TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GERER COMME TOUT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ministère des Transports
1, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Transports
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Transports Québec 2, fiche 1, Anglais, Transports%20Qu%C3%A9bec
correct
- Department of Transport 3, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Transport
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Transportation and Communication 3, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Transportation%20and%20Communication
ancienne désignation, correct, Québec
- Roads Department 3, fiche 1, Anglais, Roads%20Department
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The mission of the ministère des Transports du Québec is to ensure the mobility of people and goods throughout Québec on safe, efficient transportation systems that contribute to the sustainable development of Québec. The Department is the leader in transportation in Québec. It is committed to offer competent and innovative management of the systems over which it has direct responsibility. It relies on close cooperation with its public and private partners to offer appropriate and functional transportation systems to the population and businesses. 4, fiche 1, Anglais, - minist%C3%A8re%20des%20Transports
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère des Transports
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Transports
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Transports Québec 2, fiche 1, Français, Transports%20Qu%C3%A9bec
correct
- ministère des Transports et Communications 3, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Transports%20et%20Communications
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de la Voirie 4, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Voirie
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Transports du Québec a pour mission d’assurer, sur tout le territoire, la mobilité des personnes et des marchandises par des systèmes de transport efficaces et sécuritaires qui contribuent au développement durable du Québec. Le Ministère se présente comme le chef de file en matière de transport au Québec. Il s’engage à gérer de façon compétente et innovatrice les réseaux dont il a la responsabilité directe. Il s’appuie sur l'étroite collaboration de ses partenaires publics et privés pour offrir à la population et aux entreprises des systèmes de transport appropriés et fonctionnels. 5, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Transports
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-12-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- secret Santa
1, fiche 2, Anglais, secret%20Santa
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Kris Kringle 1, fiche 2, Anglais, Kris%20Kringle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One of the more popular holiday games, secret Santa (also known as Kris Kringle in some circles) is a fun and easy way for a group of friends, family members or co-workers to exchange gifts. The basic concept of the secret Santa game is simple. All of the participants' names are placed into a hat, box, etc. and mixed up. Each person then chooses one name from the box, but doesn't tell anyone which name was picked. [That person] is now responsible for buying a gift for the person selected. 2, fiche 2, Anglais, - secret%20Santa
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- père Noël secret
1, fiche 2, Français, p%C3%A8re%20No%C3%ABl%20secret
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- père Noël mystère 2, fiche 2, Français, p%C3%A8re%20No%C3%ABl%20myst%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lors des grandes réunions de famille, la quantité phénoménale de cadeaux peut devenir difficile à gérer et causer des malaises-comme lorsque quelqu'un nous offre une surprise et qu'on n’ avait rien prévu en retour. Avec la formule du père Noël secret, tout le monde s’entend sur un budget maximal et n’ a qu'un seul cadeau à offrir, pour une personne pigée au hasard. 3, fiche 2, Français, - p%C3%A8re%20No%C3%ABl%20secret
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- amigo invisible
1, fiche 2, Espagnol, amigo%20invisible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- amigo secreto 2, fiche 2, Espagnol, amigo%20secreto
correct, nom masculin
- angelito 2, fiche 2, Espagnol, angelito
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Juego organizado por sorteo en la época de fiestas navideñas en el que participan varias personas que se hacen regalos entre sí desconociendo hasta el final quién ha hecho cada regalo. 3, fiche 2, Espagnol, - amigo%20invisible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amigo invisible; amigo secreto: Estos términos se utilizan también para denominar actividades similares que se realizan en ocasiones diferentes a las fiestas navideñas. 3, fiche 2, Espagnol, - amigo%20invisible
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pension corporation
1, fiche 3, Anglais, pension%20corporation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A corporation incorporated and operated throughout the period either solely for the administration of a registered pension plan, or for the administration of a registered pension plan and for no other purpose other than acting as trustee of, or administering, a trust governed by a retirement compensation arrangement, where the terms of the arrangement provide with benefits under the registred pension plan. 1, fiche 3, Anglais, - pension%20corporation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is accepted by the Minister as a funding medium for the purpose of the registration of the pension plan. 1, fiche 3, Anglais, - pension%20corporation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- société de gestion de pension
1, fiche 3, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20pension
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Société qui est constituée et exploitée tout au long de la période soit uniquement pour la gestion d’un régime de pension agrée, soit pour la gestion d’un régime de pension agréé et dans l'unique but d’agir comme fiduciaire d’une fiducie régie par une convention de retraite ou de gérer une telle fiducie, dans le cas où les conditions de la convention ne permettent d’assurer des prestations qu'aux particuliers auxquels des prestations sont assurées par le régime de pensión agréé. 1, fiche 3, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20pension
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette société est acceptée par le ministre comme moyen de financement dans le cadre de l’agrément d’un régime de pension. 1, fiche 3, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20pension
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- manage as a unit 1, fiche 4, Anglais, manage%20as%20a%20unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gérer comme un tout 1, fiche 4, Français, g%C3%A9rer%20comme%20un%20tout
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


