiel
1, fiche 10, Français, dossier%20non%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dossier contenant des ressources documentaires à valeur opérationnelle(RDVO) qui n’ est pas géré par le Programme de gestion des dossiers de la GRC(Gendarmerie royale du Canada), par exemple, dossier conservé sur un lecteur local ou dans un système non approuvé par une ou un gestionnaire divisionnaire de la Gestion de l'information(systèmes divisionnaires) ou de la Section des politiques de gestion de l'information(systèmes nationaux). 1, fiche 10, Français, - dossier%20non%20officiel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Consumer Product Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Consumer Product Safety Program
1, fiche 11, Anglais, Consumer%20Product%20Safety%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CPSP 2, fiche 11, Anglais, CPSP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Product Safety Program 3, fiche 11, Anglais, Product%20Safety%20Program
ancienne désignation, correct
- PSP 4, fiche 11, Anglais, PSP
ancienne désignation, correct
- PSP 4, fiche 11, Anglais, PSP
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Health Canada's Consumer Product Safety Program ... identifies, assesses, manages, and communicates risks to human health or safety of consumer products ... and cosmetics ... after they reach the consumer market. 5, fiche 11, Anglais, - Consumer%20Product%20Safety%20Program
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Consumer Product Safety Program (CPSP) at Health Canada promotes, monitors, verifies, and enforces compliance through relevant legislation and regulations, in order to help make sure consumer products and cosmetics available in Canada are safe. 2, fiche 11, Anglais, - Consumer%20Product%20Safety%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Consumer Product Safety Programme
- Product Safety Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des produits de consommation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de la sécurité des produits de consommation
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20produits%20de%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PSPC 2, fiche 11, Français, PSPC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Programme de la sécurité des produits 3, fiche 11, Français, Programme%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20produits
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PSP 3, fiche 11, Français, PSP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PSP 3, fiche 11, Français, PSP
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de la sécurité des produits de consommation de Santé Canada [...] cerne, évalue, gère et communique les risques pour la santé et la sécurité humaines que présentent les produits de consommation [...] et les cosmétiques [...] après leur entrée sur le marché. 4, fiche 11, Français, - Programme%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20produits%20de%20consommation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le Programme de la sécurité des produits de consommation (PSPC) de Santé Canada surveille, vérifie et assure la conformité avec les lois et les règlements applicables, et en fait la promotion, pour veiller à ce que les produits de consommation et les cosmétiques vendus au Canada soient sûrs. 2, fiche 11, Français, - Programme%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20produits%20de%20consommation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climate Change
- Hygiene and Health
- Mental health and hygiene
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- HealthADAPT
1, fiche 12, Anglais, HealthADAPT
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
HealthADAPT is a multi-year capacity-building program managed by Health Canada. The program supports the human health and well-being objectives of the Pan Canadian Framework on Clean Growth and Climate Change. 1, fiche 12, Anglais, - HealthADAPT
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Changements climatiques
- Hygiène et santé
- Hygiène et santé mentales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ADAPTATIONSanté
1, fiche 12, Français, ADAPTATIONSant%C3%A9
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ADAPTATIONSanté est un programme pluriannuel de renforcement des capacités géré par Santé Canada. Le programme appuie les objectifs en matière de santé humaine et de bien-être du Cadre pancanadien sur la croissance propre et les changements climatiques. 1, fiche 12, Français, - ADAPTATIONSant%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-03-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- National Feed Inspection Program
1, fiche 13, Anglais, National%20Feed%20Inspection%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The National Feed Inspection Program is managed by the Canadian Food Inspection Agency. 2, fiche 13, Anglais, - National%20Feed%20Inspection%20Program
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- National Feed Inspection Programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme national d’inspection des aliments du bétail
1, fiche 13, Français, Programme%20national%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Programme national d’inspection des aliments du bétail est géré par l'Agence canadienne d’inspection des aliments. 2, fiche 13, Français, - Programme%20national%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- director
1, fiche 14, Anglais, director
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person who supervises, controls, or manages other people, and is responsible and accountable for the delivery of a program or service. 1, fiche 14, Anglais, - director
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 14, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- directrice 1, fiche 14, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne qui supervise, contrôle ou gère d’autres personnes et qui est responsable de la mise en œuvre d’un programme ou d’un service. 1, fiche 14, Français, - directeur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-12-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- official file
1, fiche 15, Anglais, official%20file
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A file that is being managed in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police)'s Records Management Program by an Information Management Functional Specialist (IMFS)/delegate. 1, fiche 15, Anglais, - official%20file
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dossier officiel
1, fiche 15, Français, dossier%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dossier géré par un spécialiste fonctionnel de la gestion de l'information(SFGI), ou la personne qui le représente, dans le cadre du Programme de gestion des dossiers de la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 15, Français, - dossier%20officiel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-09-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customer Relations
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Client Service Bureau
1, fiche 16, Anglais, Client%20Service%20Bureau
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CSB 2, fiche 16, Anglais, CSB
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The HR [Human Resources]-to-Pay Program Office is accountable for the monitoring and oversight of activities/initiatives to stabilize HR-to-Pay. The branch manages the Client Service Bureau, which handles escalations and hardship files, and it supports the holistic project management of all initiatives impacting HR-to-Pay through functions such as integrated planning, governance, policy, analytics, change leadership, administrative services and strategic engagement with key partners including departments and agencies, bargaining agents and private sector actors. 3, fiche 16, Anglais, - Client%20Service%20Bureau
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations avec la clientèle
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bureau du service à la clientèle
1, fiche 16, Français, Bureau%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- BSC 2, fiche 16, Français, BSC
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de gestion du programme des RH [Ressources Humaines] à la paye s’occupe de la surveillance et de la supervision des activités et des initiatives de stabilisation de la paye. La Direction générale gère le Bureau [du] service à la clientèle, qui traite les transferts de cas aux échelons supérieurs et les dossiers comportant des difficultés financières. En outre, elle appuie la gestion globale de projet de toutes les initiatives ayant une incidence sur le programme des RH à la paye au moyen de fonctions comme la planification intégrée, la gouvernance, les politiques, l'analyse, le leadership en matière de changement, les services administratifs et l'engagement stratégique avec des partenaires clés, notamment les ministères et les organismes, les agents négociateurs et les intervenants du secteur privé. 3, fiche 16, Français, - Bureau%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-07-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Employment Integration Program for Immigrants and Visible Minorities
1, fiche 17, Anglais, Employment%20Integration%20Program%20for%20Immigrants%20and%20Visible%20Minorities
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PRIIME 2, fiche 17, Anglais, PRIIME
correct, Québec
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... provided by Emploi-Québec in cooperation with the Ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles and Investissement Québec [, this program] provides assistance for obtaining a first job experience in Québec. 3, fiche 17, Anglais, - Employment%20Integration%20Program%20for%20Immigrants%20and%20Visible%20Minorities
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Employment Integration Programme for Immigrants and Visible Minorities
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme d’aide à l’intégration des immigrants et des minorités visibles en emploi
1, fiche 17, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20des%20immigrants%20et%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20en%20emploi
correct, nom masculin, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PRIIME 2, fiche 17, Français, PRIIME
correct, nom masculin, Québec
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Géré par Emploi-Québec et offert en collaboration avec le ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles et Investissement Québec, ce programme permet l'acquisition d’une première expérience de travail au Québec. 3, fiche 17, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20des%20immigrants%20et%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20en%20emploi
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- GCcase
1, fiche 18, Anglais, GCcase
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Shared Case Management Solution 2, fiche 18, Anglais, Shared%20Case%20Management%20Solution
ancienne désignation, correct
- SCMS 2, fiche 18, Anglais, SCMS
ancienne désignation, correct
- SCMS 2, fiche 18, Anglais, SCMS
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
GCcase is a program managed by Public Services and Procurement Canada. 3, fiche 18, Anglais, - GCcase
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Shared Case Management Solution; SCMS: These designations were replaced with the designation "GCcase" in 2018. 3, fiche 18, Anglais, - GCcase
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- GCcas
1, fiche 18, Français, GCcas
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Solution de gestion de cas partagée 2, fiche 18, Français, Solution%20de%20gestion%20de%20cas%20partag%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SGCP 2, fiche 18, Français, SGCP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SGCP 2, fiche 18, Français, SGCP
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
GCcas est un programme géré par Services publics et Approvisionnement Canada. 3, fiche 18, Français, - GCcas
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Solution de gestion de cas partagée; SGCP : Ces désignations ont été remplacées par la désignation «GCcas» en 2018. 3, fiche 18, Français, - GCcas
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Aviation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Carrier Protective Program
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CACPP 1, fiche 19, Anglais, CACPP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In 2002, the Canadian Air Carrier Protective Program (CACPP) was introduced. Administered by CATSA at the time (now under the RCMP), the program involves placing in-flight security officers (IFSO) onboard selected flights of Canadian-registered commercial aircraft to protect against unauthorized persons seizing control of an aircraft. 1, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Aviation commerciale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme de protection des transporteurs aériens canadiens
1, fiche 19, Français, Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PPTAC 1, fiche 19, Français, PPTAC
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de protection des transporteurs aériens canadiens(PPTAC) a été introduit en 2002. Le Programme qui était auparavant géré par l'ACSTA(la GRC en est maintenant responsable), consiste à placer des agents de sûreté à bord(IFSO) de certains vols d’aéronefs commerciaux immatriculés au Canada pour assurer une protection contre les personnes non autorisées qui pourraient prendre le contrôle d’un aéronef. 1, fiche 19, Français, - Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- EX Bridging Program
1, fiche 20, Anglais, EX%20Bridging%20Program
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In the context of supporting «La Relève» initiatives for the Department of Fisheries and Oceans (DFO) employees, the department is implementing an EX Bridging Program to accelerate the appointment, training and marketing of worthy candidates and to ensure better representation in the EX group in DFO. The program is managed corporately, under the overall direction of the Deputy Minister (DM) and with the full participation of all assistant deputy ministers and regional directors general, who are accountable for the development and implementation of plans for individual participants. 1, fiche 20, Anglais, - EX%20Bridging%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- EX Bridging Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme tremplin des EX
1, fiche 20, Français, Programme%20tremplin%20des%20EX
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'appui concernant les initiatives de «La Relève» pour les employés du ministère des Pêches et des Océans(MPO), le Ministère met en œuvre un programme tremplin en vue d’accélérer la nomination, la formation et le marketing de candidats méritoires et afin d’assurer une meilleure représentation du groupe EX dans le MPO. Le programme est géré pour l'ensemble du Ministère, sous la direction générale du sous-ministre et avec l'entière collaboration de tous les sous-ministres adjoints et des directeurs généraux régionaux. Il incombe à ces derniers de veiller à l'élaboration et à la mise en oeuvre des plans relatifs aux participants individuels. 2, fiche 20, Français, - Programme%20tremplin%20des%20EX
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Titre du programme obtenu au ministère des Pêches et des Océans, Direction des ressources humaines. 1, fiche 20, Français, - Programme%20tremplin%20des%20EX
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Programme de préparation aux emplois EX
- Programme de préparation à l’emploi des EX
- Programme - Tremplin des cadres
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- National Water Research Institute
1, fiche 21, Anglais, National%20Water%20Research%20Institute
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NWRI 2, fiche 21, Anglais, NWRI
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The National Water Research Institute (NWRI) is Canada's largest freshwater research facility, with centres in Burlington, Ontario, and Saskatoon, Saskatchewan. As part of the Environmental Conservation Service of Environment Canada, The National Water Research Institute conducts a comprehensive program of research and development in the aquatic sciences, often in collaboration with the Canadian and international science communities. 3, fiche 21, Anglais, - National%20Water%20Research%20Institute
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- NWRI
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Institut national de recherche sur les eaux
1, fiche 21, Français, Institut%20national%20de%20recherche%20sur%20les%20eaux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- INRE 2, fiche 21, Français, INRE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'Institut national de recherche sur les eaux(INRE) est l'établissement de recherche sur l'eau douce le plus important du Canada. Il gère des centres de recherche à Burlington(Ontario) et à Saskatoon(Saskatchewan). Dans le cadre des activités du Service de la conservation de l'environnement d’Environnement Canada, l'Institut est responsable d’un programme général de recherche et de développement en sciences aquatiques, souvent en collaboration avec les communautés scientifiques du Canada et du monde entier. 3, fiche 21, Français, - Institut%20national%20de%20recherche%20sur%20les%20eaux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Nacional de Investigación Hidrológica
1, fiche 21, Espagnol, Instituto%20Nacional%20de%20Investigaci%C3%B3n%20Hidrol%C3%B3gica
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- NWRI 1, fiche 21, Espagnol, NWRI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Office of the Umpire
1, fiche 22, Anglais, Office%20of%20the%20Umpire
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Office of the Umpire is an administrative tribunal that manages the national tribunal proceedings of the Employment Insurance Appeals Program according to Umpires' rules and procedures, the Employment Insurance (E.I.) Act and Regulations, and court practices and procedures. We provide advice and services to Federal Court of Canada Judges and Deputy Umpires, litigants, and lawyers with the aim of ensuring the public's right to justice. 2, fiche 22, Anglais, - Office%20of%20the%20Umpire
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Office of Umpire
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Bureau du Juge-arbitre
1, fiche 22, Français, Bureau%20du%20Juge%2Darbitre
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du juge-arbitre est un tribunal administratif qui gère les poursuites judiciaires du tribunal national pour le programme des appels de l'assurance-emploi en fonction des règles et procédures du juge-arbitre, de la Loi sur l'assurance-emploi et de son règlement d’application et des pratiques et procédures judiciaires. Nous fournissons des conseils et des services aux juges et aux juges-arbitres suppléants de la Cour fédérale du Canada et aux plaideurs et aux avocats dans le but d’assurer au public de droit à la justice. 2, fiche 22, Français, - Bureau%20du%20Juge%2Darbitre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Árbitro Dirimente
1, fiche 22, Espagnol, Oficina%20del%20%C3%81rbitro%20Dirimente
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- security program
1, fiche 23, Anglais, security%20program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well-administered security program is implemented. 2, fiche 23, Anglais, - security%20program
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- security programme
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 23, La vedette principale, Français
- programme de sécurité
1, fiche 23, Français, programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d’un programme de sécurité bien géré. 2, fiche 23, Français, - programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Seguridad general de la empresa
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- programa de seguridad
1, fiche 23, Espagnol, programa%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de la seguridad de la información es desarrollar, implementar y administrar un programa de seguridad que alcance los […] resultados básicos de un gobierno eficaz de [la] seguridad […] 1, fiche 23, Espagnol, - programa%20de%20seguridad
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Innovation Commercialization Program
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Innovation%20Commercialization%20Program
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CICP 1, fiche 24, Anglais, CICP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Innovation Commercialization Program (CICP) was created by the Government of Canada to help kickstart businesses and get their innovative products and services from the lab to the marketplace. The Program is managed by Public Works and Government Services Canada (PWGSC), and implemented by the Office of Small and Medium Enterprises (OSME). 1, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Innovation%20Commercialization%20Program
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Innovation Commercialization Programme
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme canadien pour la commercialisation des innovations
1, fiche 24, Français, Programme%20canadien%20pour%20la%20commercialisation%20des%20innovations
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PCCI 1, fiche 24, Français, PCCI
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le Programme canadien pour la commercialisation des innovations(PCCI) a été créé par le gouvernement du Canada en réponse aux besoins de l'industrie canadienne. Il vise à aider les entreprises canadiennes à démarrer et à mettre en marché leurs produits et leurs services innovateurs. Le Programme est géré par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) et mis en œuvre par le Bureau des petites et moyennes entreprises(BPME). 1, fiche 24, Français, - Programme%20canadien%20pour%20la%20commercialisation%20des%20innovations
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Athlete Monitoring Program
1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Athlete%20Monitoring%20Program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CAMP 2, fiche 25, Anglais, CAMP
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Health Status Support Program 1, fiche 25, Anglais, Health%20Status%20Support%20Program
ancienne désignation, correct, Canada
- HSSP 2, fiche 25, Anglais, HSSP
ancienne désignation, correct, Canada
- HSSP 2, fiche 25, Anglais, HSSP
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The program is managed by the Sport Medicine and Science Council of Canada and is funded by Sport Canada. In 1985, the Health Status Support Program (HSSP) was established to medically monitor nationally carded athletes on an ongoing, year-round basis. Since 1985 the HSSP has evolved so that today more than 600 elite athletes participate in the program. In early 1992 the name of the program was changed to the Canadian Athlete Monitoring Program (CAMP). 1, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Athlete%20Monitoring%20Program
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Renseignements médicaux sur les athlètes canadiens
1, fiche 25, Français, Renseignements%20m%C3%A9dicaux%20sur%20les%20athl%C3%A8tes%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- RMAC 2, fiche 25, Français, RMAC
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Programme de contrôle de l’état de santé des athlètes 1, fiche 25, Français, Programme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20des%20athl%C3%A8tes
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- PCÉSA 2, fiche 25, Français, PC%C3%89SA
ancienne désignation, correct, Canada
- PCÉSA 2, fiche 25, Français, PC%C3%89SA
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Programme géré par le Conseil canadien des sciences et de la médecine du sport et subventionné par Sport Canada. En 1985, le Programme de contrôle de l'état de santé des athlètes(PCÉSA), était créé pour que les athlètes détenteurs de cartes puissent profiter d’un suivi médical continu tout au long de l'année. Depuis 1985, le PCÉSA a évolué de telle sorte que plus de 600 athlètes d’élite participent aujourd’hui à ce programme. Au début de 1992, le PCÉSA devenait les Renseignements médicaux sur les athlètes canadiens(RMAC). 1, fiche 25, Français, - Renseignements%20m%C3%A9dicaux%20sur%20les%20athl%C3%A8tes%20canadiens
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Renseignements Médicaux sur les Athlètes Canadiens
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- IT Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Cryptographic Module Validation Program
1, fiche 26, Anglais, Cryptographic%20Module%20Validation%20Program
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CMVP 1, fiche 26, Anglais, CMVP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[The Communications Security Establishment Canada (CSEC)] and the National Institute of Standards and Technology (NIST) jointly announced the establishment of the Cryptographic Module Validation Program (CMVP) on July 17, 1995. ... The CMVP validates commercial cryptographic modules to Federal Information Processing Standard (FIPS) 140-2 and other cryptography based standards such as algorithms. The CMVP is jointly managed by NIST and CSEC. Products validated as conforming to FIPS 140-1 or FIPS 140-2 are accepted by the federal agencies of both countries for the protection of sensitive information (United States) or protected information (Canada). The goal of the CMVP is to promote the use of validated cryptographic modules and provide federal agencies with a security metric to use in procuring equipment containing validated cryptographic modules. 2, fiche 26, Anglais, - Cryptographic%20Module%20Validation%20Program
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Cryptographic Module Validation Programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sécurité des TI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme de validation des modules cryptographiques
1, fiche 26, Français, Programme%20de%20validation%20des%20modules%20cryptographiques
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PVMC 1, fiche 26, Français, PVMC
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de validation des modules cryptographiques(PVMC) a été instauré conjointement par le(CSTC) [Centre de la sécurité des télécommunications Canada] et le National Institute of Standards and Technology(NIST) des États-Unis le 17 juillet 1995. [...] Le PVMC valide des modules cryptographiques commerciaux selon la Federal Information Processing Standard(FIPS) 140-2 et selon d’autres normes de cryptographie(algorithmes). Le PVMC est conjointement géré par le NIST et le CSTC. Les produits validés, et se conformant à la FIPS 140-1 ou à la FIPS 140-2, sont acceptés par les organismes fédéraux des deux pays pour la protection d’information sensible(les États-Unis) ou l'information protégée(le Canada). Le but du PVMC est de promouvoir l'utilisation de modules cryptographiques validés et de fournir aux organismes fédéraux une mesure de sécurité à utiliser dans l'approvisionnement de l'équipement contenant des modules cryptographiques validés. 2, fiche 26, Français, - Programme%20de%20validation%20des%20modules%20cryptographiques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Emergency Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Joint Emergency Preparedness Program
1, fiche 27, Anglais, Joint%20Emergency%20Preparedness%20Program
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- JEPP 2, fiche 27, Anglais, JEPP
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A program administered by Public Safety Canada that is directed at developing andmaintaining a mutually agreed level of emergency preparedness for provincial ornational emergencies. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.] 3, fiche 27, Anglais, - Joint%20Emergency%20Preparedness%20Program
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Joint Emergency Preparedness Programme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion des urgences
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme conjoint de protection civile
1, fiche 27, Français, Programme%20conjoint%20de%20protection%20civile
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PCPC 2, fiche 27, Français, PCPC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Programme qui est géré par Sécurité publique Canada et qui vise à établir et à maintenir un niveau mutuellement convenu de protection civile en cas d’urgence nationale ou provinciale. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. ] 3, fiche 27, Français, - Programme%20conjoint%20de%20protection%20civile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Committees and Boards (Admin.)
- Electronic Warfare
- Air Forces
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Air Electronic Warfare Oversight Committee
1, fiche 28, Anglais, Air%20Electronic%20Warfare%20Oversight%20Committee
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- AEWOC 1, fiche 28, Anglais, AEWOC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The AEWOC, chaired by DG Air FD [Director General Air Force Development], coordinates and manages the activities of the EW CAG [Electronic Warfare Capability Advisory Group], and the EW Cap D&V [electronic warfare capabilities development and validation] program and provides better visibility of the activities of such at the very senior levels of the Air Force. 1, fiche 28, Anglais, - Air%20Electronic%20Warfare%20Oversight%20Committee
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Comités et commissions (Admin.)
- Guerre électronique
- Forces aériennes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Comité de surveillance de guerre électronique aérospatiale
1, fiche 28, Français, Comit%C3%A9%20de%20surveillance%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20a%C3%A9rospatiale
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CSGEA 1, fiche 28, Français, CSGEA
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le CSGEA, qui a pour président le DG DF Air [Directeur général – Développement de la Force(Air) ], coordonne et gère les activités du GCCGE [Groupe consultatif sur les capacités de guerre électronique] et du programme du DVCGE [développement et validation des capacités de guerre électronique] et accroît la visibilité des activités de ces éléments aux échelons les plus élevés de la Force aérienne. 1, fiche 28, Français, - Comit%C3%A9%20de%20surveillance%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20a%C3%A9rospatiale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Language Teaching
- Military Training
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Official Languages Program Transformation Model
1, fiche 29, Anglais, Official%20Languages%20Program%20Transformation%20Model
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Official Languages Program Transformation Model is to ensure that National Defence personnel are led, trained, administered and supported in their official language of choice, which will position the Defence Team to more effectively support its foreign and domestic operations while better meeting its legal official languages obligations. 2, fiche 29, Anglais, - Official%20Languages%20Program%20Transformation%20Model
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Official Languages Programme Transformation Model
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Enseignement des langues
- Instruction du personnel militaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Modèle de transformation du Programme des langues officielles
1, fiche 29, Français, Mod%C3%A8le%20de%20transformation%20du%20Programme%20des%20langues%20officielles
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le but du Modèle de transformation du Programme des langues officielles de la Défense nationale est d’établir un système qui veillera à ce que l'effectif de la Défense nationale soit mené, formé, géré et appuyé dans la langue officielle de son choix et qui mettra l'Équipe de la défense en posture d’appuyer plus efficacement les opérations de la Défense-au pays et à l'étranger-tout en répondant aux obligations juridiques en matière de langues officielles. 2, fiche 29, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20transformation%20du%20Programme%20des%20langues%20officielles
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Diplomacy
- Business and Administrative Documents
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- handover note
1, fiche 30, Anglais, handover%20note
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Chargé [d'Affaires] has limited experience and has not previously managed a program abroad. Handover notes were left by her predecessor and she was given a broad set of objectives. 1, fiche 30, Anglais, - handover%20note
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Diplomatie
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 30, La vedette principale, Français
- note sur la prise en charge des fonctions
1, fiche 30, Français, note%20sur%20la%20prise%20en%20charge%20des%20fonctions
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La chargée d’affaires a peu d’expérience et n’ a jamais géré de programme à l'étranger. À son arrivée, son prédécesseur lui avait laissé des notes sur la prise en charge des fonctions, et son chef de mission [...] lui a communiqué un ensemble d’objectifs à réaliser. 1, fiche 30, Français, - note%20sur%20la%20prise%20en%20charge%20des%20fonctions
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Special Interchange Canada Program
1, fiche 31, Anglais, Special%20Interchange%20Canada%20Program
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SICP 2, fiche 31, Anglais, SICP
correct, Canada
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada (INAC) operates a unique assignment program, called the Special Interchange Canada Program (SICP), established to support the development of Aboriginal public service and to increase awareness of and expertise in Aboriginal issues among departmental employees. Under SICP, departmental employees work on assignment with Aboriginal organizations and INAC provides assignment opportunities for employees of Aboriginal organizations. 2, fiche 31, Anglais, - Special%20Interchange%20Canada%20Program
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Special Interchange Canada Programme
- Special Interchange Canada
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme spécial Échanges Canada
1, fiche 31, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20%C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- PSÉC 2, fiche 31, Français, PS%C3%89C
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada(MAINC) gère un programme d’affectation unique, nommé le Programme spécial Échanges Canada(PSÉC), élaboré afin d’appuyer le perfectionnement de la fonction publique autochtone et d’augmenter la sensibilisation et l'expertise des employés du Ministère sur les questions autochtones. Sous les auspices du PSÉC, les employés du Ministère obtiennent des affectations au sein d’organisations autochtones et le MAINC offre des occasions d’affectation aux employés des organisations autochtones. 2, fiche 31, Français, - Programme%20sp%C3%A9cial%20%C3%89changes%20Canada
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- interactive computing
1, fiche 32, Anglais, interactive%20computing
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- conversational computing 2, fiche 32, Anglais, conversational%20computing
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
On-line use of the computer such that the user is in control of a program when it is being executed and can make modifications, or enter data between execution steps. [Definition officially approved by GESC.] 3, fiche 32, Anglais, - interactive%20computing
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
interactive computing: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 32, Anglais, - interactive%20computing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- utilisation conversationnelle
1, fiche 32, Français, utilisation%20conversationnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- informatique interactive 2, fiche 32, Français, informatique%20interactive
correct, nom féminin
- informatique conversationnelle 2, fiche 32, Français, informatique%20conversationnelle
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Utilisation en direct d’un ordinateur dans laquelle l'utilisateur gère un programme en cours d’exécution et peut y apporter des modifications ou des données pendant cette exécution. [Définition uniformisée par le CNGI. ] 1, fiche 32, Français, - utilisation%20conversationnelle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
utilisation conversationnelle : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 32, Français, - utilisation%20conversationnelle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- computación interactiva
1, fiche 32, Espagnol, computaci%C3%B3n%20interactiva
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- cálculo interactivo 2, fiche 32, Espagnol, c%C3%A1lculo%20interactivo
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) de procesamiento que permite el intercambio frecuente entre el usuario en el terminal o microcomputadora (microordenador) y la computadora (ordenador) misma durante la ejecución de un programa. 3, fiche 32, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20interactiva
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- NDT Certifying Agency 1, fiche 33, Anglais, NDT%20Certifying%20Agency
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
NDT: non-destructive testing. 1, fiche 33, Anglais, - NDT%20Certifying%20Agency
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Natural Resources Canada (NRCan) manages Canada's nation-wide program for the certification of individuals performing non-destructive testing (NDT). The NDT Certifying Agency of NRCan is an independent body that certifies individuals according to the National Standard of Canada, CAN/CGSB-48.9712-2006 "Qualification and Certification of Non-Destructive Testing Personnel." The National Standard and the NRCan certification procedure comply with the requirements of International Standard ISO 9712:2005 and European Standard EN 473:2000. The NDT Certifying Agency of NRCan also serves as the "qualifying body" for the Exposure Device Operator examination of the Canadian Nuclear Safety Commission. 1, fiche 33, Anglais, - NDT%20Certifying%20Agency
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Organisme de certification en END
1, fiche 33, Français, Organisme%20de%20certification%20en%20END
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
END : essai non destructif. 1, fiche 33, Français, - Organisme%20de%20certification%20en%20END
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Ressources naturelles Canada(RNCan) gère le programme canadien de certification du personnel affecté aux essais non destructifs(END). L'Organisme de certification en END de RNCan est un organisme indépendant très reconnu qui certifie les personnes en conformité avec la norme nationale du Canada(CAN/CGSB-48. 9712-2000 "Qualification et certification du personel affecté aux essais non destructifs". La norme nationale et le processus de certification de RNCan répondent aux exigences de la norme internationale ISO 9712 : 1999 et de la norme européenne EN 473 : 2000. L'Oranisme de certification en END de RNCan sert également d’orgaisme de qualification pour l'examen des opérateurs d’appareils d’exposition de la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 1, fiche 33, Français, - Organisme%20de%20certification%20en%20END
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Safety, Emergency and Security Management Division
1, fiche 34, Anglais, Safety%2C%20Emergency%20and%20Security%20Management%20Division
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SESMD 1, fiche 34, Anglais, SESMD
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Safety, Emergency and Security Management Division (SESMD) is to establish and maintain a level of safety and security sufficient to protect employees, information and other valuable assets. It is SESMD's responsibility to develop relative policies and working tools, provide expert advice and consultative services to the clients and respond to emergency situations. The Departmental Occupational Safety and Health Program which is governed by legislation, is managed through SESMD in liaison with the occupational health and safety committees nationally. 1, fiche 34, Anglais, - Safety%2C%20Emergency%20and%20Security%20Management%20Division
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de la sécurité et des mesures d’urgence
1, fiche 34, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- DGSMU 1, fiche 34, Français, DGSMU
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Division de la gestion de la sécurité et des mesures d’urgence(DGSMU) est d’établir et de maintenir un niveau de sécurité suffisant pour protéger employés, renseignements et biens de valeur. Il incombe à la DGSMU de développer des politiques et des outils de travail relatifs à la sécurité, d’offrir des conseils et des services en consultation aux clients et de répondre aux situations d’urgence. Le Programme ministériel de la santé et sécurité au travail, qui est gouverné par législation, est géré par la DGSMU en liaison avec les comités nationaux de la santé et sécurité au travail. 1, fiche 34, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Education (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Student Aid Program
1, fiche 35, Anglais, Manitoba%20Student%20Aid%20Program
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- MSAP 1, fiche 35, Anglais, MSAP
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Student Financial Assistance Program 2, fiche 35, Anglais, Manitoba%20Student%20Financial%20Assistance%20Program
correct
- MSFAP 3, fiche 35, Anglais, MSFAP
correct
- MSFAP 3, fiche 35, Anglais, MSFAP
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Student Financial Assistance Program (MSFAP), administered by Manitoba Education and Training, provides financial assistance for education purposes, to Manitoba residents with limited finances. The MSFAP administers the Canada Student Loans Program on behalf of the Federal Government. 3, fiche 35, Anglais, - Manitoba%20Student%20Aid%20Program
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Titles and abbreviations confirmed by the Terminology Office of Manitoba. 4, fiche 35, Anglais, - Manitoba%20Student%20Aid%20Program
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme d’aide aux étudiants du Manitoba
1, fiche 35, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20%C3%A9tudiants%20du%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PAEM 2, fiche 35, Français, PAEM
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le programme d’aide aux étudiants du Manitoba(PAEM), administré par Éducation et Formation professionnelle Manitoba, offre une aide financière pour des raisons éducatives aux résidents manitobains ayant des ressources limitées. Le PAEM gère le Programme canadien de prêts aux étudiants pour le gouvernement fédéral. 2, fiche 35, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20%C3%A9tudiants%20du%20Manitoba
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Programme manitobain d’aide aux étudiants
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Environmental Law
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- International Register of Potentially Toxic Chemicals
1, fiche 36, Anglais, International%20Register%20of%20Potentially%20Toxic%20Chemicals
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- IRPTC 1, fiche 36, Anglais, IRPTC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The International Register of Potentially Toxic Chemicals was established in 1976 as a bureau of the UN Environment Programme. This office is located in Geneva. IRPTC's mandate is to collect information on hazardous chemicals and disseminate it to anyone who needs the data. The office operates a global network for information exchange. A database on all toxic chemicals serves as the basis of this network and free publications help to spread the word. The Register also offers training in areas related to the control of hazards and provides a Query Response Service to help in the event of emergencies. 2, fiche 36, Anglais, - International%20Register%20of%20Potentially%20Toxic%20Chemicals
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Normes et réglementation (Chimie)
- Droit environnemental
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Registre international des substances chimiques potentiellement toxiques
1, fiche 36, Français, Registre%20international%20des%20substances%20chimiques%20potentiellement%20toxiques
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- RISCPT 2, fiche 36, Français, RISCPT
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Registre international des substances chimiques potentiellement toxiques a été établi en 1976 en tant que bureau du Programme des Nations Unies pour l'Environnement. Ses bureaux se trouvent à Genève. Le mandat du Registre est de recueillir les informations sur les produits chimiques dangereux et de disséminer ces informations à ceux qui les désirent. Le Bureau gère un réseau internationale d’échange d’informations. Une base de données sur toutes les substances toxiques et des publications gratuites aident à faire passer les informations. Le Registre offre aussi des cours de formation dans le domaine du contrôle des dangers et met à disposition un service de réponse en cas d’urgence. 3, fiche 36, Français, - Registre%20international%20des%20substances%20chimiques%20potentiellement%20toxiques
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Derecho ambiental
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Registro Internacional de Productos Químicos Potencialmente Tóxicos
1, fiche 36, Espagnol, Registro%20Internacional%20de%20Productos%20Qu%C3%ADmicos%20Potencialmente%20T%C3%B3xicos
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- RIPQPT 1, fiche 36, Espagnol, RIPQPT
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Usher of the Black Rod
1, fiche 37, Anglais, Usher%20of%20the%20Black%20Rod
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Black Rod 2, fiche 37, Anglais, Black%20Rod
Canada
- Gentleman Usher of the Black Rod 3, fiche 37, Anglais, Gentleman%20Usher%20of%20the%20Black%20Rod
ancienne désignation, voir observation, Canada
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members' attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General. 4, fiche 37, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative (Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate's work, including the daily Speaker's Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries. 5, fiche 37, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod." 6, fiche 37, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber. 6, fiche 37, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- huissier du bâton noir
1, fiche 37, Français, huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- huissière du bâton noir 2, fiche 37, Français, huissi%C3%A8re%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- huissier de la verge noire 3, fiche 37, Français, huissier%20de%20la%20verge%20noire
nom masculin, Canada
- gentilhomme huissier de la verge noire 4, fiche 37, Français, gentilhomme%20huissier%20de%20la%20verge%20noire
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant]. 5, fiche 37, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l'huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant(le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l'aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers. 6, fiche 37, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir. 2, fiche 37, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer. 7, fiche 37, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Ujier del Bastón Negro
1, fiche 37, Espagnol, Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado. 1, fiche 37, Espagnol, - Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Labour-Management Partnerships Program
1, fiche 38, Anglais, Labour%2DManagement%20Partnerships%20Program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- LMPP 2, fiche 38, Anglais, LMPP
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Human Resources and Skills Development Canada. The Labour-Management Partnerships Program (LMPP) is a contribution program administered by the Federal Mediation and Conciliation Service that is designed to encourage effective labour-management relations in the workplace or at the sectoral level by providing funding assistance that supports efforts by unions and employers to jointly explore new ways of working, and of working together. 2, fiche 38, Anglais, - Labour%2DManagement%20Partnerships%20Program
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme de partenariat syndical-patronal
1, fiche 38, Français, Programme%20de%20partenariat%20syndical%2Dpatronal
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- PPSP 2, fiche 38, Français, PPSP
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développement des compétences Canada. Le Programme de partenariat syndical-patronal(PPSP) est un programme de contribution géré par le Service fédéral de médiation et de conciliation. Son objectif est de favoriser de bonnes relations syndicales-patronales, tant au niveau du lieu de travail que du secteur d’activité, en fournissant de l'aide financière aux employeurs et aux syndicats désireux d’explorer ensemble de nouvelles méthodes de travail et de nouvelles façons de travailler ensemble. 3, fiche 38, Français, - Programme%20de%20partenariat%20syndical%2Dpatronal
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Counter-Terrorism Capacity Building Program
1, fiche 39, Anglais, Counter%2DTerrorism%20Capacity%20Building%20Program
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CTCB 1, fiche 39, Anglais, CTCB
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
On April 27, 2004, Canada's new National Security Policy was unveiled. The Policy announced that there would be an allocation of funds from the International Assistance Envelope to create a Counter-Terrorism Capacity Building (CTCB) Program to be administered by Foreign Affairs Canada. The Program will be managed interdepartmentally to ensure a whole-of-government approach to this assistance. This Program will enable Canada to share our expertise in areas such as border security; transportation security; anti-terrorism financing; legislative drafting, legal policy and human rights and counter-terrorism training; law enforcement, security, military and intelligence training; CBRE terrorism response; and cyber-security and critical infrastructure protection. 1, fiche 39, Anglais, - Counter%2DTerrorism%20Capacity%20Building%20Program
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Programme d’aide au renforcement des capacités anti-terroristes
1, fiche 39, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20au%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20anti%2Dterroristes
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PARCA 1, fiche 39, Français, PARCA
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La création du Programme d’aide au renforcement des capacités anti-terroristes(PARCA), géré par Affaires étrangères Canada, a été annoncée dans la Politique de sécurité nationale intitulée, Protéger une société ouverte, le 27 avril 2004. La création du Programme témoigne du fait qu'en aidant d’autres pays à lutter contre le terrorisme, nous renforçons fondamentalement la sécurité des Canadiens, en augmentant la probabilité que des terroristes seront empêchés d’atteindre le Canada. 1, fiche 39, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20au%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20anti%2Dterroristes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Doctrina militar y planificación de defensa
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Fortalecimiento de la Capacidad Antiterrorista
1, fiche 39, Espagnol, Programa%20de%20Fortalecimiento%20de%20la%20Capacidad%20Antiterrorista
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-10-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- School for Prosecutors
1, fiche 40, Anglais, School%20for%20Prosecutors
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The School for Prosecutors is an in-house training program administered by the Public Prosecution Service of Canada (PPSC). The program was established in 1997 under the auspices of the former Federal Prosecution Service of the Department of Justice Canada with a mandate to promote practical knowledge and training for federal prosecutors. The transition, in December, 2006, of the Federal Prosecution Service to the PPSC has not changed the mandate of the School. 2, fiche 40, Anglais, - School%20for%20Prosecutors
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 40, La vedette principale, Français
- École des poursuivants
1, fiche 40, Français, %C3%89cole%20des%20poursuivants
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'École des poursuivants est un programme de formation offert à l'interne et géré par le Service des poursuites pénales du Canada(SPPC). Le programme a été lancé en 1997 sous l'égide de l'ancien Service fédéral des poursuites du ministère de la Justice du Canada. Elle avait alors comme mandat de promouvoir les connaissances pratiques des procureurs fédéraux et leur formation. La transition du Service fédéral des poursuites au SPPC, en décembre 2006, n’ a rien changé au mandat de l'École. 2, fiche 40, Français, - %C3%89cole%20des%20poursuivants
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Policy and Governance
1, fiche 41, Anglais, Aboriginal%20Policy%20and%20Governance
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Aquaculture Management is responsible for: Aboriginal Policy and Governance - develops Aboriginal fisheries policies, administers the Aboriginal Fisheries Strategy, the Marshall response initiative, the Aboriginal Aquatic Resources and Oceans Management Program and negotiates provisions of land claims related to Department of Fisheries and Oceans mandate. 1, fiche 41, Anglais, - Aboriginal%20Policy%20and%20Governance
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Politique et gouvernance autochtone
1, fiche 41, Français, Politique%20et%20gouvernance%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Gestion des pêches et de l'aquaculture, est responsable des services suivants : Politique et gouvernance autochtone-Ce service élabore les politiques en matière de pêches autochtones, gère la stratégie des pêches autochtones ainsi que l'initiative de l'après Marshall, le programme de gestion autochtone des ressources aquatiques et des océans, et négocie les dispositions sur les pêches dans les ententes de règlement des revendications en matière du mandat du ministère des Pêches et Océans. 1, fiche 41, Français, - Politique%20et%20gouvernance%20autochtone
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- program-controlled
1, fiche 42, Anglais, program%2Dcontrolled
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
program control: Direction of the operation of a system by a computer. 2, fiche 42, Anglais, - program%2Dcontrolled
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- programme-controlled
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- commandé par programme
1, fiche 42, Français, command%C3%A9%20par%20programme
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- géré par programme 1, fiche 42, Français, g%C3%A9r%C3%A9%20par%20programme
correct
- piloté par programme 1, fiche 42, Français, pilot%C3%A9%20par%20programme
correct
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- controlado por programa
1, fiche 42, Espagnol, controlado%20por%20programa
correct
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Advocacy and Public Information Program
1, fiche 43, Anglais, Advocacy%20and%20Public%20Information%20Program
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Advocacy and Public Information Program is managed by the Office of Indian Residential School Resolution Canada. This program exists to encourage openness and the sharing of diverse viewpoints on a range of issues related to the National Resolution Framework policies and programs. It also ensures that the Aboriginal community, particularly former students and their families, are aware of all available programs and, at the same time, that the best strategic policy decisions are made. 1, fiche 43, Anglais, - Advocacy%20and%20Public%20Information%20Program
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme d’information publique et de défense des intérêts
1, fiche 43, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binformation%20publique%20et%20de%20d%C3%A9fense%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’information publique et de défense des intérêts, géré par Résolution des questions des pensionnats indiens Canada, a pour objet d’encourager l'ouverture et le partage des divers points de vue concernant un large éventail de questions liées aux politiques et aux programmes prévus dans le Cadre de règlement national. Il vise aussi à s’assurer que la collectivité des Authochtones, et en particulier des anciens élèves et leurs familles, sont informés de tous les programmes qui leur sont offerts et, du même souffle, à nous assurer de prendre les meilleures décisions stratégiques possibles en matière de politiques. 1, fiche 43, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binformation%20publique%20et%20de%20d%C3%A9fense%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National History
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- National Historic Sites Directorate
1, fiche 44, Anglais, National%20Historic%20Sites%20Directorate
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The National Historic Sites Directorate is responsible for Canada's national program of historical commemoration for nationally significant places, people and events. The Directorate provides national leadership and direction to ensure the commemorative integrity of National Historic Sites of Canada and also directs or coordinates the delivery of programs that conserve aspects of Canada's heritage, including the Federal Heritage Buildings, Heritage Railway Stations, Federal Archeology programs, and the National Program for the Grave Sites of Canadian Prime Ministers. 1, fiche 44, Anglais, - National%20Historic%20Sites%20Directorate
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Histoires nationales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Direction générale des lieux historiques nationaux
1, fiche 44, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20lieux%20historiques%20nationaux
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des lieux historiques nationaux est responsable du programme national canadien de commémoration des personnes, des lieux et des événements d’importance historique nationale. Elle assume à cet égard le leadership national, oriente les efforts visant à assurer l'intégrité commémorative des lieux historiques nationaux du Canada et gère ou coordonne l'exécution des programmes suivants : les édifices fédéraux du patrimoine, les gares ferroviaires patrimoniales, le programme fédéral d’archéologie et le Programme national des lieux de sépulture des premiers ministres du Canada. 1, fiche 44, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20lieux%20historiques%20nationaux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Artificial Intelligence
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Spectrum Planning and Engineering
1, fiche 45, Anglais, Spectrum%20Planning%20and%20Engineering
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Spectrum Planning and Engineering is responsible for wireless telecommunication standards; radio spectrum planning; bilateral arrangements; negotiation of international radio standards and regulations; interference assessment and engineering models; spectrum research program; electromagnetic compatibility analysis; and technical guidance on the introduction of new wireless technologies and services in Canada (including all terrestrial and space radio services except broadcasting and fixed-satellite). 1, fiche 45, Anglais, - Spectrum%20Planning%20and%20Engineering
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- SPE
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Intelligence artificielle
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Planification et services techniques du spectre
1, fiche 45, Français, Planification%20et%20services%20techniques%20du%20spectre
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Planification et services techniques du spectre gère : les normes de télécommunications sans fil; la planification du spectre des radiofréquences; les dispositions bilatérales; les négociations internationales sur les normes et règlements de la radiodiffusion; les modèles d’évaluation et de génie des interférences; le programme de recherche sur le spectre; les analyses de la compatibilité électromagnétique des technologies; les conseils techniques sur l'introduction au Canada de nouvelles technologies et de nouveaux services sans fil(il s’agit de tous les services de radiocommunication terrestre et spatiale, sauf ceux offerts par radiodiffusion et satellite fixe). 1, fiche 45, Français, - Planification%20et%20services%20techniques%20du%20spectre
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- PSTS
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Decision-Making Process
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Policy Development
1, fiche 46, Anglais, Policy%20Development
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Policy Development: [This] team influences government decision-making and policy development, and develops and manages programs for the ICT sector. Its core functions include: prioritizing the ICT branch's policy agenda; analysing and developing policy and program positions and proposals; managing alternative program delivery; representing the ICT branch in policy fora; and liaising with policy advocates. 1, fiche 46, Anglais, - Policy%20Development
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Policy Development Team
- Policy Development Directorate
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Processus décisionnel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Élaboration de politiques
1, fiche 46, Français, %C3%89laboration%20de%20politiques
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Élaboration de politiques : L'équipe influence les décisions et les politiques du gouvernement, et elle élabore et gère des programmes pour le secteur des TIC. Ses fonctions de base comprennent : l'établissement de priorités pour le programme d’élaboration de politiques de la Direction générale des TIC; l'analyse et l'élaboration de positions et de propositions relatives aux politiques et aux programmes; la gestion des différents modes d’exécution des programmes; la représentation de la Direction générale des TIC dans les forums sur les politiques; la liaison avec les défenseurs de politiques. 1, fiche 46, Français, - %C3%89laboration%20de%20politiques
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Équipe de l’élaboration de politiques
- Direction de l’élaboration de politiques
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Data Coordination and Access Program
1, fiche 47, Anglais, Data%20Coordination%20and%20Access%20Program
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- DCAP 1, fiche 47, Anglais, DCAP
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Data Coordination and Access Program (DCAP) of the Office of Public Health Practice (OPHP) acquires and manages centralized data holdings which are used by analysts across the Public Health Agency of Canada (PHAC) as well as Health Canada via the Data Extraction and Analysis application (DEXA). DCAP operates as a data broker on behalf of PHAC in the development of data sources and in the standardized, protected acquisition of data related to health. DCAP coordinates data requirements through PHAC s Health Surveillance Coordination Committee (HSCC) and provides a liaison function with Statistics Canada, CIHI and other data providers to represent the Agency's requirements and negotiate data sharing agreements. Our major clients are epidemiologists and analysts within PHAC and Health Canada who need both micro-level and summarized data to perform surveillance, research and policy development. 1, fiche 47, Anglais, - Data%20Coordination%20and%20Access%20Program
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- programme d’accès et coordination des données
1, fiche 47, Français, programme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20et%20coordination%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- PACD 1, fiche 47, Français, PACD
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le programme d’accès et coordination des données(PACD) du Bureau de la pratique en santé publique(BPSP) acquiert et gére des fonds de données centralisés qui servent aux analystes de l'ensemble de l'Agence de santé publique du Canada(ASPC) ainsi qu'à Santé Canada par le biais de l'application d’extraction et d’analyse de données(AEAD). Le PACD fonctionne comme un courtier de données au nom de l'ASPC pour le développement de sources de données et pour l'acquisition normalisée et protégée de données concernant la santé. Le PACD coordonne les exigences de données par l'intermédiaire du comité de coordination de la surveillance de l'ASPC et assure la liaison avec Statistique Canada, l'ICIS et d’autres fournisseurs de données afin de représenter les exigences de l'agence et de négocier les ententes de partage de données. Nos principaux clients sont les épidémiologistes et les analystes, au sein de l'ASPC et de Santé Canada, qui nécessitent des microdonnées et des données sommaires afin d’effectuer la surveillance, la recherche et l'élaboration de politique. 1, fiche 47, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20et%20coordination%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Federal Student Work Experience Program
1, fiche 48, Anglais, Federal%20Student%20Work%20Experience%20Program
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- FSWEP 2, fiche 48, Anglais, FSWEP
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Federal Summer Student Employment Program 3, fiche 48, Anglais, Federal%20Summer%20Student%20Employment%20Program
ancienne désignation, correct
- FSSEP 4, fiche 48, Anglais, FSSEP
ancienne désignation, correct
- FSSEP 4, fiche 48, Anglais, FSSEP
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Federal Student Work Experience Program is administered by the Public Service Commission. 3, fiche 48, Anglais, - Federal%20Student%20Work%20Experience%20Program
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Federal Student Work Experience Program (FSWEP) is the primary vehicle through which federal government departments and agencies recruit students. This program, established in 1990, provides some 8,000 students a year with temporary jobs in different federal departments and agencies. The core of the program is a computerized national inventory of students seeking a job with the federal public service. This inventory is managed by the Public Service Commission (PSC) of Canada, the agency that administers various federal government staffing programs. 5, fiche 48, Anglais, - Federal%20Student%20Work%20Experience%20Program
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Federal Student Work Experience Programme
- Federal Summer Student Employment Programme
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programme fédéral d’expérience de travail étudiant
1, fiche 48, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20de%20travail%20%C3%A9tudiant
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- PFETE 2, fiche 48, Français, PFETE
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Programme fédéral d’emplois d’été pour étudiantes et étudiants 3, fiche 48, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Bemplois%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PFEEE 4, fiche 48, Français, PFEEE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PFEEE 4, fiche 48, Français, PFEEE
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le Programme fédéral d’expérience de travail étudiant est administré par la Commission de la fonction publique. 5, fiche 48, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20de%20travail%20%C3%A9tudiant
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le Programme fédéral d’expérience de travail étudiant(PFETE) est le moyen principal par lequel les ministères et organismes du gouvernement fédéral recrutent des étudiantes et étudiants. Ce programme, établi en 1990, permet chaque année à environ 8 000 étudiantes et étudiants de se trouver un emploi temporaire au sein des ministères et organismes fédéraux. Le programme s’articule autour d’un répertoire national informatisé où sont inscrits les étudiants et étudiantes sollicitant un emploi à la fonction publique fédérale. Ce répertoire est géré par la Commission de la fonction publique du Canada(CFP), organisme qui administre différents programmes de dotation à l'échelon fédéral. 5, fiche 48, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20de%20travail%20%C3%A9tudiant
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Programa Federal de Experiencia de Trabajo para Estudiantes
1, fiche 48, Espagnol, Programa%20Federal%20de%20Experiencia%20de%20Trabajo%20para%20Estudiantes
nom masculin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
- PFETE 1, fiche 48, Espagnol, PFETE
nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-10-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Recruiting of Personnel
- Finance
- Auditing (Accounting)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Financial Officer/Internal Auditor Recruitment and Development Program
1, fiche 49, Anglais, Financial%20Officer%2FInternal%20Auditor%20Recruitment%20and%20Development%20Program
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- FORD/IARD 1, fiche 49, Anglais, FORD%2FIARD
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- FORD/IARD Program 1, fiche 49, Anglais, FORD%2FIARD%20Program
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Financial Officer / Internal Auditor Recruitment and Development (FORD/IARD) is based in the Treasury Board Secretariat's Comptrollership Branch.The FORD/IARD Program recruits and develops university graduates from across Canada interested in pursuing a career in finance or internal auditing in the federal public service. 1, fiche 49, Anglais, - Financial%20Officer%2FInternal%20Auditor%20Recruitment%20and%20Development%20Program
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recrutement du personnel
- Finances
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programme de recrutement et de perfectionnement des agents financiers et des vérificateurs internes
1, fiche 49, Français, Programme%20de%20recrutement%20et%20de%20perfectionnement%20des%20agents%20financiers%20et%20des%20v%C3%A9rificateurs%20internes
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- RPAF/RFVI 1, fiche 49, Français, RPAF%2FRFVI
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Programme de RPAF/RPVI 1, fiche 49, Français, Programme%20de%20RPAF%2FRPVI
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de recrutement et de perfectionnement des agents financiers et des vérificateurs internes(RPAF/RPVI), est géré par la Direction de la fonction de contrôleur du Secrétariat du Conseil du Trésor. Le Programme de RPAF/RPVI recrute et forme des diplômés universitaires de toutes les régions du Canada intéressés à poursuivre une carrière dans les domaines des finances ou de la vérification interne au sein de la fonction publique fédérale. 1, fiche 49, Français, - Programme%20de%20recrutement%20et%20de%20perfectionnement%20des%20agents%20financiers%20et%20des%20v%C3%A9rificateurs%20internes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Social Services and Social Work
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Community Animation Project
1, fiche 50, Anglais, Community%20Animation%20Project
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CAP 1, fiche 50, Anglais, CAP
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Community Animation Program (CAP), jointly managed by Environment Canada and Health Canada, ended on March 31, 2004. However, capacity building initiatives are now supported through Environment Canada's EcoAction Community Funding Program. The EcoAction Community Funding Program is an Environment Canada program that provides financial support to community groups for projects that have measurable, positive impacts on the environment. EcoAction encourages projects that protect, rehabilitate or enhance the natural environment and builds the capacity of communities to sustain these activities into the future. 1, fiche 50, Anglais, - Community%20Animation%20Project
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation médico-hospitalière
- Services sociaux et travail social
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme d’animation communautaire
1, fiche 50, Français, Programme%20d%26rsquo%3Banimation%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- PAC 1, fiche 50, Français, PAC
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’animation communautaire(PAC), géré par Environnement Canada de concert avec Santé Canada, a pris fin le 31 mars 2004. C'est le programme de financement communautaire d’ÉcoAction qui appuiera désormais les initiatives de renforcement des capacités. Le programme de financement communautaire ÉcoAction d’Environnement Canada fournit un appui financier aux groupes communautaires pour des projets qui entraînent des résultats mesurables et positifs pour l'environnement. ÉcoAction favorise les projets qui visent à protéger, à assainir ou à améliorer le milieu naturel, et permet aux communautés de renforcer leurs capacités de sorte à pouvoir poursuivre ces activités à l'avenir. 1, fiche 50, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Banimation%20communautaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- learning module
1, fiche 51, Anglais, learning%20module
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Few tutoring programs include a learning module ... for automatically modifying tutoring methods. 2, fiche 51, Anglais, - learning%20module
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
See also "learning sequence". 3, fiche 51, Anglais, - learning%20module
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- module d’apprentissage
1, fiche 51, Français, module%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Séquence autonome d’un didacticiel présentant une unité d’apprentissage comprenant un nombre limité de notions (souvent une seule) à transmettre et généralement accompagnée d’applications, de tests et de commentaires [CTN, Paris, 1991]. 2, fiche 51, Français, - module%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Un «module» est une sous-partie de l'écriture du programme informatique. Il gère une séquence pédagogique comportant des pages [...], des sollicitations, des analyses de réponses et des enchaînements conditionnels. 3, fiche 51, Français, - module%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Soporte lógico (Software)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- módulo de aprendizaje
1, fiche 51, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-05-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Regional and Municipal Government Programs
- Mental Disorders
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Youth Net
1, fiche 52, Anglais, Youth%20Net
correct, Ontario
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- YN 1, fiche 52, Anglais, YN
correct, Ontario
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Youth Net/Réseau Ado (YN/RA) Ottawa is a bilingual regional mental health promotion and intervention program run by youth, for youth. The objective is to reach out and help youth develop and maintain good Mental Health as well as healthy coping strategies for dealing with stress, while decreasing stigma around Mental Illness and its treatment. 1, fiche 52, Anglais, - Youth%20Net
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
- Troubles mentaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Réseau Ado
1, fiche 52, Français, R%C3%A9seau%20Ado
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 52, Les abréviations, Français
- RA 1, fiche 52, Français, RA
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Réseau Ado/Youth Net(RA/YN) Ottawa est un programme de promotion et d’intervention bilingue en santé mentale qui est géré pour les jeunes et par les jeunes. L'objectif est d’aider les jeunes à développer ainsi qu'à maintenir une bonne santé mentale et des stratégies saines pour gérer leur stress tout en diminuant le niveau de stigmatisation en matière des maladies mentales et leur traitement. 1, fiche 52, Français, - R%C3%A9seau%20Ado
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Human Diseases
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Special Program for Research and Training in Tropical Diseases
1, fiche 53, Anglais, Special%20Program%20for%20Research%20and%20Training%20in%20Tropical%20Diseases
correct, international
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Special Program for Research and Training in Tropical Diseases (TDR) is a global program of international technical cooperation, managed by the World Health Bank to develop new tools for the prevention and control of tropical diseases and to strengthen the research capabilities of the affected countries. 2, fiche 53, Anglais, - Special%20Program%20for%20Research%20and%20Training%20in%20Tropical%20Diseases
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Tropical Disease' Research Program
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Maladies humaines
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales
1, fiche 53, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20de%20recherche%20et%20de%20formation%20concernant%20les%20maladies%20tropicales
correct, nom masculin, international
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales(TDR) est un programme mondial de coopération technique international géré par l'Organisation mondiale de la Santé et coparrainé par le Programme des Nations Unies pour le développement(PNUD) et la Banque mondiale en vue de mettre au point de nouveaux instruments de prévention et de contrôle des maladies tropicales et de renforcer les capacités de recherche des pays affectés. 2, fiche 53, Français, - Programme%20sp%C3%A9cial%20de%20recherche%20et%20de%20formation%20concernant%20les%20maladies%20tropicales
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Tropical Disease’ Research Programme
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Enfermedades humanas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Programa Especial de Investigaciones y Capacitación sobre Enfermedades Tropicales
1, fiche 53, Espagnol, Programa%20Especial%20de%20Investigaciones%20y%20Capacitaci%C3%B3n%20sobre%20Enfermedades%20Tropicales
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
El Programa Especial de Investigaciones y Capacitación sobre Enfermedades Tropicales (TDR) es un programa mundial de cooperación técnica internacional, administrado por la Organización Mundial de la Salud y copatrocinado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Banco Mundial, cuyo propósito es elaborar nuevos instrumentos para la prevención y el control de las enfermedades tropicales y fortalecer la capacidad de investigación de los países afectados por estas. 1, fiche 53, Espagnol, - Programa%20Especial%20de%20Investigaciones%20y%20Capacitaci%C3%B3n%20sobre%20Enfermedades%20Tropicales
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- large-scale change process
1, fiche 54, Anglais, large%2Dscale%20change%20process
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The intent of the program was to investigate large-scale, complex change processes. 1, fiche 54, Anglais, - large%2Dscale%20change%20process
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- large scale change process
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- processus de changement à grande échelle
1, fiche 54, Français, processus%20de%20changement%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le programme avait pour but d’examiner comment les organisations ont géré des processus de changement complexes, à grande échelle. 1, fiche 54, Français, - processus%20de%20changement%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Transfer Payment Services and Accountability Division
1, fiche 55, Anglais, Transfer%20Payment%20Services%20and%20Accountability%20Division
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- TPSAD 1, fiche 55, Anglais, TPSAD
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Management and Program Services Directorate - Public Health Agency of Canada. The Transfer Payment Services and Accountability Division (TPSAD) promotes modern comptrollership and excellence in management practices by leading initiatives on performance measurement and evaluation, the management of grants and contributions, and management audits of contributions. It coordinates the Branch's work and commitments on sustainable development. It also manages the Population Health Fund, which provides time-limited funding to Canadian non-profit organizations and educational institutions to increase community capacity to address the determinants of health. The Division also provides administrative services for a number of other Health Canada grants and contributions funding programs including the Canadian Breast Cancer Initiative, Prostate Cancer Initiative, the Rural Health Initiative, FAS/FAE Strategic Fund, and the Prevention and Promotion Contribution Program of the Canadian Diabetes Strategy. 1, fiche 55, Anglais, - Transfer%20Payment%20Services%20and%20Accountability%20Division
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Division des services de paiement de transfert et de la responsabilisation
1, fiche 55, Français, Division%20des%20services%20de%20paiement%20de%20transfert%20et%20de%20la%20responsabilisation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Direction des services de la gestion et des programmes, Agence de santé publique du Canada. La Division des services de paiement de transfert et de la responsabilisation encourage une approche moderne des fonctions de contrôleur et prône l'excellence dans les pratiques de gestion en assumant la responsabilité d’initiatives relatives à la mesure et à l'évaluation du rendement, à la gestion des subventions et des contributions et à la coordination des vérifications de la gestion des subventions et des contributions. Elle coordonne le travail et les engagements du développement durable pour la Direction générale. Elle gère également le Fonds pour la santé de la population, qui assure le financement de projets d’amélioration de la santé menés à l'échelle nationale par des organismes sans but lucratif et des établissements d’enseignement. La Division offre également des services administratifs à un grand nombre d’autres programmes de financement de Santé Canada, y compris l'Initiative canadienne sur le cancer du sein, le Fonds stratégique pour le SAF/EAF et le Programme de contributions à la prévention et à la promotion de la Stratégie canadienne du diabète. 1, fiche 55, Français, - Division%20des%20services%20de%20paiement%20de%20transfert%20et%20de%20la%20responsabilisation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- chipset
1, fiche 56, Anglais, chipset
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- chip set 2, fiche 56, Anglais, chip%20set
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A suite of integrated circuits designed to fulfill a particular function. 3, fiche 56, Anglais, - chipset
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- jeu de puces
1, fiche 56, Français, jeu%20de%20puces
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- série de puces 2, fiche 56, Français, s%C3%A9rie%20de%20puces
correct, nom féminin
- chipset 3, fiche 56, Français, chipset
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Contrôleur du système [qui] gère le type de mémoire à utiliser et le nombre de barrettes à installer, les échanges de données entre le processeur, la mémoire et les différents organes du système, [et le programme du Bios et qui] contrôle la fréquence du bus, les modes des contrôleurs IDE ou USB, du mode AGP, etc. 3, fiche 56, Français, - jeu%20de%20puces
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Installé sur la carte mère, il est composé d’un jeu de circuits et associe le processeur à la mémoire. 3, fiche 56, Français, - jeu%20de%20puces
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- conjunto de microcircuitos
1, fiche 56, Espagnol, conjunto%20de%20microcircuitos
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Grupo de circuitos integrados que al conectarse entre sí forman un solo bloque funcional dentro de un sistema electrónico. 1, fiche 56, Espagnol, - conjunto%20de%20microcircuitos
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hygiene and Health
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Health Care Technology Program
1, fiche 57, Anglais, Health%20Care%20Technology%20Program
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
CSA International's Health Care Technology Program manages the development process for Standards to enhance the safe and effective application of health care technology in Canada. The Program currently comprises 16 technical committees covering such diverse subjects as medical gas systems, sterilization, electromedical devices, laboratory medicine and health informatics. Many of these committees serve as Canada's official correspondents to regional and international standards development. 2, fiche 57, Anglais, - Health%20Care%20Technology%20Program
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hygiène et santé
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Programme de technologie sanitaire
1, fiche 57, Français, Programme%20de%20technologie%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de technologie sanitaire de CSA International gère le processus d’élaboration des normes visant à accroître la sécurité et l'efficacité de l'utilisation des technologies de la santé au Canada. À l'heure actuelle, le programme comprend 16 comités techniques qui chapeautent la normalisation dans divers domaines tels les systèmes de gaz médicaux, la stérilisation, les appareils électromédicaux, la médecine de laboratoire et l'informatique en santé. Nombre de ces comités agissent à titre de représentants officiels du Canada en matière d’élaboration de normes à l'échelle régionale et internationale. 2, fiche 57, Français, - Programme%20de%20technologie%20sanitaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- aging of the reactor 1, fiche 58, Anglais, aging%20of%20the%20reactor
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Commission also enquired as to how McMaster University is managing the aging of the reactor. McMaster University explained that it has an active management of aging program. As examples, McMaster University described the recent replacement of the cooling towers and the current replacement of the control systems with solid-state components. 1, fiche 58, Anglais, - aging%20of%20the%20reactor
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- vieillissement du réacteur
1, fiche 58, Français, vieillissement%20du%20r%C3%A9acteur
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Interrogée sur la façon dont elle gère le vieillissement du réacteur, l'Université McMaster a expliqué qu'elle possède un programme actif de gestion du vieillissement. À titre d’exemples, elle a décrit le remplacement récent des tours de refroidissement et le remplacement actuel des systèmes de commande par des composants à semi-conducteurs. 1, fiche 58, Français, - vieillissement%20du%20r%C3%A9acteur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Corporate Management
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- management of aging program 1, fiche 59, Anglais, management%20of%20aging%20program
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Commission also enquired as to how McMaster University is managing the aging of the reactor. McMaster University explained that it has an active management of aging program. As examples, McMaster University described the recent replacement of the cooling towers and the current replacement of the control systems with solid-state components. 1, fiche 59, Anglais, - management%20of%20aging%20program
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- programme de gestion du vieillissement
1, fiche 59, Français, programme%20de%20gestion%20du%20vieillissement
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Interrogée sur la façon dont elle gère le vieillissement du réacteur, l'Université McMaster a expliqué qu'elle possède un programme actif de gestion du vieillissement. À titre d’exemples, elle a décrit le remplacement récent des tours de refroidissement et le remplacement actuel des systèmes de commande par des composants à semi-conducteurs. 1, fiche 59, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20vieillissement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Community Economic Development Program
1, fiche 60, Anglais, Fisheries%20Community%20Economic%20Development%20Program
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Fisheries Community Economic Development Program is administered for the federal government by the Atlantic Canada Opportunities Agency and for the provincial government by the Regional Development Corporation. 1, fiche 60, Anglais, - Fisheries%20Community%20Economic%20Development%20Program
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- FCED
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Programme de développement économique des collectivités des pêches
1, fiche 60, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20des%20collectivit%C3%A9s%20des%20p%C3%AAches
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de développement économique des collectivités des pêches est géré au fédéral par l'Agence de promotion économique du Canada atlantique et au provincial par la Société d’aménagement régional. 1, fiche 60, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20des%20collectivit%C3%A9s%20des%20p%C3%AAches
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- PDECP
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Quadrilateral Interoperability Program
1, fiche 61, Anglais, Quadrilateral%20Interoperability%20Program
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- QIP 2, fiche 61, Anglais, QIP
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Quadrilateral Interoperability Programme 3, fiche 61, Anglais, Quadrilateral%20Interoperability%20Programme
correct, OTAN
- QIP 3, fiche 61, Anglais, QIP
correct, OTAN
- QIP 3, fiche 61, Anglais, QIP
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme d’interopérabilité quadrilatérale
1, fiche 61, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binterop%C3%A9rabilit%C3%A9%20quadrilat%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
- PIQ 1, fiche 61, Français, PIQ
correct, nom masculin, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Programme quadrilatéral d’interopérabilité 2, fiche 61, Français, Programme%20quadrilat%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Binterop%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
- QIP 2, fiche 61, Français, QIP
correct, nom masculin, OTAN
- QIP 2, fiche 61, Français, QIP
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Programme d’interopérabilité quadrilatérale : Titre d’un programme géré par le Directeur-Besoins en ressources terrestres au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 61, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binterop%C3%A9rabilit%C3%A9%20quadrilat%C3%A9rale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-01-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Public Access Programs Branch
1, fiche 62, Anglais, Public%20Access%20Programs%20Branch
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Communication Canada. Manages the following Government of Canada communication channels: 1 800 O-Canada, the Canada Gazette, the Canada Site portal, Canadian Government Publishing, the Depository Service Program, and Publiservice. 1, fiche 62, Anglais, - Public%20Access%20Programs%20Branch
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Direction générale des programmes d’accès public
1, fiche 62, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20public
correct, nom féminin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Communication Canada. Gère les programmes d’accès public suivants : 1 800 O-Canada, la Gazette du Canada, le portail du site du Canada, les Éditions du gouvernement du Canada, le Programme des services de dépôt, et Publiservice. 1, fiche 62, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20public
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Protection of Property
- Real Estate
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- security awareness training
1, fiche 63, Anglais, security%20awareness%20training
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well administered security program is implemented. Physical security planning will be required to consider standards and procedures related to: ... security awareness training. 2, fiche 63, Anglais, - security%20awareness%20training
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sécurité des biens
- Immobilier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- formation sur la sensibilisation à la sécurité
1, fiche 63, Français, formation%20sur%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d’un programme de sécurité bien géré. La planification de la sécurité matérielle devra tenir compte des normes et des procédures applicables à ce qui suit :[...] la formation sur la sensibilisation à la sécurité. 2, fiche 63, Français, - formation%20sur%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Security
- Real Estate
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- guard management
1, fiche 64, Anglais, guard%20management
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The contractor will, in most instances, be required to meet the requirements of the Industrial Security Division (ISD) of PWGSC [Public Works and Government Services Canada], which sets out specific requirements for the protection of sensitive information and assets. The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well administered security program is implemented. Physical security planning will be required to consider standards and procedures related to: ... security screening of personnel; guard management; and security awareness training. 2, fiche 64, Anglais, - guard%20management
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sécurité
- Immobilier
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gestion de la surveillance
1, fiche 64, Français, gestion%20de%20la%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d’un programme de sécurité bien géré. La planification de la sécurité matérielle devra tenir compte des normes et des procédures applicables à ce qui suit :[...] le contrôle sécuritaire du personne; la gestion de la surveillance; la formation sur la sensibilisation à la sécurité. 2, fiche 64, Français, - gestion%20de%20la%20surveillance
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- planning regime
1, fiche 65, Anglais, planning%20regime
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well administered security program is implemented. 2, fiche 65, Anglais, - planning%20regime
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 65, La vedette principale, Français
- régime de planification
1, fiche 65, Français, r%C3%A9gime%20de%20planification
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d’un programme de sécurité bien géré. 2, fiche 65, Français, - r%C3%A9gime%20de%20planification
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- accommodation security design
1, fiche 66, Anglais, accommodation%20security%20design
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The contractor will, in most instances, be required to meet the requirements of the Industrial Security Division (ISD) of PWGSC [Public Works and Government Services Canada], which sets out specific requirements for the protection of sensitive information and assets. The contractor will be required to develop a comprehensive planning regime to ensure that a well administered security program is implemented. Physical security planning will be required to consider standards and procedures related to: a. technical expertise related to closed circuit video equipment, intrusion alarms and access control systems; b. accommodation security designs to ensure adequate and cost effective measures;... 2, fiche 66, Anglais, - accommodation%20security%20design
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 66, La vedette principale, Français
- conception sécuritaire de locaux
1, fiche 66, Français, conception%20s%C3%A9curitaire%20de%20locaux
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra, dans la plupart des cas, satisfaire aux exigences du manuel de la division de la sécurité industrielle de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], dans lequel sont exposées des exigences précises relativement à la protection des renseignements de nature délicate et des biens. L'entrepreneur devra élaborer un régime de planification complet pour assurer la mise en place d’un programme de sécurité bien géré. La planification de la sécurité matérielle devra tenir compte des normes et des procédures applicables à ce qui suit : a. l'expertise technique concernant l'équipement vidéo en circuit fermé, les alarmes anti-effraction et les systèmes de contrôle d’accès; b. les conceptions sécuritaires de locaux visant à assurer la prise de mesures adéquates et rentables. 2, fiche 66, Français, - conception%20s%C3%A9curitaire%20de%20locaux
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-04-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- New Identities for Victims in Life-Threatening Relationships 1, fiche 67, Anglais, New%20Identities%20for%20Victims%20in%20Life%2DThreatening%20Relationships
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- New Identifies for Victims of Life-threatening Relationships 2, fiche 67, Anglais, New%20Identifies%20for%20Victims%20of%20Life%2Dthreatening%20Relationships
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- New Identities for Victims in Life Threatening Relationships
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Changement d’identité pour les personnes menacées de mort par leur partenaire
1, fiche 67, Français, Changement%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20pour%20les%20personnes%20menac%C3%A9es%20de%20mort%20par%20leur%20partenaire
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Changement d’identité pour les personnes menacées de mort par leur conjoint 2, fiche 67, Français, Changement%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20pour%20les%20personnes%20menac%C3%A9es%20de%20mort%20par%20leur%20conjoint
nom masculin
- Programme de changement d’identité pour les personnes victimes d’actes de violence conjugale mettant leur vie en danger 3, fiche 67, Français, Programme%20de%20changement%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20pour%20les%20personnes%20victimes%20d%26rsquo%3Bactes%20de%20violence%20conjugale%20mettant%20leur%20vie%20en%20danger
non officiel, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Processus en passe de devenir un programme géré par le Développement des ressources humaines. 1, fiche 67, Français, - Changement%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20pour%20les%20personnes%20menac%C3%A9es%20de%20mort%20par%20leur%20partenaire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Salmon Watch Program
1, fiche 68, Anglais, Atlantic%20Salmon%20Watch%20Program
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- ASWP 1, fiche 68, Anglais, ASWP
correct, Canada
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The ASWP is a co-operative research program operated by Fisheries and Oceans Canada with funding from BC Fisheries. The purpose of the program is to study the abundance, distribution and biology of Atlantic salmon in British Columbia and its adjacent waters. 1, fiche 68, Anglais, - Atlantic%20Salmon%20Watch%20Program
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Programme de surveillance du saumon atlantique
1, fiche 68, Français, Programme%20de%20surveillance%20du%20saumon%20atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
- PSSA 1, fiche 68, Français, PSSA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le PSSA est un programme coopératif de recherches géré par Pêches & Océans Canada et subventionné par le Ministère des Pêches de la Colombie-Britannique. Le but de ce programme est d’étudier l'abondance, la répartition et la biologie du saumon atlantique en Colombie-Britannique et dans les eaux qui l'entourent. 1, fiche 68, Français, - Programme%20de%20surveillance%20du%20saumon%20atlantique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Wetlandkeepers Program
1, fiche 69, Anglais, Wetlandkeepers%20Program
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Wetlandkeepers is a wetland conservation program of the B.C. Wildlife Federation targeted primarily at adults. The foundations of the program, the manual and the courses, were developed with the support of the Canadian Wildlife Service and many other groups. 1, fiche 69, Anglais, - Wetlandkeepers%20Program
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Wetlandkeepers Program
1, fiche 69, Français, Wetlandkeepers%20Program
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Wetlandkeepers est un programme de conservation des terres humides qui est géré par la B. C. Wildlife Federation et qui s’adresse principalement aux adultes. Les principaux instruments du programme, le manuel et la formation, ont été développés avec le soutien du Service canadien de la faune et de plusieurs autres groupes. 1, fiche 69, Français, - Wetlandkeepers%20Program
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
- Chemistry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Interorganizational Programme for the Sound Management of Chemicals
1, fiche 70, Anglais, Interorganizational%20Programme%20for%20the%20Sound%20Management%20of%20Chemicals
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- IOMC 2, fiche 70, Anglais, IOMC
correct, international
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
WHO is the executing agency of the International Programme on Chemical Safety (IPCS), operated jointly with ILO and UNEP, and the administering agency of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety and the Interorganizational Programme for the Sound Management of Chemicals. 3, fiche 70, Anglais, - Interorganizational%20Programme%20for%20the%20Sound%20Management%20of%20Chemicals
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals
- Inter-organization Program for the Sound Management of Chemicals
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
- Chimie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques
1, fiche 70, Français, Programme%20interorganisations%20pour%20la%20gestion%20rationnelle%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin, international
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la sécurité chimique, l'OMS est l'institution chargée d’exécuter le programme international sur la sécurité chimique(PISC), géré conjointement par l'OIT et le PNUE, et d’administrer le Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique ainsi que le programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques. 1, fiche 70, Français, - Programme%20interorganisations%20pour%20la%20gestion%20rationnelle%20des%20produits%20chimiques
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Química
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Programa Interorganismos para la Gestión Racional de las Sustancias Químicas
1, fiche 70, Espagnol, Programa%20Interorganismos%20para%20la%20Gesti%C3%B3n%20Racional%20de%20las%20Sustancias%20Qu%C3%ADmicas
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Programa entre organizaciones para la gestión racional de los productos químicos
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Student Business Loans
1, fiche 71, Anglais, Student%20Business%20Loans
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- SBL 2, fiche 71, Anglais, SBL
correct, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The Student Business Loans program, offered through Human Resources Development Canada (HRDC), is part of the federal government's Student Summer Job Action initiative and is managed by the Business Development Bank of Canada (BDC). The program offers loans up to $3,000 for student entrepreneurs to operate their own business during the summer months. The financing can be used for start up and operating costs. 3, fiche 71, Anglais, - Student%20Business%20Loans
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Student Business Loans Program
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Prêts aux étudiants entrepreneurs
1, fiche 71, Français, Pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants%20entrepreneurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
- PEE 2, fiche 71, Français, PEE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Le programme Prêts aux étudiants entrepreneurs, offert par Développement des ressources humaines Canada(DRHC), fait partie du programme Objectif emplois d’été pour étudiants du gouvernement fédéral et est géré par la Banque de développement du Canada(BDC). Il consiste à accorder à des étudiants des prêts pouvant aller jusqu'à 3 000$ pour leur permettre d’exploiter leur propre entreprise durant l'été. Le financement peut servir à couvrir les frais de démarrage et d’exploitation. 3, fiche 71, Français, - Pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants%20entrepreneurs
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- programme Prêts aux étudiants entrepreneurs
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-05-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- The Fisheries Alternatives Program
1, fiche 72, Anglais, The%20Fisheries%20Alternatives%20Program
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- FAP 2, fiche 72, Anglais, FAP
correct, Canada
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Fisheries Alternatives Program
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Programme Diversi-pêches
1, fiche 72, Français, Programme%20Diversi%2Dp%C3%AAches
correct, nom masculin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
- PDP 2, fiche 72, Français, PDP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Programme géré par l'Agence de promotion économique du Canada atlantique. 3, fiche 72, Français, - Programme%20Diversi%2Dp%C3%AAches
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l’organisme. 3, fiche 72, Français, - Programme%20Diversi%2Dp%C3%AAches
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Programme Diversi-pêches des provinces de l’Atlantique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Police
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- RCMP Summer Student Program
1, fiche 73, Anglais, RCMP%20Summer%20Student%20Program
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In partnership with Human Resources Development Canada, the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) Summer Student Program gives students the opportunity to work alongside regular members as sworn peace officers with powers of arrest and dressed in regular uniform. Students perform a variety of duties, with the objective of gaining knowledge of and experience in front and operations of the criminal justice system and the RCMP. Managed by the Crime Prevention/Victims' Services Branch of the RCMP, the program runs from May to September each year. 1, fiche 73, Anglais, - RCMP%20Summer%20Student%20Program
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- RCMP Summer Student Programme
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Police
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Programme d’été de la GRC pour étudiants
1, fiche 73, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20GRC%20pour%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En coopération avec Développement des ressources humaines Canada, ce programme de la Gendarmerie royale du Canada(GRC) donne aux étudiants l'occasion de travailler aux côtés des membres attitrés ayant pouvoir d’arrestation et portant l'uniforme. Les étudiants effectuent une gamme variée d’activités, le but étant d’acquérir des connaissances et de l'expérience dans le fonctionnement du système judiciaire criminel et de la GRC. Géré par la Direction générale de la prévention de crimes et des services aux victimes de la GRC, le programme se déroule de mai à septembre chaque année. 1, fiche 73, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20GRC%20pour%20%C3%A9tudiants
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Export Services Support Program
1, fiche 74, Anglais, Export%20Services%20Support%20Program
correct, Alberta
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Department of Economic Development, which administers this program, also offers support under the Export Services Support Program which can be considered for Alberta companies to assist in paying the cost of contract bidding or of preparing prefeasibility and feasibility studies. 1, fiche 74, Anglais, - Export%20Services%20Support%20Program
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Commerce extérieur
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Export Services Support Program
1, fiche 74, Français, Export%20Services%20Support%20Program
correct, Alberta
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le Department of Economic Development, qui gère ce Programme, offre aussi une aide financière, dans le cadre du Export Services Support Program, aux sociétés albertaines qui participent à des appels d’offre ou qui préparent des études de préfaisabilité et de faisabilité. 1, fiche 74, Français, - Export%20Services%20Support%20Program
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- EE Enabling Resource Centre for Persons with Disabilities
1, fiche 75, Anglais, EE%20Enabling%20Resource%20Centre%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
EE Enabling Resource Centre for Persons with Disabilities [Employment Equity Enabling Resource Centre for Persons with Disabilities] ensures that support and advice is provided to managers and to persons with disabilities regarding the physical accommodation needs of persons with disabilities. In addition, information is available with respect to all policies concerning accessibility of systems. The Public Service Commission manages this component of the Employment Equity Positive Measures Program. 1, fiche 75, Anglais, - EE%20Enabling%20Resource%20Centre%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Enabling Resource Centre for Persons with Disabilities
- EE Enabling Resource Center for Persons with Disabilities
- Enabling Resource Center for Persons with Disabilities
- EE Enabling Centre
- Employment Equity Enabling Resource Centre
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Centre de ressources adaptées pour les personnes handicapées-ÉE
1, fiche 75, Français, Centre%20de%20ressources%20adapt%C3%A9es%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%2D%C3%89E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de ressources adaptées pour les personnes handicapées-ÉE [Centre de ressources adaptées pour les personnes handicapées-Équité en emploi] a pour objet de fournir un appui et des conseils aux gestionnaires et aux personnes handicapées quant à la façon de combler les besoins de ces dernières sur le plan des aménagements physiques. De plus, on peut y trouver de l'information sur toutes les politiques concernant l'accessibilité des systèmes. La Commission de la fonction publique gère cette composante du Programme des mesures positives d’équité en emploi. 1, fiche 75, Français, - Centre%20de%20ressources%20adapt%C3%A9es%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es%2D%C3%89E
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Centre de ressources adaptées pour les personnes handicapées
- Centre de ressources adaptées pour les personnes handicapées - Équité en emploi
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Animal Feed (Agric.)
- Veterinary Medicine
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Swine Herd Health Program
1, fiche 76, Anglais, Nova%20Scotia%20Swine%20Herd%20Health%20Program
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Nova Scotia Department of Agriculture and Marketing administers a herd health program whereby it reimburses veterinarians for house calls made to producers of commercial and purebred breeding livestock. The Nova Scotia Swine Herd Health Policy was terminated on March 31, 1996, however, benefits under the program continued until March 31, 1998. 1, fiche 76, Anglais, - Nova%20Scotia%20Swine%20Herd%20Health%20Program
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Swine Herd Health Policy
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Médecine vétérinaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Swine Herd Health Program
1, fiche 76, Français, Nova%20Scotia%20Swine%20Herd%20Health%20Program
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Programme géré par le Nova Scotia Department of Agriculture and Marketing. Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 76, Français, - Nova%20Scotia%20Swine%20Herd%20Health%20Program
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Animal Husbandry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Swine Assistance Policy on Boars
1, fiche 77, Anglais, New%20Brunswick%20Swine%20Assistance%20Policy%20on%20Boars
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Program administered by the New Brunswick Department of Agriculture and Rural Development, Animal Industry Branch. This program does not exist anymore. Information confirmed by the Department. 2, fiche 77, Anglais, - New%20Brunswick%20Swine%20Assistance%20Policy%20on%20Boars
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Élevage des animaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- New Brunswick Swine Assistance Policy on Boars
1, fiche 77, Français, New%20Brunswick%20Swine%20Assistance%20Policy%20on%20Boars
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Programme géré par le ministère de l'Agriculture et de l'Aménagement rural du Nouveau-Brunswick. Ce programme n’ existe plus, information confirmée par le ministère. 2, fiche 77, Français, - New%20Brunswick%20Swine%20Assistance%20Policy%20on%20Boars
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-07-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Various Military Titles
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Primary Standardization Office
1, fiche 78, Anglais, Primary%20Standardization%20Office
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- PSO 1, fiche 78, Anglais, PSO
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The office established in Washington (DC), to perform the management of the ABCA Standardization Programme and act as the Office of Record. 1, fiche 78, Anglais, - Primary%20Standardization%20Office
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Appellations militaires diverses
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Bureau de standardisation principal
1, fiche 78, Français, Bureau%20de%20standardisation%20principal
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- BSP 1, fiche 78, Français, BSP
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Bureau établi à Washington(DC), qui gère le programme de standardisation ABCA et agit comme bureau des archives. 1, fiche 78, Français, - Bureau%20de%20standardisation%20principal
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-11-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organization Planning
- Translation (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- centrally managed program
1, fiche 79, Anglais, centrally%20managed%20program
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The objective of the Government Contingencies and Centrally Financed programs is to provide funds for unforeseen expenditures that arise after the Main Estimates have been tabled and for centrally managed programs. 1, fiche 79, Anglais, - centrally%20managed%20program
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Traduction (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- programme géré par l'administration centrale
1, fiche 79, Français, programme%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%27administration%20centrale
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le Programme des éventualités du gouvernement et les programmes financés par l’administration centrale ont pour objectif de fournir des fonds pour les dépenses imprévues qui surviennent après le dépôt du Budget des dépenses principal et pour les programmes gérés par l’administration centrale. 1, fiche 79, Français, - programme%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%27administration%20centrale
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l’équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 2, fiche 79, Français, - programme%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%27administration%20centrale
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Battlefield Interoperability Program
1, fiche 80, Anglais, Battlefield%20Interoperability%20Program
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- BIP 2, fiche 80, Anglais, BIP
correct, Canada
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Programme d’interopérabilité sur le champ de bataille
1, fiche 80, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binterop%C3%A9rabilit%C3%A9%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
correct, nom masculin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
- PICB 1, fiche 80, Français, PICB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un programme géré par le Directeur-Besoins en ressources terrestres au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 80, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binterop%C3%A9rabilit%C3%A9%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-12-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- National Information Line 1, fiche 81, Anglais, National%20Information%20Line
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Ligne nationale de renseignements
1, fiche 81, Français, Ligne%20nationale%20de%20renseignements
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Établie en août 1992 dans le cadre du Programme de soutien aux familles militaires. Service téléphonique gratuit géré et administré par le DSFM [Directeur-Services aux familles des militaires]. 1, fiche 81, Français, - Ligne%20nationale%20de%20renseignements
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- complex change process
1, fiche 82, Anglais, complex%20change%20process
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The intent of the program was to investigate large-scale, complex change processes. 1, fiche 82, Anglais, - complex%20change%20process
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- large scale change process
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- processus de changement complexe
1, fiche 82, Français, processus%20de%20changement%20complexe
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le programme avait pour but d’examiner comment les organisations ont géré des processus de changement complexes, à grande échelle. 1, fiche 82, Français, - processus%20de%20changement%20complexe
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Education
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- St. Lawrence Youth Association
1, fiche 83, Anglais, St%2E%20Lawrence%20Youth%20Association
correct, Ontario
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
This organization established in Ontario is a community-based program for high risk youth in Canada. 2, fiche 83, Anglais, - St%2E%20Lawrence%20Youth%20Association
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Saint-Lawrence Youth Association
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Pédagogie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- St. Lawrence Youth Association
1, fiche 83, Français, St%2E%20Lawrence%20Youth%20Association
correct, Ontario
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Cet organisme établi en Ontario gère un programme communautaire axé sur les jeunes très vulnérables au Canada. 2, fiche 83, Français, - St%2E%20Lawrence%20Youth%20Association
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-01-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Canadian Management Development Program 1, fiche 84, Anglais, Canadian%20Management%20Development%20Program
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme canadien de promotion de la gestion
1, fiche 84, Français, Programme%20canadien%20de%20promotion%20de%20la%20gestion
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Programme géré par Revenu Canada, la CATA [Commonwealth Association of Tax Administrators] et le CIAT [Centre interaméricain des administrateurs fiscaux] pour aider les administrations fiscales des pays en voie de développement. 1, fiche 84, Français, - Programme%20canadien%20de%20promotion%20de%20la%20gestion
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Ocean Ranger Commission Report
1, fiche 85, Anglais, Ocean%20Ranger%20Commission%20Report
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In 1986, the Federal Cabinet, as a consequence of the recommendations of the Ocean Ranger Commission Report, directed the establishment of a National Search and Rescue Program (NSP) to be managed as a distinct program of Government, with overal policy reesponsibility for Search and Rescue (SAR) resting with a Lead Minister (LMSAR), who would formulate national policy in consultation with involved Ministers. 1, fiche 85, Anglais, - Ocean%20Ranger%20Commission%20Report
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission royale sur le désastre maritime de l’Ocean Ranger
1, fiche 85, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20royale%20sur%20le%20d%C3%A9sastre%20maritime%20de%20l%26rsquo%3BOcean%20Ranger
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
En 1986, par suite du Rapport de la Commission royale sur le désastre maritime de l'Ocean Ranger, le Cabinet a ordonné l'instauration du Programme national de recherche et de sauvetage(PNRS), géré distinctement, dont la responsabilité de politique générale incombe à un ministre responsable(MRRS). 1, fiche 85, Français, - Rapport%20de%20la%20Commission%20royale%20sur%20le%20d%C3%A9sastre%20maritime%20de%20l%26rsquo%3BOcean%20Ranger
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-04-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- automatic process control system
1, fiche 86, Anglais, automatic%20process%20control%20system
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- système automatique de contrôle de procédé
1, fiche 86, Français, syst%C3%A8me%20automatique%20de%20contr%C3%B4le%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9
nom masculin, France
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Systèmes automatiques de contrôle de procédé. Gamme de programmateurs MK3 Age et MK2 Classic étudiée expressément pour le contrôle de machines de teinture industrielle; touches programmables par l'utilisateur. Le MK3 New Age dispose de 2 écrans de visualisation : un pour le graphique, l'autre pour les fonctions. Contrôle de la production et gestion de celle-ci en temps réel grâce à un nouveau programme. State Rapid Dispensing System, sur base circulaire afin d’économiser de la place; permet le pesage très précis de produits nécessaires dans un atelier d’ennoblissement. Le SATE Pressormatic Control gère en temps réel le besoin en eau des ateliers(détection des anomalies, alimentation). Système breveté Saterdrying pour le contrôle réel du séchage. Doseur DPX à régression linéaire. Contrôle du dosage de produits auxiliaires et leurs mélanges(DMX). Système Dimacs de contrôle et de gestion intégré de la teinture par réseau de communication Satelan. 1, fiche 86, Français, - syst%C3%A8me%20automatique%20de%20contr%C3%B4le%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- mortgage insurance program 1, fiche 87, Anglais, mortgage%20insurance%20program
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
CMHC also administers the mortgage insurance program and the mortgage backed securities program and provides reearch information and support services to the housing industry in Canada. 1, fiche 87, Anglais, - mortgage%20insurance%20program
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- mortgage insurance programme
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- programme d’assurance hypothèque
1, fiche 87, Français, programme%20d%26rsquo%3Bassurance%20hypoth%C3%A8que
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- programme d’assurance hypothécaire 2, fiche 87, Français, programme%20d%26rsquo%3Bassurance%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La SCHL gère aussi le programme d’assurance hypothèque et le programme de créances hypothécaires garanties en plus de fournir des services de recherche de soutien à l'industrie de l'habitation au Canada. 1, fiche 87, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bassurance%20hypoth%C3%A8que
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Parliamentary issues
1, fiche 88, Anglais, Parliamentary%20issues
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The Legislative and House Planning/Counsel Secretariat provides legal advice to the Privy Council Office, coordinates and manages the Government's legislative program and provides advice on Parliamentary issues. 1, fiche 88, Anglais, - Parliamentary%20issues
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- affaires parlementaires
1, fiche 88, Français, affaires%20parlementaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le Secrétariat de la législation et de la planification parlementaire/Conseiller juridique fournit des conseils d’ordre juridique au Bureau du Conseil Privé, coordonne et gère le programme législatif du gouvernement et donne son avis sur les affaires parlementaires. 1, fiche 88, Français, - affaires%20parlementaires
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Software
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- addresses management software 1, fiche 89, Anglais, addresses%20management%20software
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
This program includes addresses and can even dials phone numbers (12 numbers). The totality of the addresses or same of them can appear on filofax. 1, fiche 89, Anglais, - addresses%20management%20software
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 89, La vedette principale, Français
- logiciel de gestion d’adresses
1, fiche 89, Français, logiciel%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badresses
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Programme qui gère les adresses et compose les numéros(jusqu'à 12 chiffres d’un correspondant). Il possède en plus des outils de conception et des étiquettes avec insertion de log. 1, fiche 89, Français, - logiciel%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badresses
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Nous avons testé 2.0, la nouvelle version de logiciel de gestion d’adresses que commercialise Compose Tel. 1, fiche 89, Français, - logiciel%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badresses
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- consortium model 1, fiche 90, Anglais, consortium%20model
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Departments that form a consortium model (for the delivery of information and referral services) share the workload, costs and risks involved. This arrangement may vary depending on the type of service desired, the number of employees to be served and existing community services. Examples of an in-house program and a fee-for-service contract are provided in section 8 of this guide. 1, fiche 90, Anglais, - consortium%20model
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 90, La vedette principale, Français
- consortium de services 1, fiche 90, Français, consortium%20de%20services
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le ministère qui choisit de participer à un consortium de services bénéficiera du partage de la charge de travail, des coûts et des responsabilités. Ce partage variera suivant les services demandés, le nombre d’employés à desservir et les services communautaires existants. La section 8 comprend des exemples décrivant respectivement un programme-maison et un programme géré par voie de contrat de paiement à l'acte. 1, fiche 90, Français, - consortium%20de%20services
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 90, Français, - consortium%20de%20services
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Trade
- Federal Administration
- Social Services and Social Work
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- fee-for-service contract
1, fiche 91, Anglais, fee%2Dfor%2Dservice%20contract
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Departments that form a consortium model share the workload, costs and risks involved. This arrangement may vary depending on the type of service desired, the number of employees to be served and existing community services, Examples of an in-house program and a fee-for-service contract (for the delivery of information and referral services) are provided in section 8 of this guide. 1, fiche 91, Anglais, - fee%2Dfor%2Dservice%20contract
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Commerce
- Administration fédérale
- Services sociaux et travail social
Fiche 91, La vedette principale, Français
- contrat de paiement à l’acte
1, fiche 91, Français, contrat%20de%20paiement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacte
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le ministère qui choisit de participer à un consortium de services bénéficiera du partage de la charge de travail, des coûts et des responsabilités. Ce partage variera suivant les services demandés, le nombre d’employés à desservir et les services communautaires existants. La section 8 comprend des exemples décrivant respectivement un programme-maison et un programme géré par voie de contrat de paiement à l'acte. 1, fiche 91, Français, - contrat%20de%20paiement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacte
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 91, Français, - contrat%20de%20paiement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacte
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-01-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Potash Agronomic Development Program, Phase II
1, fiche 92, Anglais, Potash%20Agronomic%20Development%20Program%2C%20Phase%20II
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme de développement agronomique de la potasse, Phase II
1, fiche 92, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20agronomique%20de%20la%20potasse%2C%20Phase%20II
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
DE 1985 à 1991, l'Institut de phosphate et de potasse du Canada gère les contributions de l'ACDI à ce programme 2, fiche 92, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20agronomique%20de%20la%20potasse%2C%20Phase%20II
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Programmes de l’ACDI 2, fiche 92, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20agronomique%20de%20la%20potasse%2C%20Phase%20II
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-10-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Training of Personnel
- Informatics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Pathfinder 1, fiche 93, Anglais, Pathfinder
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
- Informatique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Formatique 1, fiche 93, Français, Formatique
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Version française d’un programme d’apprentissage géré par ordinateur. 1, fiche 93, Français, - Formatique
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Source : Compte rendu du comité directeur sur l’étude des ressources humaines de l’industrie minière canadienne. 1, fiche 93, Français, - Formatique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- The Research Group
1, fiche 94, Anglais, The%20Research%20Group
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Le Groupe de la recherche
1, fiche 94, Français, Le%20Groupe%20de%20la%20recherche
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe gère le Programme de recherches du Centre canadien de gestion qu'il mène à titre de partenaire avec certains ministères fédéraux et certaines universités 1, fiche 94, Français, - Le%20Groupe%20de%20la%20recherche
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1989-06-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- You have rights 1, fiche 95, Anglais, You%20have%20rights
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Vous avez des droits 1, fiche 95, Français, Vous%20avez%20des%20droits
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Brochure du programme de contestations judiciaires. 1, fiche 95, Français, - Vous%20avez%20des%20droits
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Source "Conseil canadien de développement social(c'est lui qui gère le programme). 1, fiche 95, Français, - Vous%20avez%20des%20droits
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1985-11-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- window software
1, fiche 96, Anglais, window%20software
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Conventional computer terminals use the entire screen to present information drawn from one data base. Computer terminals that can utilize window software can divide the screen into several different sections (or windows). Information drawn from different data bases can be displayed in different windows. Most current expert systems research is being conducted on computers that allow the user to display different views of the systems activity simultaneously. Windows are an example of a technique originally developed by AI researchers that has now become part of conventional programming technology. 1, fiche 96, Anglais, - window%20software
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- logiciel multifenêtrable
1, fiche 96, Français, logiciel%20multifen%C3%AAtrable
proposition, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- logiciel à multifenêtrage 1, fiche 96, Français, logiciel%20%C3%A0%20multifen%C3%AAtrage
proposition, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
écran multi-fenêtrable : écran vidéo géré à la manière d’une table de travail : l'espace disponible est partagé en différentes zones délimitées par un cadre, chacune de ces zones appelées fenêtres, correspond à l'exécution d’une tâche particulière(édition, lancement d’un programme, debugging, boîte aux lettres, etc.). 2, fiche 96, Français, - logiciel%20multifen%C3%AAtrable
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1985-01-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Band Administered Housing Program 1, fiche 97, Anglais, Band%20Administered%20Housing%20Program
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
(band manager) 1, fiche 97, Anglais, - Band%20Administered%20Housing%20Program
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Band Administered Housing Programme
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Programme de logement géré par les bandes 1, fiche 97, Français, Programme%20de%20logement%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20les%20bandes
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Programme de logement administré par les bandes 2, fiche 97, Français, Programme%20de%20logement%20administr%C3%A9%20par%20les%20bandes
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
(administrateur de bande) 0788845 12-11-74 1, fiche 97, Français, - Programme%20de%20logement%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20les%20bandes
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


