TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GERER FONCTION AVENIR [2 fiches]

Fiche 1 1999-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Training of Personnel
DEF

One of the six leadership competencies proposed by RC [Revenue Canada] to support its mandate of leading change and transition to agency status - Ability to place oneself in the future and see the personal and corporate changes required to improve performance, to manage from the future state and establish connections - thin threads - between the future and the present as they relate to achieving the results that will yield improved performance.

OBS

Source(s): Leadership Development Program - practice area on leading change and transition.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

L'une des six compétences en leadership proposées par RC [Revenu Canada] pour favoriser le passage du statut de ministère au statut d’agence-Aptitude à se situer dans le futur et à percevoir les changements d’ordre personnel ou organisationnel qui s’avèrent nécessaires pour améliorer le rendement, pour gérer en fonction de l'avenir et pour faire le lien entre le présent et le futur, si mince soit-il, qui conduira à des résultats se traduisant par un rendement amélioré.

OBS

Source(s) : Programme de perfectionnement en leadership - zone d’application pour la direction du changement et de la transition.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Titre de document et thème de la conférence annuelle de 1988 des directeurs du Personnel de Consommation et Corporations Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :