TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTE PROFESSIONNEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Ethics and Morals
- Medical and Hospital Organization
- Health Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beneficence
1, fiche 1, Anglais, beneficence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Beneficence obliges us not only to relieve suffering but also to enhance the patient's quality of life whenever possible 2, fiche 1, Anglais, - beneficence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Éthique et Morale
- Organisation médico-hospitalière
- Droit de la santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bienfaisance
1, fiche 1, Français, bienfaisance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La bienfaisance prescrit l'action lorsque le médecin sait comment contribuer au bien de son patient et qu'il est effectivement en mesure de poser le geste approprié. La bienfaisance fonde la pratique médicale en tant que relation d’aide par laquelle un professionnel agit dans l'intérêt de son patient. 2, fiche 1, Français, - bienfaisance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
- Ética y Moral
- Organización médica y hospitalaria
- Derecho de salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- beneficencia
1, fiche 1, Espagnol, beneficencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- professional operating procedure 1, fiche 2, Anglais, professional%20operating%20procedure
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- geste professionnel 1, fiche 2, Français, geste%20professionnel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- occupational movement 1, fiche 3, Anglais, occupational%20movement
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- geste professionnel 1, fiche 3, Français, geste%20professionnel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


