TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION ADMINISTRATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- administrative regulation
1, fiche 1, Anglais, administrative%20regulation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Administrative regulation relates to general government management of the operation of the public and private sectors. It can include regulations relating to taxes, business operations, distribution systems, health care administration and intellectual property rights. 1, fiche 1, Anglais, - administrative%20regulation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- administrative regulations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règlement administratif
1, fiche 1, Français, r%C3%A8glement%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Le règlement administratif porte sur la gestion générale du gouvernement sur les opération des secteurs public et privé. Ils peuvent inclure des règlements relatifs aux impôts, aux opérations commerciales, aux systèmes de distribution, à l'administration de soins de santé et aux droits de la propriété intellectuelle. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A8glement%20administratif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reglamento administrativo
1, fiche 1, Espagnol, reglamento%20administrativo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El reglamento administrativo es toda declaración unilateral efectuada en ejercicio de la función administrativa que produce efectos jurídicos generales en forma directa. 1, fiche 1, Espagnol, - reglamento%20administrativo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Medical and Dental Services (Military)
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Basic Pharmacy Officer Course
1, fiche 2, Anglais, Basic%20Pharmacy%20Officer%20Course
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BPOC 2, fiche 2, Anglais, BPOC
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... the Basic Pharmacy Officer Course ... includes instruction on military medical doctrine in a field environment, general health care administration, military pharmacy practice, and medical supply management. This training provides the background and opportunity to participate in the clinical, technical, logistic, and administrative aspects of pharmacy practice in the CAF [Canadian Armed Forces]. 3, fiche 2, Anglais, - Basic%20Pharmacy%20Officer%20Course
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cours élémentaire de pharmacien militaire
1, fiche 2, Français, Cours%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20de%20pharmacien%20militaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CEPM 2, fiche 2, Français, CEPM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Cours élémentaire de pharmacien militaire comprend une instruction sur la doctrine médicale militaire s’appliquant sur le terrain, l'administration générale des soins de santé, la pratique de la profession de pharmacien ou de pharmacienne militaire et la gestion des fournitures médicales. Cette formation offre les connaissances de base et l'occasion de participer aux aspects cliniques, techniques, logistiques et administratifs de la pratique pharmaceutique au sein des Forces armées canadiennes(FAC). 3, fiche 2, Français, - Cours%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20de%20pharmacien%20militaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Service
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Directive on Telework
1, fiche 3, Anglais, Directive%20on%20Telework
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This Directive provides the framework for the management of telework for persons in the core public administration. It lists the key stakeholders' roles and responsibilities and suggests a template for drafting a comprehensive telework agreement. 1, fiche 3, Anglais, - Directive%20on%20Telework
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directive sur le télétravail
1, fiche 3, Français, Directive%20sur%20le%20t%C3%A9l%C3%A9travail
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La directive définit le cadre de gestion du télétravail pour les personnes de l'administration publique centrale. Elle énumère les rôles et les responsabilités des principaux intervenants et propose un modèle pour l'élaboration d’une entente de télétravail détaillée. 1, fiche 3, Français, - Directive%20sur%20le%20t%C3%A9l%C3%A9travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- Military Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Justice Administration and Information Management System
1, fiche 4, Anglais, Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- JAIMS 2, fiche 4, Anglais, JAIMS
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Justice Administration and Information Management System (JAIMS) is the electronic case management system that tracks military justice at the unit level (MJUL) cases from the initial reporting of an alleged infraction, through to investigation, charge laying, summary hearing disposition and the review of a file when applicable. 3, fiche 4, Anglais, - Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Justice Administration and Information Management System; JAIMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Droit militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de gestion de l'information et de l'administration de la justice
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20l%27administration%20de%20la%20justice
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SGIAJ 2, fiche 4, Français, SGIAJ
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion de l'information et de l'administration de la justice(SGIAJ) est le système de gestion électronique des dossiers qui suit les cas de justice militaire au niveau de l'unité(JMNU) depuis le signalement initial d’un manquement allégué, jusqu'à l'enquête, la mise en accusation, la décision dans le cadre de l'audience sommaire et la révision d’un dossier, le cas échéant. 3, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20l%27administration%20de%20la%20justice
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Système de gestion de l'information et de l'administration de la justice; SGIAJ : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20l%27administration%20de%20la%20justice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Public Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- government controlled corporation
1, fiche 5, Anglais, government%20controlled%20corporation
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- state-controlled entity 2, fiche 5, Anglais, state%2Dcontrolled%20entity
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A business corporation, other than a Crown corporation, in which the government ... has a controlling interest. 3, fiche 5, Anglais, - government%20controlled%20corporation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- government-controlled corporation
- state controlled entity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Administration publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- société contrôlée par l’État
1, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- entité contrôlée par l’État 2, fiche 5, Français, entit%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Société commerciale, autre qu’une société d’État, dans laquelle l’État [...] détient un bloc de contrôle. 3, fiche 5, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En France, il existe des sociétés d’économie mixte, entreprises où sont associées des personnes morales de droit public et de droit privé, et qui obéissent à des critères de gestion capitalistes et sont contrôlées par l'Administration. En Belgique, les entreprises de ce genre sont connues sous le nom d’entreprises publiques économiques. 4, fiche 5, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- regional controller
1, fiche 6, Anglais, regional%20controller
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- regional comptroller 2, fiche 6, Anglais, regional%20comptroller
nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôleur régional
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4leur%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contrôleuse régionale 2, fiche 6, Français, contr%C3%B4leuse%20r%C3%A9gionale
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur régional est chargé directement de la gestion de toutes les activités qui ont trait aux services administratifs, aux finances, à la comptabilité, à l'administration des subventions, aux ressources humaines, à la technologie de l'information et à la gestion de l'information, reliées au fonctionnement du bureau régional. 1, fiche 6, Français, - contr%C3%B4leur%20r%C3%A9gional
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
- Aboriginal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Hunting, Fishing and Trapping Coordinating Committee
1, fiche 7, Anglais, Hunting%2C%20Fishing%20and%20Trapping%20Coordinating%20Committee
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HFTCC 1, fiche 7, Anglais, HFTCC
correct, Québec
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Hunting, Fishing and Trapping Coordinating Committee ... is an expert body made up of Native and government (Québec and Canada) members. It is a consultative or decision-making body to responsible governments, according to the provisions of Section 24 of the James Bay and Northern Québec Agreement, and as such is "the preferential and exclusive forum for Native people and governments jointly to formulate regulations and supervise the administration and management of the Hunting, Fishing and Trapping Regime." 1, fiche 7, Anglais, - Hunting%2C%20Fishing%20and%20Trapping%20Coordinating%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Chasse et pêche sportive
- Droit autochtone
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité conjoint de chasse, de pêche et de piégeage
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20chasse%2C%20de%20p%C3%AAche%20et%20de%20pi%C3%A9geage
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCCPP 1, fiche 7, Français, CCCPP
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Comité conjoint de chasse, de pêche et de piégeage [...] est un organisme expert constitué de représentants autochtones et de représentants gouvernementaux du Québec et du Canada. Il est un organisme consultatif ou décisionnel auprès des gouvernements responsables et, à ce titre, en vertu des dispositions du chapitre 24 de la Convention de la Baie-James et du Nord québécois, le Comité conjoint est «l'assemblée privilégiée et exclusive à laquelle les Autochtones et les gouvernements conjointement formulent les règlements et surveillent l'administration et la gestion du régime de chasse, de pêche et de piégeage. » 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20chasse%2C%20de%20p%C3%AAche%20et%20de%20pi%C3%A9geage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- field unit
1, fiche 8, Anglais, field%20unit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FU 2, fiche 8, Anglais, FU
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Field units are groupings of national parks, national historic sites and national marine conservation areas. Their proximity to each other allows them to share management and administrative resources. 3, fiche 8, Anglais, - field%20unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- unité de gestion
1, fiche 8, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- UG 2, fiche 8, Français, UG
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les unités de gestion regroupent des parcs nationaux, des lieux historiques nationaux et des aires marines nationales de conservation. Comme ils se trouvent à proximité les uns des autres, ils peuvent partager certaines ressources de gestion et d’administration. 3, fiche 8, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- administration management domain
1, fiche 9, Anglais, administration%20management%20domain
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ADMD 2, fiche 9, Anglais, ADMD
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- administrative management domain 3, fiche 9, Anglais, administrative%20management%20domain
correct
- ADMD 3, fiche 9, Anglais, ADMD
correct
- ADMD 3, fiche 9, Anglais, ADMD
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A management domain managed by a telecommunications operator recognized by the telecommunications authority of a given country. 4, fiche 9, Anglais, - administration%20management%20domain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
administration management domain; ADMD: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 9, Anglais, - administration%20management%20domain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- domaine de gestion d’administration
1, fiche 9, Français, domaine%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DGAD 2, fiche 9, Français, DGAD
correct, nom masculin
- ADMD 2, fiche 9, Français, ADMD
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Domaine de gestion géré par un exploitant de télécommunication reconnu par l’autorité responsable des télécommunications dans un pays donné. 3, fiche 9, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badministration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
domaine de gestion d’administration : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 9, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dominio de gestión de administración
1, fiche 9, Espagnol, dominio%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- DGAD 1, fiche 9, Espagnol, DGAD
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dominio de gestión regido por una administración. 1, fiche 9, Espagnol, - dominio%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- primary users
1, fiche 10, Anglais, primary%20users
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [the] publication is to enable preparers, management, audit committee members, and boards of directors of all companies and other entities to prepare, present and review a useful [management's discussion and analysis] in a way that maximizes value for primary users of a company's fnancial reports; namely, investors, investor analysts, lenders and other creditors. 1, fiche 10, Anglais, - primary%20users
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- primary user
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- principaux utilisateurs
1, fiche 10, Français, principaux%20utilisateurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- principales utilisatrices 1, fiche 10, Français, principales%20utilisatrices
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La [...] publication a été conçue pour permettre aux préparateurs et aux membres de la direction, du comité d’audit et du conseil d’administration de toute société ou autre entité de préparer, de présenter et de réviser un rapport de gestion qui soit utile, de manière à maximiser sa valeur pour les principaux utilisateurs des rapports financiers de la société, à savoir les investisseurs, les analystes, les prêteurs et les autres créanciers. 2, fiche 10, Français, - principaux%20utilisateurs
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- principal utilisateur
- principale utilisatrice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Management Control
- Accounting
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- risk oversight
1, fiche 11, Anglais, risk%20oversight
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The board [of directors'] role in risk oversight is similar in some ways to the role of the audit committee. ... boards of directors are not expected to unilaterally identify, analyze, mitigate and monitor enterprise risk. Rather, boards must oversee the risk management systems and processes and continuously review the associated outcomes and planning. 1, fiche 11, Anglais, - risk%20oversight
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Comptabilité
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- surveillance des risques
1, fiche 11, Français, surveillance%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le rôle du conseil [d’administration] à l'égard de la surveillance des risques ressemble à certains égards à celui du comité d’audit. [...] il n’ incombe pas aux conseils d’administration d’identifier, d’analyser, d’atténuer et de surveiller unilatéralement les risques qui se posent à l'entreprise. Ils doivent plutôt surveiller les systèmes et les processus de gestion des risques tout en examinant sur une base continue les résultats et la planification connexes. 1, fiche 11, Français, - surveillance%20des%20risques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Directive on Public Money and Receivables
1, fiche 12, Anglais, Directive%20on%20Public%20Money%20and%20Receivables
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A Treasury Board of Canada Secretariat directive that took effect on April 1, 2017. It replaced the Directive on Receivables Management; the Directive on Loans and Loan Guarantees; the Directive on Losses of Money or Property; the Directive on Accountable Advances; the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations; the Directive on Receipt, Deposit and Recording of Money; and the Directive on Financial Management of Pay Administration. 2, fiche 12, Anglais, - Directive%20on%20Public%20Money%20and%20Receivables
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Public Money and Receivables Directive
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Directive sur la gestion des fonds publics et des comptes débiteurs
1, fiche 12, Français, Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20fonds%20publics%20et%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Directive du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada qui est entrée en vigueur le 1er avril 2017. Elle a remplacé la Directive sur la gestion des comptes débiteurs; la Directive sur les prêts et les garanties d’emprunts; la Directive sur les pertes de fonds et de biens; la Directive sur les avances comptables; la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d’État; la Directive sur les rentrées, dépôts et enregistrements de fonds; et la Directive sur la gestion financière et de l'administration de la paye. 2, fiche 12, Français, - Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20fonds%20publics%20et%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración federal
- Contabilidad pública
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Directiva sobre la Gestión de Fondos Públicos y Cuentas por Cobrar
1, fiche 12, Espagnol, Directiva%20sobre%20la%20Gesti%C3%B3n%20de%20Fondos%20P%C3%BAblicos%20y%20Cuentas%20por%20Cobrar
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pensions and Annuities
- Tourism (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Audit and Pension Committee
1, fiche 13, Anglais, Audit%20and%20Pension%20Committee
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In addition to the duties and functions mandated by the Financial Administration Act, the Audit and Pension Committee reviews and makes appropriate recommendations to the [Canadian Tourism Commission] Board [of Directors] on the adequacy of the Commission's processes for identifying and managing risk, its internal control system and its processes for complying with laws and regulations. The Committee oversees the administration, financial reporting and investment activities of the Commission's pension plan. 1, fiche 13, Anglais, - Audit%20and%20Pension%20Committee
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pensions et rentes
- Tourisme (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité de vérification et des pensions
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20et%20des%20pensions
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Outre les tâches et les fonctions prescrites par la Loi sur la gestion des finances publiques, le Comité de vérification et des pensions passe en revue le mécanisme d’établissement et de gestion des risques de la Commission [canadienne du tourisme], son système de contrôle interne et les mécanismes qu'elle applique pour se conformer aux lois et aux règlements, et formule des recommandations au conseil [d’administration de la Commission] relativement à leur pertinence. Le comité supervise la gestion, les rapports financiers et les investissements liés au régime de retraite de la Commission. 1, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20et%20des%20pensions
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- contract review board
1, fiche 14, Anglais, contract%20review%20board
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CRB 2, fiche 14, Anglais, CRB
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- contracting review board 3, fiche 14, Anglais, contracting%20review%20board
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Contract Review Boards will: review and approve submissions within the applicable contract review board’s authority, pursuant to the contracting delegation restriction instrument, to ensure compliance with government contracting and procurement legislation, policies, and financial limits. 4, fiche 14, Anglais, - contract%20review%20board
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 14, La vedette principale, Français
- comité d’examen des contrats
1, fiche 14, Français, comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20contrats
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- comité d’examen des marchés 2, fiche 14, Français, comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Comité d’examen des marchés : mécanisme officiel d’examen et de contestation pour toutes les propositions contractuelles ayant pour but d’établir des cadres de contrôle adéquats et d’assurer une diligence raisonnable et une administration judicieuse des fonds publics, conformément à la Directive sur la gestion de l'approvisionnement du Conseil du Trésor. 3, fiche 14, Français, - comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20contrats
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Real Estate
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Client Service Unit 89 1, fiche 15, Anglais, Client%20Service%20Unit%2089
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CSU 89 was created as the result of the fusion of CSU 8 and CSU 9. The two groups have different clients and still hold their own separate meetings. Part of Architectural and Engineering Services/Property and Facilities Management, Real Property Services. "On April 1, 1996, RPS formally implemented a new organizational model based on Client Service Units (CSUs) and Centres of Expertise (COEs). The CSUs are a dedicated organizational unit through which services are provided to a singular client or a portfolio of clients. The CSUs are supported by COEs which act as stewards of skills and knowledge in RPS business lines and program management. COEs manage a resource pool that may dedicate people on a full time basis to a particular CSU or provide services from 'home base' to a number of CSUs. The CSUs are revenue centres and the COEs are cost centres. The NCA plays a national role and as such, the CSUs and COEs in the NCA are called National Client Service Units (NSCUs) and National Centres of Expertise (NCOEs). In addition to the provision of operational services to the NCA, the NCOEs formulate policy, establish national product standards, develop new/enhanced products and services for delivery to the CSUs and oversee their implementation. The NCOEs provide functional direction to Regional COEs in support of Real Property Services nationally. The NCSUs provide a focal point for national clients and furnish functional guidance to Regional CSUs." 1, fiche 15, Anglais, - Client%20Service%20Unit%2089
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Immobilier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Unité de service à la clientèle 89
1, fiche 15, Français, Unit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%2089
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- USC 89 1, fiche 15, Français, USC%2089
nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
«En avril 1996, les SI ont officiellement adopté un nouveau modèle organisationnel fondé sur des unités de service à la clientèle(USC) et des centres d’expertise(CE). Les USC sont des unités organisationnelles qui fournissent des services à un client particulier ou à un portefeuille de clients. Les USC sont appuyées par des CE, qui leur fournissent les connaissances et les compétences nécessaires dans les différents secteurs d’activités des SI ainsi qu'en gestion des programmes. Les CE administrent une réserve de ressources et peuvent affecter du personnel à temps plein dans une USC donnée ou fournir des services à partir de l'administration centrale à un certain nombre d’USC. Les USC sont des centres de recettes et les CE, des centres de coûts. Le SCN jouant un rôle à l'échelle nationale, les USC et les CE du SCN sont appelés unités de service à la clientèle nationale(USCN) et centres d’expertise nationaux(CEN). En plus de fournir des services opérationnels au SCN, les CEN formulent des politiques, établissent des normes nationales relatives aux produits, élaborent des produits et des services nouveaux ou améliorés à l'intention des USC et en supervisent la mise en œuvre. Les CEN fournissent une orientation fonctionnelle aux CE régionaux afin d’appuyer les activités des Services immobiliers à l'échelle nationale. Les USCN constituent le point central de la prestation de services à la clientèle nationale et fournissent une orientation fonctionnelle aux USC régionales. » 1, fiche 15, Français, - Unit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%2089
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-11-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- librarian
1, fiche 16, Anglais, librarian
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A] person who works professionally in a library, providing access to information and sometimes social or technical programming. 2, fiche 16, Anglais, - librarian
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bibliothécaire
1, fiche 16, Français, biblioth%C3%A9caire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un bibliothécaire désigne d’une manière générale une personne à qui sont confiées des tâches de gestion des collections documentaires et d’aide aux usagers dans une bibliothèque, mais aussi des fonctions d’administration générale. 2, fiche 16, Français, - biblioth%C3%A9caire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Biblioteconomía (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- bibliotecario
1, fiche 16, Espagnol, bibliotecario
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El bibliotecario es un comunicador, un profesional de la información entre otros, pero su labor tiene también una indudable función educativa, social y cultural, a través de la cual ayuda a hacer efectivo el derecho a la información plural, posibilita el acceso a las tecnologías, forma en hábitos lectores y culturales, da posibilidades de integración social de los más desfavorecidos respecto a la cultura y la educación, y enseña a manejarse en el mundo de la información. 1, fiche 16, Espagnol, - bibliotecario
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- chief executive officer
1, fiche 17, Anglais, chief%20executive%20officer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CEO 2, fiche 17, Anglais, CEO
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The person accountable to the board of directors for the activities and profits of the firm. 3, fiche 17, Anglais, - chief%20executive%20officer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Fiche 17, La vedette principale, Français
- directeur général
1, fiche 17, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- directrice générale 2, fiche 17, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- chef de la direction 1, fiche 17, Français, chef%20de%20la%20direction
correct, nom masculin et féminin
- chef de la direction générale 3, fiche 17, Français, chef%20de%20la%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin et féminin
- chef de direction 4, fiche 17, Français, chef%20de%20direction
correct, nom masculin et féminin
- directeur exécutif 5, fiche 17, Français, directeur%20ex%C3%A9cutif
à éviter, nom masculin
- directrice exécutive 5, fiche 17, Français, directrice%20ex%C3%A9cutive
à éviter, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Personne qui répond, devant le conseil d’administration de la gestion de l'entreprise ou de l'organisme qu'elle dirige. 2, fiche 17, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, et selon les entreprises, le chef de la direction est tantôt président-directeur général (le président), tantôt le président du conseil d’administration. 6, fiche 17, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- cheffe de la direction
- cheffe de la direction générale
- cheffe de direction
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Food Management
1, fiche 18, Anglais, Food%20Management
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Food Management Branch 1, fiche 18, Anglais, Food%20Management%20Branch
ancienne désignation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Gestion alimentaire
1, fiche 18, Français, Gestion%20alimentaire
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Gestion des services alimentaires 1, fiche 18, Français, Gestion%20des%20services%20alimentaires
voir observation, nom féminin
- Sous-direction des subsistances 1, fiche 18, Français, Sous%2Ddirection%20des%20subsistances
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Gestion des services alimentaires : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel d’administration» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Gestion alimentaire» est préférable, car «service alimentaire» est plutôt l'équivalent de «food service». 1, fiche 18, Français, - Gestion%20alimentaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Directive on Security Management
1, fiche 19, Anglais, Directive%20on%20Security%20Management
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- DSM 2, fiche 19, Anglais, DSM
non officiel, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[The Treasury Board of Canada Secretariat directive that] aims to achieve efficient, effective and accountable management of security within departments and agencies. 3, fiche 19, Anglais, - Directive%20on%20Security%20Management
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The directive took effect on July 1, 2019 and replaces the following documents: Directive on Departmental Security Management, Operational Security Standard - Business Continuity Planning (BCP) Program, Operational Security Standard on Physical Security, Operational Security Standard - Readiness Levels for Federal Government Facilities, Operational Security Standard: Management of Information Technology Security (MITS), Security and Contracting Management Standard and Security Organization and Administration Standard. 4, fiche 19, Anglais, - Directive%20on%20Security%20Management
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Directive sur la gestion de la sécurité
1, fiche 19, Français, Directive%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
- DGS 2, fiche 19, Français, DGS
non officiel, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[La directive du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada qui] vise à assurer une gestion efficiente, efficace et responsable de la sécurité dans les ministères et les organismes. 3, fiche 19, Français, - Directive%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La directive est entrée en vigueur le 1er juillet et remplace les documents suivants : Directive sur la gestion de la sécurité ministérielle, Norme de sécurité opérationnelle-Programme de planification de la continuité des activités(PCA), Norme opérationnelle sur la sécurité matérielle, Norme opérationnelle de sécurité-niveaux de préparation des installations du gouvernement fédéral, Norme opérationnelle de sécurité :Gestion de la sécurité des technologies de l'information, Norme de sécurité et de gestion des marchés et Norme de sécurité relative à l'organisation et à l'administration. 4, fiche 19, Français, - Directive%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- chairperson and chief executive officer
1, fiche 20, Anglais, chairperson%20and%20chief%20executive%20officer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- chairman and chief executive officer 2, fiche 20, Anglais, chairman%20and%20chief%20executive%20officer
correct
- chairwoman and chief executive officer 3, fiche 20, Anglais, chairwoman%20and%20chief%20executive%20officer
correct
- president and chief executive officer 4, fiche 20, Anglais, president%20and%20chief%20executive%20officer
correct
- chairperson and managing director 5, fiche 20, Anglais, chairperson%20and%20managing%20director
correct
- chairman and managing director 2, fiche 20, Anglais, chairman%20and%20managing%20director
correct, Grande-Bretagne
- chairwoman and managing director 6, fiche 20, Anglais, chairwoman%20and%20managing%20director
correct
- president and general manager 7, fiche 20, Anglais, president%20and%20general%20manager
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The meaning of the titles "president" and "chairman" varies from one company to another. Sometimes the president is hierarchically above the chairman, sometimes the opposite is the case. 7, fiche 20, Anglais, - chairperson%20and%20chief%20executive%20officer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- président et chef de la direction
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9sident%20et%20chef%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- présidente et chef de la direction 2, fiche 20, Français, pr%C3%A9sidente%20et%20chef%20de%20la%20direction
correct, nom féminin
- président et chef de la direction générale 3, fiche 20, Français, pr%C3%A9sident%20et%20chef%20de%20la%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
- présidente et chef de la direction générale 2, fiche 20, Français, pr%C3%A9sidente%20et%20chef%20de%20la%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- président-directeur général 4, fiche 20, Français, pr%C3%A9sident%2Ddirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
- PDG 4, fiche 20, Français, PDG
correct, nom masculin
- PDG 4, fiche 20, Français, PDG
- présidente-directrice générale 5, fiche 20, Français, pr%C3%A9sidente%2Ddirectrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- PDG 2, fiche 20, Français, PDG
correct, nom féminin
- PDG 2, fiche 20, Français, PDG
- directeur général 6, fiche 20, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, voir observation, nom masculin, France
- directrice générale 2, fiche 20, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne qui cumule les fonctions de président du conseil d’administration d’une société et de responsable de sa gestion. 7, fiche 20, Français, - pr%C3%A9sident%20et%20chef%20de%20la%20direction
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
directeur général : la personne qui porte le titre de président dans les sociétés canadiennes est appelée directeur général en France. Le plus souvent, dans ce dernier pays, ces deux fonctions sont remplies par une même personne qui porte le titre de président-directeur général. 8, fiche 20, Français, - pr%C3%A9sident%20et%20chef%20de%20la%20direction
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- présidente et cheffe de la direction
- présidente et cheffe de la direction générale
- président directeur général
- présidente directrice générale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Schedule IV of the Financial Administration Act
1, fiche 21, Anglais, Schedule%20IV%20of%20the%20Financial%20Administration%20Act
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The fourth schedule of the Financial Administration Act in which the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) is listed as a part of the core public administration. 1, fiche 21, Anglais, - Schedule%20IV%20of%20the%20Financial%20Administration%20Act
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Schedule 4 of the Financial Administration Act
- Schedule Four of the Financial Administration Act
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- annexe IV de la Loi sur la gestion des finances publiques
1, fiche 21, Français, annexe%20IV%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Quatrième annexe de la Loi sur la gestion des finances publiques dans laquelle la GRC(Gendarmerie royale du Canada) est mentionnée comme faisant partie de l'administration publique centrale. 1, fiche 21, Français, - annexe%20IV%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- annexe 4 de la Loi sur la gestion des finances publiques
- annexe quatre de la Loi sur la gestion des finances publiques
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-01-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Regulations and Standards (Food)
- Medication
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Resource Management and Operations Directorate
1, fiche 22, Anglais, Resource%20Management%20and%20Operations%20Directorate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- RMOD 2, fiche 22, Anglais, RMOD
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Health Canada's Resource Management and Operations Directorate provides oversight and coordination of the Health Products and Food Branch's corporate policies and activities, issues drug identification numbers (DIN), and administers drug-related intellectual property regimes. 3, fiche 22, Anglais, - Resource%20Management%20and%20Operations%20Directorate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Médicaments
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des ressources et des opérations
1, fiche 22, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20et%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- DGRO 2, fiche 22, Français, DGRO
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la gestion des ressources et des opérations de Santé Canada assure la supervision et la coordination des politiques et des activités ministérielles de la Direction générale des produits de santé et des aliments et la délivrance des numéros d’identification du médicament(DIN), ainsi que l'administration des régimes de propriété intellectuelle liés aux médicaments. 3, fiche 22, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20et%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-12-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- core public administration
1, fiche 23, Anglais, core%20public%20administration
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The departments named in Schedule I and the other portions of the federal public administration named in Schedule IV, Financial Administration Act. 1, fiche 23, Anglais, - core%20public%20administration
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- administration publique centrale
1, fiche 23, Français, administration%20publique%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ministères nommés dans l'annexe I et autres secteurs de l'administration publique fédérale nommés dans l'annexe IV de la Loi sur la gestion des finances publiques. 1, fiche 23, Français, - administration%20publique%20centrale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Labour Disputes
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- investigation hearing
1, fiche 24, Anglais, investigation%20hearing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Conflits du travail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- audience d’enquête
1, fiche 24, Français, audience%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- audience 1, fiche 24, Français, audience
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle méthode d’enquête sur les plaintes employée depuis novembre 1993 à la Commission de la fonction publique : au lieu de procéder à des entrevues individuelles sur place, toutes les parties concernées par une affaire sont convoquées à une audience. Tous les renseignements pertinents sont alors communiqués, et les parties ont l’occasion de réfuter ou de mettre en question immédiatement les faits présentés. Cette méthode offre notamment l’avantage de laisser à tout moment la porte ouverte à un règlement. 1, fiche 24, Français, - audience%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «audition», qui se dit aussi «hearing» en anglais(voir BT-194, Vocabulaire de l'administration publique et de la gestion, s. v. «hearing»). 1, fiche 24, Français, - audience%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Conflictos del trabajo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- audiencia de investigación
1, fiche 24, Espagnol, audiencia%20de%20investigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Eguillor: mañana será la audiencia de investigación en el Caso Correa 1, fiche 24, Espagnol, - audiencia%20de%20investigaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-10-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Integrated Health and Resources Management Program Administration 1, fiche 25, Anglais, Integrated%20Health%20and%20Resources%20Management%20Program%20Administration
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 25, Anglais, - Integrated%20Health%20and%20Resources%20Management%20Program%20Administration
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Health and Resources Management Programme Administration
- Integrated Health and Resource Management Program Administration
- Integrated Health and Resource Management Programme Administration
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Administration du Programme intégré de gestion de la santé et des ressources
1, fiche 25, Français, Administration%20du%20Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20ressources
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 25, Français, - Administration%20du%20Programme%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20ressources
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-07-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- IC Administrative 1, fiche 26, Anglais, IC%20Administrative
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
IC: in charge. 1, fiche 26, Anglais, - IC%20Administrative
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
000023: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 26, Anglais, - IC%20Administrative
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: providing comprehensive administrative services such as reviewing, recording and processing reports, recommendations, general correspondence, and correspondence which may be related to contracts, discipline, grievances, police vehicle accidents, claims, civil litigations, personnel and property security, official languages, and establishment; and ensuring that changes in administrative directives are reviewed, updated and readily available. 1, fiche 26, Anglais, - IC%20Administrative
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- In Charge Administrative
- IC, Administrative
- In Charge, Administrative
- Administrative, IC
- Administrative, In Charge
- IC Administrative Services
- In Charge Administrative Services
- IC, Administrative Services
- In Charge, Administrative Services
- Administrative Services, IC
- Administrative Services, In Charge
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- resp. des Services administratifs
1, fiche 26, Français, resp%2E%20des%20Services%20administratifs
nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- resp. de l’Administration 1, fiche 26, Français, resp%2E%20de%20l%26rsquo%3BAdministration
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
resp. : responsable. 1, fiche 26, Français, - resp%2E%20des%20Services%20administratifs
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
000023 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 26, Français, - resp%2E%20des%20Services%20administratifs
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir des services administratifs complets, tels examiner, consigner et traiter les rapports, les recommandations, la correspondance générale et la correspondance pouvant traiter des marchés, de la discipline, des griefs, des accidents de véhicules de police, des réclamations, des litiges civils, de l’habilitation sécuritaire, de la protection des biens, des langues officielles et des effectifs; s’assurer que les modifications apportées aux directives administratives sont examinées, mises à jour et facilement accessibles. 1, fiche 26, Français, - resp%2E%20des%20Services%20administratifs
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
resp. de l'Administration : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp. des Services administratifs» est préférable. 1, fiche 26, Français, - resp%2E%20des%20Services%20administratifs
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- responsable des Services administratifs
- Services administratifs, resp.
- Services administratifs, responsable
- responsable de l’Administration
- Administration, resp.
- Administration, responsable
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-06-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Forensic Quality Assurance Advisor
1, fiche 27, Anglais, Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
3201: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 27, Anglais, - Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: implementing the national quality assurance program for scientific disciplines in a local laboratory; auditing the standardization of case-related data in the Laboratory Information Management System (LIMS) and ensuring data integrity; providing technical advice related to analytical methods and instrumentation techniques; developing and maintaining standard operating procedures and manuals; coordinating the administration of proficiency tests; recommending changes to the national quality assurance program, and assessing client-service feedback and recommending operational changes. 1, fiche 27, Anglais, - Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Quality Assurance Adviser
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- conseiller en assurance de la qualité en matière judiciaire
1, fiche 27, Français, conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- conseillère en assurance de la qualité en matière judiciaire 1, fiche 27, Français, conseill%C3%A8re%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
nom féminin
- conseiller en assurance de la qualité des sciences judiciaires 1, fiche 27, Français, conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20sciences%20judiciaires
voir observation, nom masculin
- conseillère en assurance de la qualité des sciences judiciaires 1, fiche 27, Français, conseill%C3%A8re%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20sciences%20judiciaires
voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
3201 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 27, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre en œuvre le programme national d’assurance de la qualité pour chacune des disciplines scientifiques d’un laboratoire local; vérifier la normalisation des données liées aux enquêtes dans le Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) et assurer l'intégrité des données; donner des conseils techniques liés aux méthodes d’analyse et aux techniques d’instrumentation; élaborer et tenir à jour des procédures et des manuels d’exploitation standard; coordonner l'administration des tests de compétence; recommander des modifications au programme national d’assurance de la qualité; analyser la rétroaction sur les services à la clientèle et recommander des changements opérationnels. 1, fiche 27, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
conseiller en assurance de la qualité des sciences judiciaires; conseillère en assurance de la qualité des sciences judiciaires : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «conseiller en assurance de la qualité en matière judiciaire» (ou «conseillère en assurance de la qualité en matière judiciaire») est préférable, car le terme «sciences judiciaires» est plutôt l’équivalent de «forensic science». 1, fiche 27, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- conseiller en assurance de la qualité - sciences judiciaires
- conseillère en assurance de la qualité - sciences judiciaires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Liaison to Veterans Affairs Canada NCO
1, fiche 28, Anglais, Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
004119: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 28, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 28, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: assisting in the development and coordination of major insurance administration modernization initiatives, including Disability Management Modernization, Veterans Independence Program and Chronic Care, RM (Regular Member) Basic and Supplemental Health Care and the Transfer of Pension Act responsibilities; advising Veterans Affairs Canada on RCMP (Royal Canadian Mounted Police) culture, policy issues, services and RCMP programs in Canada and abroad; facilitating the coordination as well as interdepartmental discussions/networking on issues of mutual concern; and recommending strategies to ensure ongoing and timely communications. 1, fiche 28, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
Although "Liaison to Veterans Affairs Canada, NCO," is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Liaison to Veterans Affairs Canada NCO" is preferable. 1, fiche 28, Anglais, - Liaison%20to%20Veterans%20Affairs%20Canada%20NCO
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Liaison to Veterans Affairs Canada Non-Commissioned Officer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- s.-off. de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada
1, fiche 28, Français, s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- s.-off. de liaison avec Anciens Combattants Canada 1, fiche 28, Français, s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20avec%20Anciens%20Combattants%20Canada
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
004119 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 28, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, fiche 28, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : participer à l'établissement et à la coordination d’importantes initiatives de modernisation de l'administration des régimes d’assurance, notamment la modernisation de la gestion des dossiers d’invalidité, le Programme pour l'autonomie des anciens combattants et les soins aux malades chroniques, les soins de santé de base et complémentaires des m. r.(membres réguliers) et le transfert des responsabilités relatives à la Loi sur les pensions; mettre Anciens combattants Canada au courant de la culture de la GRC(Gendarmerie royale du Canada), des questions de politique, des services et des programmes de la GRC au Canada et à l'étranger; faciliter la coordination ainsi que les discussions ou le réseautage interministériels sur les questions d’intérêt commun; recommander des stratégies visant à assurer des communications permanentes et opportunes. 1, fiche 28, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
s.-off. de liaison avec Anciens Combattants Canada : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada» est préférable. 1, fiche 28, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20liaison%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants%20Canada
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada
- sous-officière de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada
- sous-officier de liaison avec Anciens Combattants Canada
- sous-officière de liaison avec Anciens Combattants Canada
- liaison avec Anciens Combattants Canada, s.-off.
- liaison avec Anciens Combattants Canada, sous-officier
- liaison avec Anciens Combattants Canada, sous-officière
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Financial Administration Act
1, fiche 29, Anglais, Financial%20Administration%20Act
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FAA 2, fiche 29, Anglais, FAA
non officiel
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the establishment and maintenance of the accounts of Canada and the control of Crown corporations 3, fiche 29, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20financial%20administration%20of%20the%20Government%20of%20Canada%2C%20the%20establishment%20and%20maintenance%20of%20the%20accounts%20of%20Canada%20and%20the%20control%20of%20Crown%20corporations
correct
- An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the establishment and maintenance of the accounts of Canada and the financial control of Crown corporations 4, fiche 29, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20financial%20administration%20of%20the%20Government%20of%20Canada%2C%20the%20establishment%20and%20maintenance%20of%20the%20accounts%20of%20Canada%20and%20the%20financial%20control%20of%20Crown%20corporations
ancienne désignation, correct, voir observation
- An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the audit of the public accounts and the financial control of Crown corporations 5, fiche 29, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20financial%20administration%20of%20the%20Government%20of%20Canada%2C%20the%20audit%20of%20the%20public%20accounts%20and%20the%20financial%20control%20of%20Crown%20corporations
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
An Act that provides a regulatory policy for the financial administration of the Government of Canada. 3, fiche 29, Anglais, - Financial%20Administration%20Act
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Legal title: An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the establishment and maintenance of the accounts of Canada and the control of Crown corporations. Short title: Financial Administration Act. Former legal titles: An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the establishment and maintenance of the accounts of Canada and the financial control of Crown corporations; An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the audit of the public accounts and the financial control of Crown corporations. 3, fiche 29, Anglais, - Financial%20Administration%20Act
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Loi sur la gestion des finances publiques
1, fiche 29, Français, Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- LGFP 2, fiche 29, Français, LGFP
non officiel, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Loi relative à la gestion des finances publiques, à la création et à la tenue des comptes du Canada et au contrôle des sociétés d’État 3, fiche 29, Français, Loi%20relative%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques%2C%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20et%20%C3%A0%20la%20tenue%20des%20comptes%20du%20Canada%20et%20au%20contr%C3%B4le%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, nom féminin
- Loi sur l’administration financière 4, fiche 29, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3Badministration%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi relative à l’administration financière du gouvernement du Canada, à la création et à la tenue des comptes du Canada et au contrôle des sociétés d’État 5, fiche 29, Français, Loi%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badministration%20financi%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada%2C%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20et%20%C3%A0%20la%20tenue%20des%20comptes%20du%20Canada%20et%20au%20contr%C3%B4le%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi pourvoyant à l’administration financière du Canada, à la tenue des comptes du Canada et au contrôle financier des corporations de la Couronne 6, fiche 29, Français, Loi%20pourvoyant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badministration%20financi%C3%A8re%20du%20Canada%2C%20%C3%A0%20la%20tenue%20des%20comptes%20du%20Canada%20et%20au%20contr%C3%B4le%20financier%20des%20corporations%20de%20la%20Couronne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- Loi pourvoyant à l’administration financière du gouvernement du Canada, à la vérification des comptes publics et au contrôle financier des corporations de la Couronne 4, fiche 29, Français, Loi%20pourvoyant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badministration%20financi%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada%2C%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification%20des%20comptes%20publics%20et%20au%20contr%C3%B4le%20financier%20des%20corporations%20de%20la%20Couronne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Loi qui fournit une ligne de conduite réglementaire pour ce qui est de l’administration financière du gouvernement du Canada. 7, fiche 29, Français, - Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Titre abrégé : Loi sur la gestion des finances publiques. Ancien titre abrégé : Loi sur l'administration financière. Titre légal : Loi relative à la gestion des finances publiques, à la création et à la tenue des comptes du Canada et au contrôle des sociétés d’État. Anciens titres légaux : Loi relative à l'administration financière du gouvernement du Canada, à la création et à la tenue des comptes du Canada et au contrôle des sociétés d’État; Loi pourvoyant à l'administration financière du Canada, à la tenue des comptes du Canada et au contrôle financier des corporations de la Couronne; Loi pourvoyant à l'administration financière du gouvernement du Canada, à la vérification des comptes publics et au contrôle financier des corporations de la Couronne. 3, fiche 29, Français, - Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre la gestión de las finanzas públicas
1, fiche 29, Espagnol, Ley%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20las%20finanzas%20p%C3%BAblicas
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-12-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Development Act
1, fiche 30, Anglais, Sustainable%20Development%20Act
correct, Québec
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The object of this Act is to establish a new management framework within the administration to ensure that powers and responsibilities are exercised in the pursuit of sustainable development. 1, fiche 30, Anglais, - Sustainable%20Development%20Act
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit environnemental
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Loi sur le développement durable
1, fiche 30, Français, Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom féminin, Québec
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La […] loi a pour objet d’instaurer un nouveau cadre de gestion au sein de l'Administration afin que l'exercice de ses pouvoirs et de ses responsabilités s’inscrive dans la recherche d’un développement durable. 1, fiche 30, Français, - Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-09-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ballast water management system
1, fiche 31, Anglais, ballast%20water%20management%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The [International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments] requires that ballast water management systems used ... be approved by the Administration, taking into account the Guidelines for approval of ballast water management systems ... 1, fiche 31, Anglais, - ballast%20water%20management%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de gestion des eaux de ballast
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20eaux%20de%20ballast
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La [Convention internationale pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires] requière que les systèmes de gestion des eaux de ballast utilisés [...] soient approuvés par l'Administration, compte tenu des Directives pour l'approbation des systèmes de gestion des eaux de ballast [...] 1, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20eaux%20de%20ballast
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Coast Guard
- Emergency Management
- Environment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- National Environmental Response Program Office
1, fiche 32, Anglais, National%20Environmental%20Response%20Program%20Office
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The section at Canadian Coast Guard headquarters ... responsible for the national management of the environmental response program. 2, fiche 32, Anglais, - National%20Environmental%20Response%20Program%20Office
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Garde côtière
- Gestion des urgences
- Environnement
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Bureau national du programme d’intervention environnementale
1, fiche 32, Français, Bureau%20national%20du%20programme%20d%26rsquo%3Bintervention%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Section de l'administration centrale de la Garde côtière canadienne [...] chargée de la gestion du programme d’intervention environnementale à l'échelle nationale. 2, fiche 32, Français, - Bureau%20national%20du%20programme%20d%26rsquo%3Bintervention%20environnementale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Guardacostas
- Gestión de emergencias
- Medio ambiente
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Oficina Nacional del Programa de Intervención Medioambiental
1, fiche 32, Espagnol, Oficina%20Nacional%20del%20Programa%20de%20Intervenci%C3%B3n%20Medioambiental
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canadian Securities Regulation Regime Transition Office
1, fiche 33, Anglais, Canadian%20Securities%20Regulation%20Regime%20Transition%20Office
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The [Canadian Securities Regulation Regime] Transition Office is not an agent of Her Majesty nor is it an entity governed by the "Financial Administration Act," and its president, officers, employees, agents and mandataries, advisers and experts and the members of the advisory committee are not part of the federal public administration. 1, fiche 33, Anglais, - Canadian%20Securities%20Regulation%20Regime%20Transition%20Office
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Bureau de transition vers un régime canadien de réglementation des valeurs mobilières
1, fiche 33, Français, Bureau%20de%20transition%20vers%20un%20r%C3%A9gime%20canadien%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de transition [vers un régime canadien de réglementation des valeurs mobilières] n’ est ni mandataire de l'État ni une entité régie par la «Loi sur la gestion des finances publiques»; son président, ses dirigeants, employés, mandataires, conseillers et experts et les membres du comité consultatif ne font pas partie de l'administration publique fédérale. 1, fiche 33, Français, - Bureau%20de%20transition%20vers%20un%20r%C3%A9gime%20canadien%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Transición hacia un Régimen Canadiense de Reglamentación de los Valores Mobiliarios
1, fiche 33, Espagnol, Oficina%20de%20Transici%C3%B3n%20hacia%20un%20R%C3%A9gimen%20Canadiense%20de%20Reglamentaci%C3%B3n%20de%20los%20Valores%20Mobiliarios
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- digital archiving
1, fiche 34, Anglais, digital%20archiving
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- electronic filing 2, fiche 34, Anglais, electronic%20filing
correct
- electronic archiving 1, fiche 34, Anglais, electronic%20archiving
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Digital archiving seeks to preserve the information regardless of the media on which that information is stored. Computer disks and other magnetic and optical media degrade, and the information on them is lost unless it has been moved to other media. 3, fiche 34, Anglais, - digital%20archiving
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 34, La vedette principale, Français
- archivage numérique
1, fiche 34, Français, archivage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- archivage électronique 2, fiche 34, Français, archivage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble] des actions visant à identifier, recueillir, classer, conserver, communiquer et restituer des documents électroniques, pour la durée nécessaire à la satisfaction des obligations légales ou pour des besoins d’informations ou à des fins patrimoniales. 3, fiche 34, Français, - archivage%20num%C3%A9rique
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
C'est pourquoi l'archivage numérique/électronique est devenu un véritable enjeu pour les directions des systèmes d’information. Il s’inscrit dans une gestion «efficiente» de la gestion des données numériques par la prise en compte du cycle de vie de l'information ainsi que de la conservation pérenne des données à forte valeur juridique, stratégique et/ou patrimoniale qui sont souvent la seule trace de l'activité de l'administration. 4, fiche 34, Français, - archivage%20num%C3%A9rique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2020-01-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Administrator, PRIME Application Administration 1, fiche 35, Anglais, Administrator%2C%20PRIME%20Application%20Administration
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PRIME: Police Records Information Management Environment. 1, fiche 35, Anglais, - Administrator%2C%20PRIME%20Application%20Administration
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Administrator, PRIME Applications Administration
- Administrator, Police Records Information Management Environment Application Administration
- Administrator, Police Records Information Management Environment Applications Administration
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- administrateur de l’Administration des applications PRIME
1, fiche 35, Français, administrateur%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20des%20applications%20PRIME
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- administratrice de l’Administration des applications PRIME 1, fiche 35, Français, administratrice%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20des%20applications%20PRIME
nom féminin
- administrateur, Administration des applications PRIME 1, fiche 35, Français, administrateur%2C%20Administration%20des%20applications%20PRIME
nom masculin
- administratrice, Administration des applications PRIME 1, fiche 35, Français, administratrice%2C%20Administration%20des%20applications%20PRIME
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PRIME : Police Records Information Management Environment (Environnement de gestion de l’information des dossiers de police). 1, fiche 35, Français, - administrateur%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20des%20applications%20PRIME
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- administrateur de l’Administration des applications du Police Records Information Management Environment
- administratrice de l’Administration des applications du Police Records Information Management Environment
- administrateur de l'Administration des applications de l'Environnement de gestion de l'information des dossiers de police
- administratrice de l'Administration des applications de l'Environnement de gestion de l'information des dossiers de police
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2020-01-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Administrator, PRIME CAD Application Administration 1, fiche 36, Anglais, Administrator%2C%20PRIME%20CAD%20Application%20Administration
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
PRIME: Police Records Information Management Environment. 1, fiche 36, Anglais, - Administrator%2C%20PRIME%20CAD%20Application%20Administration
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CAD: computer-assisted dispatch. 1, fiche 36, Anglais, - Administrator%2C%20PRIME%20CAD%20Application%20Administration
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Administrator, PRIME CAD Applications Administration
- Administrator, PRIME Computer-Assisted Dispatch Application Administration
- Administrator, PRIME Computer-Assisted Dispatch Applications Administration
- Administrator, Police Records Information Management Environment CAD Application Administration
- Administrator, Police Records Information Management Environment CAD Applications Administration
- Administrator, Police Records Information Management Environment Computer-Assisted Dispatch Application Administration
- Administrator, Police Records Information Management Environment Computer-Assisted Dispatch Applications Administration
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- administrateur de l’Administration des applications PRIME de RAO
1, fiche 36, Français, administrateur%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20des%20applications%20PRIME%20de%20RAO
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- administratrice de l’Administration des applications PRIME de RAO 1, fiche 36, Français, administratrice%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20des%20applications%20PRIME%20de%20RAO
nom féminin
- administrateur, Administration des applications PRIME de RAO 1, fiche 36, Français, administrateur%2C%20Administration%20des%20applications%20PRIME%20de%20RAO
nom masculin
- administratrice, Administration des applications PRIME de RAO 1, fiche 36, Français, administratrice%2C%20Administration%20des%20applications%20PRIME%20de%20RAO
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
PRIME : Police Records Information Management Environment (Environnement de gestion de l’information des dossiers de police). 1, fiche 36, Français, - administrateur%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20des%20applications%20PRIME%20de%20RAO
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
RAO : répartition assistée par ordinateur. 1, fiche 36, Français, - administrateur%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20des%20applications%20PRIME%20de%20RAO
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- administrateur de l’Administration des applications PRIME de répartition assistée par ordinateur
- administratrice de l’Administration des applications PRIME de répartition assistée par ordinateur
- administrateur de l’Administration des applications du Police Records Information Management Environment de RAO
- administratrice de l’Administration des applications du Police Records Information Management Environment de RAO
- administrateur de l'Administration des applications de l'Environnement de gestion de l'information des dossiers de police de RAO
- administratrice de l'Administration des applications de l'Environnement de gestion de l'information des dossiers de police de RAO
- administrateur de l’Administration des applications du Police Records Information Management Environment de répartition assistée par ordinateur
- administratrice de l’Administration des applications du Police Records Information Management Environment de répartition assistée par ordinateur
- administrateur de l'Administration des applications de l'Environnement de gestion de l'information des dossiers de police de répartition assistée par ordinateur
- administratrice de l'Administration des applications de l'Environnement de gestion de l'information des dossiers de police de RAO de répartition assistée par ordinateur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-12-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Management Operations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Information, Technology and Administration Management Services
1, fiche 37, Anglais, Information%2C%20Technology%20and%20Administration%20Management%20Services
correct, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ITAMS 2, fiche 37, Anglais, ITAMS
correct, pluriel
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Opérations de la gestion
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Services de gestion de l'information, de la technologie et de l'administration
1, fiche 37, Français, Services%20de%20gestion%20de%20l%27information%2C%20de%20la%20technologie%20et%20de%20l%27administration
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SGITA 2, fiche 37, Français, SGITA
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Program and Administrative Services Group
1, fiche 38, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- PA Group 2, fiche 38, Anglais, PA%20Group
correct, Canada
- Program and Administrative Services 1, fiche 38, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service. 2, fiche 38, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 38, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
PA: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 38, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- groupe Services des programmes et de l’administration
1, fiche 38, Français, groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- groupe PA 2, fiche 38, Français, groupe%20PA
correct, nom masculin, Canada
- Services des programmes et de l’administration 1, fiche 38, Français, Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services des programmes et de l'administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l'administration ou du gouvernement fédéral à l'intention du public ou de la fonction publique. 2, fiche 38, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d’information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes - agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 38, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 38, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2019-10-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Management and Administration Services Officer 1, fiche 39, Anglais, Management%20and%20Administration%20Services%20Officer
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Management/Administration Services Officer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dirigeant des Services de gestion et d’administration
1, fiche 39, Français, dirigeant%20des%20Services%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Badministration
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- DSGA 1, fiche 39, Français, DSGA
nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- dirigeante des Services de gestion et d’administration 1, fiche 39, Français, dirigeante%20des%20Services%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Badministration
nom féminin
- DSGA 1, fiche 39, Français, DSGA
nom féminin
- DSGA 1, fiche 39, Français, DSGA
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2019-09-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Director, Program Management and Administrative Services 1, fiche 40, Anglais, Director%2C%20Program%20Management%20and%20Administrative%20Services
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Director, Programs Management and Administrative Services
- Director, Programme Management and Administrative Services
- Director, Programmes Management and Administrative Services
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- directeur des Services d’administration et de gestion des programmes
1, fiche 40, Français, directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Badministration%20et%20de%20gestion%20des%20programmes
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- directrice des Services d’administration et de gestion des programmes 1, fiche 40, Français, directrice%20des%20Services%20d%26rsquo%3Badministration%20et%20de%20gestion%20des%20programmes
nom féminin
- directeur, Services d’administration et de gestion des programmes 1, fiche 40, Français, directeur%2C%20Services%20d%26rsquo%3Badministration%20et%20de%20gestion%20des%20programmes
nom masculin
- directrice, Services d’administration et de gestion des programmes 1, fiche 40, Français, directrice%2C%20Services%20d%26rsquo%3Badministration%20et%20de%20gestion%20des%20programmes
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Public Service
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- public servant
1, fiche 41, Anglais, public%20servant
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- civil servant 2, fiche 41, Anglais, civil%20servant
correct
- public official 3, fiche 41, Anglais, public%20official
correct
- public agent 4, fiche 41, Anglais, public%20agent
correct
- public officer 5, fiche 41, Anglais, public%20officer
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[In the Government of Canada, a person employed in the core public administration, for which the Treasury Board is the employer, namely] indeterminate and term employees, employees on leave without pay, students participating in student employment programs, casual, seasonal and part-time workers. 6, fiche 41, Anglais, - public%20servant
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[The core public administration (CPA)] comprises the organizations set out in Schedules I and IV of the Financial Administration Act (FAA). Over 75 departments, agencies and commissions are included in CPA and Treasury Board is identified as the employer of this part of the Public Service. 7, fiche 41, Anglais, - public%20servant
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Fonction publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fonctionnaire
1, fiche 41, Français, fonctionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- agent public 2, fiche 41, Français, agent%20public
correct, nom masculin
- agente publique 3, fiche 41, Français, agente%20publique
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Au gouvernement du Canada, personne employée à l’administration publique centrale, dont le Conseil du Trésor est l’employeur,] notamment les employés à statut indéterminé et les employés nommés pour une période déterminée, les employés en congé non payé, les étudiants nommés dans le cadre de programmes d’emploi pour étudiants, les travailleurs occasionnels, saisonniers et les travailleurs à temps partiel. 4, fiche 41, Français, - fonctionnaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'administration publique centrale(APC) [...] comprend les organisations mentionnées aux annexes I et IV de la Loi sur la gestion des finances publiques(LGFP). L'APC compte plus de 75 ministères, organismes et commissions. Le Conseil du Trésor est désigné comme l'employeur de cette partie de la fonction publique. 5, fiche 41, Français, - fonctionnaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración federal
- Función pública
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- funcionario
1, fiche 41, Espagnol, funcionario
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- funcionario público 2, fiche 41, Espagnol, funcionario%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
- funcionario del sector público 3, fiche 41, Espagnol, funcionario%20del%20sector%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Persona que, por disposición legal, elección o nombramiento, presta servicios profesionales retribuidos por la Administración Pública, participando del ejercicio de funciones públicas. 4, fiche 41, Espagnol, - funcionario
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- empleado público
- servidor público
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-05-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Public Service
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- federal public service employee
1, fiche 42, Anglais, federal%20public%20service%20employee
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- public service employee 2, fiche 42, Anglais, public%20service%20employee
correct
- PS employee 3, fiche 42, Anglais, PS%20employee
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Federal public service employee. The Federal Public Service workforce includes employees who work for departments and other portions of the Federal Public Administration named in Schedule I, IV and V of the Financial Administration Act (FAA) ... Schedules I and IV list departments and organizations for whom Treasury Board is the employer, and Schedule V lists separate agencies. 1, fiche 42, Anglais, - federal%20public%20service%20employee
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Fonction publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- employé de la fonction publique fédérale
1, fiche 42, Français, employ%C3%A9%20de%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- employée de la fonction publique fédérale 2, fiche 42, Français, employ%C3%A9e%20de%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
- employé de la fonction publique 3, fiche 42, Français, employ%C3%A9%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
- employée de la fonction publique 4, fiche 42, Français, employ%C3%A9e%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin
- employé de la FP 4, fiche 42, Français, employ%C3%A9%20de%20la%20FP
correct, nom masculin
- employée de la FP 4, fiche 42, Français, employ%C3%A9e%20de%20la%20FP
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Employé de la fonction publique fédérale. L'effectif de la fonction publique fédérale est composé d’employés des ministères et des autres parties de l'administration publique fédérale nommées aux annexes I, IV et V de la Loi sur la gestion des finances publiques(LGFP) [...] Les ministères et organisations dont le Conseil du Trésor est l'employeur sont énumérés aux annexes I et IV et les organismes distincts à l'annexe V. 1, fiche 42, Français, - employ%C3%A9%20de%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- private domain name
1, fiche 43, Anglais, private%20domain%20name
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A standard attribute that identifies a private management domain relative to a country or relative to an administration management domain. 2, fiche 43, Anglais, - private%20domain%20name
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Private management domain names are a national matter. If they are relative to a country name, a national registration authority is required that insures their uniqueness. 2, fiche 43, Anglais, - private%20domain%20name
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- nom d’un domaine privé
1, fiche 43, Français, nom%20d%26rsquo%3Bun%20domaine%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- nom de domaine privé 2, fiche 43, Français, nom%20de%20domaine%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Attribut normalisé qui identifie un domaine de gestion privé par rapport à un pays ou à un domaine de gestion d’administration. 2, fiche 43, Français, - nom%20d%26rsquo%3Bun%20domaine%20priv%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L’attribution de ces noms est un problème national. S’ils sont relatifs à un nom de pays, une autorité nationale d’enregistrement doit assurer leur unicité. 2, fiche 43, Français, - nom%20d%26rsquo%3Bun%20domaine%20priv%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Administration and Services
1, fiche 44, Anglais, Bureau%20of%20Administration%20and%20Services
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ADB 2, fiche 44, Anglais, ADB
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Bureau of Administration and Services (ADB) is responsible for providing the administrative support required by the Organization and plays a leading role in its effective and efficient administrative management. ADB guides ICAO [International Civil Aviation Organization] towards results-based management and a performance-oriented organizational culture to meet the needs of Member States, industries and other customers as well as the general public. 3, fiche 44, Anglais, - Bureau%20of%20Administration%20and%20Services
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Direction de l’administration et des services
1, fiche 44, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20des%20services
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ADB 2, fiche 44, Français, ADB
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Direction de l'administration et des services(ADB) a la responsabilité d’assurer le soutien administratif dont l'Organisation a besoin et joue un rôle de chef de file pour sa gestion administrative efficiente et efficace. ADB oriente l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] vers une gestion fondée sur les résultats et une culture organisationnelle axée sur les performances pour répondre aux besoins des États membres, des industries et des autres usagers, ainsi que du public en général. 3, fiche 44, Français, - Direction%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20des%20services
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2018-06-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Administration and Personnel Officer
1, fiche 45, Anglais, Administration%20and%20Personnel%20Officer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- A&PO 1, fiche 45, Anglais, A%26PO
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Administration & Personnel Officer 1, fiche 45, Anglais, Administration%20%26%20Personnel%20Officer
correct
- A&PO 1, fiche 45, Anglais, A%26PO
correct
- A&PO 1, fiche 45, Anglais, A%26PO
- A&P Officer 1, fiche 45, Anglais, A%26P%20Officer
correct
- A&PO 1, fiche 45, Anglais, A%26PO
correct
- A&PO 1, fiche 45, Anglais, A%26PO
- A & P Officer 1, fiche 45, Anglais, A%20%26%20P%20Officer
non officiel
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
004748: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 45, Anglais, - Administration%20and%20Personnel%20Officer
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing programs such as staffing, employee and management relations, career development, informatics, operations strategy, and other administrative and personnel services and functions for all categories of employees; providing advice to the Commanding Officer and Division Executive Committee on the administration of human resource and administration policies and programs. 1, fiche 45, Anglais, - Administration%20and%20Personnel%20Officer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- officier de l’Administration et du Personnel
1, fiche 45, Français, officier%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20et%20du%20Personnel
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- OAP 1, fiche 45, Français, OAP
nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- officière de l’Administration et du Personnel 1, fiche 45, Français, offici%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20et%20du%20Personnel
nom féminin
- OAP 1, fiche 45, Français, OAP
nom féminin
- OAP 1, fiche 45, Français, OAP
- officier de l’AP 1, fiche 45, Français, officier%20de%20l%26rsquo%3BAP
nom masculin
- OAP 1, fiche 45, Français, OAP
nom masculin
- OAP 1, fiche 45, Français, OAP
- officière de l’AP 1, fiche 45, Français, offici%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAP
nom féminin
- OAP 1, fiche 45, Français, OAP
nom féminin
- OAP 1, fiche 45, Français, OAP
- agent de l’administration et du personnel 1, fiche 45, Français, agent%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20du%20personnel
voir observation, nom masculin
- agente de l’administration et du personnel 1, fiche 45, Français, agente%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20du%20personnel
voir observation, nom féminin
- agent AP 1, fiche 45, Français, agent%20AP
voir observation, nom masculin
- agente AP 1, fiche 45, Français, agente%20AP
voir observation, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
004748 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 45, Français, - officier%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20et%20du%20Personnel
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer des programmes dans des domaines tels que les affectations, les relations employeur-employés, l’avancement professionnel, les services informatiques et les stratégies opérationnelles, et d’autres fonctions et services administratifs et relatifs au personnel pour toutes les catégories d’employés; conseiller le commandant divisionnaire et l’État-major divisionnaire concernant l’administration des ressources humaines et les politiques et programmes administratifs. 1, fiche 45, Français, - officier%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20et%20du%20Personnel
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
agent de l'administration et du personnel; agente de l'administration et du personnel : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «officier de l'Administration et du Personnel»(ou «officière de l'Administration et du Personnel») est préférable, car il s’agit d’un titre de poste d’officier breveté(ou «officière brevetée»). 1, fiche 45, Français, - officier%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20et%20du%20Personnel
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
agent AP; agente AP : Bien que ces titres soient tirés des «Instructions à l’intention du candidat» de la Gendarmerie royale du Canada, «officier de l’AP» (ou «officière de l’AP») est préférable, car il s’agit d’un titre de poste d’officier breveté (ou «officière brevetée»). 1, fiche 45, Français, - officier%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20et%20du%20Personnel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-05-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- professional services director
1, fiche 46, Anglais, professional%20services%20director
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- director of professional services 2, fiche 46, Anglais, director%20of%20professional%20services
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 46, La vedette principale, Français
- directeur de services professionnels
1, fiche 46, Français, directeur%20de%20services%20professionnels
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- DSP 2, fiche 46, Français, DSP
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- directrice de services professionnels 3, fiche 46, Français, directrice%20de%20services%20professionnels
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le directeur des services professionnels(DSP) joue un rôle important dans l'administration d’un centre hospitalier, notamment en raison de son pouvoir général de coordination des activités professionnelles et scientifiques. De plus, ses responsabilités comprennent la gestion des aspects financiers et administratifs des activités des médecins. 2, fiche 46, Français, - directeur%20de%20services%20professionnels
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2017-11-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Administrative and Managerial Review Analyst
1, fiche 47, Anglais, Administrative%20and%20Managerial%20Review%20Analyst
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
644: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 47, Anglais, - Administrative%20and%20Managerial%20Review%20Analyst
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing audit and evaluation plans and reporting on managerial reviews; providing administrative and planning support services, and researching and maintaining a cost and services analysis reporting system. 1, fiche 47, Anglais, - Administrative%20and%20Managerial%20Review%20Analyst
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Administrative and Managerial Reviews Analyst
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- analyste des révisions gestionnelles et administratives
1, fiche 47, Français, analyste%20des%20r%C3%A9visions%20gestionnelles%20et%20administratives
nom masculin et féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- analyste des révisions administratives et de la gestion 1, fiche 47, Français, analyste%20des%20r%C3%A9visions%20administratives%20et%20de%20la%20gestion
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
644 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 47, Français, - analyste%20des%20r%C3%A9visions%20gestionnelles%20et%20administratives
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : dresser des plans de vérification et d’évaluation et présenter des rapports de révision de la gestion; offrir des services de soutien de l'administration et de la planification; effectuer les recherches nécessaires et tenir à jour un système d’analyse des coûts et services. 1, fiche 47, Français, - analyste%20des%20r%C3%A9visions%20gestionnelles%20et%20administratives
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
analyste des révisions administratives et de la gestion : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste des révisions gestionnelles et administratives» est préférable, car l’emploi d’un adjectif suivi d’un syntagme nominal prépositionnel crée un déséquilibre syntaxique. 1, fiche 47, Français, - analyste%20des%20r%C3%A9visions%20gestionnelles%20et%20administratives
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- révisions administratives et de la gestion, analyste
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- School and School-Related Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canadian Federation of Business School Deans
1, fiche 48, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20Business%20School%20Deans
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CFBSD 2, fiche 48, Anglais, CFBSD
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Canadian Federation of Deans of Management and Administrative Studies 3, fiche 48, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20Deans%20of%20Management%20and%20Administrative%20Studies
ancienne désignation
- CFDMAS 4, fiche 48, Anglais, CFDMAS
ancienne désignation
- CFDMAS 4, fiche 48, Anglais, CFDMAS
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Federation of Business School Deans is the professional association for Deans and Directors of faculties of business and management in Canada. The CFBSD is dedicated to working with its members toward achieving excellence in business education. 5, fiche 48, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20Business%20School%20Deans
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
[CFBSD's] main goals are: To raise the profile of management education to external interests; to help member institutions to strengthen their programs and their capabilities; [and] to play an advocacy role. 5, fiche 48, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20Business%20School%20Deans
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Fédération canadienne des doyens des écoles d’administration
1, fiche 48, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20doyens%20des%20%C3%A9coles%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- FCDEA 2, fiche 48, Français, FCDEA
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Fédération canadienne des doyens de gestion et d’administration 3, fiche 48, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20doyens%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Badministration
ancienne désignation, nom féminin
- FCDGA 4, fiche 48, Français, FCDGA
ancienne désignation, nom féminin
- FCDGA 4, fiche 48, Français, FCDGA
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La Fédération canadienne des doyens des écoles d’administration est l'association professionnelle pour les doyens et directeurs d’écoles de gestion au Canada. La FCDEA s’engage avec ses membres à travailler en vue d’atteindre l'excellence dans l'enseignement de la gestion. 5, fiche 48, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20doyens%20des%20%C3%A9coles%20d%26rsquo%3Badministration
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
[Les] principaux objectifs [de la FCDEA] sont : développer le profil de l’enseignement de la gestion auprès des intérêts externes; aider les institutions membres à renforcer leurs programmes et leurs capacités; [et] jouer un rôle de défenseur des intérêts. 5, fiche 48, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20doyens%20des%20%C3%A9coles%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Office of the Comptroller General
1, fiche 49, Anglais, Office%20of%20the%20Comptroller%20General
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- OCG 2, fiche 49, Anglais, OCG
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board (Office of the Comptroller General) 3, fiche 49, Anglais, Treasury%20Board%20%28Office%20of%20the%20Comptroller%20General%29
ancienne désignation, correct
- OCG 4, fiche 49, Anglais, OCG
correct
- OCG 4, fiche 49, Anglais, OCG
- Treasury Board of Canada Comptroller General 3, fiche 49, Anglais, Treasury%20Board%20of%20Canada%20Comptroller%20General
ancienne désignation, correct
- OCG 4, fiche 49, Anglais, OCG
correct
- OCG 4, fiche 49, Anglais, OCG
- Office of the Comptroller General of Canada 5, fiche 49, Anglais, Office%20of%20the%20Comptroller%20General%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- OCG 4, fiche 49, Anglais, OCG
correct
- OCG 4, fiche 49, Anglais, OCG
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Quality must be monitored by the Office of the Comptroller General, and work must be undertaken to strengthen internal audit capacity through recruitment and retention initiatives, strengthened liaison and partnership with professional associations, and curriculum development. 6, fiche 49, Anglais, - Office%20of%20the%20Comptroller%20General
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
In 2004, the Office of the Comptroller General was recreated as a distinct office within the Treasury Board of Canada Secretariat. Its mandate is to strengthen financial management and internal audit across the federal government through a wide range of activities including renewing the Treasury Board suite of financial management and internal audit policies and overseeing their application; providing leadership to the financial management and internal audit communities; attracting and retaining a professional cadre of financial management and internal audit personnel; improving the quality, integration and timeliness of financial information and supporting information systems for effective decision making and accountability; and, with the Department of Finance and the Deputy Receiver General, overseeing the preparation of the Public Accounts of Canada and the government's audited consolidated financial statement. 7, fiche 49, Anglais, - Office%20of%20the%20Comptroller%20General
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Bureau du contrôleur général
1, fiche 49, Français, Bureau%20du%20contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- BCG 2, fiche 49, Français, BCG
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Conseil du Trésor (Bureau du Contrôleur général) 3, fiche 49, Français, Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20%28Bureau%20du%20Contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BCG 4, fiche 49, Français, BCG
correct
- BCG 4, fiche 49, Français, BCG
- Conseil du Trésor du Canada Contrôleur général 3, fiche 49, Français, Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada%20Contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
ancienne désignation, correct
- BCG 4, fiche 49, Français, BCG
correct
- BCG 4, fiche 49, Français, BCG
- Bureau du Contrôleur général du Canada 5, fiche 49, Français, Bureau%20du%20Contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BCG 4, fiche 49, Français, BCG
correct
- BCG 4, fiche 49, Français, BCG
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
C’est au Bureau du contrôleur général qu’il incombe de contrôler la qualité, et pour renforcer la capacité de vérification interne, il faut mettre en œuvre des initiatives de recrutement et de maintien en poste, affermir les relations et les partenariats avec les associations professionnelles, et élaborer des contenus de cours. 6, fiche 49, Français, - Bureau%20du%20contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
En 2004, le Bureau du contrôleur général est devenu un organisme distinct du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Son mandat consiste à renforcer la gestion financière et la vérification interne dans toute l'administration fédérale au moyen d’un large éventail d’activités pour mettre à jour la série de politiques de gestion financière et de vérification interne du Conseil du Trésor et surveiller leur application; faire fonction de chef de file auprès des collectivités de la gestion financière et de la vérification interne; attirer et maintenir en poste un personnel professionnel de gestion financière et de vérification interne; améliorer la qualité, l'intégration et le caractère opportun de l'information financière et appuyer les systèmes d’information pour soutenir la prise de décisions et la responsabilisation, et surveiller, avec le ministère des Finances et le sous-receveur général, la préparation des Comptes publics du Canada et des états financiers consolidés vérifiés du gouvernement. 7, fiche 49, Français, - Bureau%20du%20contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Contabilidad pública
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Contralor General de Canadá
1, fiche 49, Espagnol, Oficina%20del%20Contralor%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Administrative Law
- Property Law (civil law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- franchise
1, fiche 50, Anglais, franchise
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In Canada, no private person can establish a public highway or a public ferry or railroad or charge tolls for the use of the same without authority from the legislature direct or derived, and the power to invade public rights by the establishment of these public utilities is generally referred to as a "franchise" ... A franchise to operate a street railway and to collect tolls is a property right, an incorporeal hereditament. 2, fiche 50, Anglais, - franchise
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit administratif
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 50, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant des actes très divers, unilatéraux ou conventionnels, par lesquels l’administration (concédant) soit confère à un particulier (concessionnaire) des droits et avantages spéciaux sur le domaine, soit confie à une tierce personne l’exécution d’une opération administrative. 2, fiche 50, Français, - concession
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Concession de service public. Acte partiellement conventionnel par lequel l'administration confie à une personne choisie à raison de ses qualités la gestion à ses risques et périls d’un service public, moyennant une rémunération perçue sur les usagers de ce service. 2, fiche 50, Français, - concession
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- lean
1, fiche 51, Anglais, lean
correct, adjectif
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Lean refers to an approach to business processes that is centered on making obvious what adds value by reducing everything else. To take a lean approach is to implement a systemic method for the elimination of waste within a process. Lean also takes into account waste created through overburdening and waste created through unevenness in workloads. 2, fiche 51, Anglais, - lean
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
lean approach, lean concept, lean government, lean initiative, lean journey, lean leadership, lean leadership coaching, lean management, lean managament approach, lean manufacturing, lean method, lean methodology, lean organization, lean practice, lean principle, lean production. 3, fiche 51, Anglais, - lean
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- allégé
1, fiche 51, Français, all%C3%A9g%C3%A9
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- lean 2, fiche 51, Français, lean
correct, voir observation
- minceur 3, fiche 51, Français, minceur
correct, adjectif
- sans gaspillage 4, fiche 51, Français, sans%20gaspillage
correct
- au plus juste 5, fiche 51, Français, au%20plus%20juste
correct
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La gestion allégée fait allusion à une approche prise à l’égard des processus opérationnels, laquelle est axée sur le fait de rendre évident ce qui ajoute de la valeur en réduisant tout le reste. Appliquer le concept de gestion allégée signifie mettre en œuvre une méthode systémique d’élimination du gaspillage dans un processus. Le concept de gestion allégée tient également compte du gaspillage créé par une surcharge de travail et par l’inégalité des charges de travail. 6, fiche 51, Français, - all%C3%A9g%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
lean : Bien qu’étant emprunté de l’anglais, le terme «lean» semble passé dans l’usage. 7, fiche 51, Français, - all%C3%A9g%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
administration allégée, approche de gestion allégée, concept de la gestion allégée, gestion allégée, méthodologie allégée, organisation allégée. 7, fiche 51, Français, - all%C3%A9g%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Research Administrators
1, fiche 52, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CARA 2, fiche 52, Anglais, CARA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of University Research Administrators 3, fiche 52, Anglais, Canadian%20Association%20of%20University%20Research%20Administrators
ancienne désignation, correct
- CAURA 4, fiche 52, Anglais, CAURA
ancienne désignation, correct
- CAURA 4, fiche 52, Anglais, CAURA
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Research Administrators (CARA) is a national voice for research administrators in Canada. ... [The] organization's strength is in its diversity and comprehensive approach to research administration. CARA provides a critical interface between all stakeholders in the management of the research enterprise. 5, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
CARA's Mission. To be the authoritative body of knowledge and expertise on research administration and management in Canada. 6, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Association canadienne des administratrices et des administrateurs de recherche
1, fiche 52, Français, Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ACAAR 2, fiche 52, Français, ACAAR
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Association canadienne d’administrateurs de recherche universitaire 3, fiche 52, Français, Association%20canadienne%20d%26rsquo%3Badministrateurs%20de%20recherche%20universitaire
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACARU 3, fiche 52, Français, ACARU
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACARU 3, fiche 52, Français, ACARU
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des administratrices et des administrateurs de recherche(ACAAR) est la voix nationale pour les administrateurs de recherche au Canada.... la force de [l']organisation... réside dans sa diversité et son approche intégrée de l'administration de la recherche. L'ACAAR fournit une interface essentielle entre tous les intervenants œuvrant dans le domaine de la gestion de la recherche. 1, fiche 52, Français, - Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Mission de l'ACAAR. Être l'autorité compétente en matière de connaissances et d’expertises en administration et en gestion de la recherche au Canada. 4, fiche 52, Français, - Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Program officers unique to government
1, fiche 53, Anglais, Program%20officers%20unique%20to%20government
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Program officers in this unit group are primarily concerned with the administration and operation of government institutions, such as Parliament, and activities unique to the operations of government, such as international relations, federal-provincial affairs, elections and tribunals. 1, fiche 53, Anglais, - Program%20officers%20unique%20to%20government
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
4168: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 53, Anglais, - Program%20officers%20unique%20to%20government
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Programme officers unique to government
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Agents/agentes de programmes propres au gouvernement
1, fiche 53, Français, Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les agents de programmes propres au gouvernement s’occupent principalement de l'administration et de la gestion des institutions gouvernementales comme le Parlement, et des activités propres au fonctionnement du gouvernement, telles que les relations internationales, les affaires fédérales-provinciales, les élections et les tribunaux. 1, fiche 53, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
4168 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 53, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Office of Workplace Health and Human Resources Modernization
1, fiche 54, Anglais, Office%20of%20Workplace%20Health%20and%20Human%20Resources%20Modernization
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Office of Workplace Health and Human Resources Modernization (WHAHRM) is responsible for the overall management and administration of the departmental WHAHRM Initiative. This includes the: Development of an integrated departmental action plan to enhance workplace health and modernize human resources management, and Design and delivery of a long-term strategy to support its implementation. A key role for the Office is the monitoring and evaluation of the activities undertaken to implement the WHAHRM Action Plan as part of the performance measurement framework for the WHAHRM Initiative. In addition, the Office of WHAHRM: Plans, coordinates and facilitates implementation of all Human Resource Modernization Initiatives including Public Service Modernization Act (PSMA) implementation, Plays a key role in communications planning for the Human Resources Services Directorate (HRSD), and Coordinates all special projects relating to HRSD. 1, fiche 54, Anglais, - Office%20of%20Workplace%20Health%20and%20Human%20Resources%20Modernization
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Office of WHAHRM
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Bureau de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines
1, fiche 54, Français, Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20modernisation%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines est responsable, dans l'ensemble, de la gestion et de l'administration de l'initiative ministérielle de la SMTMRH. Ceci comprend : L'élaboration d’un plan d’action ministériel intégré visant à accroître la santé en milieu de travail et à moderniser la gestion des ressources humaines, y compris la conception et le lancement d’une stratégie à long terme en vue de sa mise en œuvre. Le Bureau joue un rôle clé en ce qui concerne le suivi et l'évaluation d’activités entreprises en vue de mettre en œuvre le Plan d’action de la SMTMRH en application du cadre de mesure du rendement pour l'initiative de la SMTMRH. De plus, le Bureau de la SMTMRH : planifie, coordonne et assure la mise en œuvre de toutes les initiatives de modernisation des ressources humaines incluant la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique(LEFP), joue un rôle clé quant à la planification des communications pour la Direction des services en ressources humaines(DSRH) et coordonne tous les projets spéciaux relatifs à la DSRH. 1, fiche 54, Français, - Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20modernisation%20des%20ressources%20humaines
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de la SMTMRH
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Information Management Strategies Division
1, fiche 55, Anglais, Information%20Management%20Strategies%20Division
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- IMSD 1, fiche 55, Anglais, IMSD
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Information Management Strategies Division (IMSD) is responsible for strategies, standards, and practices that improve the management of information as a strategic business resource in the delivery of Government of Canada programs and services. IMSD is leading development of a strategic design for a Government of Canada IM Program, which will be a blueprint for effective, consistent, government-wide management of information. The Division also oversees implementation of the Government's Policy on the Management of Government Information, provides leadership and guidance to departments and agencies in support of effective IM practices, and promotes information interoperability with such initiatives as the development of a Government of Canada metadata strategy and metadata management program. 1, fiche 55, Anglais, - Information%20Management%20Strategies%20Division
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Division des stratégies de gestion de l’information
1, fiche 55, Français, Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- DSGI 1, fiche 55, Français, DSGI
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division des stratégies de gestion de l'information(DSGI) est responsable des stratégies, des normes et des pratiques d’amélioration de la gestion de l'information comme ressource opérationnelle stratégique pour la prestation des programmes et des services du gouvernement du Canada. La DSGI dirige l'élaboration d’une stratégie pour le Programme de GI du GC, stratégie qui servira de plan directeur visant à garantir une gestion de l'information efficace et uniforme dans l'ensemble de l'administration fédérale. La Division supervise aussi la mise en œuvre de la Politique sur la GIG du gouvernement, fournit un leadership et une orientation aux ministères et organismes à l'appui de pratiques de GI efficaces et favorise l'interopérabilité de l'information dans la cadre d’initiatives comme l'élaboration d’une stratégie de création de métadonnées pour le GC et d’un programme de gestion des métadonnées. 1, fiche 55, Français, - Division%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples
- Finance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- AFOA Canada
1, fiche 56, Anglais, AFOA%20Canada
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Financial Officers Association of Canada 2, fiche 56, Anglais, Aboriginal%20Financial%20Officers%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- AFOA 3, fiche 56, Anglais, AFOA
ancienne désignation, correct
- AFOA 3, fiche 56, Anglais, AFOA
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
AFOA Canada (formerly Aboriginal Financial Officers Association of Canada) was founded as a not-for-profit association in 1999 to help Aboriginal people better manage and govern their communities and organizations through a focus on enhancing finance and management practices and skills. AFOA Canada's premise is that one of the keys to successful self-determination, creating a better life for Canada's Aboriginal people and a better future for the next generation lies in improving the management skills of those responsible for the stewardship of Aboriginal resources. 4, fiche 56, Anglais, - AFOA%20Canada
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Peuples Autochtones
- Finances
Fiche 56, La vedette principale, Français
- AFOA Canada
1, fiche 56, Français, AFOA%20Canada
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Association des agents financiers autochtones du Canada 2, fiche 56, Français, Association%20des%20agents%20financiers%20autochtones%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AAFA 2, fiche 56, Français, AAFA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AAFA 2, fiche 56, Français, AAFA
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
AFOA Canada [...] est une association à but non lucratif qui a été mise sur pied en 1999 pour aider les peuples autochtones à mieux gérer et administrer leurs communautés et organisations en mettant l'accent sur l'amélioration des pratiques et des compétences en matière de finance et d’administration. L'AFOA Canada croit que l'une des clés du succès de l'autodétermination, d’une vie meilleure pour les peuples autochtones du Canada et d’un avenir meilleur pour la prochaine génération se situe dans l'amélioration des compétences en gestion des personnes responsables de la gérance des ressources autochtones. 3, fiche 56, Français, - AFOA%20Canada
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- management practices improvement plan
1, fiche 57, Anglais, management%20practices%20improvement%20plan
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The context of the modern management framework which the Government of Canada adopted in a document entitled Results for Canadians, published by the Treasury Board Policy on Transfer Payments, the OLSPB [Official Languages Support Programs Branch] has undertaken a modernization of its management tools as of the measures enabling it to exercise greater due diligence in the administration of its funding files. To this end, it has adopted a management practices improvement plan this past year which provides for a number of measures in response to the recommendations. Some of the measures are already in effect, while others will be implemented shortly. 1, fiche 57, Anglais, - management%20practices%20improvement%20plan
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- plan d’amélioration des pratiques de gestion
1, fiche 57, Français, plan%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20pratiques%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte du cadre de gestion moderne dont s’est doté le gouvernement du Canada dans un document intitulé Des résultats pour les Canadiens et pour les Canadiennes publié en mars 2000 par le Conseil du Trésor et à la lumière de la politique révisée du Conseil du Trésor sur les paiements de transferts, la DGPALO [Direction générale des programmes d’appui aux langues officielles] a entrepris une modernisation de ses outils de gestion ainsi que des mesures lui permettant d’exercer une plus grande diligence raisonnable dans l'administration de ses dossiers de financement. Pour ce faire, elle s’est dotée d’un plan d’amélioration des pratiques de gestion au cours de la dernière année dans lequel elle a prévu bon nombre tandis de mesures qui répondent aux recommandations. Certaines mesures sont déjà en cours que d’autres sont sur le point d’être mises en œuvre. 1, fiche 57, Français, - plan%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20pratiques%20de%20gestion
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Management Control
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- institutionalization
1, fiche 58, Anglais, institutionalization
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The implementation and the institutionalization of EMF [Enhanced Management Framework] across government is led by an Implementation Council. 1, fiche 58, Anglais, - institutionalization
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- officialisation
1, fiche 58, Français, officialisation
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre et l'officialisation du CAG [Cadre amélioré de gestion] dans l'administration fédérale relèvent d’un Comité de mise en œuvre. 1, fiche 58, Français, - officialisation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- evaluation engine 1, fiche 59, Anglais, evaluation%20engine
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Intuitive interfaces, powerful query formulation and evaluation techniques, comprehensive data models, and flexible presentation functionalities must be developed. To realize these components, an effective query evaluation engine with the capabilities of query resolution in different content-specific formats (e.g., by graphics, by image, by sound) and in different domain-specific models (e.g., database of movies, database of newsclips) should be present. 2, fiche 59, Anglais, - evaluation%20engine
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Resolves the logic states of the gates scheduled for changes by the event engine. 3, fiche 59, Anglais, - evaluation%20engine
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- moteur d’évaluation
1, fiche 59, Français, moteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme de gestion d’évaluation se compose d’un moteur d’évaluation permettant de gérer l'ensemble des process d’évaluation et de modules dont l'utilité dépend de la finalité du programme d’évaluation mis en œuvre. Le moteur et chaque module comprennent naturellement la partie utilisateurs et la console d’administration. 1, fiche 59, Français, - moteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Workforce Planning and Relations
1, fiche 60, Anglais, Workforce%20Planning%20and%20Relations
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, Customs and Trade Administration Branch, Business Management and Coordination Directorate. 1, fiche 60, Anglais, - Workforce%20Planning%20and%20Relations
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Planifications et relations en matière de main d’œuvre
1, fiche 60, Français, Planifications%20et%20relations%20en%20mati%C3%A8re%20de%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Direction générale de douanes et de l'administration des politiques commerciales, Direction de la gestion et de la coordination des activités. 1, fiche 60, Français, - Planifications%20et%20relations%20en%20mati%C3%A8re%20de%20main%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services Branch
1, fiche 61, Anglais, Corporate%20Services%20Branch
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Corporate Services Branch provides advice and integrated administrative services such as corporate planning, resource management, financial management, information management/technology and general administration to managers and staff. 2, fiche 61, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
A Branch at the Office of the Privacy Commissioner of Canada. 3, fiche 61, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Direction générale de la gestion intégrée
1, fiche 61, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Direction de la gestion intégrée 2, fiche 61, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale de la gestion intégrée fournit aux gestionnaires et au personnel des conseils et des services administratifs intégrés en matière de planification intégrée, de gestion des ressources, de gestion financière, de gestion et de technologies de l'information, ainsi que d’administration générale. 1, fiche 61, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Direction générale au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 3, fiche 61, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Management Branch
1, fiche 62, Anglais, Human%20Resources%20Management%20Branch
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Human Resources Management Branch is responsible for the provision of strategic advice, management and delivery of comprehensive human resource management programs in areas such as staffing, classification, staff relations, human resource planning, learning and development, employment equity, official languages and compensation. 1, fiche 62, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Branch
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
A branch at the Office of the Privacy Commissioner of Canada. 2, fiche 62, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Branch
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des ressources humaines
1, fiche 62, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la gestion des ressources humaines est responsable de la prestation de conseils stratégiques ainsi que de l'administration et l'exécution de programmes généraux de gestion des ressources humaines dans divers domaines, tels que la dotation, la classification, les relations de travail, la planification des ressources humaines, l'apprentissage et le perfectionnement, l'équité en matière d’emploi, les langues officielles et la rémunération. 1, fiche 62, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Direction au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 2, fiche 62, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-10-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Communication and Information Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Administrative Information Management Project
1, fiche 63, Anglais, Administrative%20Information%20Management%20Project
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- AIM Project 1, fiche 63, Anglais, AIM%20Project
correct
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Projet de gestion de l'information en administration
1, fiche 63, Français, Projet%20de%20gestion%20de%20l%27information%20en%20administration
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Projet de GIA 2, fiche 63, Français, Projet%20de%20GIA
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-09-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Federal Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Association of Professional Executives of the Public Service of Canada
1, fiche 64, Anglais, Association%20of%20Professional%20Executives%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- APEX 2, fiche 64, Anglais, APEX
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
APEX, the national association for federal public service executives, fosters excellence in leadership and is a strong advocate on behalf of executive interests. Created in 1984, the Association focuses on issues such as compensation, the work environment and public service management reform. 3, fiche 64, Anglais, - Association%20of%20Professional%20Executives%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Association of Professional Executives
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Administration fédérale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Association professionnelle des cadres supérieurs de la fonction publique du Canada
1, fiche 64, Français, Association%20professionnelle%20des%20cadres%20sup%C3%A9rieurs%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- APEX 2, fiche 64, Français, APEX
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Association professionnelle des cadres de la fonction publique du Canada 3, fiche 64, Français, Association%20professionnelle%20des%20cadres%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'APEX, l'association nationale des cadres supérieurs de l'administration fédérale, encourage l'excellence dans le leadership et défend fermement les intérêts des membres du groupe de la direction. Fondée en 1984, elle se concentre sur des questions comme la rémunération, l'environnement de travail et la réforme de la gestion de la fonction publique. 4, fiche 64, Français, - Association%20professionnelle%20des%20cadres%20sup%C3%A9rieurs%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Association professionnelle des cadres
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- System Names
- Information Technology (Informatics)
- Operations Research and Management
- Work and Production
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Shared Information Management System for Infrastructure
1, fiche 65, Anglais, Shared%20Information%20Management%20System%20for%20Infrastructure
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- SIMSI 1, fiche 65, Anglais, SIMSI
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Shared Information Management System for Infrastructure (SIMSI) was built to support the implementing agencies and Infrastructure Canada in their responsibilities to administer the Infrastructure Canada Program (ICP). SIMSI provides the information technology support system to assist management and stakeholders (municipalities and federal and provincial implementing agencies) in managing thousands of projects that will eventually be funded through the program. 1, fiche 65, Anglais, - Shared%20Information%20Management%20System%20for%20Infrastructure
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Technologie de l'information (Informatique)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Travail et production
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Système partagé de gestion de l’information sur les infrastructures
1, fiche 65, Français, Syst%C3%A8me%20partag%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20infrastructures
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- SPGII 1, fiche 65, Français, SPGII
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le Système partagé de gestion de l'information sur les infrastructures(SPGII) a été conçu pour aider les organismes de mise en œuvre et Infrastructure Canada à assumer leurs responsabilités relatives à l'administration du Programme infrastructures Canada(PIC). Le SPGII constitue un système de soutien en matière de technologie de l'information conçu pour aider les gestionnaires et les intervenants(municipalités et organismes de mise en œuvre fédéraux et provinciaux) à gérer les milliers de projets financés aux termes du programme. 1, fiche 65, Français, - Syst%C3%A8me%20partag%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20infrastructures
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Heritage Resources Conservation
1, fiche 66, Anglais, Heritage%20Resources%20Conservation
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
This program includes maintenance or restoration of ecological integrity in national parks through protection of natural resources and natural processes; ensuring the commemorative integrity of national historic sites managed by Parks Canada and influencing the commemorative integrity of those managed or owned by third parties; the protection and management of cultural resources under the administration of Parks Canada; and the sustainable use of national marine conservation areas including the protection of unique marine ecosystems. 1, fiche 66, Anglais, - Heritage%20Resources%20Conservation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Conservation des ressources patrimoniales
1, fiche 66, Français, Conservation%20des%20ressources%20patrimoniales
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ce programme comporte le maintien ou l'amélioration de l'intégrité écologique dans les parcs nationaux par la protection des ressources et des processus naturels; le maintien de l'intégrité commémorative des lieux historiques nationaux gérés par Parcs Canada et l'appui au maintien de l'intégrité commémorative de ceux gérés ou appartenant à des tiers; la protection et la gestion des ressources culturelles sous l'administration de Parcs Canada; et l'utilisation durable des aires marines nationales de conservation, y compris la protection des écosystèmes marins uniques. 1, fiche 66, Français, - Conservation%20des%20ressources%20patrimoniales
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-06-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- administration server
1, fiche 67, Anglais, administration%20server
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The administration server is used to perform management operations … 2, fiche 67, Anglais, - administration%20server
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- serveur d’administration
1, fiche 67, Français, serveur%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le serveur d’administration permet d’effectuer des opérations de gestion. 2, fiche 67, Français, - serveur%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-04-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Financial and Budgetary Management
- Personnel Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board
1, fiche 68, Anglais, Treasury%20Board
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- TB 2, fiche 68, Anglais, TB
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board of Canada 3, fiche 68, Anglais, Treasury%20Board%20of%20Canada
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board is a Cabinet committee of the Queen's Privy Council of Canada. It was established in 1867 and given statutory powers in 1869. 4, fiche 68, Anglais, - Treasury%20Board
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
It acts as the government's management board. It provides oversight of the government's financial management and spending, as well as oversight on human resources issues. It is the employer for the public service, and establishes policies and common standards for administrative, personnel, financial and organizational practices across government. It fulfills the role of the Committee of Council in approving regulatory policies and regulations, and most orders-in-council. Responsible for reporting to Parliament. 5, fiche 68, Anglais, - Treasury%20Board
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion du personnel
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Conseil du Trésor
1, fiche 68, Français, Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CT 2, fiche 68, Français, CT
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Conseil du Trésor du Canada 3, fiche 68, Français, Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor est un comité du Cabinet du Conseil privé de la Reine pour le Canada. Il a été établi en 1867 et il est doté de pouvoirs légaux depuis 1869. 4, fiche 68, Français, - Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit du conseil d’administration du gouvernement. Le Conseil du Trésor supervise la gestion financière et les dépenses du gouvernement et s’occupe des questions relatives aux ressources humaines. Le Conseil du Trésor est l'employeur de la fonction publique; il établit les lignes de conduite et les normes générales en matière d’administration, de gestion du personnel, de finances et des pratiques organisationnelles pour l'ensemble du gouvernement. Le Conseil du Trésor joue également le rôle du comité du Conseil en ce qui a trait à l'approbation de la politique de réglementation et des règlements, et de la plupart des décrets en conseil. Le Conseil du Trésor est responsable de rendre des comptes au Parlement. 5, fiche 68, Français, - Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
- Gestión presupuestaria y financiera
- Gestión del personal
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Consejo del Tesoro
1, fiche 68, Espagnol, Consejo%20del%20Tesoro
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- Consejo del Tesoro de Canadá 1, fiche 68, Espagnol, Consejo%20del%20Tesoro%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organization Planning
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- planning element
1, fiche 69, Anglais, planning%20element
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A sub-division of a program which serves as a basis for Treasury Board analysis and approval of resource requirements. Planning elements should also reflect the internal program structure of resource planning and management. 2, fiche 69, Anglais, - planning%20element
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- élément de planification
1, fiche 69, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20planification
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, subdivision d’un programme sur lequel se fonde le Conseil du Trésor pour analyser et approuver les besoins en ressources nécessaires à la réalisation des objectifs. Les éléments de planification devraient aussi refléter la structure interne du programme en ce qui a trait à la gestion et à la planification des ressources. 2, fiche 69, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20planification
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Management Information Systems Directorate
1, fiche 70, Anglais, Management%20Information%20Systems%20Directorate
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 70, Anglais, - Management%20Information%20Systems%20Directorate
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Administration des systèmes d’information et de gestion
1, fiche 70, Français, Administration%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 70, Français, - Administration%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20gestion
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Encryption and Decryption
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Crypto Material Assistance Centre
1, fiche 71, Anglais, Crypto%20Material%20Assistance%20Centre
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CMAC 1, fiche 71, Anglais, CMAC
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The entity within Communications Security Establishment responsible for all aspects of key ordering including privilege management, the management of the National Central Office of Record (NCOR) and the administration of the Assistance Centre. 1, fiche 71, Anglais, - Crypto%20Material%20Assistance%20Centre
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Crypto Material Assistance Center
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Centre d’assistance en matière de matériel cryptographique
1, fiche 71, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bassistance%20en%20mati%C3%A8re%20de%20mat%C3%A9riel%20cryptographique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- CAMC 1, fiche 71, Français, CAMC
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Entité au sein du Centre de la sécurité des télécommunications chargée de tous les aspects liés à la commande des clés, y compris la gestion des privilèges, et responsable de la gestion du Bureau national des dossiers(NCOR) et de l'administration du centre d’assistance. 1, fiche 71, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bassistance%20en%20mati%C3%A8re%20de%20mat%C3%A9riel%20cryptographique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
- Management Operations (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Performance Management Program for Executives
1, fiche 72, Anglais, Directive%20on%20the%20Performance%20Management%20Program%20for%20Executives
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Directive on the PMP for Executives 2, fiche 72, Anglais, Directive%20on%20the%20PMP%20for%20Executives
correct, Canada
- Directives for the Performance Management Program (PMP) for Executives 3, fiche 72, Anglais, Directives%20for%20the%20Performance%20Management%20Program%20%28PMP%29%20for%20Executives
ancienne désignation, correct, pluriel, Canada
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This directive took effect on July 16, 2007. It replaces the following: Directives for the Performance Management Program (PMP) for Executives, dated April 1, 2004, and Salary Administration Policy for the Executive Group, Appendix B, dated September 1, 2002. 3, fiche 72, Anglais, - Directive%20on%20the%20Performance%20Management%20Program%20for%20Executives
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Directive sur le Programme de gestion du rendement pour les cadres supérieurs
1, fiche 72, Français, Directive%20sur%20le%20Programme%20de%20gestion%20du%20rendement%20pour%20les%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Directive sur le PGR pour les cadres supérieurs 2, fiche 72, Français, Directive%20sur%20le%20PGR%20pour%20les%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom féminin, Canada
- Directives sur le programme de gestion du rendement (PGR) pour les cadres supérieurs 3, fiche 72, Français, Directives%20sur%20le%20programme%20de%20gestion%20du%20rendement%20%28PGR%29%20pour%20les%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente directive est entrée en vigueur le 16 juillet 2007. Elle remplace les documents suivants : Les Directives sur le programme de gestion du rendement(PGR) pour les cadres supérieurs(du 1er avril 2004) ;La Politique sur l'administration des traitements pour le Groupe de la direction, annexe B(du 1er septembre 2002). 3, fiche 72, Français, - Directive%20sur%20le%20Programme%20de%20gestion%20du%20rendement%20pour%20les%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Legislative Administration
1, fiche 73, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Legislative%20Administration
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Legislative Administration Committee 1, fiche 73, Anglais, Legislative%20Administration%20Committee
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Legislative Administration Committee is responsible for the administration, operation, management, maintenance and control of the Legislative Buildings, the Legislative Library and other lands, buildings and facilities connected with the Legislative Assembly. The committee is also responsible generally for all matters relating to the Legislative Assembly and to the Members of the Legislative Assembly. 1, fiche 73, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Legislative%20Administration
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Comité d’administration de l’Assemblée législative
1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20l%26rsquo%3BAssembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’administration de l'Assemblée législative est chargé de l'administration, du fonctionnement, de la gestion, de l'entretien et du contrôle des édifices de l'Assemblée législative, de la bibliothèque de l'Assemblée législative ainsi que des terrains, bâtiments et installations se rattachant à l'Assemblée législative. Le comité est également responsable de toute autre question afférente à l'Assemblée législative et aux parlementaires. 1, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20l%26rsquo%3BAssembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- functional aggregation
1, fiche 74, Anglais, functional%20aggregation
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Consider an appropriate aggregation for developing a strategic framework to manage federal real property and reconcile related Aboriginal rights or interests (e.g. a regional jurisdiction or geographic area such as a city, a coastal zone or areas subject to treaty or claims negotiations). 1, fiche 74, Anglais, - functional%20aggregation
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- regroupement fonctionnel
1, fiche 74, Français, regroupement%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Songez à un regroupement approprié afin d’élaborer un cadre stratégique de gestion des biens immobiliers fédéraux et de conciliation des droits ou des intérêts des Autochtones connexes(p. ex., une administration régionale ou un secteur géographique comme une grande ville, une zone côtière ou des secteurs assujettis à un traité ou à des négociations relatives aux revendications). 1, fiche 74, Français, - regroupement%20fonctionnel
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- First Nations Financial Management Board
1, fiche 75, Anglais, First%20Nations%20Financial%20Management%20Board
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A primary focus of the FMB [Financial Management Board] is to provide financial management system certification for First Nations that choose to apply for a property tax secured loan from the First Nations Finance Authority. To this end, the FMB will offer services in support of financial administration law development, financial management system certification, intervention and capacity development. 1, fiche 75, Anglais, - First%20Nations%20Financial%20Management%20Board
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- FNFMB
- FMB
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion financière des Premières Nations
1, fiche 75, Français, Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
- CGFPN 1, fiche 75, Français, CGFPN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'objectif premier du CGFPN [Conseil de gestion financière des Premières Nations] est d’offrir un régime de gestion financière aux Premières Nations qui souhaitent obtenir l'approbation d’un prêt garanti par les impôts fonciers de l'Administration financière des Premières Nations. À cette fin, le CGFPN offrira des services visant à appuyer l'élaboration de la loi sur la gestion financière, la certification du régime de gestion financière et le développement d’une solide capacité d’intervention. 1, fiche 75, Français, - Conseil%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- CGF
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Gestión Financiera de las Primeras Naciones
1, fiche 75, Espagnol, Consejo%20de%20Gesti%C3%B3n%20Financiera%20de%20las%20Primeras%20Naciones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- CGF 1, fiche 75, Espagnol, CGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Property Law (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- managerial powers
1, fiche 76, Anglais, managerial%20powers
correct, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
of receiver 2, fiche 76, Anglais, - managerial%20powers
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
managerial powers: term usually used in the plural in this context 3, fiche 76, Anglais, - managerial%20powers
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- managerial power
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- pouvoirs d’administration
1, fiche 76, Français, pouvoirs%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- pouvoirs de gestion 2, fiche 76, Français, pouvoirs%20de%20gestion
correct, pluriel
- compétence administrative 3, fiche 76, Français, comp%C3%A9tence%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
pouvoirs d’administration; pouvoirs de gestion : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 4, fiche 76, Français, - pouvoirs%20d%26rsquo%3Badministration
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
pouvoirs d’administration : recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 4, fiche 76, Français, - pouvoirs%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- pouvoir de gestion
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Human Resources
1, fiche 77, Anglais, Introduction%20to%20Human%20Resources
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
This introductory course outlines the HR management disciplines, the interrelationship between HR [Human resources] specialties and the roles and responsibilities of key HR stakeholders. Participants will become familiar with the different functions associated with HR management and administration. 1, fiche 77, Anglais, - Introduction%20to%20Human%20Resources
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
P001: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 77, Anglais, - Introduction%20to%20Human%20Resources
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Introduction aux ressources humaines
1, fiche 77, Français, Introduction%20aux%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d’introduction présente les disciplines liées à la gestion des RH [ressources humaines], les rapports entre les diverses spécialités des RH et les rôles et les responsabilités des principaux intervenants en gestion des RH. Les participants se familiariseront avec les différentes fonctions liées à la gestion et à l'administration des RH. 1, fiche 77, Français, - Introduction%20aux%20ressources%20humaines
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
P001 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 77, Français, - Introduction%20aux%20ressources%20humaines
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Fundamentals 1: Overview of Real Property Management
1, fiche 78, Anglais, Fundamentals%201%3A%20Overview%20of%20Real%20Property%20Management
correct, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
This course provides an overview of real property management within the federal government context. Participants will learn about the relevant policies, roles and responsibilities of key players and will be introduced to the main tools used in real property management. 1, fiche 78, Anglais, - Fundamentals%201%3A%20Overview%20of%20Real%20Property%20Management
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
C234: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 78, Anglais, - Fundamentals%201%3A%20Overview%20of%20Real%20Property%20Management
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Fundamentals 1
- Overview of Real Property Management
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Cours de base 1 : Aperçu de la gestion des biens immobiliers
1, fiche 78, Français, Cours%20de%20base%201%20%3A%20Aper%C3%A7u%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ce cours donne un aperçu de la gestion des biens immobiliers dans le contexte de l'administration fédérale. Les participants se familiariseront avec les politiques applicables, avec les rôles et responsabilités des principaux intervenants ainsi qu'avec les principaux outils utilisés en gestion de biens immobiliers. 1, fiche 78, Français, - Cours%20de%20base%201%20%3A%20Aper%C3%A7u%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
C234 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 78, Français, - Cours%20de%20base%201%20%3A%20Aper%C3%A7u%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Cours de base 1
- Aperçu de la gestion des biens immobiliers
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- departmental personnel
1, fiche 79, Anglais, departmental%20personnel
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Deputy heads are accountable for the effective implementation and governance of security and identity management within their departments and share responsibility for the security of government as a whole. This comprises the security of departmental personnel, including those working in or for offices of Ministers or Ministers of State, and departmental information, facilities and other assets. 1, fiche 79, Anglais, - departmental%20personnel
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- personnel ministériel
1, fiche 79, Français, personnel%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les administrateurs généraux sont responsables de la mise en œuvre et de l'administration efficace de la gestion de la sécurité et de l'identité au sein de leur ministère, et ils partagent la responsabilité d’assurer la sécurité du gouvernement dans son ensemble. Ces responsabilités englobent la sécurité du personnel ministériel, y compris des personnes qui travaillent dans les cabinets de ministres ou de ministres d’État, ou pour ceux-ci, ainsi que des renseignements, des installations et des autres biens des ministères. 1, fiche 79, Français, - personnel%20minist%C3%A9riel
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Educational Institutions
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Deputy Minister University Champion Initiative
1, fiche 80, Anglais, Deputy%20Minister%20University%20Champion%20Initiative
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The Deputy Minister University Champion Initiative is aimed at strengthening linkages between the Government of Canada and Canadian universities. The strategy is designed to support robust and relevant public administration education and research so that the federal public service has access to leading ideas and theories, a new generation of public administration scholars and new employees who are well-educated in modern public management. 1, fiche 80, Anglais, - Deputy%20Minister%20University%20Champion%20Initiative
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Établissements d'enseignement
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Initiative des sous-ministres champions des relations universitaires
1, fiche 80, Français, Initiative%20des%20sous%2Dministres%20champions%20des%20relations%20universitaires
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative des sous-ministres champions des relations universitaires vise à renforcer les liens entre le gouvernement du Canada et les universités canadiennes. La stratégie est conçue de façon à appuyer la réalisation d’études et de travaux de recherche en administration publique de premier ordre, et qu'ainsi la fonction publique fédérale puisse avoir accès aux idées et aux théories de pointe, à une nouvelle génération de spécialistes en administration publique et à de nouveaux employés bien formés dans le domaine de la gestion moderne des affaires publiques. 1, fiche 80, Français, - Initiative%20des%20sous%2Dministres%20champions%20des%20relations%20universitaires
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- submission analysis
1, fiche 81, Anglais, submission%20analysis
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[Contract and project management] provides leadership in the innovative management of projects and contracting throughout government through: policy implementation, policy leadership and submission review and analysis. 2, fiche 81, Anglais, - submission%20analysis
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- analyse des présentations
1, fiche 81, Français, analyse%20des%20pr%C3%A9sentations
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[la gestion des projets et des contrats] assure le leadership en ce qui a trait à la gestion innovatrice des projets et de l'impartition des marchés dans l'ensemble de l'administration fédérale par les moyens suivants : mise en œuvre de la politique, rôle de leadership en ce qui a trait à la politique, examen et analyse des présentations. 2, fiche 81, Français, - analyse%20des%20pr%C3%A9sentations
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- submission review
1, fiche 82, Anglais, submission%20review
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[Contract and projet management] provides leadership in the innovative management of projects and contracting throughout government through: policy implementation, policy leadership and submission review and analysis. 2, fiche 82, Anglais, - submission%20review
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 82, La vedette principale, Français
- examen des présentations
1, fiche 82, Français, examen%20des%20pr%C3%A9sentations
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[La gestion des projets et des contrats] assure le leadership en ce qui a trait à la gestion innovatrice des projets et de l'impartition des marchés dans l'ensemble de l'administration fédérale par les moyens suivants : mise en œuvre de la politique, rôle de leadership en ce qui a trait à la politique, examen et analyse des présentations. 2, fiche 82, Français, - examen%20des%20pr%C3%A9sentations
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- looking-over-the-shoulder management
1, fiche 83, Anglais, looking%2Dover%2Dthe%2Dshoulder%20management
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Particularly at the beginning of new programs or the implementation of new policies, there can be too much concern about how a reviewer will consider and judge the initiative. This can lead to looking-over-the-shoulder management and can diminish the risk-taking that is so essential to the effective public service of the new millennium. 1, fiche 83, Anglais, - looking%2Dover%2Dthe%2Dshoulder%20management
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- gestion excessivement prudente
1, fiche 83, Français, gestion%20excessivement%20prudente
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- gestion très prudente 2, fiche 83, Français, gestion%20tr%C3%A8s%20prudente
proposition, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Il se peut aussi, notamment lors du lancement de nouveaux programmes ou de la mise en œuvre de nouvelles politiques, qu'on se préoccupe indûment de la façon dont un examinateur évaluera et jugera l'initiative. Il peut en résulter des pratiques de gestion excessivement prudentes et une réticence à prendre des risques acceptables selon les normes de gestion et d’administration existantes-deux éléments si essentiels au fonctionnement efficace de la fonction publique à l'approche d’un nouveau millénaire. 1, fiche 83, Français, - gestion%20excessivement%20prudente
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Commission for Planning and Implementing Changes in the Governance and Administration of Secondary Education in Ontario
1, fiche 84, Anglais, Commission%20for%20Planning%20and%20Implementing%20Changes%20in%20the%20Governance%20and%20Administration%20of%20Secondary%20Education%20in%20Ontario
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Commission de planification et de mise en œuvre des changements dans la gestion et l'administration de l'enseignement secondaire en Ontario
1, fiche 84, Français, Commission%20de%20planification%20et%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20changements%20dans%20la%20gestion%20et%20l%27administration%20de%20l%27enseignement%20secondaire%20en%20Ontario
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Baltic Economic Management Training Programme
1, fiche 85, Anglais, Baltic%20Economic%20Management%20Training%20Programme
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- BEMTP 1, fiche 85, Anglais, BEMTP
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Baltic Economic Management Training Program (BEMTP) - a multi-million dollar initiative in all three Baltic countries - was one of CIDA's flagship programs for sound and effective public administration. Deemed to be both a timely and an extremely relevant initiative, the BEMTP specificially targeted young, mid-level "high achievers" who were likely to make significant impacts in macroeconomic and public procurement policy. This project is notable for its flexibility in helping almost every individual participant meet their professional requirements through a balance of theoretical courses and practical experience. 1, fiche 85, Anglais, - Baltic%20Economic%20Management%20Training%20Programme
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Baltic Economic Management Training Program
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Programme de formation en gestion économique pour les pays baltes
1, fiche 85, Français, Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20pays%20baltes
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- BEMTP 1, fiche 85, Français, BEMTP
correct, nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de formation en gestion économique pour les pays baltes(BEMTP), une initiative dotée d’une enveloppe de plusieurs millions de dollars et mis en œuvre dans les trois pays baltes, était un des programmes «phares» de l'ACDI pour favoriser l'avènement d’une administration publique saine et efficace. Considéré comme une initiative à la fois opportune et fort pertinente, le programme ciblait précisément la jeune garde, c'est-à-dire des jeunes gestionnaires de niveau intermédiaire susceptibles de faire leur marque dans l'élaboration de politiques macroéconomiques et de politiques en matière de marchés publics. Ce projet se démarque par la souplesse dont il a fait preuve afin d’aider chaque participant à atteindre ses exigences professionnelles au moyen d’une combinaison judicieuse de cours théoriques et d’expérience pratique. 1, fiche 85, Français, - Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20pays%20baltes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- electoral management
1, fiche 86, Anglais, electoral%20management
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
This paper is based on case studies from six West African countries (Republic of Benin, Cape Verde, Ghana, Nigeria, Senegal and Sierra Leone). It points out key historical and material forces that helped frame and shape the electoral management and processes of these countries. 2, fiche 86, Anglais, - electoral%20management
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- administration électorale
1, fiche 86, Français, administration%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
L'atelier a donc permis à des OGE [organismes de gestion des élections] et d’autres parties prenantes de recevoir et d’étudier à titre comparatif des informations, des données, des expériences et des modèles possibles d’administration électorale. 2, fiche 86, Français, - administration%20%C3%A9lectorale
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- administración electoral
1, fiche 86, Espagnol, administraci%C3%B3n%20electoral
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Information Management Forum
1, fiche 87, Anglais, Information%20Management%20Forum
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- IM Forum 1, fiche 87, Anglais, IM%20Forum
correct, Canada
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Information Management Forum, co-chaired by Treasury Board Secretariat and [Library and Archives Canada], was established in January 1997 to bring together those Directors (or their equivalents) from departments and agencies in the Government of Canada who share a common interest regarding the effective management of information. The purpose of the Forum is to allow participants to share their experiences and to serve as a mechanism for the resolution of information management issues identified at the government-wide level. 2, fiche 87, Anglais, - Information%20Management%20Forum
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Forum sur la gestion de l’information
1, fiche 87, Français, Forum%20sur%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Forum sur la GI 1, fiche 87, Français, Forum%20sur%20la%20GI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le Forum sur la gestion de l'information, qui est coprésidé par le Secrétariat du Conseil du Trésor et [Bibliothèque et Archives Canada], a été créé en janvier 1997 afin de réunir les directeurs(ou leurs équivalents) des ministères et organismes du gouvernement canadien qui ont en commun le souci de promouvoir une gestion efficace de l'information. Il offre aux participants la possibilité de partager leurs expériences et de trouver des solutions aux défis liés à la gestion de l'information dans toute l'administration fédérale. 2, fiche 87, Français, - Forum%20sur%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Records Management (Management)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- administrative metadata
1, fiche 88, Anglais, administrative%20metadata
correct, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Metadata used in managing and administering information resources. 2, fiche 88, Anglais, - administrative%20metadata
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- métadonnées administratives
1, fiche 88, Français, m%C3%A9tadonn%C3%A9es%20administratives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Métadonnées utilisées dans la gestion et l'administration de ressources documentaires. 2, fiche 88, Français, - m%C3%A9tadonn%C3%A9es%20administratives
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- administrative record
1, fiche 89, Anglais, administrative%20record
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- administrative document 2, fiche 89, Anglais, administrative%20document
correct
- housekeeping record 3, fiche 89, Anglais, housekeeping%20record
correct
- facilitative record 3, fiche 89, Anglais, facilitative%20record
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- document administratif
1, fiche 89, Français, document%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- document de gestion 2, fiche 89, Français, document%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, document se rapportant à l'activité interne d’un ministère, notamment au personnel régulier, aux finances, aux achats, à la gestion des biens et aux questions d’administration. 2, fiche 89, Français, - document%20administratif
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- private domain name
1, fiche 90, Anglais, private%20domain%20name
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
attribute that identifies a private management domain relative to a country or relative to an administration management domain 1, fiche 90, Anglais, - private%20domain%20name
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
private domain name: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 90, Anglais, - private%20domain%20name
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- nom de domaine privé
1, fiche 90, Français, nom%20de%20domaine%20priv%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
attribut qui identifie un domaine de gestion privé par rapport à un pays ou à un domaine de gestion d’administration 1, fiche 90, Français, - nom%20de%20domaine%20priv%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
nom de domaine privé : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 90, Français, - nom%20de%20domaine%20priv%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- administration management domain
1, fiche 91, Anglais, administration%20management%20domain
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- ADMD 1, fiche 91, Anglais, ADMD
correct, normalisé
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
management domain managed by a telecommunications operator recognized by the telecommunications authority of a given country 1, fiche 91, Anglais, - administration%20management%20domain
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The telecommunications operator provides services to the public in general. 1, fiche 91, Anglais, - administration%20management%20domain
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
administration management domain; ADMD: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 91, Anglais, - administration%20management%20domain
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- domaine de gestion d’administration
1, fiche 91, Français, domaine%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
domaine de gestion géré par un exploitant de télécommunication reconnu par l’autorité responsable des télécommunications dans un pays donné 1, fiche 91, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badministration
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L’exploitant de télécommunication fournit des services au public en général. 1, fiche 91, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badministration
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
domaine de gestion d’administration : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32 : 1999]. 2, fiche 91, Français, - domaine%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- administration domain name
1, fiche 92, Anglais, administration%20domain%20name
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
attribute that identifies an administration management domain relative to a country 1, fiche 92, Anglais, - administration%20domain%20name
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
administration domain name: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 92, Anglais, - administration%20domain%20name
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- nom de domaine d’administration
1, fiche 92, Français, nom%20de%20domaine%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
attribut qui identifie un domaine de gestion d’administration relatif à un pays 1, fiche 92, Français, - nom%20de%20domaine%20d%26rsquo%3Badministration
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
nom de domaine d’administration : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 92, Français, - nom%20de%20domaine%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-07-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- standard class of records
1, fiche 93, Anglais, standard%20class%20of%20records
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- standard program record 1, fiche 93, Anglais, standard%20program%20record
ancienne désignation, correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Standard classes of records have been developed to describe records/information created, collected and used by most federal institutions in support of common functions and activities such as human resources management, materiel management, and general administration. These records document internal administrative functions and activities that are common to or shared by all federal government institutions and which help to manage and deliver the institution's programs and services. 2, fiche 93, Anglais, - standard%20class%20of%20records
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
standard class of records; standard program record: terms usually used in the plural. 3, fiche 93, Anglais, - standard%20class%20of%20records
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- standard classes of records
- standard program records
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Fiche 93, La vedette principale, Français
- catégorie de documents ordinaires
1, fiche 93, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20documents%20ordinaires
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- dossier de programmes ordinaires 1, fiche 93, Français, dossier%20de%20programmes%20ordinaires
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les catégories de documents ordinaires ont été conçues pour désigner les fichiers ou les renseignements créés, recueillis et utilisés par la plupart des institutions fédérales en vue de soutenir des fonctions et activités communes telles que la gestion des ressources humaines, la gestion du matériel et l'administration générale. Les documents contiennent de l'information sur les fonctions et activités administratives internes qui sont communes à toutes les institutions gouvernementales fédérales. L'information aide à administrer et à exécuter les programmes et activités de l'institution. 2, fiche 93, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20documents%20ordinaires
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
catégorie de documents ordinaires; dossier de programmes ordinaires : termes habituellement employés au pluriel. 3, fiche 93, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20documents%20ordinaires
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- catégories de documents ordinaires
- dossiers de programmes ordinaires
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- records manager
1, fiche 94, Anglais, records%20manager
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- records officer 2, fiche 94, Anglais, records%20officer
correct
- records director 3, fiche 94, Anglais, records%20director
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the officer appointed in a department or agency to administer its records management program. 4, fiche 94, Anglais, - records%20manager
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- record manager
- record officer
- record director
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- gestionnaire de documents
1, fiche 94, Français, gestionnaire%20de%20documents
correct, nom masculin et féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, agent nommé dans un ministère ou organisme pour y appliquer le programme de gestion des documents. 2, fiche 94, Français, - gestionnaire%20de%20documents
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-06-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Federal Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- separate agency
1, fiche 95, Anglais, separate%20agency
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
"Employer" means Her Majesty in right of Canada as represented by ... (b) the separate agency, in the case of a portion of the federal public administration named in Schedule V to the Financial Administration Act. [Public Service Modernization Act] 2, fiche 95, Anglais, - separate%20agency
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Administration fédérale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- organisme distinct
1, fiche 95, Français, organisme%20distinct
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
«Employeur» Sa Majesté du chef du Canada, représentée :[...] b) par l'organisme distinct en cause, dans le cas d’un secteur de l'administration publique fédérale figurant à l'annexe V de la Loi sur la gestion des finances publiques. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 95, Français, - organisme%20distinct
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-06-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Legal System
- Special-Language Phraseology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- in accordance with legislation
1, fiche 96, Anglais, in%20accordance%20with%20legislation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
For greater certainty ... (e) documents shall be archived in accordance with legislation. 2, fiche 96, Anglais, - in%20accordance%20with%20legislation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 96, La vedette principale, Français
- conformément aux dispositions législatives
1, fiche 96, Français, conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20l%C3%A9gislatives
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- conformément à la législation 2, fiche 96, Français, conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
correct
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux dispositions législatives et réglementaires en vigueur, l'emploi de directeur du Service des ressources humaines consiste à assumer l'administration et la gestion de l'ensemble des programmes ayant trait à la gestion du personnel et des ressources qui y sont affectées. 3, fiche 96, Français, - conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20l%C3%A9gislatives
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-06-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Ethics and Morals
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- management tool
1, fiche 97, Anglais, management%20tool
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The Values and Ethics Code for the Public Sector is a guide for all the members of an organization and an essential management tool for public administration managers. Values and ethics constitute the basis of an effective public sector. 2, fiche 97, Anglais, - management%20tool
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Éthique et Morale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- outil de gestion
1, fiche 97, Français, outil%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le Code de valeurs et d’éthique du secteur public est un guide pour tous les membres d’une organisation et un outil de gestion incontournable pour les gestionnaires de l'administration publique. Les valeurs et l'éthique constituent le fondement d’un secteur public efficace. 2, fiche 97, Français, - outil%20de%20gestion
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Ética y Moral
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- instrumento de administración
1, fiche 97, Espagnol, instrumento%20de%20administraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- herramienta de gestión 2, fiche 97, Espagnol, herramienta%20de%20gesti%C3%B3n
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Productivity and Profitability
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- decision-making tool
1, fiche 98, Anglais, decision%2Dmaking%20tool
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision-making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [Alternate Forms of Delivery] contracting approach. 2, fiche 98, Anglais, - decision%2Dmaking%20tool
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- decision making tool
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Productivité et rentabilité
Fiche 98, La vedette principale, Français
- outil de prise de décisions
1, fiche 98, Français, outil%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] considère les données exactes, détaillées et à jour sur ses fonds d’investissement et ses pratiques commerciales comme un outil de prise de décisions essentiel à l'administration et la gestion globale de son approche pour l'attribution des marchés AFPS [autres formes de prestation de services]. 2, fiche 98, Français, - outil%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- general fund
1, fiche 99, Anglais, general%20fund
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- current fund 2, fiche 99, Anglais, current%20fund
correct
- current operating fund 3, fiche 99, Anglais, current%20operating%20fund
correct
- operating fund 4, fiche 99, Anglais, operating%20fund
correct
- revenue fund 2, fiche 99, Anglais, revenue%20fund
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Assets and liabilities of a nonprofit entity not specifically earmarked for other purposes. 5, fiche 99, Anglais, - general%20fund
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Examples of the types of funds that are accounted for separately by governmental units are the capital fund, the current, revenue or general fund, sinking funds, special activity funds, and trust funds. 6, fiche 99, Anglais, - general%20fund
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fonds d’administration
1, fiche 99, Français, fonds%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- fonds d’administration générale 1, fiche 99, Français, fonds%20d%26rsquo%3Badministration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
- fonds de fonctionnement 1, fiche 99, Français, fonds%20de%20fonctionnement
correct, nom masculin
- fonds d’exploitation 1, fiche 99, Français, fonds%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin
- section de fonctionnement 1, fiche 99, Français, section%20de%20fonctionnement
correct, France
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Ensemble autonome de comptes en partie double qui présente les éléments de l'actif et du passif à court terme d’une Administration, d’un organisme public ou d’un organisme sans but lucratif, et qui retrace tous les produits ou recettes et toutes les charges ou dépenses nécessaires à son fonctionnement(prestation de services et gestion). 1, fiche 99, Français, - fonds%20d%26rsquo%3Badministration
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
En France, seules les Administrations publiques tiennent une comptabilité par fonds (par sections budgétaires). En Belgique, les Administrations publiques ne tiennent pas de comptabilité par fonds; on ne trouve celle-ci que dans les organismes non gouvernementaux (ONG). 1, fiche 99, Français, - fonds%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad general
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- fondo general
1, fiche 99, Espagnol, fondo%20general
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Transport
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- security management system
1, fiche 100, Anglais, security%20management%20system
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- SeMS 2, fiche 100, Anglais, SeMS
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A documented process for setting annual security targets, clarifying security roles and responsibilities in an organization, assessing and managing risks, developingcontingency plans, conducting audits, and measuring and evaluating performance on an ongoing basis. 2, fiche 100, Anglais, - security%20management%20system
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Aviation Security Regulations. ... The Governor in Council may make regulations respecting aviation security. (2) Without limiting the generality of subsection (1), regulations may be made under that subsection ... requiring security management systems to be established by the Canadian Air Transport Security Authority and by air carriers and operators of aerodromes and other aviation facilities, including regulations respecting the content or requirements of those systems ... 3, fiche 100, Anglais, - security%20management%20system
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Transport aérien
Fiche 100, La vedette principale, Français
- système de gestion de la sûreté
1, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- SGSu 2, fiche 100, Français, SGSu
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Processus documenté permettant d’établir des objectifs annuels en matière desûreté, de clarifier les rôles et les responsabilités d’un organisme en matière de sûreté, d’évaluer et de gérer les risques, d’élaborer des plans d’urgence, d’effectuer des vérifications ainsi que de mesurer et d’évaluer le rendement de manière soutenue. 3, fiche 100, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Règlements sur la sûreté aérienne [...] Le gouverneur en conseil peut, par règlement, régir la sûreté aérienne.(2) Les règlements visés au paragraphe(1) peuvent notamment : obliger l'établissement, par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien, les transporteurs aériens et les exploitants d’aérodromes et d’autres installations aéronautiques, de systèmes de gestion de la sûreté et régir le contenu et les exigences de ces systèmes [...] 2, fiche 100, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


