TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION ACTIF [79 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- real property management
1, fiche 1, Anglais, real%20property%20management
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Systematic planning, organizing, leading and controlling to ensure that the [Department of National Defence]'s realty assets adequately support [Canadian Forces'] operations and departmental missions and objectives. 1, fiche 1, Anglais, - real%20property%20management
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
real property management: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - real%20property%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de l'actif immobilier
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20l%27actif%20immobilier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planification, organisation, direction et contrôle systématiques visant à s’assurer que l’actif immobilier du [ministère de la Défense nationale] appuie adéquatement les opérations des [Forces canadiennes] ainsi que la mission et les objectifs du ministère. 1, fiche 1, Français, - gestion%20de%20l%27actif%20immobilier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestion de l'actif immobilier : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - gestion%20de%20l%27actif%20immobilier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- general expenses
1, fiche 2, Anglais, general%20expenses
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Expenses not otherwise classified. 2, fiche 2, Anglais, - general%20expenses
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- general expense
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frais généraux
1, fiche 2, Français, frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Charges ou frais ne se rattachant à aucune fonction particulière et qu’il est impossible ou peu pratique de classer dans une catégorie donnée. 2, fiche 2, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, le terme «frais généraux» s’emploie surtout en fiscalité pour désigner les frais qui n’ entraînent pas l'existence d’un nouvel élément d’actif dans l'entreprise. Sont déductibles des bénéfices imposables les frais généraux qui sont justifiés et qui ont trait à la gestion de l'entreprise. Les frais ainsi déductibles sont énumérés dans le «Code général des impôts». 2, fiche 2, Français, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gastos generales
1, fiche 2, Espagnol, gastos%20generales
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- disposal of a fleet asset
1, fiche 3, Anglais, disposal%20of%20a%20fleet%20asset
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The sale, transfer, or write-off of an asset, and its subsequent physical removal from RCMP (Royal Canadian Mounted Police) control. 1, fiche 3, Anglais, - disposal%20of%20a%20fleet%20asset
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aliénation d’actif du parc automobile
1, fiche 3, Français, ali%C3%A9nation%20d%26rsquo%3Bactif%20du%20parc%20automobile
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aliénation d’un véhicule du parc 1, fiche 3, Français, ali%C3%A9nation%20d%26rsquo%3Bun%20v%C3%A9hicule%20du%20parc
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vente, transfert ou radiation de l’actif et son élimination physique subséquente du contrôle de la GRC (Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 3, Français, - ali%C3%A9nation%20d%26rsquo%3Bactif%20du%20parc%20automobile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aliénation d’un véhicule du parc : Bien que ce terme soit tiré du «Manuel de la gestion des transports» de la Gendarmerie royale du Canada, l'équivalent «aliénation d’actif du parc automobile» est préférable, car «véhicule» est plutôt l'équivalent de «vehicle». 1, fiche 3, Français, - ali%C3%A9nation%20d%26rsquo%3Bactif%20du%20parc%20automobile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Government Financial/Asset Management System 1, fiche 4, Anglais, Government%20Financial%2FAsset%20Management%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Government Financial and Asset Management System
- Government Financial/Assets Management System
- Government Financial and Assets Management System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système gouvernemental de gestion de l'actif et des finances
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20finances
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Système gouvernemental de gestion des biens et des finances 1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20finances
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système gouvernemental de gestion des biens et des finances : appellation à éviter, car le terme «biens» est plutôt l’équivalent de «property». 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20finances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Executive Director, Assets Management 1, fiche 5, Anglais, Executive%20Director%2C%20Assets%20Management
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur administratif de la Gestion de l'actif
1, fiche 5, Français, directeur%20administratif%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice administrative de la Gestion de l'actif 1, fiche 5, Français, directrice%20administrative%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
- directeur administratif, Gestion de l'actif 1, fiche 5, Français, directeur%20administratif%2C%20Gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
- directrice administrative, Gestion de l'actif 1, fiche 5, Français, directrice%20administrative%2C%20Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Executive Director, Assets Management and Programs 1, fiche 6, Anglais, Executive%20Director%2C%20Assets%20Management%20and%20Programs
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Executive Director, Assets Management and Programmes
- EDAMP
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur administratif des Programmes et de la Gestion de l'actif
1, fiche 6, Français, directeur%20administratif%20des%20Programmes%20et%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice administrative des Programmes et de la Gestion de l'actif 1, fiche 6, Français, directrice%20administrative%20des%20Programmes%20et%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
- directeur administratif, Programmes et Gestion de l'actif 1, fiche 6, Français, directeur%20administratif%2C%20Programmes%20et%20Gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
- directrice administrative, Programmes et Gestion de l'actif 1, fiche 6, Français, directrice%20administrative%2C%20Programmes%20et%20Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-11-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Director, Moveable Assets and Materiel Management 1, fiche 7, Anglais, Director%2C%20Moveable%20Assets%20and%20Materiel%20Management
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Director, Moveable Asset and Materiel Management
- Director, Movable Assets and Materiel Management
- Director, Movable Asset and Materiel Management
- Director, MAMM
- Dir., Moveable Assets and Materiel Management
- Dir., Movable Assets and Materiel Management
- Dir., MAMM
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur de la Gestion du matériel et de l'actif mobilier
1, fiche 7, Français, directeur%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice de la Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 7, Français, directrice%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20%20mobilier
nom féminin
- directeur, Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 7, Français, directeur%2C%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20%20mobilier
nom masculin
- directrice, Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 7, Français, directrice%2C%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20%20mobilier
nom féminin
- directeur des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel 1, fiche 7, Français, directeur%20des%20Biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
à éviter, voir observation, nom masculin
- directrice des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel 1, fiche 7, Français, directrice%20des%20Biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
directeur des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel; directrice des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel : titres à éviter, car le terme «biens» est plutôt l’équivalent de «property». 1, fiche 7, Français, - directeur%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- directeur, GMAM
- directrice, GMAM
- dir., Gestion du matériel et de l'actif mobilier
- dir., GMAM
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Director, Strategic Investment and Asset Management Policy 1, fiche 8, Anglais, Director%2C%20Strategic%20Investment%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Director, Strategic Investment and Asset Management Policies
- Director, SIAMP
- Dir., Strategic Investment and Asset Management Policy
- Dir., Strategic Investment and Asset Management Policies
- Dir., SIAMP
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur des Politiques d’investissement stratégique et de gestion de l'actif
1, fiche 8, Français, directeur%20des%20Politiques%20d%26rsquo%3Binvestissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice des Politiques d’investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 8, Français, directrice%20des%20Politiques%20d%26rsquo%3Binvestissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
- directeur, Politiques d’investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 8, Français, directeur%2C%20Politiques%20d%26rsquo%3Binvestissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
- directrice, Politiques d’investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 8, Français, directrice%2C%20Politiques%20d%26rsquo%3Binvestissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PISGA
- directrice, PISGA
- dir., Politiques d’investissement stratégique et de gestion de l'actif
- dir., PPISGA
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Director, Investment Strategies and Asset Management Policy 1, fiche 9, Anglais, Director%2C%20Investment%20Strategies%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Director, Investment Strategies and Asset Management Policies
- Director, ISAMP
- Dir., Investment Strategies and Asset Management Policy
- Dir., Investment Strategies and Asset Management Policies
- Dir., ISAMP
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur des Politiques de stratégies d’investissement et de gestion de l'actif
1, fiche 9, Français, directeur%20des%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%26rsquo%3Binvestissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- directrice des Politiques de stratégies d’investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 9, Français, directrice%20des%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%26rsquo%3Binvestissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
- directeur, Politiques de stratégies d’investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 9, Français, directeur%2C%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%26rsquo%3Binvestissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
- directrice, Politiques de stratégies d’investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 9, Français, directrice%2C%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%26rsquo%3Binvestissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PSIGA
- directrice, PSIGA
- dir., Politiques de stratégies d’investissement et de gestion de l'actif
- dir., PSIGA
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-09-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Director General, Procurement, Materiel and Assets Management 1, fiche 10, Anglais, Director%20General%2C%20Procurement%2C%20Materiel%20and%20Assets%20Management
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- DG, Procurement, Materiel and Assets Management 1, fiche 10, Anglais, DG%2C%20Procurement%2C%20Materiel%20and%20Assets%20Management
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Director General, PMAM
- DG, PMAM
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- directeur général de la Gestion des acquisitions, du matériel et de l'actif
1, fiche 10, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Gestion%20des%20acquisitions%2C%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Gestion des acquisitions, du matériel et de l'actif 1, fiche 10, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Gestion%20des%20acquisitions%2C%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif
nom féminin
- DG, Gestion des acquisitions, du matériel et de l'actif 1, fiche 10, Français, DG%2C%20Gestion%20des%20acquisitions%2C%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif
nom masculin et féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- directeur général, GAMA
- directrice générale, GAMA
- DG, GAMA
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Asset/Property Management
1, fiche 11, Anglais, Asset%2FProperty%20Management
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Asset and Property Management
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et des biens
1, fiche 11, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20biens
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Administration de l’actif et des biens 1, fiche 11, Français, Administration%20de%20l%26rsquo%3Bactif%20et%20des%20biens
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Administration de l’actif et des biens : nom à éviter, car le terme «administration de l’actif» est plutôt l’équivalent d’«asset administration». 1, fiche 11, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20biens
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Services 1, fiche 12, Anglais, Asset%20Management%20and%20Services
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Services 1, fiche 12, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Services
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Gestion de l'actif et Prestation de services 1, fiche 12, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Prestation%20de%20services
voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Gestion de l'actif et Prestation de services : Bien que ce nom soit tiré de l'intranet de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Gestion de l'actif et Services» est préférable, car le terme «prestation de services» est plutôt l'équivalent de «service delivery». 1, fiche 12, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Services
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Corporate Assets Management Branch
1, fiche 13, Anglais, Corporate%20Assets%20Management%20Branch
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CAMB 1, fiche 13, Anglais, CAMB
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Corporate Asset Management Branch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion générale de l'actif
1, fiche 13, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SDGGA 1, fiche 13, Français, SDGGA
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Sous-direction de la gestion de l'actif 1, fiche 13, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
voir observation, nom féminin
- SDGA 1, fiche 13, Français, SDGA
nom féminin
- SDGA 1, fiche 13, Français, SDGA
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sous-direction de la gestion de l'actif : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel de la gestion des biens» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Sous-direction de la gestion générale de l'actif» est préférable. 1, fiche 13, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Director General, Corporate Asset Management 1, fiche 14, Anglais, Director%20General%2C%20Corporate%20Asset%20Management
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- DG, Corporate Asset Management 1, fiche 14, Anglais, DG%2C%20Corporate%20Asset%20Management
- DG, CAM 1, fiche 14, Anglais, DG%2C%20CAM
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- directeur général de la Gestion générale de l'actif
1, fiche 14, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Gestion générale de l'actif 1, fiche 14, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom féminin
- DG, Gestion générale de l'actif 1, fiche 14, Français, DG%2C%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom masculin et féminin
- DG, GGA 1, fiche 14, Français, DG%2C%20GGA
nom masculin et féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-09-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Director General, IM/IT Business Solutions 1, fiche 15, Anglais, Director%20General%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- DG, IM/IT Business Solutions 1, fiche 15, Anglais, DG%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
003310: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 15, Anglais, - Director%20General%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
IM/IT: information management/information technology. 1, fiche 15, Anglais, - Director%20General%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: providing professional and strategic leadership for a centre of expertise, which provides critical support for a variety of IM/IT based architectures, standards, applications and products required for the department's business units, inter-governmental partnerships and government/private sector partnerships; identifying opportunities and pursuing innovative projects in line with the business and technology direction of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), its partners and stakeholders; developing, implementing, maintaining and enhancing a corporate knowledge and information management policy framework; and structuring the department's major information distribution vehicles to support and advance the achievement of the department's strategic objectives and operational goals. 1, fiche 15, Anglais, - Director%20General%2C%20IM%2FIT%20Business%20Solutions
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Director General, Information Management/Information Technology Business Solutions
- Director General, Information Management and Information Technology Business Solutions
- DG, Information Management/Information Technology Business Solutions
- DG, Information Management and Information Technology Business Solutions
- IM/IT Business Solutions, Director General
- Information Management/Information Technology Business Solutions, Director General
- Information Management and Information Technology Business Solutions, Director General
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI
1, fiche 15, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI 1, fiche 15, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
voir observation, nom féminin
- DG, Solutions d’entreprise en GI-TI 1, fiche 15, Français, DG%2C%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
003310 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 15, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
GI-TI : gestion de l’information et technologie de l’information. 1, fiche 15, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer la direction professionnelle et stratégique d’un centre d’expertise, qui fournit un soutien essentiel pour les divers produits, applications, normes et architectures de GI-TI nécessaires pour les secteurs d’activité de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), les partenariats intergouvernementaux et les partenariats gouvernementaux et du secteur privé; cerner les occasions et entreprendre des projets novateurs qui correspondent aux orientations administratives et technologiques de la GRC, des partenaires et des intervenants; établir, mettre en œuvre, tenir à jour et améliorer le cadre stratégique sur la gestion des connaissances et de l’information organisationnelles; structurer les principaux véhicules de diffusion de l’information de la GRC afin de soutenir l’atteinte des objectifs stratégiques et opérationnels de la GRC. 1, fiche 15, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI; directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI : Bien que «directeur général, Solutions d’entreprise de la GI-TI» (ou «directrice générale, Solutions d’entreprise de la GI-TI») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI» (ou «directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI») est préférable. 1, fiche 15, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
DG, Solutions d’entreprise en GI-TI : Bien que «DG, Solutions d’entreprise GI-TI» soit tiré du «Manuel de la gestion de l'actif» de la Gendarmerie royale du Canada, «DG, Solutions d’entreprise en GI-TI» est préférable. 1, fiche 15, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Solutions%20d%26rsquo%3Bentreprise%20en%20GI%2DTI
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- directeur général des Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
- directrice générale des Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
- DG, Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
- Solutions d’entreprise en GI-TI, directeur général
- Solutions d’entreprise en GI-TI, directrice générale
- Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information, directeur général
- Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information, directrice générale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-07-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Regional Director, Moveable Assets, Procurement and Contract Management 1, fiche 16, Anglais, Regional%20Director%2C%20Moveable%20Assets%2C%20Procurement%20and%20Contract%20Management
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Regional Director, Moveable Assets, Procurements and Contracts Management
- Regional Director, Movable Assets, Procurement and Contract Management
- Regional Director, Movable Assets, Procurements and Contracts Management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- directeur régional de la Gestion de l'actif mobilier, des acquisitions et des contrats
1, fiche 16, Français, directeur%20r%C3%A9gional%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20contrats
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- directrice régionale de la Gestion de l'actif mobilier, des acquisitions et des contrats 1, fiche 16, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%20%20mobilier%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20contrats
nom féminin
- directeur régional, Gestion de l'actif mobilier, des acquisitions et des contrats 1, fiche 16, Français, directeur%20r%C3%A9gional%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%20%20mobilier%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20contrats
nom masculin
- directrice régionale, Gestion de l'actif mobilier, des acquisitions et des contrats 1, fiche 16, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%20%20mobilier%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20contrats
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-04-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Assets Management Policy 1, fiche 17, Anglais, Assets%20Management%20Policy
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Asset Management Policy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Politique de gestion de l'actif
1, fiche 17, Français, Politique%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Assets Management and Programs 1, fiche 18, Anglais, Assets%20Management%20and%20Programs
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Assets Management and Programmes
- Asset Management and Programs
- Asset Management and Programmes
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programmes et Gestion de l'actif 1, fiche 18, Français, Programmes%20et%20Gestion%20de%20l%27actif
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Assets and Procurement Management Section 1, fiche 19, Anglais, Assets%20and%20Procurement%20Management%20Section
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Assets and Procurements Management Section
- Asset and Procurement Management Section
- Asset and Procurements Management Section
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Section de la gestion de l'actif et des acquisitions
1, fiche 19, Français, Section%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20acquisitions
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Practices
1, fiche 20, Anglais, Asset%20Management%20Practices
pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Pratiques de gestion de l'actif
1, fiche 20, Français, Pratiques%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Branch 1, fiche 21, Anglais, Asset%20Management%20Branch
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion de l'actif
1, fiche 21, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SDGA 1, fiche 21, Français, SDGA
nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- National Information Technology Asset Management 1, fiche 22, Anglais, National%20Information%20Technology%20Asset%20Management
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- National IT Asset Management
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Gestion nationale de l'actif de technologie de l'information
1, fiche 22, Français, Gestion%20nationale%20de%20l%27actif%20de%20technologie%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Gestion nationale de l'actif de TI
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Informatics Technology Asset Management 1, fiche 23, Anglais, Informatics%20Technology%20Asset%20Management
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif de technologie de l'informatique
1, fiche 23, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20de%20technologie%20de%20l%27informatique
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- GATI 1, fiche 23, Français, GATI
nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Manual
1, fiche 24, Anglais, Asset%20Management%20Manual
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- AMM 1, fiche 24, Anglais, AMM
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Manuel de la gestion de l'actif
1, fiche 24, Français, Manuel%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- MGA 1, fiche 24, Français, MGA
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Investment Strategies and Asset Management Policy 1, fiche 25, Anglais, Investment%20Strategies%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Investment Strategies and Asset Management Policies
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Politiques de stratégies d’investissement et de gestion de l'actif
1, fiche 25, Français, Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%26rsquo%3Binvestissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Distribution 1, fiche 26, Anglais, Asset%20Management%20and%20Distribution
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Distribution
1, fiche 26, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Distribution
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Procurement 1, fiche 27, Anglais, Asset%20Management%20and%20Procurement
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Acquisitions
1, fiche 27, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Acquisitions
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting, Real Property, Moveable Assets and Materiel Management 1, fiche 28, Anglais, Asset%20Accounting%2C%20Real%20Property%2C%20Moveable%20Assets%20and%20Materiel%20Management
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Comptabilisation de l'actif, Biens immobiliers, Actif mobilier et Gestion du matériel 1, fiche 28, Français, Comptabilisation%20de%20l%27actif%2C%20Biens%20immobiliers%2C%20Actif%20mobilier%20et%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-06-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Business Strategies and Asset Management 1, fiche 29, Anglais, Business%20Strategies%20and%20Asset%20Management
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Stratégies opérationnelles et Gestion de l'actif
1, fiche 29, Français, Strat%C3%A9gies%20op%C3%A9rationnelles%20et%20Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2019-08-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Moveable Assets and Procurement Management 1, fiche 30, Anglais, Moveable%20Assets%20and%20Procurement%20Management
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 30, Anglais, - Moveable%20Assets%20and%20Procurement%20Management
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Moveable Asset and Procurement Management
- Movable Assets and Procurement Management
- Movable Asset and Procurement Management
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif mobilier et des acquisitions
1, fiche 30, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%20et%20des%20acquisitions
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- GAMA 1, fiche 30, Français, GAMA
nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 30, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%20et%20des%20acquisitions
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2018-10-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Moveable Assets and Materiel Management Directorate 1, fiche 31, Anglais, Moveable%20Assets%20and%20Materiel%20Management%20Directorate
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Moveable Asset and Materiel Management Directorate
- Movable Assets and Materiel Management Directorate
- Movable Asset and Materiel Management Directorate
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Direction de l'actif mobilier et de la gestion du matériel
1, fiche 31, Français, Direction%20de%20l%27actif%20mobilier%20et%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- DAMGM 1, fiche 31, Français, DAMGM
nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Direction des biens mobiliers et de la gestion du matériel 1, fiche 31, Français, Direction%20des%20biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Direction des biens mobiliers et de la gestion du matériel : nom de service à éviter, car le terme «biens mobiliers» est plutôt l’équivalent de «moveable property». 1, fiche 31, Français, - Direction%20de%20l%27actif%20mobilier%20et%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- active database management system
1, fiche 32, Anglais, active%20database%20management%20system
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ADBMS 2, fiche 32, Anglais, ADBMS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- active data base management system 3, fiche 32, Anglais, active%20data%20base%20management%20system
correct
- ADBMS 4, fiche 32, Anglais, ADBMS
correct
- ADBMS 4, fiche 32, Anglais, ADBMS
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An active database management system is [a database management system that] automatically executes specified actions when specified conditions arise ... 5, fiche 32, Anglais, - active%20database%20management%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système actif de gestion de base de données
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20actif%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SAGBD 1, fiche 32, Français, SAGBD
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2018-05-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Manager, Asset Management and Distribution 1, fiche 33, Anglais, Manager%2C%20Asset%20Management%20and%20Distribution
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- gestionnaire de la Gestion de l'actif et de la Distribution
1, fiche 33, Français, gestionnaire%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%20et%20de%20la%20Distribution
nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- gestionnaire, Gestion de l'actif et Distribution 1, fiche 33, Français, gestionnaire%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Distribution
nom masculin et féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2018-01-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Regional Director, Asset Management, Procurement and Contracting and Sustainable Development 1, fiche 34, Anglais, Regional%20Director%2C%20Asset%20Management%2C%20Procurement%20and%20Contracting%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Regional Director, Assets Management, Procurement and Contracting and Sustainable Development
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- directeur régional de la Gestion de l'actif, des Acquisitions et Marchés et du Développement durable
1, fiche 34, Français, directeur%20r%C3%A9gional%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20des%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- directrice régionale de la Gestion de l'actif, des Acquisitions et Marchés et du Développement durable 1, fiche 34, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20des%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
- directeur régional, Gestion de l'actif, Acquisitions et Marchés et Développement durable 1, fiche 34, Français, directeur%20r%C3%A9gional%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom masculin
- directrice régionale, Gestion de l'actif, Acquisitions et Marchés et Développement durable 1, fiche 34, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2017-11-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- National Headquarters Assets Management 1, fiche 35, Anglais, National%20Headquarters%20Assets%20Management
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- NHQ Assets Management 1, fiche 35, Anglais, NHQ%20Assets%20Management
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif de la Direction générale
1, fiche 35, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Gestion de l'actif de la DG 1, fiche 35, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20de%20la%20DG
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2017-11-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Assets Management 1, fiche 36, Anglais, Assets%20Management
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Asset Management
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif
1, fiche 36, Français, Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2017-10-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- IT Equipment Asset Management 1, fiche 37, Anglais, IT%20Equipment%20Asset%20Management
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
IT: information technology. 1, fiche 37, Anglais, - IT%20Equipment%20Asset%20Management
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Information Technology Equipment Asset Management
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif en équipement de TI
1, fiche 37, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20en%20%C3%A9quipement%20de%20TI
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
TI : technologie de l’information. 1, fiche 37, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20en%20%C3%A9quipement%20de%20TI
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Gestion de l'actif en équipement de technologie de l'information
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- spinoff company
1, fiche 38, Anglais, spinoff%20company
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- spin-off company 1, fiche 38, Anglais, spin%2Doff%20company
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A new company created from the detachment of a department, division, or other functional unit of an organization; this new company becomes an independent operating entity apart from the parent company or at least separate from its direct control. 1, fiche 38, Anglais, - spinoff%20company
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 38, La vedette principale, Français
- entreprise issue d’un essaimage
1, fiche 38, Français, entreprise%20issue%20d%26rsquo%3Bun%20essaimage
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le taux de réussite à cinq ans des entreprises issues d’un essaimage, tant à froid qu’à chaud, est généralement supérieur à la moyenne nationale. 1, fiche 38, Français, - entreprise%20issue%20d%26rsquo%3Bun%20essaimage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
essaimage. Pratique par laquelle une entreprise incite ses salariés à créer leur propre entreprise. 2, fiche 38, Français, - entreprise%20issue%20d%26rsquo%3Bun%20essaimage
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
La notion «d’essaimage» recouvre des situations très variées dans lesquelles la création d’une activité nouvelle par un salarié est soutenue par son entreprise. On peut considérer qu’il y a «essaimage» dès qu’un salarié en activité ou licencié bénéficie d’un appui de la part de son entreprise d’origine en terme d’informations, d’appuis techniques, d’apport d’expertises, d’aides financières éventuelles, de parrainage, voire de transferts de brevet ou d’activité en vue de la création d’une entreprise nouvelle. 1, fiche 38, Français, - entreprise%20issue%20d%26rsquo%3Bun%20essaimage
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
On appelle «essaimage passif, défensif ou à chaud», l'essaimage issu de l'appui par l'entreprise source à la création ou à la reprise d’entreprises à l'égard de salariés dont l'emploi a été supprimé ou doit être supprimé. A contrario, «l'essaimage actif, offensif ou à froid» est issu d’une politique d’essaimage mise en œuvre par l'entreprise source en dehors de toute situation de gestion de sureffectifs. 1, fiche 38, Français, - entreprise%20issue%20d%26rsquo%3Bun%20essaimage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- defensive spin-off
1, fiche 39, Anglais, defensive%20spin%2Doff
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Lucent's most recent turning point saw its corporate credit rating fall to junk status and led it to launch a defensive spin-off strategy of its own to raise cash and reduce debt. 1, fiche 39, Anglais, - defensive%20spin%2Doff
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 39, La vedette principale, Français
- essaimage passif
1, fiche 39, Français, essaimage%20passif
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- essaimage défensif 1, fiche 39, Français, essaimage%20d%C3%A9fensif
correct, nom masculin
- essaimage à chaud 1, fiche 39, Français, essaimage%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pratique par laquelle une entreprise incite ses salariés, dont l’emploi a été supprimé ou doit être supprimé, à créer leur propre entreprise. Il s’agit d’un moyen de gestion de sureffectifs. 2, fiche 39, Français, - essaimage%20passif
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On appelle «essaimage passif, défensif ou à chaud», l'essaimage issu de l'appui par l'entreprise source à la création ou à la reprise d’entreprises à l'égard de salariés dont l'emploi a été supprimé ou doit être supprimé. A contrario, «l'essaimage actif, offensif ou à froid» est issu d’une politique d’essaimage mise en œuvre par l'entreprise source en dehors de toute situation de gestion de sureffectifs. 1, fiche 39, Français, - essaimage%20passif
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- offensive spin-off
1, fiche 40, Anglais, offensive%20spin%2Doff
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- active spin-off 2, fiche 40, Anglais, active%20spin%2Doff
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Offensive spin-off: defined as spin-off activity aimed at encouraging the creation of innovative companies organised in a network, through the development of new products or new networks. In this case, the spin-off companies will organise themselves into groups of allied companies. It is a genuine case of independent but supportive organisations being satellites of each other. They can react quickly and effectively before new markets, without compromising their profitability. 1, fiche 40, Anglais, - offensive%20spin%2Doff
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 40, La vedette principale, Français
- essaimage actif
1, fiche 40, Français, essaimage%20actif
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- essaimage offensif 1, fiche 40, Français, essaimage%20offensif
correct, nom masculin
- essaimage à froid 2, fiche 40, Français, essaimage%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On appelle «essaimage passif, défensif ou à chaud», l'essaimage issu de l'appui par l'entreprise source à la création ou à la reprise d’entreprises à l'égard de salariés dont l'emploi a été supprimé ou doit être supprimé. A contrario, «l'essaimage actif, offensif ou à froid» est issu d’une politique d’essaimage mise en œuvre par l'entreprise source en dehors de toute situation de gestion de sureffectifs. 1, fiche 40, Français, - essaimage%20actif
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-05-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Economics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Technical Cooperation Working Group
1, fiche 41, Anglais, Agricultural%20Technical%20Cooperation%20Working%20Group
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ATCWG 2, fiche 41, Anglais, ATCWG
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Agricultural Technical Cooperation Working Group (ATCWG) is to enhance agriculture's contribution to the region's economic growth and social well-being by promoting agricultural technical cooperation between APEC [Asia-Pacific Economic Cooperation] members. The ATCWG's objectives are to improve the capacity of agriculture and its related industries and to share information and experiences in the areas of agriculture, biotechnology, and animal and biogenetic resource management. 3, fiche 41, Anglais, - Agricultural%20Technical%20Cooperation%20Working%20Group
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie agricole
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour la coopération technique en agriculture
1, fiche 41, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada joue un rôle actif dans le Groupe de travail pour la coopération technique en agriculture qui vise l'amélioration de l'agriculture et du commerce par la diffusion de connaissances et de technologies dans les domaines de l'agriculture, de la biotechnologie et de la gestion des ressources biogénétiques et animales. 2, fiche 41, Français, - Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20en%20agriculture
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Groupe de travail pour la coopération technique en agriculture : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 41, Français, - Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20en%20agriculture
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- asset class owner
1, fiche 42, Anglais, asset%20class%20owner
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The unit/function accountable for the review and approval of capital asset purchase requisitions to ensure alignment with the capital asset lifecycle plan and [an organization]'s procurement agreements and standards, the review and revision of useful life assumptions for each asset class, and the identification of potential re-uses for an asset prior to retirement. 1, fiche 42, Anglais, - asset%20class%20owner
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- responsable d’une catégorie d’actifs
1, fiche 42, Français, responsable%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bactifs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Unité ou fonction chargée d’examiner et d’autoriser les demandes d’acquisition d’immobilisations afin de s’assurer qu'elles cadrent avec les plans de gestion du cycle de vie de l'immobilisation ainsi qu'avec les ententes et les normes [d’un organisme] en matière d’approvisionnement; d’examiner les hypothèses relatives à la durée de vie utile de chaque catégorie d’actifs et de déterminer les possibilités de réutilisation d’un actif avant de le mettre hors service. 1, fiche 42, Français, - responsable%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bactifs
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- compost curing area
1, fiche 43, Anglais, compost%20curing%20area
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Compost curing area. At facilities that use enclosed or in-vessel composting technologies, curing activities normally take place in a separate, outdoor area. At outdoor composting facilities, curing often takes place at the same location as active composting for convenience and to reduce material handling requirements. 1, fiche 43, Anglais, - compost%20curing%20area
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 43, La vedette principale, Français
- aire de maturation du compost
1, fiche 43, Français, aire%20de%20maturation%20du%20compost
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Aire de maturation du compost. Aux installations qui utilisent des technologies de compostage en système fermé, les activités de maturation se déroulent généralement dans une aire distincte et à l'extérieur. Dans les installations de compostage en plein air, la maturation a généralement lieu au même endroit que le compostage actif, car cette méthode est plus pratique et réduit les exigences en matière de gestion des matières. 1, fiche 43, Français, - aire%20de%20maturation%20du%20compost
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- recordkeeping
1, fiche 44, Anglais, recordkeeping
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A resource management function through which information resources of business value are created, acquired, captured, managed in departmental repositories and used as a strategic asset to support effective decision making and facilitate ongoing operations and the delivery of programs and services. 2, fiche 44, Anglais, - recordkeeping
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Recordkeeping obligations. 3, fiche 44, Anglais, - recordkeeping
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tenue de documents
1, fiche 44, Français, tenue%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fonction de gestion des ressources grâce à laquelle les ressources documentaires ayant une valeur opérationnelle sont créées, acquises, saisies, gérées dans des dépôts ministériels, et utilisées à titre d’actif stratégique essentiel pour appuyer la prise de décisions efficace et faciliter des activités continues, exécuter des programmes et offrir des services. 2, fiche 44, Français, - tenue%20de%20documents
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Obligation en matière de tenue de documents. 3, fiche 44, Français, - tenue%20de%20documents
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- general fund
1, fiche 45, Anglais, general%20fund
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- current fund 2, fiche 45, Anglais, current%20fund
correct
- current operating fund 3, fiche 45, Anglais, current%20operating%20fund
correct
- operating fund 4, fiche 45, Anglais, operating%20fund
correct
- revenue fund 2, fiche 45, Anglais, revenue%20fund
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Assets and liabilities of a nonprofit entity not specifically earmarked for other purposes. 5, fiche 45, Anglais, - general%20fund
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Examples of the types of funds that are accounted for separately by governmental units are the capital fund, the current, revenue or general fund, sinking funds, special activity funds, and trust funds. 6, fiche 45, Anglais, - general%20fund
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fonds d’administration
1, fiche 45, Français, fonds%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- fonds d’administration générale 1, fiche 45, Français, fonds%20d%26rsquo%3Badministration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
- fonds de fonctionnement 1, fiche 45, Français, fonds%20de%20fonctionnement
correct, nom masculin
- fonds d’exploitation 1, fiche 45, Français, fonds%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin
- section de fonctionnement 1, fiche 45, Français, section%20de%20fonctionnement
correct, France
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ensemble autonome de comptes en partie double qui présente les éléments de l'actif et du passif à court terme d’une Administration, d’un organisme public ou d’un organisme sans but lucratif, et qui retrace tous les produits ou recettes et toutes les charges ou dépenses nécessaires à son fonctionnement(prestation de services et gestion). 1, fiche 45, Français, - fonds%20d%26rsquo%3Badministration
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En France, seules les Administrations publiques tiennent une comptabilité par fonds (par sections budgétaires). En Belgique, les Administrations publiques ne tiennent pas de comptabilité par fonds; on ne trouve celle-ci que dans les organismes non gouvernementaux (ONG). 1, fiche 45, Français, - fonds%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad general
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- fondo general
1, fiche 45, Espagnol, fondo%20general
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Nunavut Trust
1, fiche 46, Anglais, Nunavut%20Trust
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Nunavut Trust: title used in the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 2, fiche 46, Anglais, - Nunavut%20Trust
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The Nunavut Trust is a body set up in 1993 to invest and manage the land claim compensation money that Ottawa will pay Nunavut Inuit between now and the year 2007. 3, fiche 46, Anglais, - Nunavut%20Trust
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Institutions financières
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Fiducie du Nunavut
1, fiche 46, Français, Fiducie%20du%20Nunavut
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Organisme créé en vertu de l’entente de principe touchant la revendication territoriale globale de la Fédération Tungavik du Nunavut. 2, fiche 46, Français, - Fiducie%20du%20Nunavut
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Fiducie du Nunavut : titre employé dans l’Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993). 2, fiche 46, Français, - Fiducie%20du%20Nunavut
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 46, Français, - Fiducie%20du%20Nunavut
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
La Fiducie du Nunavut, par l'application de saines méthodes de gestion, protège les éléments d’actif découlant du règlement et les fait fructifier. 4, fiche 46, Français, - Fiducie%20du%20Nunavut
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Marketing
- Customs and Excise
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- risk-taking propensity 1, fiche 47, Anglais, risk%2Dtaking%20propensity
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- appetite for risk 2, fiche 47, Anglais, appetite%20for%20risk
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In setting the assets to capital multiple for individual banks, the Superintendent will consider such factors as operating and management experience, strength of parent, diversification of assets, type of assets and appetite for risk. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 2, fiche 47, Anglais, - risk%2Dtaking%20propensity
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Commercialisation
- Douanes et accise
Fiche 47, La vedette principale, Français
- propension à prendre des risques
1, fiche 47, Français, propension%20%C3%A0%20prendre%20des%20risques
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En fixant le ratio actif/fonds propres d’une banque, le surintendant tiendra compte de facteurs comme l'expérience de gestion et d’exploitation, la solidité de la société mère, la diversification de l'actif, le genre d’actif et la propension à prendre des risques. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 47, Français, - propension%20%C3%A0%20prendre%20des%20risques
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Air Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fuel transfer
1, fiche 48, Anglais, fuel%20transfer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- transfer of fuel 1, fiche 48, Anglais, transfer%20of%20fuel
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
When fuel is automatically transferred from the tail trim tank or center tank, it goes into the lower of the wing tanks and tends to mask a fuel imbalance. Switching the fuel transfer to manual makes the crew more aware of what the system is doing. 2, fiche 48, Anglais, - fuel%20transfer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Transport aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- transfert de carburant
1, fiche 48, Français, transfert%20de%20carburant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] les ingénieurs [...] ont pu adopter un nouveau système de gestion actif du transfert de carburant dans la voilure. 2, fiche 48, Français, - transfert%20de%20carburant
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
transfert de carburant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 48, Français, - transfert%20de%20carburant
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-08-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- asset management
1, fiche 49, Anglais, asset%20management
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- assets management 2, fiche 49, Anglais, assets%20management
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gestion de l'actif
1, fiche 49, Français, gestion%20de%20l%27actif
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- gestion des biens 2, fiche 49, Français, gestion%20des%20biens
correct, nom féminin
- gestion des actifs 3, fiche 49, Français, gestion%20des%20actifs
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- gestión de activos
1, fiche 49, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20activos
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Proceso de gestión a través del cual se agrega valor a la compañía mediante el uso y cuidado de los activos en todo el ciclo de vida. 1, fiche 49, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20activos
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Finance
- Corporate Economics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- asset group
1, fiche 50, Anglais, asset%20group
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Finances
- Économie de l'entreprise
Fiche 50, La vedette principale, Français
- groupe de gestion de l'actif
1, fiche 50, Français, groupe%20de%20gestion%20de%20l%27actif
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- groupe de gestion des actifs 1, fiche 50, Français, groupe%20de%20gestion%20des%20actifs
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Finance
- Corporate Economics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- asset business owner
1, fiche 51, Anglais, asset%20business%20owner
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Finances
- Économie de l'entreprise
Fiche 51, La vedette principale, Français
- propriétaire d’entreprise de gestion de l'actif
1, fiche 51, Français, propri%C3%A9taire%20d%26rsquo%3Bentreprise%20de%20gestion%20de%20l%27actif
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- propriétaire d’entreprise de gestion des actifs 1, fiche 51, Français, propri%C3%A9taire%20d%26rsquo%3Bentreprise%20de%20gestion%20des%20actifs
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- financial system
1, fiche 52, Anglais, financial%20system
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A system through which financial information is used to account for the operations of an organization, to control its assets and liabilities, and to exercise management control and accountability. These systems encompass both financial administrative systems and program-related financial systems. 2, fiche 52, Anglais, - financial%20system
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
See the Revenue Management Module in the Financial Management System (FMS) Handbook. 3, fiche 52, Anglais, - financial%20system
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
To strengthen the financial system; shoring up the financial system. 4, fiche 52, Anglais, - financial%20system
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
Sound, robust financial system. 5, fiche 52, Anglais, - financial%20system
Record number: 52, Textual support number: 3 PHR
Financial system soundness. 6, fiche 52, Anglais, - financial%20system
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- système financier
1, fiche 52, Français, syst%C3%A8me%20financier
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Système utilisant des renseignements financiers pour rendre compte des opérations d’une organisation, pour contrôler son actif et son passif et pour permettre d’exercer un contrôle de gestion [et d’assumer la responsabilité voulue]. Ces systèmes comprennent à la fois des systèmes d’administration financière et des systèmes à l'appui de programmes. 2, fiche 52, Français, - syst%C3%A8me%20financier
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Renforcer le système financier. 3, fiche 52, Français, - syst%C3%A8me%20financier
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
Système financier sain, robuste. 3, fiche 52, Français, - syst%C3%A8me%20financier
Record number: 52, Textual support number: 3 PHR
Assainissement, santé, stabilité du système financier. 4, fiche 52, Français, - syst%C3%A8me%20financier
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Sistema tributario
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- sistema financiero
1, fiche 52, Espagnol, sistema%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de regulaciones, normativas, instrumentos, personas e instituciones que operan y constituyen el mercado financiero de dinero y de capitales de un país. 2, fiche 52, Espagnol, - sistema%20financiero
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un incumplimiento de esas proporciones habría puesto en peligro la estabilidad del sistema financiero internacional. 3, fiche 52, Espagnol, - sistema%20financiero
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
sistema financiero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 52, Espagnol, - sistema%20financiero
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Apuntalamiento, estabilidad del sistema financiero. 4, fiche 52, Espagnol, - sistema%20financiero
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-09-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Investment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- master fund
1, fiche 53, Anglais, master%20fund
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A fund in which one or more feeder funds invest all or most of their assets. 3, fiche 53, Anglais, - master%20fund
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The master fund and the different feeder funds in a master/feeder structure are all separate investment companies. The investments are held at the master level; the feeder funds hold only shares of the master fund in their portfolios. 4, fiche 53, Anglais, - master%20fund
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- fonds maître
1, fiche 53, Français, fonds%20ma%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Fonds dans lequel est investie la totalité ou la quasi-totalité des actifs d’un ou plusieurs fonds nourriciers. 2, fiche 53, Français, - fonds%20ma%C3%AEtre
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Chaque fonds nourricier conserve ses propres caractéristiques, mais son actif est investi en totalité dans le fonds maître, qui a la même orientation de gestion. 3, fiche 53, Français, - fonds%20ma%C3%AEtre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- account
1, fiche 54, Anglais, account
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A formal record of an asset, liability, ownership interest, revenue, or expense, in which the effects of operations or transactions are indicated in terms of money or some other unit of measurement. 2, fiche 54, Anglais, - account
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
establishment, maintenance, scope of an account 3, fiche 54, Anglais, - account
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- compte
1, fiche 54, Français, compte
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tableau où figurent sous forme de débits et de crédits, le plus souvent en unités monétaires, les mouvements enregistrés au cours d’une période donnée, c'est-à-dire les effets des opérations et autres faits économiques sur un élément particulier de l'actif, du passif ou des capitaux propres de l'entité(compte de bilan), ou encore sur un produit ou une charge de la période(compte de résultats ou compte de gestion). 2, fiche 54, Français, - compte
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Un compte distinct est tenu pour chaque élément particulier. Le tableau est séparé en deux parties : la partie gauche est appelée débit (Dt) et la partie droite, crédit (Ct). Pour chaque compte, un côté est affecté aux augmentations et l’autre aux diminutions de l’élément qu’il a pour fonction d’enregistrer. 2, fiche 54, Français, - compte
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
D’une manière plus générale, le compte est une unité de classement et d’enregistrement des écritures comptables ou des éléments de la nomenclature comptable. 2, fiche 54, Français, - compte
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
création, ouverture, tenue, portée d’un compte 3, fiche 54, Français, - compte
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- cuenta
1, fiche 54, Espagnol, cuenta
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de varias partidas o asientos que al final se suman o restan. 1, fiche 54, Espagnol, - cuenta
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-12-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Information Processing (Informatics)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- AMIS Asset Recording Form
1, fiche 55, Anglais, AMIS%20Asset%20Recording%20Form
Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Administrative Management Information System Asset Recording Form 1, fiche 55, Anglais, Administrative%20Management%20Information%20System%20Asset%20Recording%20Form
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Formulaire d’enregistrement de l’actif du SIGA
1, fiche 55, Français, Formulaire%20d%26rsquo%3Benregistrement%20de%20l%26rsquo%3Bactif%20du%20SIGA
nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Formulaire d’enregistrement de l'actif du Système intégré de gestion administrative
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Oil and Gas Distribution Facilities
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Petro-Canada International Management Services
1, fiche 56, Anglais, Petro%2DCanada%20International%20Management%20Services
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- PCIMS 1, fiche 56, Anglais, PCIMS
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
CIDA knows how to boost productivity - at home and abroad. Active in Bolivia since 1989 through its executing agent, Petro-Canada International Management Services (PCIMS), CIDA has been helping strengthen the local petroleum industry. The PCIMS training and technical assistance program has helped Bolivians discover new reserves, privatize their industry and build up the agencies and institutions that regulate the oil and gas sector. PCIMS has been involved in establishing legislation, environmental standards, information systems, regulations and administrative procedures. Through the PCIMS program, CIDA has also helped bring about change in attitudes and corporate cultures. That's where the productivity secret comes in. 1, fiche 56, Anglais, - Petro%2DCanada%20International%20Management%20Services
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Services internationaux de gestion de Petro-Canada
1, fiche 56, Français, Services%20internationaux%20de%20gestion%20de%20Petro%2DCanada
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- PCIMS 1, fiche 56, Français, PCIMS
correct, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Petro-Canada sait stimuler la productivité, au Canada comme à l'étranger. Actif en Bolivie depuis 1989 par l'intermédiaire de son agent d’exécution, les Services internationaux de gestion de Petro-Canada(PCIMS), l'ACDI contribue au renforcement de l'industrie pétrolière locale. À l'aide du programme de formation et d’assistance technique de PCIMS, les Boliviens ont découvert de nouvelles réserves, privatisé leur industrie et mis sur pied des agences et institutions de réglementation dans le secteur pétrolier et gazier. PCIMS a participé à l'introduction de lois, de normes environnementales, de systèmes d’information et de procédures réglementaires et administratives. À l'aide du programme de PCIMS, l'ACDI a également contribué au changement d’attitudes et de la culture des entreprises. C'est ici qu'intervient le secret de la productivité. 1, fiche 56, Français, - Services%20internationaux%20de%20gestion%20de%20Petro%2DCanada
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Instalaciones de distribución (Petróleo y gas natural)
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Servicios Internacionales de Gestión de Petro-Canada
1, fiche 56, Espagnol, Servicios%20Internacionales%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Petro%2DCanada
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- SIGPC 1, fiche 56, Espagnol, SIGPC
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Asset/Liability Committee
1, fiche 57, Anglais, Asset%2FLiability%20Committee
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- ALCO 2, fiche 57, Anglais, ALCO
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada (FCC). The Asset/Liability Committee (ALCO) oversees Treasury's management of credit, liquidity and market risks at the executive level. The Vice-President and Treasurer reports to the Board on a quarterly basis. 1, fiche 57, Anglais, - Asset%2FLiability%20Committee
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Comité de la gestion de l'actif et du passif
1, fiche 57, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- CGAP 2, fiche 57, Français, CGAP
correct, nom masculin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada(FAC). Le Comité de la gestion de l'actif et du passif(CGAP) est un organisme de l'exécutif qui supervise la gestion, par la Trésorerie, du risque du crédit, de liquidité et de marché et en fait rapport au Conseil d’administration tous les trimestres. 1, fiche 57, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Canadian Heritage Information Network
1, fiche 58, Anglais, Canadian%20Heritage%20Information%20Network
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CHIN 1, fiche 58, Anglais, CHIN
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Heritage Information Network (CHIN), a Special Operating Agency of the Department of Canadian Heritage, was created in 1972 to foster sound management of the knowledge and collections developed by Canadian museums, and provide public access to these through a national inventory. Today, with the rapid development of new technologies, the heritage community is being presented with new and important opportunities. The Internet, more than just another medium, is a new environment in which heritage institutions have an active role to play. In order to adapt to and lead by example in this new domain, they must develop the necessary skills and abilities while marking themselves relevant and meaningful to the world's online audiences. 2, fiche 58, Anglais, - Canadian%20Heritage%20Information%20Network
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Patrimoine
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Réseau canadien d’information sur le patrimoine
1, fiche 58, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- RCIP 1, fiche 58, Français, RCIP
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien d’information sur le patrimoine(RCIP), organisme de service spécial du ministère du Patrimoine canadien, a été créé en 1972 pour faciliter une saine gestion des collections montées par les musées et des connaissances qu'elles ont mises au point, et pour assurer au grand public un accès à cette connaissance par l'intermédiaire d’un répertoire national. Aujourd’hui, l'évolution rapide des nouvelles technologies met le milieu du patrimoine en présence de nouvelles occasions intéressantes. Le réseau Internet, plus qu'un simple médium, est un nouvel environnement dans lequel les établissements de mise en valeur du patrimoine ont un rôle actif à jouer. Pour s’adapter et servir d’exemple dans ce nouveau domaine, ils doivent acquérir les compétences et les aptitudes nécessaires tout en suscitant la curiosité et l'intérêt des internautes du monde entier. 2, fiche 58, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20patrimoine
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Patrimonio
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Red canadiense de información sobre el patrimonio
1, fiche 58, Espagnol, Red%20canadiense%20de%20informaci%C3%B3n%20sobre%20el%20patrimonio
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
- RCIP 1, fiche 58, Espagnol, RCIP
nom féminin
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- aging of the reactor 1, fiche 59, Anglais, aging%20of%20the%20reactor
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Commission also enquired as to how McMaster University is managing the aging of the reactor. McMaster University explained that it has an active management of aging program. As examples, McMaster University described the recent replacement of the cooling towers and the current replacement of the control systems with solid-state components. 1, fiche 59, Anglais, - aging%20of%20the%20reactor
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- vieillissement du réacteur
1, fiche 59, Français, vieillissement%20du%20r%C3%A9acteur
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Interrogée sur la façon dont elle gère le vieillissement du réacteur, l'Université McMaster a expliqué qu'elle possède un programme actif de gestion du vieillissement. À titre d’exemples, elle a décrit le remplacement récent des tours de refroidissement et le remplacement actuel des systèmes de commande par des composants à semi-conducteurs. 1, fiche 59, Français, - vieillissement%20du%20r%C3%A9acteur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Corporate Management
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- management of aging program 1, fiche 60, Anglais, management%20of%20aging%20program
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Commission also enquired as to how McMaster University is managing the aging of the reactor. McMaster University explained that it has an active management of aging program. As examples, McMaster University described the recent replacement of the cooling towers and the current replacement of the control systems with solid-state components. 1, fiche 60, Anglais, - management%20of%20aging%20program
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- programme de gestion du vieillissement
1, fiche 60, Français, programme%20de%20gestion%20du%20vieillissement
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Interrogée sur la façon dont elle gère le vieillissement du réacteur, l'Université McMaster a expliqué qu'elle possède un programme actif de gestion du vieillissement. À titre d’exemples, elle a décrit le remplacement récent des tours de refroidissement et le remplacement actuel des systèmes de commande par des composants à semi-conducteurs. 1, fiche 60, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20vieillissement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- rollout
1, fiche 61, Anglais, rollout
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- roll-out 2, fiche 61, Anglais, roll%2Dout
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
rollout/rollin: a procedure for managing storage whereby certain programs are temporarily taken out of main storage, placed on disk storage, and returned when an operation is complete. 1, fiche 61, Anglais, - rollout
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- rollout-rollin
- roll-in roll-out
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- transfert
1, fiche 61, Français, transfert
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
rappel-transfert(roll-in roll-out) : méthode de gestion de la mémoire dans un système qui traite simultanément plusieurs processus. Lorsqu'un processus devient actif, l'espace de travail et le code associés sont transférés dans la mémoire principale. Dès que le processus ne peut plus se poursuivre, l'espace de travail et le code associés sont copiés dans la mémoire de sauvegarde(roll-out). 1, fiche 61, Français, - transfert
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- transferencia a la memoria auxiliar
1, fiche 61, Espagnol, transferencia%20a%20la%20memoria%20auxiliar
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- transferencia al almacenamiento auxiliar 2, fiche 61, Espagnol, transferencia%20al%20almacenamiento%20auxiliar
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Government Accounting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting
1, fiche 62, Anglais, Asset%20Accounting
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Asset Accounting is a sub-ledger accounting module in Financial Accounting, in which all business activities for fixed assets are recorded. The Asset Accounting (FI-AA) component is used for managing and supervising fixed assets with SAP R/3 System. Financial Accounting serves as a subsidiary ledger to the FI General Ledger, providing detailed information on transactions involving fixed assets. As a result of the integration system, FI-AA transfers data directly to and from other systems i.e., it is possible to post from the Materials Management (MM) component directly to FI-AA. When an asset is purchased or produced in-house, it can directly post the invoice receipt or goods receipt, or the withdrawal from the warehouse, to assets in FI-AA. At the same time, it can pass on depreciation and interest directly to Financial Accounting (FI) and Cost Accounting (CO). From the Plant Maintenance (PM) component, it can settle maintenance activities that require capitalization to assets. 1, fiche 62, Anglais, - Asset%20Accounting
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Comptabilité publique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Comptabilité des immobilisations
1, fiche 62, Français, Comptabilit%C3%A9%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La Comptabilité des immobilisations est un module comptable de tiers en comptabilité financière, où sont enregistrées toutes les activités commerciales pour l'actif immobilisé. La composante de la comptabilité d’immobilisations(FI-AA) sert à administrer et à superviser l'actif immobilisé avec le système R/3 SAP. La Comptabilité financière sert de livre auxiliaire au grand livre FI, en fournissant des renseignements détaillés sur les transactions se rapportant à l'actif immobilisé. Comme conséquence du système d’intégration, FI-AA transfère les données directement à d’autres systèmes et à partir d’autres systèmes : il est possible de faire des reports de la composante de gestion des articles(MM) directement dans FI-AA. Lorsqu'on achète ou qu'on produit un élément d’actif à l'interne, le système peut reporter directement l'entrée de factures ou de marchandises dans l'actif de FI-AA. Entre-temps, il peut transférer directement l'amortissement et les intérêts de comptabilité financière(FI) et de comptabilité analytique(CO). À partir de la composante de maintenance(PM), il peut régler les activités d’entretien qui doivent être capitalisées. 1, fiche 62, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20immobilisations
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Approved status
1, fiche 63, Anglais, Approved%20status
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Approved refers to one of the statuses you can apply to objects and infotype records in organizational management and means that a record, which has previously been submitted for review, is accepted or authorized. You cannot make any changes with approved status. However, it is possible to change the status itself to active. 1, fiche 63, Anglais, - Approved%20status
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- statut Approuvé
1, fiche 63, Français, statut%20Approuv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Approuvé est l'un des statuts que vous pouvez accorder à des objets ou des infotypes dans la gestion organisationnelle. Un enregistrement ayant ce statut a déjà été soumis à révision, accepté ou autorisé. Il est interdit de modifier ce statut approuvé. Cependant il est possible de faire passer le statut à actif. 1, fiche 63, Français, - statut%20Approuv%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- active status
1, fiche 64, Anglais, active%20status
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Organizational management offers the ability to create organizational units; jobs and positions and utilize them immediately. The active status identifies that the organizational unit; job or position is currently valid. The status provides the opportunity to plan or add additional organizational unit, jobs, or positions which you may not wish to be utilized. There are five statuses available: active, planned, submitted, approved, rejected. If you create in planned status, you follow through the process until the information becomes active. 1, fiche 64, Anglais, - active%20status
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- statut actif
1, fiche 64, Français, statut%20actif
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La gestion de l'organisation procure la possibilité de créer des unités structurelles; des fonctions, des postes budgétaires et de s’en servir immédiatement. Le statut actif spécifie la validité de l'unité organisationnelle, de l'emploi ou du poste. Le statut rend possible la planification ou l'addition de nouvelles unités structurelles, de nouveaux emplois et de nouveaux postes, qui ne sont pas obligatoirement utiles sur le champ. Voici les cinq statuts possibles :actif, planifié, demandé, approuvé, rejeté. Si vous avez créé un statut planifié, vous suivez le processus jusqu'à ce que l'information devienne active. 1, fiche 64, Français, - statut%20actif
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- wealth management
1, fiche 65, Anglais, wealth%20management
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Wealth management provides discretionary investment management, trust and estate services, retirement planning and banking services for a domestic client base. Wealth Management helps high net worth clients achieve their financial goals by addressing their total financial picture. Beginning with counselling, our trained Advisors work closely with clients to guide them through every stage of their financial life-cycle. This ranges from building assets and protecting capital to planning for retirement and the transfer of worth through effective estate planning. 1, fiche 65, Anglais, - wealth%20management
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 65, La vedette principale, Français
- gestion de patrimoine
1, fiche 65, Français, gestion%20de%20patrimoine
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les Services de gestion de patrimoine [...] s’adressent à une clientèle bien nantie et se donnent pour mission d’aider les clients à atteindre leurs objectifs financiers en tenant compte de l'ensemble de leur situation financière. Nous offrons d’abord des conseils par l'intermédiaire de conseillers compétents qui travaillent en rapport étroit avec les clients afin de les guider à toutes les étapes de leur vie financière : constitution d’actif, protection du capital, planification de la retraite et transmission de l'avoir au moyen d’une bonne planification successorale. 1, fiche 65, Français, - gestion%20de%20patrimoine
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- CS-CIMS logging office 1, fiche 66, Anglais, CS%2DCIMS%20logging%20office
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CS-CIMS: Client-Server Correspondence and Issues Management System. 2, fiche 66, Anglais, - CS%2DCIMS%20logging%20office
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Client-Server Correspondence and Issues Management System logging office
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- service ayant un compte SCSGCD
1, fiche 66, Français, service%20ayant%20un%20compte%20SCSGCD
proposition, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Il peut s’agir d’une direction, d’un secteur, etc. qui a un compte Système client-serveur de gestion de la correspondance et des dossiers(SCSGCD) actif. 1, fiche 66, Français, - service%20ayant%20un%20compte%20SCSGCD
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
SCSGCD : Système client-serveur de gestion de la correspondance et des dossiers. 1, fiche 66, Français, - service%20ayant%20un%20compte%20SCSGCD
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- service ayant un compte Système client-serveur de gestion de la correspondance et des dossiers
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Advisory Group on Capital Assets Management 1, fiche 67, Anglais, Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
"With the implementation of the Financial Information Strategy (FIS), all government departments will have to comply with the requirement for full accrual accounting of capital assets by April 1, 2001. The size and variety of PWGSC's asset portfolio represents a significant challenge under FIS that can only be addressed through a collaborative effort." 1, fiche 67, Anglais, - Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
PWGSC: Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 67, Anglais, - Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif sur la gestion des immobilisations
1, fiche 67, Français, Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
non officiel, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Création d’un groupe formé de représentants de toutes les entités de TPSGC. Ce groupe sera présidé par le directeur de la Politique financière. Son mandat sera «de définir les rôles et les responsabilités liés à la gestion des biens dans l'ensemble du Ministère, de veiller à l'établissement de définitions précises des divers éléments d’actif du Ministère et de fournir l'information et l'orientation nécessaires à l'établissement d’un système ministériel commun de comptabilisation des immobilisations». 1, fiche 67, Français, - Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
TPSGC : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 67, Français, - Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-01-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- asset management account 1, fiche 68, Anglais, asset%20management%20account
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Account detailing financial assets that a client has placed with a bank or asset manager. Assets bought and sold are accounted for and together with a cash account these make up the assets that the fund manager will handle. 1, fiche 68, Anglais, - asset%20management%20account
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
asset management account: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 68, Anglais, - asset%20management%20account
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- compte de gestion des actifs
1, fiche 68, Français, compte%20de%20gestion%20des%20actifs
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Compte qui reprend les actifs financiers qu’un client ou un administrateur de patrimoines a déposés. Il comptabilise les actifs achetés ou vendus avec le compte courant, il forme l’ensemble du patrimoine total contrôlé par l’administrateur. 1, fiche 68, Français, - compte%20de%20gestion%20des%20actifs
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
compte de gestion des actifs : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 68, Français, - compte%20de%20gestion%20des%20actifs
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- compte de gestion de l'actif
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de gestión de activos
1, fiche 68, Espagnol, cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que recoge los activos financieros que un cliente ha depositado en un banco o gestor de patrimonios para su manejo. Es donde se contabilizan los activos que se compran y se venden. Junto con la cuenta corriente de dinero forman el patrimonio total que el gestor controla. 1, fiche 68, Espagnol, - cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
cuenta de gestión de activos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 68, Espagnol, - cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Investment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- wrap account
1, fiche 69, Anglais, wrap%20account
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Brokerage account placing assets managed by several investment advisors under a single account relationship. Administrative and asset management fees are wrapped into one comprehensive fee, which is ususally paid quarterly. 1, fiche 69, Anglais, - wrap%20account
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 69, La vedette principale, Français
- compte intégré
1, fiche 69, Français, compte%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les comptes intégrés existent sous trois formes. Le compte intégré le plus simple, permet à l'investisseur d’avoir accès à une gestion professionnelle en payant uniquement un pourcentage fixe de son actif en guise de frais. Le deuxième type de compte intégré confie la gestion de l'actif au service de gestion de portefeuille de la firme de courtage, qui le gère selon la politique de placement de la firme. Le troisième, le plus populaire aux États-Unis, confie l'argent à des gestionnaires professionnels externes; la firme de courtage est plutôt l'intermédiaire entre ses clients et les gestionnaires.(Renseignements extraits du journal Les Affaires, 1992, no 35) 2, fiche 69, Français, - compte%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-03-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Finance
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- invisible asset 1, fiche 70, Anglais, invisible%20asset
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The brand has become the most important invisible asset of a company. 1, fiche 70, Anglais, - invisible%20asset
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Finances
Fiche 70, La vedette principale, Français
- actif immatériel
1, fiche 70, Français, actif%20immat%C3%A9riel
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le développement de l'entreprise passe aujourd’hui par la gestion de l'information, information qui constitue un véritable actif immatériel. 1, fiche 70, Français, - actif%20immat%C3%A9riel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Asset/Liability Management Committee
1, fiche 71, Anglais, Asset%2FLiability%20Management%20Committee
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
CDIC (Canada Deposit Insurance Corporation) Internal Management Committee. 1, fiche 71, Anglais, - Asset%2FLiability%20Management%20Committee
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de l'actif et du passif
1, fiche 71, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Comité interne de gestion de la SADC (Société d’assurance-dépôts du Canada). 1, fiche 71, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Management Operations (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Land and Asset Administration 1, fiche 72, Anglais, Land%20and%20Asset%20Administration
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Gestion foncière et administration de l'actif
1, fiche 72, Français, Gestion%20fonci%C3%A8re%20et%20administration%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1995-09-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- System Names
- Finance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- CAMEL-Rating System 1, fiche 73, Anglais, CAMEL%2DRating%20System
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- CAMEL
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Système de notation des risques appelé CAMEL
1, fiche 73, Français, Syst%C3%A8me%20de%20notation%20des%20risques%20appel%C3%A9%20CAMEL
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
CAMEL : Capital, qualité de l'actif, gestion, bénéfices et liquidité. 1, fiche 73, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20notation%20des%20risques%20appel%C3%A9%20CAMEL
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Rapport annuel du Vérificateur général de mai 1995, 5.45. 1, fiche 73, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20notation%20des%20risques%20appel%C3%A9%20CAMEL
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- CAMEL
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- professional investment management
1, fiche 74, Anglais, professional%20investment%20management
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- professional management 1, fiche 74, Anglais, professional%20management
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Professional investment management is not infallible-mutual fund shares can also be victims in falling markets and their net asset values are subject to cyclical swings. Professional management, too, can be swayed by market fads and crowd psychology in over-optimistic bull markets immediately prior to market plunges. 2, fiche 74, Anglais, - professional%20investment%20management
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gestion professionnelle des placements
1, fiche 74, Français, gestion%20professionnelle%20des%20placements
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- gestion professionnelle 2, fiche 74, Français, gestion%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La gestion professionnelle des placements n’ est pas infaillible. Les actions de fonds mutuels peuvent être victimes des baisses du marché et leur valeur d’actif net est sujette à des revirements cycliques. La gestion professionnelle peut également être influencée par les rebondissements du marché et la psychologie de masse en période de hausse et d’optimisme exagéré précédant immédiatement un effondrement. 2, fiche 74, Français, - gestion%20professionnelle%20des%20placements
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1990-04-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- treasury asset/liability management system 1, fiche 75, Anglais, treasury%20asset%2Fliability%20management%20system
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the area of cash management. 2, fiche 75, Anglais, - treasury%20asset%2Fliability%20management%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 75, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'actif/passif de trésorerie
1, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27actif%2Fpassif%20de%20tr%C3%A9sorerie
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la gestion de trésorerie. 2, fiche 75, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27actif%2Fpassif%20de%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Asset Management study
1, fiche 76, Anglais, Asset%20Management%20study
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- étude sur la gestion de l'actif
1, fiche 76, Français, %C3%A9tude%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27actif
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1988-08-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- delta-neutral
1, fiche 77, Anglais, delta%2Dneutral
correct, adjectif
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- delta-hedged 1, fiche 77, Anglais, delta%2Dhedged
correct, adjectif
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Delta hedging: a method option writers use to hedge risk exposure of written options by purchase or sale of the underlying asset in proportion to the delta. ... A delta-neutral position is established when the writer strictly delta-hedges so as to leave the combined financial position in options and underlying instruments unaffected by small changes in the price of the underlying. 1, fiche 77, Anglais, - delta%2Dneutral
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- delta neutral
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- en delta neutre
1, fiche 77, Français, en%20delta%20neutre
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- à delta neutre 1, fiche 77, Français, %C3%A0%20delta%20neutre
correct
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
gestion en/à delta neutre : Méthode de gestion d’un portefeuille d’options qui consiste à conserver un delta total égal à zéro au moyen d’interventions sur le marché des changes ou sur celui des options. Une position(un portefeuille) neutre en delta est inférieur à de petites variations du cours de l'actif sous-jacent. 1, fiche 77, Français, - en%20delta%20neutre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Administration and Assets Group
1, fiche 78, Anglais, Administration%20and%20Assets%20Group
Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Groupe de la gestion de l'actif et de l'administration
1, fiche 78, Français, Groupe%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20de%20l%27administration
Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
(traduction officielle). 1, fiche 78, Français, - Groupe%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20de%20l%27administration
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1982-08-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- paperwork management advisor 1, fiche 79, Anglais, paperwork%20management%20advisor
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 79, La vedette principale, Français
- conseiller en gestion du document écrit 1, fiche 79, Français, conseiller%20en%20gestion%20du%20document%20%C3%A9crit
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Nota : Proposé à A. Grignon, C. du T. En français, il y a aussi le document sonore, visuel(films diapositives, etc.). Le notion d’"écrit" précise et concrétise l'idée qui est contenue dans "conseiller en gestion du document écrit". Voici ce que fait le conseiller en question :"creating, processing, disposal and retention" des documents. Ce qui serait : création, traitement, destruction et archivage. Il n’ est pas, dans ce dernier cas, question d’un document actif mais plutôt d’un document à mettre aux archives. 1, fiche 79, Français, - conseiller%20en%20gestion%20du%20document%20%C3%A9crit
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


