TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION ARMES [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft general overhaul
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20general%20overhaul
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aircraft overhaul 2, fiche 1, Anglais, aircraft%20overhaul
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- révision générale des aéronefs
1, fiche 1, Français, r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- révision des aéronefs 2, fiche 1, Français, r%C3%A9vision%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
- révision d’aéronef 3, fiche 1, Français, r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dernière évaluation de la maintenance de l'équipement aérospatial [...] a entraîné la mise sur pied [d’un programme] de navigabilité [...] Trois grandes catégories d’activités soutiennent les objectifs [de la maintenance de l'équipement aérospatial] : la fourniture et la gestion des pièces de rechange et des services; la gestion du programme, du personnel et des systèmes d’armes, et l'exécution de la maintenance, de la réparation et de la révision des aéronefs. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Firearms Training Unit
1, fiche 2, Anglais, Firearms%20Training%20Unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de la formation aux armes à feu
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20la%20formation%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Groupe de la formation aux armes à feu : Bien que «Groupe de formation aux armes à feu» soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «Groupe de la formation aux armes à feu» est préférable. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20la%20formation%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Firearms Management and Strategic Services Directorate 1, fiche 3, Anglais, Firearms%20Management%20and%20Strategic%20Services%20Directorate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Firearms Management and Strategic Services 1, fiche 3, Anglais, Firearms%20Management%20and%20Strategic%20Services
pluriel
- FMSS 1, fiche 3, Anglais, FMSS
pluriel
- FMSS 1, fiche 3, Anglais, FMSS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction des services de gestion et d’orientation stratégique en matière d’armes à feu
1, fiche 3, Français, Direction%20des%20services%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Borientation%20strat%C3%A9gique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Services de gestion et d’orientation stratégique en matière d’armes à feu 1, fiche 3, Français, Services%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Borientation%20strat%C3%A9gique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom masculin pluriel
- SGOSAF 1, fiche 3, Français, SGOSAF
nom masculin pluriel
- SGOSAF 1, fiche 3, Français, SGOSAF
- Services de gestion et de stratégie des armes à feu 1, fiche 3, Français, Services%20de%20gestion%20et%20de%20strat%C3%A9gie%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
voir observation, nom masculin pluriel
- SGSAF 1, fiche 3, Français, SGSAF
nom masculin pluriel
- SGSAF 1, fiche 3, Français, SGSAF
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Services de gestion et de stratégie des armes à feu : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel du Programme canadien des armes à feu» de la Gendarmerie royale du Canada, l'équivalent «Services de gestion et d’orientation stratégique en matière d’armes à feu» est préférable. 1, fiche 3, Français, - Direction%20des%20services%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Borientation%20strat%C3%A9gique%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Firearms Investigative and Enforcement Services Director
1, fiche 4, Anglais, Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
003587: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing the development, implementation, provision and overall management of investigative and enforcement services involving licensing, illicit importing, trafficking and criminal use of firearms in Canada; developing policies, strategies, tactical analyses, programs and practices; directing the review and enhanced screening requirements for firearm licensing across Canada, as well as the revocation of licenses and denial of firearm transfers; overseeing the operation and management of the Canadian National Firearms Tracing Centre; iaising with other federal law enforcement agencies, provincial and municipal police forces, international law enforcement organizations, and various levels of government; and developing training programs in firearm investigations and enforcement techniques. 1, fiche 4, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur des Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu
1, fiche 4, Français, directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice des Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu 1, fiche 4, Français, directrice%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
- directeur des Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu 1, fiche 4, Français, directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom masculin
- directrice des Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu 1, fiche 4, Français, directrice%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
003587 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement, la mise en œuvre, la prestation et la gestion globale des services d’enquête et de contrôle relatifs aux permis, à l'importation illégale, au trafic et à l'utilisation criminelle des armes à feu au Canada; élaborer des politiques, des stratégies, des analyses tactiques, des programmes et des pratiques; diriger les exigences en matière d’examen et de vérification accrue concernant les permis d’armes à feu au Canada ainsi que la révocation des permis et le refus de la cession d’armes à feu; superviser l'exploitation et la gestion du Centre national de dépistage des armes à feu; assurer la liaison avec les autres organismes d’application de la loi fédéraux et avec les services de police provinciaux et municipaux, les organismes d’application de la loi étrangers et les divers paliers du gouvernement; élaborer des programmes de formation sur les enquêtes et les techniques de contrôle en matière d’armes à feu. 1, fiche 4, Français, - directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- directeur, SEALAF
- directrice, SEALAF
- dir., Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu
- dir., SEALAF
- Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu - directeur
- Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu - directrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- antisubmarine warfare free area
1, fiche 5, Anglais, antisubmarine%20warfare%20free%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ASWFA 2, fiche 5, Anglais, ASWFA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In naval warfare, a waterspace management area in which no friendly submarines are operating and in which there are no restrictions on the use of antisubmarine weapons. 1, fiche 5, Anglais, - antisubmarine%20warfare%20free%20area
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
antisubmarine warfare free area; ASWFA: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - antisubmarine%20warfare%20free%20area
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- antisubmarine-warfare free area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone d’action anti-sous-marine libre
1, fiche 5, Français, zone%20d%26rsquo%3Baction%20anti%2Dsous%2Dmarine%20libre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ASWFA 2, fiche 5, Français, ASWFA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En guerre navale, zone de gestion de l'espace marin dans laquelle aucun sous-marin ami n’ évolue et dans laquelle l'emploi des armes de lutte anti-sous-marine n’ est pas restreint. 1, fiche 5, Français, - zone%20d%26rsquo%3Baction%20anti%2Dsous%2Dmarine%20libre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
zone d’action anti-sous-marine libre; ASWFA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 5, Français, - zone%20d%26rsquo%3Baction%20anti%2Dsous%2Dmarine%20libre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- zone d’action anti sous-marine libre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Weapon Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- optimized weapon system management
1, fiche 6, Anglais, optimized%20weapon%20system%20management
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OWSM 2, fiche 6, Anglais, OWSM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
OWSM establishes support environments for both acquisition projects and fleets that are currently in-service. 3, fiche 6, Anglais, - optimized%20weapon%20system%20management
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
optimized weapon system management; OWSM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - optimized%20weapon%20system%20management
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- optimised weapon system management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestion optimisée des systèmes d’armes
1, fiche 6, Français, gestion%20optimis%C3%A9e%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GOSA 2, fiche 6, Français, GOSA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La GOSA établit les environnements de soutien aussi bien pour les projets d’acquisition que pour les actifs en services. 3, fiche 6, Français, - gestion%20optimis%C3%A9e%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
gestion optimisée des systèmes d’armes; GOSA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - gestion%20optimis%C3%A9e%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-03-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Weapon Systems (Naval Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- close-range weapon
1, fiche 7, Anglais, close%2Drange%20weapon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
More frequent naval operations in navigationally challenging and high-traffic littoral waters have placed greater importance and responsibility on the close-range weapons to handle all potential threats ... 1, fiche 7, Anglais, - close%2Drange%20weapon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arme de courte portée
1, fiche 7, Français, arme%20de%20courte%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La tenue d’opérations navales plus fréquentes en eaux littorales où la navigation est plus difficile et où le transport maritime est considérable a accentué l'importance et la responsabilité des armes de courte portée dans la gestion des menaces [...] 2, fiche 7, Français, - arme%20de%20courte%20port%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-04-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Organization
- Weapon Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weapon systems officer
1, fiche 8, Anglais, weapon%20systems%20officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WSO 1, fiche 8, Anglais, WSO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- whizzo 2, fiche 8, Anglais, whizzo
États-Unis, jargon
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The roles of [the] weapon systems officer are as varied as [the] aircraft with the field of intelligence, surveillance target acquisition and reconnaissance offering the most opportunities. 3, fiche 8, Anglais, - weapon%20systems%20officer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- wizzo
- weapon system officer
- weapons systems officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- officier des systèmes d’armes
1, fiche 8, Français, officier%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- officier système d’armes 2, fiche 8, Français, officier%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin
- navigateur officier système d’armes 3, fiche 8, Français, navigateur%20officier%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin, France
- NOSA 3, fiche 8, Français, NOSA
correct, nom masculin, France
- NOSA 3, fiche 8, Français, NOSA
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le [navigateur officier système d’armes(NOSA) ] intervient dans la préparation et la gestion en vol des missions complexes, ainsi que dans le domaine de la sécurité des vols. 3, fiche 8, Français, - officier%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- submarine action area
1, fiche 9, Anglais, submarine%20action%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 9, Anglais, SAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A waterspace management area that contains one or more friendly submarines which are the only units that may use antisubmarine weapons within that area. 3, fiche 9, Anglais, - submarine%20action%20area
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
submarine action area; SAA: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 9, Anglais, - submarine%20action%20area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zone d’action de sous-marins
1, fiche 9, Français, zone%20d%26rsquo%3Baction%20de%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 9, Français, SAA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Zone de gestion de l'espace marin dans laquelle un ou plusieurs sous‑marins amis évoluent, ces derniers étant les seuls à pouvoir employer les armes anti-sous-marines dans cette zone. 3, fiche 9, Français, - zone%20d%26rsquo%3Baction%20de%20sous%2Dmarins
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zone d’action de sous-marins; SAA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 9, Français, - zone%20d%26rsquo%3Baction%20de%20sous%2Dmarins
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Naval Forces
- Combat Systems (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weapon system management
1, fiche 10, Anglais, weapon%20system%20management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The SSCS started life aboard the Westminster with basic acceptance software, but this is progressively being supplemented by software for navigation, compilation of tactical picture and weapons system management. 1, fiche 10, Anglais, - weapon%20system%20management
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Forces navales
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gestion des armes
1, fiche 10, Français, gestion%20des%20armes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les logiciels élémentaires utilisés dans un premier temps par la frégate Westminster s’enrichissent progressivement de nouvelles applications telles que la navigation, la compilation de la situation tactique ou la gestion des armes. 1, fiche 10, Français, - gestion%20des%20armes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- master monitor display
1, fiche 11, Anglais, master%20monitor%20display
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MMD 2, fiche 11, Anglais, MMD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This term was found on an illustration of the cockpit of the F/A-18. 3, fiche 11, Anglais, - master%20monitor%20display
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- écran de contrôle principal
1, fiche 11, Français, %C3%A9cran%20de%20contr%C3%B4le%20principal
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ensemble MMD 2, fiche 11, Français, ensemble%20MMD
nom masculin
- indicateur MMD 3, fiche 11, Français, indicateur%20MMD
nom masculin
- tableau de surveillance principal 4, fiche 11, Français, tableau%20de%20surveillance%20principal
nom masculin
- écran de visualisation MDD 5, fiche 11, Français, %C3%A9cran%20de%20visualisation%20MDD
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ensemble MMD :[...] qui donne au pilote des avertissements et des conseils et permet la gestion et la mise en œuvre des armes air-surface, la commande du système de test automatique(BIT) et la sélection du mode de navigation. 6, fiche 11, Français, - %C3%A9cran%20de%20contr%C3%B4le%20principal
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- MMD
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Police
- Protection of Life
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- arms control
1, fiche 12, Anglais, arms%20control
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- arms management 2, fiche 12, Anglais, arms%20management
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On a national or community level, arms control can amount to programs to control the access of private citizens to weapons. 1, fiche 12, Anglais, - arms%20control
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
On November 8, 2006, a six-point agreement resolved lingering issues around the signing of a peace accord, including arms management, adoption of an interim constitution and interim government, and a plan for elections to the Constituent Assembly. 2, fiche 12, Anglais, - arms%20control
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Police
- Sécurité des personnes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- contrôle des armes
1, fiche 12, Français, contr%C3%B4le%20des%20armes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gestion des armes 2, fiche 12, Français, gestion%20des%20armes
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le 8 novembre 2006, une entente en six points a réglé les questions en suspens entourant la signature d’un accord de paix, notamment le contrôle des armes, l’adoption d’une constitution provisoire et d’un gouvernement intérimaire,ainsi qu’un projet d’élections en vue de l’établissement d’une assemblée constituante. 1, fiche 12, Français, - contr%C3%B4le%20des%20armes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Land, Aerospace, Marine Systems and Major Projects Sector
1, fiche 13, Anglais, Land%2C%20Aerospace%2C%20Marine%20Systems%20and%20Major%20Projects%20Sector
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- LAMS 1, fiche 13, Anglais, LAMS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The LAMS Sector is reponsible for establishing and managing contracts to acquire a wide range of technically complex systems for the land, marine and aerospace environments including the acquisition of military and civilian aircraft and ships and related systems, equipment and space parts; avionics systems including radar and sensors; underwater systems including trainors and simulators; land communications systems and security and information operation systems; and a wide range of technically complex armament systems such as wheeled and tracked armoured vehicles, large and small calibre weapons and ammunition. 1, fiche 13, Anglais, - Land%2C%20Aerospace%2C%20Marine%20Systems%20and%20Major%20Projects%20Sector
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Secteur des Systèmes terrestres, aérospatiaux et maritimes
1, fiche 13, Français, Secteur%20des%20Syst%C3%A8mes%20terrestres%2C%20a%C3%A9rospatiaux%20et%20maritimes
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SSTAMGP 2, fiche 13, Français, SSTAMGP
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SSTAMGP est responsable de l'établissement et de la gestion des contrats en vue d’acheter une vaste gamme de systèmes techniques complex. Il peut s’agir de systèmes terrestres, maritimes ou aérospatiaux. Cela comprend l'achat d’aéronefs, de navires et de systèmes connexes, militaires ou civils, d’équipements et de pièces de rechange, de systèmes destinés à l'avionic, dont des radars et des capteurs, de systèmes sous-marins, dont des systèmes d’entraînement et de simulateurs, de systèmes de communication terrestre, et de systèmes de sécurité et d’information, ainsi qu'un large éventail de systèmes d’armement complexes comme des véhicules blindés sur roues et à chenilles, des armes de petits et de gros calibres et des munitions. 1, fiche 13, Français, - Secteur%20des%20Syst%C3%A8mes%20terrestres%2C%20a%C3%A9rospatiaux%20et%20maritimes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Nuclear Power Stations
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- safety standard
1, fiche 14, Anglais, safety%20standard
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
AECB [Atomic Energy Control Board] interactions with international agencies such as the IAEA are directly related to the establishment of health, safety and security standards for nuclear industry, including uranium mining. 2, fiche 14, Anglais, - safety%20standard
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Centrales nucléaires
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- norme de sûreté
1, fiche 14, Français, norme%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- norme en matière de sûreté 2, fiche 14, Français, norme%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'énergie nucléaire fait donc souvent l'objet de controverse, comme en attestent les préoccupations de certains groupes d’intérêt à propos de la santé et de la sécurité, de la gestion des déchets, des normes de sûreté dans les mines d’uranium et des armes nucléaires. 1, fiche 14, Français, - norme%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-09-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Ballistics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- integrated flight weapon control 1, fiche 15, Anglais, integrated%20flight%20weapon%20control
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Balistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gestion intégrée du système d’armes en vol
1, fiche 15, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes%20en%20vol
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- insurance item 1, fiche 16, Anglais, insurance%20item
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A centrally managed item for which no failure is predicted through normal usage, but if a failure is experienced or loss occurs through accident, lack of a replacement would seriously hamper operational capabilities of weapons systems or forces. 1, fiche 16, Anglais, - insurance%20item
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- article de sécurité 1, fiche 16, Français, article%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Article dont la gestion est centralisée et pour lequel aucune panne n’ est prévue en cours d’utilisation normale; cependant, en cas de panne ou de perte à la suite d’un accident, l'absence d’un article de remplacement réduirait considérablement les capacités opérationnelles des systèmes d’armes ou des forces. 1, fiche 16, Français, - article%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Weapons Systems Management Land 1, fiche 17, Anglais, Weapons%20Systems%20Management%20Land
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Gestion des systèmes d’armes 1, fiche 17, Français, Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(Commandement du matériel) (Terre) M. Pépin, Service de trad. Ministère de la Défense nationale amm/1967 1, fiche 17, Français, - Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-11-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Integrated Flight Weapon Control 1, fiche 18, Anglais, Integrated%20Flight%20Weapon%20Control
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée du système d’armes en vol 1, fiche 18, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes%20en%20vol
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Science & Vie juin 1985 p. 75. Trimestriel no. 151. 1, fiche 18, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes%20en%20vol
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Weapons Systems Management - NATO
1, fiche 19, Anglais, Weapons%20Systems%20Management%20%2D%20NATO
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UX: classification specialty qualification code. 2, fiche 19, Anglais, - Weapons%20Systems%20Management%20%2D%20NATO
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Gestion des systèmes d’armes-OTAN
1, fiche 19, Français, Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes%2DOTAN
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UX : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 19, Français, - Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes%2DOTAN
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- weapons management system 1, fiche 20, Anglais, weapons%20management%20system
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de gestion d’armes 1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Barmes
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


