TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION BESOINS RENSEIGNEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Communication and Information Management
- Combined Forces (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collection requirements management
1, fiche 1, Anglais, collection%20requirements%20management
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRM 2, fiche 1, Anglais, CRM
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A staff management function that receives all collection requirements and joint intelligence, surveillance and reconnaissance requests and then consolidates and prioritizes those deliberate and ad-hoc requirements to produce the draft collection task list. 1, fiche 1, Anglais, - collection%20requirements%20management
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
collection requirements management; CRM: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - collection%20requirements%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Gestion des communications et de l'information
- Interarmées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion des besoins de recherche
1, fiche 1, Français, gestion%20des%20besoins%20de%20recherche
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonction de gestion d’un état-major qui reçoit l'ensemble des besoins de recherche et demandes de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées pour ensuite consolider et hiérarchiser ces besoins anticipés et complémentaires en vue de produire un projet de liste des tâches de recherche. 1, fiche 1, Français, - gestion%20des%20besoins%20de%20recherche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestion des besoins de recherche : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - gestion%20des%20besoins%20de%20recherche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collection coordination and intelligence requirements management
1, fiche 2, Anglais, collection%20coordination%20and%20intelligence%20requirements%20management
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCIRM 2, fiche 2, Anglais, CCIRM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CCIRM consists of two major components: the co-ordination of the collection effort and the management of the intelligence requirements arising from particular operations, missions or deployments. 3, fiche 2, Anglais, - collection%20coordination%20and%20intelligence%20requirements%20management
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
collection coordination and intelligence requirements management; CCIRM: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - collection%20coordination%20and%20intelligence%20requirements%20management
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- collection co-ordination and intelligence requirements management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordination de la recherche et gestion des besoins en renseignement
1, fiche 2, Français, coordination%20de%20la%20recherche%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCIRM 2, fiche 2, Français, CCIRM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La CCIRM comprend deux grands volets : la coordination de l'effort de recherche et la gestion des besoins en renseignement découlant d’opérations, de missions ou de déploiements particuliers. 3, fiche 2, Français, - coordination%20de%20la%20recherche%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coordination de la recherche et gestion des besoins en renseignement; CCIRM : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - coordination%20de%20la%20recherche%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intelligence requirements management
1, fiche 3, Anglais, intelligence%20requirements%20management
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IRM 1, fiche 3, Anglais, IRM
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The management function that validates and prioritizes incoming intelligence requirements, coordinates the collection of associated information, controls the quality of outputs, and oversees the dissemination of intelligence products. 2, fiche 3, Anglais, - intelligence%20requirements%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intelligence requirements management; IRM: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - intelligence%20requirements%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion des besoins en renseignement
1, fiche 3, Français, gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GBR 2, fiche 3, Français, GBR
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestion des besoins de renseignements 3, fiche 3, Français, gestion%20des%20besoins%20de%20renseignements
correct, nom féminin, uniformisé
- GBR 3, fiche 3, Français, GBR
correct, nom féminin, uniformisé
- GBR 3, fiche 3, Français, GBR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction de gestion qui valide et priorise les besoins de renseignements reçus, coordonne la collecte de l’information connexe, contrôle la qualité des extrants et supervise la diffusion des produits de renseignements. 4, fiche 3, Français, - gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion des besoins de renseignements; GBR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 3, Français, - gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Intelligence (Military)
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- A2 Collection Coordination and Intelligence Requirements Management
1, fiche 4, Anglais, A2%20Collection%20Coordination%20and%20Intelligence%20Requirements%20Management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- A2 CCIRM 1, fiche 4, Anglais, A2%20CCIRM
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 4, Anglais, - A2%20Collection%20Coordination%20and%20Intelligence%20Requirements%20Management
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A2 Collection Coordination and Intelligence Requirements Management; A2 CCIRM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - A2%20Collection%20Coordination%20and%20Intelligence%20Requirements%20Management
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- A2 Collection Co-ordination and Intelligence Requirements Management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- A2 Coordination de la collecte et gestion des besoins en renseignement
1, fiche 4, Français, A2%20Coordination%20de%20la%20collecte%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- A2 CCGBR 1, fiche 4, Français, A2%20CCGBR
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 4, Français, - A2%20Coordination%20de%20la%20collecte%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A2 Coordination de la collecte et gestion des besoins en renseignement; A2 CCGBR : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - A2%20Coordination%20de%20la%20collecte%20et%20gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


