TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GERER PROJET [30 fiches]

Fiche 1 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Government Contracts
  • Public Sector Budgeting
CONT

In summary, the audit team found that due diligence and sound management practices were demonstrated in the planning required to attain the objective and scope and to manage risks. At the planning stage, the project team developed tools to be used during project implementation, prepared a project budget and schedule, and developed a procurement strategy and a risk framework.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Marchés publics
  • Budget des collectivités publiques
CONT

En résumé, l'équipe d’audit a constaté une diligence raisonnable et de saines pratiques de gestion dans la planification nécessaire pour atteindre les objectifs et la portée et gérer les risques. À la phase de planification, l'équipe de projet a élaboré des outils à utiliser durant la mise en œuvre du projet, a préparé un budget et un calendrier du projet et a élaboré une stratégie d’approvisionnement et un cadre des risques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Passenger Service (Rail Transport)
OBS

... VIA HFR – VIA TGF Inc. was created as a new wholly owned subsidiary operating at arm's length from VIA Rail to manage the development and delivery of HFR [high frequency rail] and act as a dedicated project office.

Terme(s)-clé(s)
  • VIA HFR
  • VIA TGF
  • VIA HFR - VIA TGF

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

[...] VIA HFR-VIA TGF Inc. a été constituée en tant que nouvelle filiale en propriété exclusive, indépendante de VIA Rail, pour gérer le développement et la réalisation du TGF [train à grande fréquence] et agir en tant que bureau de projet dédié.

Terme(s)-clé(s)
  • VIA HFR
  • VIA TGF
  • VIA HFR - VIA TGF

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Decision-Making Process
  • Sociology of Human Relations
Universal entry(ies)
TRN325
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course demonstrates how to effectively manage changes and conflicts in projects while keeping stakeholders engaged. Participants will explore the benefits of having a proper change control process and learn how to create a communications plan and deal with conflicts that may arise throughout a project.

OBS

TRN325: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Processus décisionnel
  • Sociologie des relations humaines
Entrée(s) universelle(s)
TRN325
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente la façon de gérer efficacement les changements et les conflits dans le cadre d’un projet tout en s’assurant que les intervenants demeurent motivés. Les participants découvriront les avantages de pouvoir compter sur un bon processus de contrôle du changement ainsi que la manière de créer un plan de communication et de régler les conflits qui pourraient survenir pendant un projet.

OBS

TRN325 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Games and Toys (General)
CONT

A video game producer is [a] person in charge of overseeing development of a video game.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

Un producteur de jeux vidéo effectue de la gestion de projet, c'est-à-dire qu'il doit équilibrer un budget, gérer la qualité de la production, et gérer les relations avec les clients.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Key activities: Reviews, manages and monitors specific access to information and privacy (ATIP) files and cases; conducts research and background investigations in support of the preparation of appropriate responses to inquiries and requests for information made through the ATIP program, determines what information is exempted or can be released under the provisions of the Acts and prepares the appropriate documentation; provides advice, interpretation and guidance to a variety of stakeholders, including requesters, third-party representatives and Royal Canadian Mounted Police (RCMP) officials regarding cases, guidelines, procedures and operational practices; prepares, develops and provides input into the development of information materials, including reports, justifications, briefing materials as well as court related materials and documentation; participates as a member of a project team and working groups in the study analysis, development and implementation of ATIP-related procedures, operational guidelines, precedents, standards and operational performances indicators.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Activités principales : Réviser, gérer et suivre de près des dossiers et des cas particuliers liés à l'accès à l'information et à la protection des renseignements personnels(AIPRP) ;faire des recherches et des enquêtes sur les antécédents pour la préparation de réponses pertinentes à des questions et à des demandes d’information présentées par l'intermédiaire du Programme de l'AIPRP, déterminer les informations qui font l'objet d’exemptions ou qui peuvent être divulguées en vertu des dispositions des lois pertinentes et préparer les documents appropriés; fournir des conseils, des interprétations et des recommandations à divers intervenants, y compris les auteurs de demandes, les représentants de tiers et des représentants officiels de la Gendarmerie royale du Canada(GRC), concernant des cas, des lignes directrices, des modalités et des pratiques opérationnelles, préparer et élaborer des outils d’information, y compris des rapports, des justifications, des documents d’information ainsi que des documents judiciaires, et contribuer à leur élaboration; participer, à titre de membre d’une équipe de projet et de groupes de travail, à l'étude, à l'analyse, à l'élaboration et à la mise en œuvre de modalités, de lignes directrices opérationnelles, de précédents, de normes et d’indicateurs du rendement opérationnel liés à l'AIPRP.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Operations Research and Management
Universal entry(ies)
I633
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course presents Agile's time-management processes for monitoring and tracking progress, as well as key risk management strategies and quality testing frameworks in Agile. Participants will learn about managing projects using agile project scheduling activities like setting work-in-progress limits and implementing project buffers.

OBS

I633: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Recherche et gestion opérationnelles
Entrée(s) universelle(s)
I633
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente les processus de gestion du temps qui permettent d’assurer la surveillance et le suivi des progrès, les stratégies de gestion du risque et les cadres d’essai de la qualité de la méthode agile. Les participants apprendront à gérer des projets au moyen d’activités de programmation de projet agiles(établissement des limites d’un projet en cours, mise en place de périodes tampons, etc.).

OBS

I633 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3206
code de profession, voir observation
OBS

3206: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: developing and recommending human resources strategies; managing project teams and working groups involved in analyzing and developing corporate human resources strategies, initiatives, plans and directives; conducting research and analyses of workforce and workplace issues and trends in human resources management; advising human resources service providers on planning strategies, objectives, programs and directives; and developing and implementing planning and performance measurement frameworks, guidelines, systems and other services affecting human resources planning.

Terme(s)-clé(s)
  • HR Strategic Analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3206
code de profession, voir observation
OBS

3206 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer et recommander des stratégies en matière de ressources humaines; gérer des équipes de projet et des groupes de travail chargés d’analyser et d’élaborer des stratégies, des initiatives, des directives et des plans généraux en matière de ressources humaines; effectuer des recherches et des analyses sur des questions relatives à la main-d’œuvre et au milieu de travail et sur l'évolution de la gestion des ressources humaines; conseiller les fournisseurs de services en matière de ressources humaines sur les stratégies de planification, les objectifs, les programmes et les directives; établir et mettre en œuvre des cadres, des lignes directrices et des systèmes de planification et de mesure du rendement et d’autres services concernant la planification des ressources humaines.

OBS

analyste de la Stratégie en ressources humaines : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste stratégique en ressources humaines» est préférable, car l’appellation «Stratégie en ressources humaines» est plutôt l’équivalent de «Human Resources Strategy».

Terme(s)-clé(s)
  • analyste stratégique en RH
  • analyste de la Stratégie en RH
  • ressources humaines, analyste de la Stratégie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2018-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004227
code de profession, voir observation
OBS

004227: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: developing supplemental training, planning and implementing a program of training, performance standards for regional Major Case Management (MCM) operations and operational support personnel; participating as a member of the Major Case Management Operational Service Centre (MCMOSC) management team, defining, developing, promoting and implementing strategies to improve Electronic Major Case Management (E-MCM) program initiatives through service integration and developing partnerships; planning and identifying resourcing levels, preparing budgets and strategic forecasts and overseeing the hiring process for MCM personnel throughout the region; managing the region’s MCM operational support central services unit operations; providing guidance on overall E-MCM program set up through the entire life cycle of the project; developing regional policy supplements, policy, best practices and standards; and managing the regional MCMOSC Rapid Response initiative to support critical operational initiatives.

Terme(s)-clé(s)
  • Major Cases Management Operational Services Centre Client Services Manager
  • Major Case Management Operational Service Center Client Services Manager
  • Major Cases Management Operational Services Center Client Services Manager

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004227
code de profession, voir observation
OBS

004227 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer la formation complémentaire, et élaborer et mettre en œuvre un programme de formation ainsi que des normes de rendement pour le personnel régional des opérations et du soutien opérationnel de la Gestion des cas graves(GCG) ;à titre de membre de l'équipe de gestion du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves(CSOGCG), définir, élaborer, promouvoir et mettre en œuvre des stratégies visant à améliorer les initiatives du programme de gestion de cas graves électronique(GCGe) par l'intégration des services, et établir des partenariats; planifier et déterminer les niveaux de ressources, établir les budgets et les prévisions stratégiques, et coordonner le processus d’engagement du personnel de GCG dans toute la région; gérer les opérations du groupe régional des services centraux de soutien opérationnel de la GCG; donner des conseils sur l'organisation générale du programme de GCGe durant tout le cycle de vie du projet; élaborer des normes, des politiques, des pratiques exemplaires et des suppléments régionaux à la politique; gérer l'initiative régionale d’intervention rapide du CSOGCG pour appuyer des initiatives opérationnelles critiques.

OBS

gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves, gestionnaire du Service à la clientèle

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2018-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
2844
code de profession, voir observation
OBS

2844: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting learning needs analyses; developing continuous learning products and managing the delivery of pilot programs; managing project teams and contracts with external service providers; and developing and implementing communications strategies.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
2844
code de profession, voir observation
OBS

2844 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : analyser les besoins en matière d’apprentissage; élaborer des produits d’apprentissage continu et gérer l'exécution de programmes pilotes; gérer les équipes de projet et les marchés conclus avec des fournisseurs de services externes; établir et mettre en œuvre des stratégies de communications.

OBS

concepteur pédagogique; conceptrice pédagogique : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «concepteur d’apprentissage» (ou «conceptrice d’apprentissage») est préférable, car «concepteur pédagogique» (ou «conceptrice pédagogique») est plutôt l’équivalent d’«instructional designer».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Soil Pollution
  • Water Pollution
OBS

On May 12, 2004, the governments of Canada and Nova Scotia signed a Memorandum of Agreement (MOA), which committed the two governments to the remediation of the Sydney Tar Ponds and Coke Ovens sites, located in the heart of Sydney in the Cape Breton Regional Municipality, Nova Scotia. The MOA provides for Government of Canada [and for Government of Nova Scotia] funding for the Project ... As well, the Government of Nova Scotia was to establish a single purpose agency to implement and manage the project as the proponent, and did so with the creation of the Sydney Tar Ponds Agency.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pollution du sol
  • Pollution de l'eau
OBS

Le 12 mai 2004, les gouvernements du Canada et de la Nouvelle-Écosse ont signé un protocole d’entente(PE) par lequel ils se sont engagés à assainir les étangs de goudron et le site des fours à coke, situés au cour de Sydney, dans la municipalité régionale du Cap-Breton, en Nouvelle Écosse. Ce PE prévoit le financement du projet par le gouvernement du Canada [...] et par le gouvernement de la Nouvelle Écosse [...] De plus, le gouvernement de la Nouvelle Écosse devait mettre sur pied un organisme à but unique chargé de mettre en œuvre et de gérer le projet à titre de promoteur, ce qu'il a fait en créant la Sydney Tar Ponds Agency(STPA).

OBS

Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide (brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d’origine pétrolière. Cette confusion est due à l’invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l’origine avec du goudron (tar en anglais).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Gestion du personnel
OBS

Un des 6 vidéos pour la gestion de projet. Les autres sont : Organisation requise pour gérer un projet avec succès, La planification d’un projet et la constitution d’une équipe de projet, L'affectation des ressources et l'établissement d’un budget, L'établissement de réseaux et l'utilisation de graphiques à barres dans la planification de projet, La mise en œuvre et le contrôle d’un projet.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
C332
code de système de classement, voir observation
OBS

This online course offers suggested actions and practical tools for managing meetings effectively, whether for planning sessions, project reviews, problem solving or information sharing. Participants will improve their skills in conducting effective meetings in order to obtain their desired results.

OBS

C332: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
C332
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne fournit des idées et des outils pour gérer les réunions de façon efficace, qu'il s’agisse d’une séance de planification ou d’une réunion organisée pour faire le point sur un projet, résoudre des problèmes de façon créative ou partager de l'information. Les participants amélioreront leurs compétences en gestion efficace de réunion pour obtenir les résultats souhaités.

OBS

C332 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

This project is contributing to the ability of Cambodian organizations and institutions delivering programs in food security, health and human resource development to manage the development of their communities. Although project activities take place mainly in the province of Pursat, the program works at both provincial and national levels. Promoting networking and increasing awareness in Canada of issues facing Cambodia is also an important part of the project. Ensuring gender equity continues to be a significant crosscutting theme. This focus is especially evident in the credit component, where 60 percent of borrowers are women.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Ce projet entend les organisations et les institutions cambodgiennes qui mettent en œuvre des programmes de sécurité alimentaire, de santé et de développement des ressources humaines à gérer le développement de leurs communautés. Bien que les activités menées dans le cadre de ce projet se déroulent surtout dans la province de Pursat, ce programme fonctionne également à l'échelon national. Le soutien à l'établissement de réseaux et la sensibilisation des Canadiens aux problèmes qui connaît le Cambodge constituent des volets importants du projet. L'égalité entre les sexes reste un axe d’action majeur, surtout dans le volet crédit, où 60 p. 100 des emprunteurs sont des femmes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Official Documents
OBS

[This project] aims to strengthen consular officers' ability to identify and manage entitlement situations of increased complexity or risk.

Terme(s)-clé(s)
  • Passport Programme Integrity Abroad

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Documents officiels
OBS

Ce projet vise à renforcer la capacité des agents consulaires de cerner et de gérer des situations relatives à l'admissibilité qui présentent un niveau supérieur de complexité ou de risque.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Employment Benefits
OBS

Human Resources Development Canada. As the baby boom generation reaches retirement age, the Government of Canada faces sharply increasing demand for services and information related to public pensions and income support. To manage this increased demand and ensure client expectations are met, this project will streamline and automate access to the three benefits within the Old Age Security program: the Old Age Security (OAS) pension, the Guaranteed Income Supplement (GIS), and the Allowance.

Terme(s)-clé(s)
  • Old Age Security Pensions Automated and Streamlined

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Avantages sociaux
OBS

Développement des ressources humaines Canada. Au moment où la génération du baby-boom atteint l'âge de la retraite, le gouvernement du Canada est aux prises avec un accroissement important de la demande de services et d’information concernant les régimes publics de pensions et de soutien du revenu. Ce projet aura pour objectif de simplifier et d’automatiser l'accès aux trois prestations disponibles dans le cadre du programme de la Sécurité de la vieillesse, soit la pension de la Sécurité de la vieillesse(SV), le Supplément de revenu garanti(SRG) et l'Allocation, afin de gérer l'accroissement de la demande tout en veillant à ce que les attentes des clients soient satisfaites.

Terme(s)-clé(s)
  • Pensions de la Sécurité de la vieillesse automatisées et rationalisées

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Employment Benefits
OBS

Human Resources Development Canada. Canada Pension Plan (CPP). As the baby boom generation reaches retirement age, the government of Canada faces increasing demand for services and information related to public pensions and income support. To manage this increased demand and to meet client expectations, this project will streamline services and provide Canadians with simplified on-line access to benefits for CPP retirement, disability, death and survivor pensions.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Pension Plan Pensions Automated and Streamlined

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Avantages sociaux
OBS

Développement des ressources humaines Canada. Régime de pensions du Canada(RPC). Au moment où la génération du baby-boom atteint l'âge de la retraite, le gouvernement est aux prises avec un accroissement important de la demande de services et d’information concernant les régimes publics de pensions et de soutien du revenu. Ce projet aura pour objectif de simplifier les services et de faciliter l'accès électronique aux prestations de retraite, d’invalidité et de décès ainsi qu'à la rente de conjoint survivant du RPC, afin de gérer l'accroissement de la demande tout en veillant à ce que les attentes des clients soient satisfaites.

Terme(s)-clé(s)
  • Pensions du Régime de pensions du Canada automatisées et rationalisées

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
CONT

Further, they submitted that the staging site and dock facilities in Wrigley are also not sufficient to manage the amount of material and equipment required by the project.

Terme(s)-clé(s)
  • cross dock facility
  • cross docking facility

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
CONT

De plus, ils ont avancé que l'aire de rassemblement et les installations detransbordement de Wrigley ne suffiraient pas à gérer la quantité de matériaux et d’équipement requis par le projet.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Organization Planning
  • Corporate Management (General)
  • Federal Administration
DEF

A person formally appointed to manage a project and responsible for achieving defined project objectives within allocated resources.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Planification d'organisation
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Administration fédérale
DEF

Personne qui est officiellement chargée de gérer un projet et qui assume la responsabilité particulière de la réalisation du projet dans les limites des ressources allouées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Planificación de organización
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Administración federal
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Petroleum Deposits
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • Management Operations (General)
OBS

Canada Hibernia Holding Corporation (CHHC) is a Crown corporation and is a wholly-owned subsidiary of Canada Development Investment Corporation (CDIC). The Corporation was established under the Canada Business Corporations Act, to invest in and manage Canada's working interest ownership and investment in the Hibernia Development Project. CDIC has given CHHC a mandate to manage and hold this investment.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Gisements pétrolifères
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

La Société de gestion Canada Hibernia(SGCH) est une société d’État et une filiale en propriété exclusive de la Corporation de développement des investissements du Canada(CDIC). La CDIC a été fondée par la Loi canadienne sur les sociétés par actions afin d’investir et de gérer la participation de concessionnaire et les investissements que détient le Canada dans le projet de développement Hibernia. La CDIC a mandaté la SGCH afin qu'elle administre et qu'elle protège ces investissements.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Informatics
OBS

Canadian International Development Agency (CIDA). This second on-line tool will provide CIDA's employees with a "virtual workspace" for proposal management - from initial reviews and assessments to project approval and general of contacting documents. Though the "Projet Room", CIDA employees will also have easy on-line access to information on historical and current vendor projects related to international development, and will have a single point of access to all project-related documentation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Informatique
OBS

Agence canadienne de développement international(ACDI). Un outil en ligne qui fournira au personnel de l'ACDI un «espace de travail virtuel» pour gérer le processus de proposition, de l'examen initial à l'approbation du projet de à la production des documents contractuels connexes. La «Salle de projets» permettra aux fonctionnaires de l'ACDI d’accéder facilement en direct aux données concernant d’autres projets courants ou passés en matière de développement international et de trouver au même endroit la documentation sur tous les projets.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2009-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ecosystems
OBS

In 1991 Parks Canada helped launch the Greater Fundy Ecosystem Research Project to develop the scientific basis for ecologically sustainable management of the region surrounding and including Fundy National Park. A Research Group was formed for the purpose of designing "a sustainable landscape that permits the maintenance of ecological integrity while sustaining the economic vitality of the area." This project links the national park with the adjacent landscape and brings together scientists and land managers involved in research, park management and land use planning in the region.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écosystèmes
OBS

Parcs Canada a contribué en 1991 au lancement du projet de recherche sur l'écosystème de la grande région de Fundy afin de se doter de fondements scientifiques pour gérer la région entourant le parc national Fundy, y compris le parc, de façon viable sur le plan écologique. Un groupe de recherche a été mis sur pied afin de concevoir «un paysage viable qui permette la conservation de l'intégrité écologique tout en favorisant la vitalité économique de la région». Le projet intègre le parc national dans le paysage environnant et rassemble des scientifiques et des gestionnaires de terres qui participent à des travaux de recherche, à la gestion du parc et à la planification de l'utilisation des terres dans la région.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

Microsoft Visual SourceSafe is a file-level version control system that permits many types of organizations to work on several project versions at the same time. This capability is particularly beneficial in a software development environment, where it is used in maintaining parallel code versions. However, the product can also be used to maintain files for any other type of team. Visual SourceSafe supports cross-platform development by allowing collaborative editing and sharing of data. It is designed to handle the tracking and portability issues involved in maintaining one source control base, for example, a software code base, across multiple operating systems. For developers, Visual SourceSafe accommodates reusable or object-oriented code. It makes it easier for you to track the applications that use particular code modules.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Microsoft Visual SourceSafe est un système de contrôle de version au niveau du fichier qui autorise de nombreux types d’organisation à travailler simultanément sur plusieurs versions d’un projet. Cette fonction est particulièrement utile dans un environnement de développement de logiciel, où elle permet de conserver des versions de code parallèles. Toutefois, ce produit peut également être utilisé pour gérer les fichiers de tout autre type d’équipe. Visual SourceSafe prend en charge le développement multiplateforme en autorisant l'édition collaborative et en partageant des données. Il est destiné à gérer les problèmes de suivi et de portabilité impliqués dans la maintenance d’une base de contrôle de code source(par exemple, une base de code de logiciel) entre plusieurs systèmes d’exploitation. Pour les développeurs, Visual SourceSafe prend en charge le code réutilisable ou orienté objet. Cela facilite le suivi des applications qui utilisent des modules de code particuliers.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Tobacco Industry
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada. This Facilitator's Guide intends to help you get the most out of the Smokefree Spaces Activist Toolkit. Whether you are a student organizer, peer leader, teacher, health professional, or community volunteer the Guide and Toolkit will help you manage group dynamics, organize your project and achieve your final goal -- creating smokefree spaces where you live, learn, work and play.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industrie du tabac
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada. Le présent Guide de l'animateur vous aidera à exploiter le mieux possible la Trousse d’action espaces sans fumée. Que vous soyez organisateur de groupe d’élèves, chef de file, enseignant, professionnel ou bénévole, le Guide et la Trousse d’action vous permettront de gérer la dynamique de groupe, d’organiser votre projet et de réaliser votre objectif ultime : créer des espaces sans fumée dans les domiciles, les établissements d’enseignement, les lieux de travail et les lieux de divertissement.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada.

OBS

The Project and Business Management System (PBMS) is an innovative application that allows Real Property Services employees at all levels to conduct their project activities from the planning stage through to completion. It is made up of four modules: the Project Management Module, Time Management Module, Building Management Planning Module and the Reports Module.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Le Système de gestion de projet et des activités(SGPA) est une application novatrice qui permet aux employés des Services immobiliers de tous les niveaux de gérer leurs activités, de la planification à l'achèvement des projets. Il se compose de quatre modules : le module Gestion de projet et le module Gestion du temps, le module Planification de gestion des immeubles et le module Rapports.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Climate Change
OBS

This project aims to manage and reduce greenhouse gas emissions associated with climate change by supplying clean and renewable alternate energy sources to areas of Cuba currently without (or with limited) power, thereby reducing Cuba's reliance on polluting fossil fuels and the burning of forest wood products.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Changements climatiques
OBS

Ce projet vise à gérer et à réduire les émissions de gaz à effet de serre associées au changement climatique en fournissant d’autres sources d’énergie propres et renouvelables aux régions de Cuba n’ ayant actuellement pas accès(ou ayant un accès restreint) à l'énergie électrique, réduisant ainsi la dépendance de Cuba aux combustibles fossiles polluants et à la combustion des produits de bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Cambio climático
OBS

Proyecto de la ACDI.

OBS

Este proyecto busca controlar y reducir las emisiones de gases de efecto invernadero que acompañan el cambio climático, mediante el suministro de fuentes de energía limpias y renovables a áreas de Cuba que actualmente carecen o tienen limitadas fuentes de energía. El objetivo final es reducir la dependencia de Cuba de combustibles fósiles contaminantes y de la quema de derivados de bosques.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

The Community Watershed Stewardship Program is a partnership between Portland State University and the City of Portland's Bureau of Environmental Services, and the Northwest Service Academy, and AmeriCorps Program of ESD 112. The program's overall goals are to promote community awareness of the importance of watershed health, and to support community members and organizations involved in watershed stewardship and advocacy.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Programme d’intendance du bassin hydrographique communautaire. [...] projet [...] entrepris en Saskatchewan, [...] le Programme de gestion du bassin hydrographique communautaire vise à protéger l'approvisionnement en eau de la région de concert avec les propriétaires fonciers et les groupes communautaires pour gérer cinq secteurs essentiels du bassin hydrographique.

CONT

La Saskatchewan Wetlands Conservation Corporation Inc. [...] a formé un partenariat en vue de créer un programme d’intendance du bassin hydrographique communautaire pour quatre bassins hydrographiques de la Saskatchewan, en utilisant des méthodes environnementales et agricoles viables et des méthodes de gestion de l’utilisation des sols. Au moyen de programmes d’intendance, plus de 500 propriétaires fonciers assurent la conservation des prairies naturelles, des berges des cours d’eau et des zones humides.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Organization Planning
CONT

The project will also identify appropriate procedures, tools and resources to better manage so-called "mega cases", and cases raising significant horizontal issues for government.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Planification d'organisation
CONT

Le projet permettra aussi d’identifier des procédures, des outils et des ressources appropriées pour mieux gérer les soi-disant «cas majeurs» et les cas qui soulèvent des questions horizontales importantes pour le gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Environment
OBS

The Palestine Consultancy Group and the Israel's Hebrew University coordinate an International Development Research Centre project consisting in seeking the most effective way to protect and jointly manage underground water sources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Environnement
OBS

Le Groupe de consultation de la Palestine et l'Université hébraïque de Jérusalem coordonnent un projet du Centre de recherches pour le développement international qui consiste à examiner des moyens de protéger et de gérer conjointement les sources d’eaux souterraines.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1992-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Informatique
DEF

[Personne qui] assure le lien entre les-nouvelles applications : étudie avec les analystes la découpe du projet en jobs et la constitution des fichiers et leur support, évalue la charge de travail, prévoit les méthodes d’archivage et de sauvegarde;-codification et enregistrement : alloue et codifie les fichiers nécessaires à une création ou modification de procédure, met à jour les dossiers d’enregistrement, prend en charge et résout les cas litigieux, tient à jour le manuel d’instructions du CTI;-création de procédures : adapte les méthodes de mise en procédure suivant l'évolution du matériel d’exploitation, crée les utilitaires nécessaires aux procédures, prépare les procédures des jobs réunis par les études, obtient la rapidité et la sécurité maximales d’exploitation;-maintenir les procédures en exploitation;-transmettre les nouveaux travaux à l'exploitation : crée et maintient à jour les dossiers d’exploitation, élabore avec le préparateur d’application le dossier d’application;-gérer les librairies des procédures;-participer à la formation des préparateurs moins expérimentés. HANFO

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :