TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GES/REG [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Distribution, Mail and Registry Section
1, fiche 1, Anglais, Distribution%2C%20Mail%20and%20Registry%20Section
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GES/REG 1, fiche 1, Anglais, GES%2FREG
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Distribution Section 2, fiche 1, Anglais, Distribution%20Section
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/DISTR 2, fiche 1, Anglais, LD%2FD%2FDISTR
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/DISTR 2, fiche 1, Anglais, LD%2FD%2FDISTR
- Mail and Registry Section 2, fiche 1, Anglais, Mail%20and%20Registry%20Section
ancienne désignation, correct, international
- GES/REG 2, fiche 1, Anglais, GES%2FREG
ancienne désignation, correct, international
- GES/REG 2, fiche 1, Anglais, GES%2FREG
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 1, Anglais, - Distribution%2C%20Mail%20and%20Registry%20Section
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
UNESCO, Bureau for Programme Support 2, fiche 1, Anglais, - Distribution%2C%20Mail%20and%20Registry%20Section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section de la distribution, du courrier et du classement
1, fiche 1, Français, Section%20de%20la%20distribution%2C%20du%20courrier%20et%20du%20classement
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GES/REG 1, fiche 1, Français, GES%2FREG
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Section de la distribution 2, fiche 1, Français, Section%20de%20la%20distribution
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/DISTR 2, fiche 1, Français, LD%2FD%2FDISTR
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/DISTR 2, fiche 1, Français, LD%2FD%2FDISTR
- Section du courrier et du classement 2, fiche 1, Français, Section%20du%20courrier%20et%20du%20classement
ancienne désignation, correct, international
- GES/REG 2, fiche 1, Français, GES%2FREG
ancienne désignation, correct, international
- GES/REG 2, fiche 1, Français, GES%2FREG
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 1, Français, - Section%20de%20la%20distribution%2C%20du%20courrier%20et%20du%20classement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
UNESCO, Bureau pour le soutien du programme 2, fiche 1, Français, - Section%20de%20la%20distribution%2C%20du%20courrier%20et%20du%20classement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Distribución, Correo y Clasificación
1, fiche 1, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Distribuci%C3%B3n%2C%20Correo%20y%20Clasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- GES/REG 1, fiche 1, Espagnol, GES%2FREG
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Sección de Distribución 2, fiche 1, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Distribuci%C3%B3n
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- LD/D/DISTR 2, fiche 1, Espagnol, LD%2FD%2FDISTR
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/DISTR 2, fiche 1, Espagnol, LD%2FD%2FDISTR
- Sección de Correo y Clasificación 2, fiche 1, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Correo%20y%20Clasificaci%C3%B3n
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- GES/REG 2, fiche 1, Espagnol, GES%2FREG
ancienne désignation, correct, international
- GES/REG 2, fiche 1, Espagnol, GES%2FREG
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 1, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Distribuci%C3%B3n%2C%20Correo%20y%20Clasificaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
UNESCO, Oficina de Apoyo al Programa 2, fiche 1, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Distribuci%C3%B3n%2C%20Correo%20y%20Clasificaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Marketing Unit
1, fiche 2, Anglais, Marketing%20Unit
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GES/REG/MU 1, fiche 2, Anglais, GES%2FREG%2FMU
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO Courier Office 1, fiche 2, Anglais, - Marketing%20Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Unité de marketing
1, fiche 2, Français, Unit%C3%A9%20de%20marketing
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GES/REG/MU 1, fiche 2, Français, GES%2FREG%2FMU
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Office du Courrier de l’UNESCO 1, fiche 2, Français, - Unit%C3%A9%20de%20marketing
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de Comercialización
1, fiche 2, Espagnol, Unidad%20de%20Comercializaci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- GES/REG/MU 1, fiche 2, Espagnol, GES%2FREG%2FMU
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oficina de El Correo de la UNESCO. 1, fiche 2, Espagnol, - Unidad%20de%20Comercializaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


