TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GEST DISP OP SOUT MSN [2 fiches]

Fiche 1 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Mission Support Readiness Management; Msn Sp Rdns Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Gestion-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission; Gest Disp Op Sout Msn : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Gestion Disponibilité opérationnelle du soutien de mission

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Mission Support Readiness Office Management; Msn Sp Rdns Office Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Gestion du bureau-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission; Gest Bur Disp Op Sout Msn : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Gestion du bureau Disponibilité opérationnelle du soutien de mission

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :