TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GERER PARTICIPATION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Clean Air Foundation
1, fiche 1, Anglais, Clean%20Air%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A not-for-profit organization dedicated to developing, facilitating and implementing public engagement programs and strategic initiatives that lead to a measurable improvement in air quality. Launched in July 2000, the Clean Air Foundation was created through a partnership of government, industry, and non-governmental organizations. 1, fiche 1, Anglais, - Clean%20Air%20Foundation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fondation Air pur
1, fiche 1, Français, Fondation%20Air%20pur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fondation Air pur est un organisme sans but lucratif qui a pour mission d’élaborer, de mettre en œuvre et de gérer des programmes qui font appel à la participation des citoyens et d’autres approches stratégiques, en vue d’obtenir des réductions d’émissions mesurables et d’ainsi améliorer la qualité de l'air et protéger le climat. 1, fiche 1, Français, - Fondation%20Air%20pur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Stock Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corporate raider
1, fiche 2, Anglais, corporate%20raider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- raider 2, fiche 2, Anglais, raider
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person, group or company triggering a hostile takeover. 3, fiche 2, Anglais, - corporate%20raider
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Often a specialist in exploiting undervalued asset situations and in takeover bids. 3, fiche 2, Anglais, - corporate%20raider
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Target management and its legal representatives have sought to label tender offerors "raiders," thereby implying that they gain by looting the firm. 4, fiche 2, Anglais, - corporate%20raider
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
raider: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 5, fiche 2, Anglais, - corporate%20raider
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Bourse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attaquant
1, fiche 2, Français, attaquant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prédateur 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9dateur
correct, nom masculin
- raider 3, fiche 2, Français, raider
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Initiateur d’une offre publique d’achat que les dirigeants ou les principaux actionnaires de la société visée considèrent contraire à leurs intérêts. 4, fiche 2, Français, - attaquant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un attaquant est un financier spécialisé dans le rachat des entreprises(de préférence des entreprises en difficulté) pour en tirer rapidement un profit. Ce spéculateur prend une participation significative ou le contrôle d’une société lors d’un ramassage en [b] ourse ou d’une offre publique d’achat hostile, et ce, dans le but de revendre au mieux de ses intérêts(et non pour gérer l'entreprise). 5, fiche 2, Français, - attaquant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
attaquant : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 6, fiche 2, Français, - attaquant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Bolsa de valores
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiburón
1, fiche 2, Espagnol, tibur%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- depredador 2, fiche 2, Espagnol, depredador
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inversor que compra acciones de una empresa con un valor de cotización a su juicio bajo, amenazando a la dirección con un órdago y tratando de vender las acciones recién compradas a un precio muy superior. El objetivo del depredador puede ser también comprar la empresa para luego vender sus activos principales o sus filiales, pensando que la empresa dividida vale más que en su forma actual. 2, fiche 2, Espagnol, - tibur%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tiburón; depredador: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - tibur%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Political Science (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Centre for Policy and Regulatory Affairs
1, fiche 3, Anglais, Centre%20for%20Policy%20and%20Regulatory%20Affairs
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CPRA 1, fiche 3, Anglais, CPRA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Policy and Regulatory Affairs (CPRA) is responsible for regulatory policy development and evaluation, submission management, and health promotion support (including public involvement) to all areas of the Biologics and Genetic Therapies Directorate. Specifically, it is responsible for developing new and updating existing policies, standards, guidelines, directives and other legislative/regulatory instruments as it relates to biologics and genetic therapies. It also screens drug submissions and clinical trial applications (CTAs) for vaccines, biotherapeutics, radiopharmaceuticals and blood, tissues and organs (as outlined in Schedules C and D of the Food and Drugs Act), to ensure the completeness and accuracy of submissions received from the industry for review by BGTD, and that the final Notice of Compliance (NOC) package reflects the clinical, chemistry and manufacturing data that has been reviewed and found to be safe, efficacious and of good quality. 1, fiche 3, Anglais, - Centre%20for%20Policy%20and%20Regulatory%20Affairs
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Center for Policy and Regulatory Affairs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre des politiques et des affaires réglementaires
1, fiche 3, Français, Centre%20des%20politiques%20et%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CPAR 1, fiche 3, Français, CPAR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Centre des politiques et des affaires réglementaires(CPAR) est chargé d’élaborer et d’évaluer les politiques réglementaires, de gérer les présentations et de fournir un soutien à la promotion de la santé(y compris la participation du public) dans tous les secteurs d’activités de la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques. En particulier, le Centre est responsable de l'élaboration de nouvelles politiques, normes, lignes directrices et directives ainsi que de nouveaux instruments législatifs et réglementaires, de même que de la mise à jour de ceux en vigueur, dans la mesure où ils traitent des produits biologiques et des thérapies génétiques. Il a également pour responsabilité de présélectionner les présentations de drogues et les demandes d’essais cliniques(DEC) pour les vaccins, les produits biothérapeutiques, les produits radiopharmaceutiques, le sang, les tissus et les organes(comme le stipulent brièvement les annexes C et D de la Loi sur les aliments et drogues) afin d’assurer l'état complet et l'exactitude des présentations que soumet l'industrie à la DPBTG aux fins d’examen, et afin de s’assurer que l'avis de conformité(AC) final reflète les données cliniques chimiques et celles sur le processus de fabrication qui ont été examinées et déclarées sécuritaires, efficaces et de bonne qualité. 1, fiche 3, Français, - Centre%20des%20politiques%20et%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Paddle Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Rowing Canada Aviron
1, fiche 4, Anglais, Rowing%20Canada%20Aviron
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RCA 2, fiche 4, Anglais, RCA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Amateur Rowing Association 3, fiche 4, Anglais, Canadian%20Amateur%20Rowing%20Association
correct
- Canadian Association of Amateur Oarsmen 4, fiche 4, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Amateur%20Oarsmen
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rowing Canada Aviron (RCA) is a nonprofit organization recognized by the Government of Canada and the Canadian Olympic Committee as the national governing body for the sport of rowing in Canada. RCA was originally founded as "The Canadian Association of Amateur Oarsmen" in 1880 by the rowing clubs then in existence - to coordinate and regulate the sport of amateur rowing. In 1974 the name was changed to "The Canadian Amateur Rowing Association - Association Canadienne d'Aviron Amateur", which is still the legally constituted name, although Rowing Canada Aviron is now used as the operating name. RCA's mission is to provide and manage services and programs for the membership within a fully integrated rowing system model, which furnishes opportunities for every individual to reach his or her potential at all levels of participation. 5, fiche 4, Anglais, - Rowing%20Canada%20Aviron
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Rowing Canada (RCA): title used by Sport Canada, for information only. 6, fiche 4, Anglais, - Rowing%20Canada%20Aviron
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Rowing Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports de pagaie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rowing Canada Aviron
1, fiche 4, Français, Rowing%20Canada%20Aviron
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RCA 2, fiche 4, Français, RCA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Association canadienne d’aviron amateur 3, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20d%26rsquo%3Baviron%20amateur
correct, nom féminin
- Canadian Association of Amateur Oarsmen 3, fiche 4, Français, Canadian%20Association%20of%20Amateur%20Oarsmen
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rowing Canada Aviron(RCA) est une organisation à but non lucratif reconnue par le gouvernement du Canada et par le Comité olympique canadien comme étant l'organisme national pour le sport de l'aviron au Canada. RCA était créée sous le nom de «The Canadian Association of Amateur Oarsmen» en 1880 par les clubs d’aviron de la période – pour coordonner et réglementer le sport de l'aviron amateur. En 1974, le nom était changé pour «The Canadian Amateur Rowing Association – l'Association canadienne d’aviron amateur», lequel représente toujours son nom légal même si Rowing Canada Aviron est maintenant utilisé en tant que nom commercial. La mission de RCA est d’offrir et de gérer les services et les programmes pour ses effectifs selon le modèle entièrement intégré d’un système d’aviron qui offre des occasions à chaque personne d’atteindre son potentiel à tous les niveaux de participation. 4, fiche 4, Français, - Rowing%20Canada%20Aviron
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Aviron Canada (RCA) : appellation utilisée par Sport Canada, à titre d’information seulement. 5, fiche 4, Français, - Rowing%20Canada%20Aviron
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Masculin si l’appellation désigne un «organisme» et féminin si elle désigne une «fédération» et «association». 5, fiche 4, Français, - Rowing%20Canada%20Aviron
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Aviron Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Petroleum Deposits
- Industry-Government Relations (Econ.)
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canada Hibernia Holding Corporation
1, fiche 5, Anglais, Canada%20Hibernia%20Holding%20Corporation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CHHC 1, fiche 5, Anglais, CHHC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canada Hibernia Holding Corporation (CHHC) is a Crown corporation and is a wholly-owned subsidiary of Canada Development Investment Corporation (CDIC). The Corporation was established under the Canada Business Corporations Act, to invest in and manage Canada's working interest ownership and investment in the Hibernia Development Project. CDIC has given CHHC a mandate to manage and hold this investment. 1, fiche 5, Anglais, - Canada%20Hibernia%20Holding%20Corporation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gisements pétrolifères
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Société de gestion Canada Hibernia
1, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20Canada%20Hibernia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SGCH 1, fiche 5, Français, SGCH
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Société de gestion Canada Hibernia(SGCH) est une société d’État et une filiale en propriété exclusive de la Corporation de développement des investissements du Canada(CDIC). La CDIC a été fondée par la Loi canadienne sur les sociétés par actions afin d’investir et de gérer la participation de concessionnaire et les investissements que détient le Canada dans le projet de développement Hibernia. La CDIC a mandaté la SGCH afin qu'elle administre et qu'elle protège ces investissements. 1, fiche 5, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20Canada%20Hibernia
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tobacco Industry
- Chocolate and Confectionery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National Convenience Stores Distributors Association
1, fiche 6, Anglais, National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NACDA 2, fiche 6, Anglais, NACDA
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- National Association of Tobacco and Confectionery Distributors 3, fiche 6, Anglais, National%20Association%20of%20Tobacco%20and%20Confectionery%20Distributors
ancienne désignation, correct, Canada
- NATCD 3, fiche 6, Anglais, NATCD
ancienne désignation, correct, Canada
- NATCD 3, fiche 6, Anglais, NATCD
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
NACDA, the National Convenience Stores Distributors Association of Canada, represents the interests of independent and institutional distributor-wholesalers and those of manufacturer-suppliers in Canada who serve the convenience store market. NACDA's mission is to promote the welfare and commercial interests of its members and of the industry in which they work, regardless of their importance or affiliation, by: improving the economic viability of our members and the industry in the face of government through active member participation; impacting the industry's socio-political position and its image; managing the equilibrium between industry stakeholders; fostering productive exchange between stakeholders and a better understanding of changes in the industry to proactively manage its future health; sharing knowledge and finding solutions through education, services, connections and appropriate industry data. 2, fiche 6, Anglais, - National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie du tabac
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires
1, fiche 6, Français, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NACDA 1, fiche 6, Français, NACDA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Association nationale des distributeurs de tabac et de confiserie 2, fiche 6, Français, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20de%20tabac%20et%20de%20confiserie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ANDTC 3, fiche 6, Français, ANDTC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ANDTC 3, fiche 6, Français, ANDTC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1955, l'Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires(NACDA) représente les intérêts des distributeurs-grossistes indépendants et institutionnels ainsi que des manufacturiers-fournisseurs au Canada desservant le marché des petites surfaces alimentaires et des épiceries. La mission de l'Association est de promouvoir le bien-être et les intérêts commerciaux de ses membres ainsi que de l'industrie à laquelle ils sont rattachés quelles que soient leur importance et leur affiliation en : rehaussant la viabilité économique de l'industrie et des membres auprès des gouvernements grâce à une participation active de ses membres; ayant une incidence sur la position socio-politique de l'industrie et sur son image; gérant l'équilibre entre les intervenants de l'industrie; favorisant un échange productif entre les intervenants ainsi qu'une meilleure compréhension des changements dans l'industrie afin de gérer de façon proactive la santé future de celle-ci; veillant à transmettre des connaissances et à trouver des solutions en éduquant les membres, en leur offrant des services, en entretenant des relations et en constituant une base de données industrielles appropriée. 1, fiche 6, Français, - Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Heritage
- Culture (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Cultural Heritage
1, fiche 7, Anglais, Working%20Group%20on%20Cultural%20Heritage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Working Group on Cultural Heritage, chaired by Mexico, looks at both tangible and intangible heritage. The role of cultural heritage within the larger cultural and social agenda has been acknowledged by many international organizations. Cultural heritage can be loosely defined as an aspect of cultural diversity, a touchstone of identify, a source of income and employment, and a form of cultural capital. The effective management of cultural heritage can help to reduce poverty, promote social inclusion, and increase civic participation. Intangible heritage, defined as a combination of knowledge systems, customs, traditions and symbols manifested in languages, music, dance and performing arts, festivals, rituals and legends, is of particular interest to INCP member countries. 1, fiche 7, Anglais, - Working%20Group%20on%20Cultural%20Heritage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Patrimoine
- Culture (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le patrimoine culturel
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20patrimoine%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur le patrimoine culturel, présidé par le Mexique, veille au patrimoine matériel et immatériel. Un grand nombre d’organisations internationales ont reconnu le rôle du patrimoine culturel au sein du vaste programme culturel et social. On peut en gros définir le patrimoine culturel comme un aspect de la diversité culturelle, la pierre de touche de l'identité, une source de revenus et d’emploi et une forme de capital culturel. Le gérer efficacement peut contribuer à réduire la pauvreté, à promouvoir l'inclusion sociale et à accroître la participation communautaire. Le patrimoine immatériel, défini comme étant une combinaison de systèmes de connaissances, de coutumes, de traditions et de symboles qui se manifestent par la langue, la musique, la danse et les arts du spectacle, les festivals, les rituels et les légendes, intéresse particulièrement les pays membres du Réseau international sur la politique culturelle(RICP). 1, fiche 7, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20patrimoine%20culturel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Patrimonio
- Cultura (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural
1, fiche 7, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Patrimonio%20Cultural
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural, presidido por México, se ocupa tanto del patrimonio tangible como del intangible. Muchas organizaciones internacionales han reconocido el papel que juega el patrimonio cultural al interior de una amplia agenda sociocultural. El patrimonio cultural puede ser definido, en términos generales, como un aspecto de la diversidad cultural, la piedra de toque de la identidad, una fuente de ingresos y de empleo, y una forma de capital cultural. La administración efectiva del patrimonio cultural puede ayudar a reducir la pobreza, promover la inclusión social e incrementar la participación cívica. El patrimonio intangible, definido como una combinación de sistemas de conocimientos, costumbres, tradiciones y simbolos expresados en lenguajes, música, danza y artes de espectáculo, festivales, rituales y legendas, es de particular interés para los paises miembros de la RIPC. 1, fiche 7, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Patrimonio%20Cultural
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- AmericaSpeaks
1, fiche 8, Anglais, AmericaSpeaks
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
With the development of wireless computer network technology and group decision-making software, a new style of town meeting can be convened. For example, AmericaSpeaks, a U.S.-based non-profit organization, has worked with municipal governments and other agencies to develop and manage large-scale town meetings and citizen engagement events, in some cases with thousands of on-site participants. Every participant is part of a table discussion group. 1, fiche 8, Anglais, - AmericaSpeaks
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- AmericaSpeaks
1, fiche 8, Français, AmericaSpeaks
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Avec le développement de la technologie des réseaux informatiques sans fil et des logiciels de décision de groupe, on peut convoquer une assemblée publique locale d’un style différent. Par exemple, AmericaSpeaks, une organisation sans but lucratif des États-Unis, a travaillé avec des administrations municipales et d’autres organismes pour élaborer et gérer des assemblées publiques de grande ampleur et des événements de participation des citoyens, comptant dans certains cas des milliers de participants sur place. 1, fiche 8, Français, - AmericaSpeaks
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- community forestry
1, fiche 9, Anglais, community%20forestry
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Urban and Community Forestry -- A program that promotes improvement in community quality of life through the planting and management of trees, shrubs, and other vegetation. The object of this program is to improve the environment and make major contributions to soil, water, and air quality. 2, fiche 9, Anglais, - community%20forestry
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
community forest: Forest owned and generally managed by a community, e.g. a village, town, tribal authority or local government, the members of which share in cash, kind and/or other benefits. 3, fiche 9, Anglais, - community%20forestry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- foresterie communautaire
1, fiche 9, Français, foresterie%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Foresterie communautaire. La foresterie communautaire permet aux communautés locales de gérer et d’aménager elles-mêmes les forêts et les arbres. Elle est devenue dans beaucoup de pays une importante stratégie de gestion durable des forêts. La gestion durable des forêts n’ est pas possible sans la participation des habitants de la forêt et des alentours, qui utilisent la forêt et qui en vivent. 2, fiche 9, Français, - foresterie%20communautaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-10-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Managing Participation
1, fiche 10, Anglais, Managing%20Participation
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Gérer la participation
1, fiche 10, Français, G%C3%A9rer%20la%20participation
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cours donné par Formation et perfectionnement Canada. 2, fiche 10, Français, - G%C3%A9rer%20la%20participation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


