TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION ASSOCIATIONS [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Purchasing Management Association of Canada
1, fiche 1, Anglais, Purchasing%20Management%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PMAC 2, fiche 1, Anglais, PMAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Purchasing Agents 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Purchasing%20Agents
ancienne désignation, correct
- C.A.P.A. 4, fiche 1, Anglais, C%2EA%2EP%2EA%2E
ancienne désignation, correct
- C.A.P.A. 4, fiche 1, Anglais, C%2EA%2EP%2EA%2E
- Council of Canadian Purchasing Agents Association 4, fiche 1, Anglais, Council%20of%20Canadian%20Purchasing%20Agents%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The vision of the Purchasing Management Association of Canada (PMAC) is to be the recognized leader in the development and advancement of world-class strategic supply chain management. The Purchasing Management Association of Canada is dedicated to serving the needs of the strategic supply chain management practioner and enterprises by advancing the strategic value of supply chain management through: Continuous Learning; Standards of Practice; Advocacy and Promotion; Research; Partnerships; Networking. 5, fiche 1, Anglais, - Purchasing%20Management%20Association%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[In 2013, Purchasing Management Association of Canada (PMAC) and Supply Chain & Logistics Association Canada (SCL)] members [approved] amalgamation ... PMAC and SCL officially [became] the Supply Chain Management Association (SCMA). 4, fiche 1, Anglais, - Purchasing%20Management%20Association%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commercialisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne de gestion des achats
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20de%20gestion%20des%20achats
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACGA 2, fiche 1, Français, ACGA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Canadian Association of Purchasing Agents 3, fiche 1, Français, Canadian%20Association%20of%20Purchasing%20Agents
ancienne désignation, correct
- C.A.P.A. 4, fiche 1, Français, C%2EA%2EP%2EA%2E
ancienne désignation, correct
- C.A.P.A. 4, fiche 1, Français, C%2EA%2EP%2EA%2E
- Council of Canadian Purchasing Agents Association 4, fiche 1, Français, Council%20of%20Canadian%20Purchasing%20Agents%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne de gestion des achats (ACGA) vise à être reconnue comme chef de file en matière de développement et d’avancement de la gestion stratégique de la chaîne d’approvisionnement de calibre mondial. L’Association canadienne de gestion des achats se consacre à répondre aux besoins des spécialistes et des entreprises oeuvrant dans le domaine de la gestion stratégique de la chaîne d’approvisionnement en faisant progresser la valeur stratégique de la gestion de la chaîne d’approvisionnement par les moyens suivants : Formation continue; Normes en matière de pratique professionnelle; Défense et promotion; Recherche; Partenariats; Réseautage. 5, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20gestion%20des%20achats
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[En 2013, ] Les membres de l'ACGA [(Association canadienne de gestion des achats) ] et de CAL [(Association chaîne d’approvisionnement et logistique Canada) ] approuvent la fusion de leurs associations [et] l'ACGA et CAL deviennent officiellement l'Association de la gestion de la chaîne d’approvisionnement(AGCA). 4, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20gestion%20des%20achats
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- co-owners chains
1, fiche 2, Anglais, co%2Downers%20chains
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See referral chains. 2, fiche 2, Anglais, - co%2Downers%20chains
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- co-owners chain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chaînes en copropriété
1, fiche 2, Français, cha%C3%AEnes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Associations de commerçants exerçant le même métier, en particulier l'hôtellerie, et se groupant suivant diverses modalités : Co-owners chains. Une société-mère existe. Elle choisit l'emplacement du futur établissement commercial, en finance la construction et en supervise la gestion. Le gestionnaire est propriétaire à x % de l'établissement et participe aux bénéfices dans la même proportion. 2, fiche 2, Français, - cha%C3%AEnes%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chaîne en copropriété
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Conference Titles
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Chemicals Management
1, fiche 3, Anglais, International%20Conference%20on%20Chemicals%20Management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICCM 1, fiche 3, Anglais, ICCM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The implementation of SAICM [Strategic Approach to International Chemicals Management] is overseen and monitored by the International Conference on Chemicals Management (the Conference or ICCM), a global forum which includes governments, international organizations, industry groups, public interest associations, labour organizations, scientific associations and representatives of civil society. However, decision-making is limited to government officials. 1, fiche 3, Anglais, - International%20Conference%20on%20Chemicals%20Management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Éléments et composés chimiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques
1, fiche 3, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20la%20gestion%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CIGPC 1, fiche 3, Français, CIGPC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La mise en œuvre de l'ASGIPC [Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques] est surveillée et contrôlée par la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques(la Conférence ou la CIGPC), un forum mondial auquel participent des gouvernements, des organisations internationales, des groupes industriels, des associations d’intérêt public, des organisations syndicales, des associations scientifiques et des représentants de la société civile. Cependant, la prise de décisions revient aux fonctionnaires gouvernementaux. 1, fiche 3, Français, - Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20la%20gestion%20des%20produits%20chimiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Receivables Management Association of Canada Inc.
1, fiche 4, Anglais, Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Receivables Management Association of Canada 2, fiche 4, Anglais, Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada
correct
- RMA 2, fiche 4, Anglais, RMA
correct
- RMA 2, fiche 4, Anglais, RMA
- RMA Canada 2, fiche 4, Anglais, RMA%20Canada
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The vision of the Receivables Management Association of Canada (RMA) is to become the first National association of its kind; extending into every province and territory to set the professional standards of [the] industry. RMA Canada works with its members to promote the activities of all those connected to the industry by bringing their concerns to the attention of the authoritative bodies that control day-to-day activities. 2, fiche 4, Anglais, - Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
RMA's mission as a National organization is to ensure that it reaches out to all those who have an interest in the Accounts Receivable Management industry representing credit grantors in the financial, telecommunication, retail, utility sector, government bodies, law firms, debt buyers and sellers, collection agencies and other regional ARM associations. [Its] aim is also to expand the Professional Development of [its] members through educational forums, round table discussions, and [its] annual General Meeting. [This association is] further committed to acting as a comprehensive, knowledge-based resource by sharing best practices, offering professional advice, and increasing member awareness on industry trends and issues through active communications. Additionally, RMA's intention is to give its members an opportunity to network with other professionals and to speak with industry experts on relevant topics. 2, fiche 4, Anglais, - Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association canadienne de la gestion de créances Inc.
1, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACGC 2, fiche 4, Français, ACGC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En tant que porte parole de l’industrie et gardien de ses normes et pratiques professionnelles au Canada, l’ACGC est une initiative unique et entièrement originale. L’association s’engage à protéger et défendre les droits de ses membres et de faire appel à sa collectivité pour appuyer des positions qui favorisent son développement, sa rentabilité et avancent le bien être et l’accroissement de toutes ses disciplines. 2, fiche 4, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L'ACGC a pour mission de regrouper, d’informer et d’engager tous ceux qui travaillent dans le domaine de la gestion de créances de toutes les industries et secteurs : télécommunications, finance, vente au détail, services publics, secteurs gouvernementaux, cabinets d’avocats, courtiers, agences de recouvrement et toutes leurs associations professionnelles. L'ACGC a comme objectif de promouvoir le développement professionnel de ses membres par l'entremise de programmes d’éducation, de tables rondes et d’activités diverses durant sa conférence annuelle. Des ressources d’éducation et de développement propres au meilleures pratiques et procédures, gestion ainsi qu'un code d’éthique seront disponible pour le bénéfice des membres. L'association [vise] aussi à sensibiliser ses membres aux réalités et courants économiques actuels. 2, fiche 4, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Association Canadienne de la Gestion de Créances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Association des gestionnaires de ressources bénévoles du Québec
1, fiche 5, Anglais, Association%20des%20gestionnaires%20de%20ressources%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AGRBQ 2, fiche 5, Anglais, AGRBQ
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association des gestionnaires de ressources bénévoles du Québec
1, fiche 5, Français, Association%20des%20gestionnaires%20de%20ressources%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AGRBQ 2, fiche 5, Français, AGRBQ
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organisme provincial à but non-lucratif fondé en 1958 et incorporé en 1980. Regroupe les gestionnaires de ressources bénévoles œuvrant dans le secteur de la santé et des services sociaux. [...] Permet la mise en commun d’idées, d’expériences, de recherches afin d’avoir une vision plus juste et plus globale de l’action bénévole. 3, fiche 5, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20de%20ressources%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Objectifs [...] Participer au développement et au perfectionnement des gestionnaires de ressources bénévoles; organiser des événements favorisant la promotion de la profession de gestionnaire de ressources bénévoles; assurer un réseau d’échanges entre les membres; établir des normes et mettre de l'avant les meilleures pratiques dans le domaine de la gestion de l'action bénévole; offrir l'expertise aux organismes et leurs responsables afin de faciliter la mise en place d’un service de bénévolat; développer des outils de gestions et les rendre disponibles aux membres; favoriser l'échange de formations destinées aux bénévoles; développer des partenariats avec d’autres regroupements ou associations [et] offrir un service de mentorat entre membres afin de répondre aux différentes demandes. 4, fiche 5, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20de%20ressources%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Supply Chain & Logistics Canada
1, fiche 6, Anglais, Supply%20Chain%20%26%20Logistics%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SCL 2, fiche 6, Anglais, SCL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Supply Chain & Logistics Association Canada 2, fiche 6, Anglais, Supply%20Chain%20%26%20Logistics%20Association%20Canada
correct
- SCL 2, fiche 6, Anglais, SCL
correct
- SCL 2, fiche 6, Anglais, SCL
- Canadian Association of Supply Chain & Logistics Management 2, fiche 6, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Supply%20Chain%20%26%20Logistics%20Management
ancienne désignation, correct
- SCL 2, fiche 6, Anglais, SCL
ancienne désignation, correct
- SCL 2, fiche 6, Anglais, SCL
- Canadian Association of Logistics Management 2, fiche 6, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Logistics%20Management
ancienne désignation, correct
- CALM 2, fiche 6, Anglais, CALM
ancienne désignation, correct
- CALM 2, fiche 6, Anglais, CALM
- Canadian Association of Physical Distribution Management 2, fiche 6, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Physical%20Distribution%20Management
ancienne désignation, correct
- CAPDM 2, fiche 6, Anglais, CAPDM
ancienne désignation, correct
- CAPDM 2, fiche 6, Anglais, CAPDM
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[In 2013, Purchasing Management Association of Canada (PMAC) and Supply Chain & Logistics Association Canada (SCL)] members [approved] amalgamation ... PMAC and SCL officially [became] the Supply Chain Management Association (SCMA). 3, fiche 6, Anglais, - Supply%20Chain%20%26%20Logistics%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commercialisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Chaîne d’approvisionnement et logistique Canada
1, fiche 6, Français, Cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20et%20logistique%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CAL 2, fiche 6, Français, CAL
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Association chaîne d’approvisionnement et logistique Canada 2, fiche 6, Français, Association%20cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20et%20logistique%20Canada
correct, nom féminin
- CAL 2, fiche 6, Français, CAL
correct, nom féminin
- CAL 2, fiche 6, Français, CAL
- Association canadienne de gestion de la chaine d’approvisionnement et de la logistique 3, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20de%20gestion%20de%20la%20chaine%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20et%20de%20la%20logistique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CAL 2, fiche 6, Français, CAL
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CAL 2, fiche 6, Français, CAL
- Association canadienne de la gestion de distribution 3, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20distribution
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACGD 3, fiche 6, Français, ACGD
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACGD 3, fiche 6, Français, ACGD
- Association canadienne de gestion de distribution physique 3, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20de%20gestion%20de%20distribution%20physique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACGDP 3, fiche 6, Français, ACGDP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACGDP 3, fiche 6, Français, ACGDP
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[En 2013, ] les membres de l'ACGA [Association canadienne de gestion des achats] et de CAL [Association chaîne d’approvisionnement et logistique Canada] approuvent la fusion de leurs associations [et] l'ACGA et CAL deviennent officiellement l'Association de la gestion de la chaîne d’approvisionnement(AGCA). 3, fiche 6, Français, - Cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20et%20logistique%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Supply Chain Management Association
1, fiche 7, Anglais, Supply%20Chain%20Management%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SCMA 2, fiche 7, Anglais, SCMA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[In 2013, Purchasing Management Association of Canada (PMAC) and Supply Chain & Logistics Association Canada (SCL)] members [approved] amalgamation ... PMAC and SCL officially [became] the Supply Chain Management Association (SCMA). 3, fiche 7, Anglais, - Supply%20Chain%20Management%20Association
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Supply Chain Management Association (SCMA) is Canada's largest association for supply chain management professionals. [It represents] 7,500 members as well as the wider profession working in roles that cover sourcing, procurement, logistics, inventory, and contract management. SCMA sets the standards for excellence and ethics, and is the principal source of professional development and accreditation in supply chain management in Canada. 4, fiche 7, Anglais, - Supply%20Chain%20Management%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commercialisation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association de la gestion de la chaîne d’approvisionnement
1, fiche 7, Français, Association%20de%20la%20gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AGCA 2, fiche 7, Français, AGCA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[En 2013, ] les membres de l'ACGA [Association canadienne de gestion des achats] et de CAL [Association chaîne d’approvisionnement et logistique Canada] approuvent la fusion de leurs associations [et] l'ACGA et CAL deviennent officiellement l'Association de la gestion de la chaîne d’approvisionnement(AGCA). 3, fiche 7, Français, - Association%20de%20la%20gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L’Association de la gestion de la chaîne d’approvisionnement (AGCA) est la plus importante association canadienne pour les professionnels en gestion de la chaîne d’approvisionnement. [Elle représente] 7 500 membres, ainsi que la profession plus large, œuvrant dans des rôles qui couvrent la localisation des sources d’approvisionnement, l’approvisionnement, la logistique, l’inventaire et la gestion des contrats. L’AGCA définit les normes en matière d’excellence et d’éthique, et représente la principale source canadienne de perfectionnement professionnel et d’accréditation en gestion de la chaîne d’approvisionnement au Canada. 4, fiche 7, Français, - Association%20de%20la%20gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- financial institution
1, fiche 8, Anglais, financial%20institution
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A bank or an authorized foreign bank, a body corporate to which the Trust and Loan Companies Act applies, an association to which the Cooperative Credit Associations Act applies or a central cooperative credit society for which an order has been made ... , an insurance company or a fraternal benefit society incorporated or formed under the Insurance Companies Act, a trust, loan or insurance corporation incorporated by or under an Act of the legislature of a province, a cooperative credit society incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, an entity that is incorporated or formed by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province and that is primarily engaged in dealing in securities, including portfolio management and investment counselling, and a foreign institution. 2, fiche 8, Anglais, - financial%20institution
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
financial institution: not to be confused with the expression "financial establishment," a generic term. 3, fiche 8, Anglais, - financial%20institution
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
financial institution: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 8, Anglais, - financial%20institution
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
First-class, troubled financial institution. 5, fiche 8, Anglais, - financial%20institution
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- institution financière
1, fiche 8, Français, institution%20financi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Une banque ou une banque étrangère autorisée; une personne morale régie par la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt; une association régie par la Loi sur les associations coopératives de crédit ou une coopérative de crédit centrale ayant fait l'objet de l'ordonnance [...]; une société d’assurances ou une société de secours mutuel constituée ou formée sous le régime de la Loi sur les sociétés d’assurances; une société de fiducie, de prêt ou d’assurance constituée en personne morale par une loi provinciale; une société coopérative de crédit constituée en personne morale et régie par une loi provinciale; une entité constituée en personne morale ou formée sous le régime d’une loi fédérale ou provinciale et dont l'activité est principalement le commerce des valeurs mobilières, y compris la gestion de portefeuille et la fourniture de conseils en placement. 2, fiche 8, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l’expression «établissement financier», terme générique. 3, fiche 8, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
institution financière : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, fiche 8, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Institution financière de premier ordre. 5, fiche 8, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Institution financière en difficulté. 6, fiche 8, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Operaciones bancarias
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- institución financiera
1, fiche 8, Espagnol, instituci%C3%B3n%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- entidad financiera 2, fiche 8, Espagnol, entidad%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cualquier intermediario financiero u otra empresa que esté autorizada para hacer negocios y esté regulada o supervisada como una institución financiera conforme a la legislación de la Parte en cuyo territorio se encuentra ubicada. 3, fiche 8, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20financiera
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... globalización de las principales instituciones financieras. 4, fiche 8, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20financiera
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Institución financiera de primer orden. 2, fiche 8, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20financiera
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Institución financiera con dificultades. 4, fiche 8, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20financiera
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- private copying levy
1, fiche 9, Anglais, private%20copying%20levy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An amount of money established by the Copyright Board on blank recording media, whether made here or imported, by manufacturers and importers and is then sold in Canada redistributed to eligible composers, lyricists, performers and sound recording makers through their professional associations and collectives. 2, fiche 9, Anglais, - private%20copying%20levy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- redevance relative aux copies pour usage privé
1, fiche 9, Français, redevance%20relative%20aux%20copies%20pour%20usage%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- redevance pour la copie privée 2, fiche 9, Français, redevance%20pour%20la%20copie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Montant qu'exige la Commission du droit d’auteur sur les supports audio vierges que les fabricants et importateurs fabriquent ou importent et vendent au Canada pour les redistribuer aux auteurs, paroliers, artistes-interprètes et producteurs d’enregistrements sonores admissibles par l'entremise de leurs associations professionnelles ou de leurs sociétés de gestion. 1, fiche 9, Français, - redevance%20relative%20aux%20copies%20pour%20usage%20priv%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Search, Employment and Staffing Services
1, fiche 10, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Search%2C%20Employment%20and%20Staffing%20Services
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ACSESS 1, fiche 10, Anglais, ACSESS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Association of Professional Placement Agencies & Consultants 1, fiche 10, Anglais, Association%20of%20Professional%20Placement%20Agencies%20%26%20Consultants
ancienne désignation, correct
- APPAC 2, fiche 10, Anglais, APPAC
ancienne désignation, correct
- APPAC 2, fiche 10, Anglais, APPAC
- Employment and Staffing Services Association of Canada 3, fiche 10, Anglais, Employment%20and%20Staffing%20Services%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. The Association of Canadian Search, Employment and Staffing Services (ACSESS) resulted from the merger of two well-established and highly regarded Canadian associations - The Association of Professional Placement Agencies & Consultants (founded in 1962) and The Employment & Staffing Services Association of Canada (founded in 1968). 4, fiche 10, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Search%2C%20Employment%20and%20Staffing%20Services
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Federation of Temporary Help Services
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Association nationale des entreprises en recrutement et placement du personnel
1, fiche 10, Français, Association%20nationale%20des%20entreprises%20en%20recrutement%20et%20placement%20du%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Association of Professional Placement Agencies & Consultants 1, fiche 10, Français, Association%20of%20Professional%20Placement%20Agencies%20%26%20Consultants
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APPAC 2, fiche 10, Français, APPAC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APPAC 2, fiche 10, Français, APPAC
- Association des entreprises en placement et gestion de personnel 3, fiche 10, Français, Association%20des%20entreprises%20en%20placement%20et%20gestion%20de%20personnel
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. L'Association nationale des entreprises en recrutement et placement de personnel est le résultat de la fusion des deux associations canadiennes telles, The Association of Professional Placement Agencies & Consultants(fondée en 1962) et l'Association des entreprises en placement et gestion de personnel(fondée en 1968). 4, fiche 10, Français, - Association%20nationale%20des%20entreprises%20en%20recrutement%20et%20placement%20du%20personnel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- right of reprographic reproduction
1, fiche 11, Anglais, right%20of%20reprographic%20reproduction
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... collective management mainly involves the grant of the right of reprographic reproduction, in other words allowing protected material to be photocopied by institutions such as libraries, public organizations, universities, schools and consumer associations. 1, fiche 11, Anglais, - right%20of%20reprographic%20reproduction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droit de reproduction reprographique
1, fiche 11, Français, droit%20de%20reproduction%20reprographique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- droit de reprographie 2, fiche 11, Français, droit%20de%20reprographie
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] la gestion collective se résume à l'octroi du droit de reproduction reprographique, en d’autres termes, à l'autorisation de photocopier des matériels protégés donnée à des institutions telles que bibliothèques, organismes publics, universités, écoles et associations de consommateurs. 1, fiche 11, Français, - droit%20de%20reproduction%20reprographique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sales (Marketing)
- Marketing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Equipment Distributors
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Equipment%20Distributors
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CAED 2, fiche 12, Anglais, CAED
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Association was founded in 1943 to unite and represent the now 1500 firms that provide equipment to the construction, forestry, mining, marine, and oil-and-gas industries in Canada and around the world. On January 22, 2010, Associated Equipment Distributors (AED) and the Canadian Association of Equipment Distributors (CAED) formally announced that the two associations have agreed to integrate their operations under AED management. Under the arrangement, all administrative functions as well as management of Canadian-focused events and membership services will be centered at AED's Oak Brook, Ill., headquarters. CAED's Ottawa office is officially closed. 3, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Equipment%20Distributors
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vente
- Commercialisation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Association canadienne de distributeurs d’équipement
1, fiche 12, Français, Association%20canadienne%20de%20distributeurs%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ACDE 2, fiche 12, Français, ACDE
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'association a été fondée en 1943 pour regrouper et représenter les entreprises qui fournissaient du matériel aux industries maritime, pétrolière et gazière, forestière, minière et de la construction, ici même au Canada et partout ailleurs dans ce monde. Le 22 Janvier 2010, l'Associated Equipment Distributors(AED) et l'Association canadienne des distributeurs d’équipement a officiellement annoncé que les deux associations ont convenu d’intégrer leurs opérations dans la gestion des AED. En vertu de l'arrangement, toutes les fonctions administratives ainsi que la gestion d’événements canadiens et de services axés adhésion sera centré à l'AED Oak Brook, Illinois, du siège. Le Bureau d’Ottawa est officiellement fermé. 3, fiche 12, Français, - Association%20canadienne%20de%20distributeurs%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-07-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Language (General)
- Anthropology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- linguistic community
1, fiche 13, Anglais, linguistic%20community
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- speech community 2, fiche 13, Anglais, speech%20community
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A group of people who communicate with relative ease in a common language or dialect. 2, fiche 13, Anglais, - linguistic%20community
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Official institutional control refers to the level achieved by members of a language group in management and decision making in the private and public institutions of a country ... Unofficial institutional support refers to the level of organization of a linguistic community into associations that represent and defend its linguistic interests in a range of contexts ... 3, fiche 13, Anglais, - linguistic%20community
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Anthropologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- communauté linguistique
1, fiche 13, Français, communaut%C3%A9%20linguistique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’individus capables de communiquer entre eux avec une relative facilité au moyen d’une langue, d’un dialecte ou d’un système d’écriture communs. 2, fiche 13, Français, - communaut%C3%A9%20linguistique
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle institutionnel officiel réfère au niveau atteint par les membres d’un groupe linguistique dans la gestion et la prise de décision au sein des institutions privées et publiques d’un État [...]; le soutien institutionnel non officiel réfère au niveau d’organisation d’une communauté linguistique constituée en associations pour représenter et sauvegarder ses intérêts linguistiques dans divers cadres [...] 3, fiche 13, Français, - communaut%C3%A9%20linguistique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Friendship Centres Program
1, fiche 14, Anglais, Aboriginal%20Friendship%20Centres%20Program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AFCP 2, fiche 14, Anglais, AFCP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Native Friendship Centres Program 3, fiche 14, Anglais, Native%20Friendship%20Centres%20Program
ancienne désignation, correct
- NFCP 4, fiche 14, Anglais, NFCP
ancienne désignation, correct
- NFCP 4, fiche 14, Anglais, NFCP
- Migrating Native Peoples Program 5, fiche 14, Anglais, Migrating%20Native%20Peoples%20Program
ancienne désignation, correct
- MNPP 2, fiche 14, Anglais, MNPP
ancienne désignation, correct
- MNPP 2, fiche 14, Anglais, MNPP
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Friendship Centre Program provides funding for the operation of friendship centres, the National Association of Friendship Centres and its affiliated provincial/territorial associations. Friendship centres are designed to improve the quality of life for Aboriginal people living in or passing through urban areas. Friendship centres provide a wide range of services and programs for Aboriginal people in the areas of housing, education, employment, recreation, and human resource development, and cultural maintenance. Responsibility for the management and administration of the Aboriginal Friendship Centre Program was transferred from the Department of Canadian Heritage to the National Association of Friendship Centres effective April 1, 1996. 2, fiche 14, Anglais, - Aboriginal%20Friendship%20Centres%20Program
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Native Friendship Centre Programme
- Native Friendship Center Program
- Native Friendship Center Programme
- Migrating Native Peoples Programme
- Aboriginal Friendship Center Program
- Aboriginal Friendship Centre Programme
- Aboriginal Friendship Center Programme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme des centres d’amitié autochtones
1, fiche 14, Français, Programme%20des%20centres%20d%26rsquo%3Bamiti%C3%A9%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PCAA 2, fiche 14, Français, PCAA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Programme des centres d’accueil autochtones 3, fiche 14, Français, Programme%20des%20centres%20d%26rsquo%3Baccueil%20autochtones
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCAA 4, fiche 14, Français, PCAA
correct, nom masculin
- PCAA 4, fiche 14, Français, PCAA
- Programme des migrants autochtones 5, fiche 14, Français, Programme%20des%20migrants%20autochtones
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMA 2, fiche 14, Français, PMA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMA 2, fiche 14, Français, PMA
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des centres d’amitié autochtones accorde du financement pour les activités des centres d’amitié de l'Association nationale des centres d’amitié et des associations provinciales et territoriales qui y sont affiliées. Les centres d’amitié améliorent la qualité de vie des Autochtones vivant en milieu urbain, ou qui y séjournent. Ils offrent tout un éventail de services et de programmes destinés aux Autochtones dans les domaines du logement, de l'éducation, de l'emploi, des loisirs, du perfectionnement des ressources humaines et de la culture. Depuis le 1er avril 1996, le ministère du Patrimoine canadien a confié la gestion et l'administration du Programme des centres d’amitié autochtones à l'Association nationale des centres d’amitié. 2, fiche 14, Français, - Programme%20des%20centres%20d%26rsquo%3Bamiti%C3%A9%20autochtones
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho indígena
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Centros de Amistad Aborígenes
1, fiche 14, Espagnol, Programa%20de%20Centros%20de%20Amistad%20Abor%C3%ADgenes
nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2005-10-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Regulations and Standards (Food)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Food Safety Adaptation Program
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Food%20Safety%20Adaptation%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CFSAP 1, fiche 15, Anglais, CFSAP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, the Canadian Adaptation and Rural Development Fund. The Canadian Food Safety Adaptation Program (CFSAP) will provide an opportunity for national associations or groups who are involved directly or indirectly in the production, marketing, distribution and preparation of food to develop risk management strategies, tools and systems to enhance food safety throughout the total food chain. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Food%20Safety%20Adaptation%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Food Safety Adaptation Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme canadien d’adaptation aux mesures de salubrité des aliments
1, fiche 15, Français, Programme%20canadien%20d%26rsquo%3Badaptation%20aux%20mesures%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PCAMSA 1, fiche 15, Français, PCAMSA
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 15, Français, - Programme%20canadien%20d%26rsquo%3Badaptation%20aux%20mesures%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Fonds canadien d’adaptation et de développement rural. Le Programme canadien d’adaptation aux mesures de salubrité des aliments(PCAMSA) donnera l'occasion aux associations ou aux groupes nationaux qui participent directement ou indirectement à la production, à la commercialisation, à la distribution et à la préparation des aliments d’élaborer des stratégies, des instruments et des systèmes de gestion des risques pour assurer la sécurité des aliments dans toute la chaîne alimentaire. 1, fiche 15, Français, - Programme%20canadien%20d%26rsquo%3Badaptation%20aux%20mesures%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Programme canadien d’adaptation à la salubrité alimentaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-06-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Positions
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Certified Human Resources Professional
1, fiche 16, Anglais, Certified%20Human%20Resources%20Professional
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CHRP 1, fiche 16, Anglais, CHRP
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Canadian Council of Human Resources Associations. The Certified Human Resources Professional Designation (CHRP) is a nationally recognized level of achievement within the field of Human Resources. It reflects a conviction that the professional practice of Human Resources Management can safeguard the interest of employers, employees, and the general public. The Designation represents continuing recognition of the bearer's outstanding professionalism. 1, fiche 16, Anglais, - Certified%20Human%20Resources%20Professional
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes du secteur privé
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conseiller en ressources humaines agréé
1, fiche 16, Français, conseiller%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CRHA 1, fiche 16, Français, CRHA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conseillère en ressources humaines agréée 2, fiche 16, Français, conseill%C3%A8re%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9e
nom féminin, Canada
- CRHA 1, fiche 16, Français, CRHA
correct, nom féminin, Canada
- CRHA 1, fiche 16, Français, CRHA
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien des associations en ressources humaines. À l'échelle nationale, le titre professionnel de conseiller en ressources humaines agréé(CRHA) est synonyme de haute compétence dans le domaine de la gestion des ressources humaines. Il exprime la conviction que la pratique professionnelle de la gestion des ressources humaines peut protéger les intérêts des employeurs, des employés et du public en général. Le titre de CRHA est le gage du professionnalisme hors pair de son détenteur. 1, fiche 16, Français, - conseiller%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Human Resources Associations
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Human%20Resources%20Associations
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CCHRA 1, fiche 17, Anglais, CCHRA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council of Human Resources Associations (CCHRA) is the result of the collaborative efforts of ten provincial and specialist Human Resources Association that currently represent the interests of more than 25 000 professionals across Canada. [It was constituted officially on September 25, 1994. 1, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Human%20Resources%20Associations
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des associations en ressources humaines
1, fiche 17, Français, Conseil%20canadien%20des%20associations%20en%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCARH 1, fiche 17, Français, CCARH
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des associations en ressources humaines(CCARH) a vu le jour grâce à la collaboration de dix associations provinciales spécialisées dans le domaine de la gestion des ressources humaines et représente aujourd’hui plus de 25 000 professionnels à l'échelle nationale. 1, fiche 17, Français, - Conseil%20canadien%20des%20associations%20en%20ressources%20humaines
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Urban Renewal
- Urban Planning
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- revamp town
1, fiche 18, Anglais, revamp%20town
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- reshape town 2, fiche 18, Anglais, reshape%20town
proposition, verbe
- regenerate town 2, fiche 18, Anglais, regenerate%20town
proposition, verbe
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Plan to revamp town over 10 years. Tackling crime and anti-social behaviour and also promoting the River Severn as a tourist attraction are among the key aims to transform Shrewsbury town centre over the next 10 years. Greater management of the town's evening economy and the development of a wide range of leisure activities are also high on the list of objectives set out by the borough council. The points are made in the final draft of a blueprint aimed at shaping the future of the town. The strategy, prepared by Shrewsbury and Atcham Borough Council, aims to improve the economic, social, environmental and community well-being of the area and have a direct impact on everyone living in Shrewsbury and Atcham. 3, fiche 18, Anglais, - revamp%20town
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Flagship scheme could revamp town. ... For years, residents in the Alexander Ward have been complaining that the now nearly-deserted flats and maisonettes are a magnet for fly-tipping, solvent abusers and squatters. But a report submitted to the council is proposing a flagship scheme which could act as a catalyst for the town's regeneration. 4, fiche 18, Anglais, - revamp%20town
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Rénovation urbaine
- Aménagement urbain
Fiche 18, La vedette principale, Français
- remodeler la ville
1, fiche 18, Français, remodeler%20la%20ville
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] l’objet de l’urbaniste est de remodeler les villes suivant leurs aspects traditionnels et séculaires. Il s’agit de maintenir les vestiges subsistants des temps moyenâgeux [de détruire] le reste [...] et de reconstruire. 2, fiche 18, Français, - remodeler%20la%20ville
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
La gestion urbaine de proximité, les constructions et démolitions doivent également contribuer à améliorer la qualité de vie dans les grands ensembles : les crédits prévus à cet effet témoignent de votre ambition de remodeler les villes et les quartiers hérités d’un urbanisme aujourd’hui inadapté. Mais, dans ce domaine, le partenariat entre l'État, les collectivités, les acteurs locaux et les associations est essentiel. 3, fiche 18, Français, - remodeler%20la%20ville
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Il faut remodeler les villes en favorisant les transports collectifs et les organisant au niveau de l’agglomération. 4, fiche 18, Français, - remodeler%20la%20ville
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- remodeler les villes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Quality Control (Management)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Quality Management for Associations: A Practical Guide to ISO 9000 1, fiche 19, Anglais, Quality%20Management%20for%20Associations%3A%20A%20Practical%20Guide%20to%20ISO%209000
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada publication; downloadable from Internet site. 1, fiche 19, Anglais, - Quality%20Management%20for%20Associations%3A%20A%20Practical%20Guide%20to%20ISO%209000
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Quality Management for Associations
- Quality Management for Associations - A Practical Guide to ISO 9000
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Gestion de la qualité au sein des associations : Guide pratique sur l'ISO 9000
1, fiche 19, Français, Gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20au%20sein%20des%20associations%20%3A%20Guide%20pratique%20sur%20l%27ISO%209000
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Gestion de la qualité au sein des associations
- Gestion de la qualité au sein des associations-Guide pratique sur l'ISO 9000
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- apportionment of common area costs
1, fiche 20, Anglais, apportionment%20of%20common%20area%20costs
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Management and administration of third party commercial leases shall include: ... negotiating terms and conditions of new leases including fit-up allowances; apportionment of common area costs; coordinating the activities of merchant's associations or promotion funds... 2, fiche 20, Anglais, - apportionment%20of%20common%20area%20costs
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- répartition des coûts des zones communes
1, fiche 20, Français, r%C3%A9partition%20des%20co%C3%BBts%20des%20zones%20communes
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La gestion et l'administration des baux commerciaux conclus avec les tiers comprendront :[...] la répartition des coûts des zones communes; la coordination des activités des associations de commerçants ou des fonds de promotion; l'exercice des activités courantes de publicité et de promotion [...] 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9partition%20des%20co%C3%BBts%20des%20zones%20communes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- business idea 1, fiche 21, Anglais, business%20idea
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 21, La vedette principale, Français
- concept d’affaires
1, fiche 21, Français, concept%20d%26rsquo%3Baffaires
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Business Planning Process. Méthode encore vague d’aborder la planification. 1, fiche 21, Français, - concept%20d%26rsquo%3Baffaires
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Procès-verbal du Comité de direction des SGA [Services de la gestion des associations]. 1, fiche 21, Français, - concept%20d%26rsquo%3Baffaires
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Arts and Culture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Management Controls in Communications and Cultural Industry, Phase II Research Project
1, fiche 22, Anglais, Management%20Controls%20in%20Communications%20and%20Cultural%20Industry%2C%20Phase%20II%20Research%20Project
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Beginning in 1993, l'École des hautes études commerciales in Montréal, via the Programme des centres d'excellence de la langue française, consulted with over 300 arts, cultural and communication enterprises and associations, and federal grant and contribution managers, on the importance of management/internal control and performance evaluation. Contrary to public perception, enterprises in the field of arts and culture consider management controls to be highly important and see them as contributing directly to the profitability of their business. The final project report recommended improvements to the management of federal grant and contribution programs, and to the structure, management systems, internal controls and performance evaluations of cultural enterprises. The federal departments in charge of the project are Canadian Heritage and Industry Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Management%20Controls%20in%20Communications%20and%20Cultural%20Industry%2C%20Phase%20II%20Research%20Project
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Management Controls in Communications and Cultural Industry
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts et Culture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Les contrôles de gestion et les entreprises de communications et de culture, projet de recherche, phase II
1, fiche 22, Français, Les%20contr%C3%B4les%20de%20gestion%20et%20les%20entreprises%20de%20communications%20et%20de%20culture%2C%20projet%20de%20recherche%2C%20phase%20II
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
À compter de 1993, l'École des hautes études commerciales de Montréal et, plus particulièrement, les représentants de son programme des centres d’excellence de langue française, ont consulté plus de 300 entreprises et associations d’art, de culture et de communications, de même que des gestionnaires responsables des subventions et des contributions, sur l'importance des contrôles internes ou de gestion et sur l'évaluation du rendement. Contrairement à l'idée que s’en fait le public, les entreprises du domaine des arts et de la culture estiment que les contrôles de gestion sont très importants et contribuent directement à leur rentabilité commerciale. Les auteurs du rapport définitif recommandent qu'on apporte des améliorations aux programmes fédéraux de subventions et de contributions et à la structure, aux systèmes de gestion, aux contrôles internes et aux évaluations du rendement des entreprises culturelles. Les ministères fédéraux responsables de ce projet sont Patrimoine canadien et Industrie Canada. 1, fiche 22, Français, - Les%20contr%C3%B4les%20de%20gestion%20et%20les%20entreprises%20de%20communications%20et%20de%20culture%2C%20projet%20de%20recherche%2C%20phase%20II
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Les contrôles de gestion et les entreprises de communications et de culture
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-04-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Association Management 1, fiche 23, Anglais, Association%20Management
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- AM
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Gestion des associations 1, fiche 23, Français, Gestion%20des%20associations
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- GA
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-04-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Association Management and Contributions Program 1, fiche 24, Anglais, Association%20Management%20and%20Contributions%20Program
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Service de gestion des associations et des contributions 1, fiche 24, Français, Service%20de%20gestion%20des%20associations%20et%20des%20contributions
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-09-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- European Federation of Energy Management Associations
1, fiche 25, Anglais, European%20Federation%20of%20Energy%20Management%20Associations
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- EFEM 2, fiche 25, Anglais, EFEM
correct, Europe
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Fédération européenne des associations pour la gestion de l'énergie
1, fiche 25, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20associations%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- FEAGE 2, fiche 25, Français, FEAGE
correct, Europe
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-03-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Association Management Unit
1, fiche 26, Anglais, Association%20Management%20Unit
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- AMU 2, fiche 26, Anglais, AMU
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Service de la gestion des associations
1, fiche 26, Français, Service%20de%20la%20gestion%20des%20associations
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SGA 2, fiche 26, Français, SGA
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-03-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Association Management Division
1, fiche 27, Anglais, Association%20Management%20Division
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Division de la gestion des associations
1, fiche 27, Français, Division%20de%20la%20gestion%20des%20associations
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


