TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION CARBURANT [19 fiches]

Fiche 1 2018-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Coast Guard

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Garde côtière

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The fuel-management computer processes ground speed information and directly displays specific range (miles per pound of fuel). In addition, seven other vital fuel parameters are provided: fuel-flow rate (lb/h), fuel used (lb), range (nmi), time remaining (h/min), fuel remaining (lb), aircraft gross weight (lb) and ground speed (km).

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

De type entièrement «solid-state» et utilisant des afficheurs à incandescence dont la durée de vie est de 100 000 heures, [le] calculateur [de gestion de carburant] fournit une indication directe de la distance spécifique(milles par livre de carburant) ainsi que sept autres indications très utiles : débit de carburant(livres par heure), quantité de carburant utilisée(livres), distance(milles marins), durée de vol restante(heures et minutes), quantité de carburant restante(livres), masse totale de l'avion(livres) et vitesse-sol(nœuds).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Road Transport
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A credit card provided by a fleet management support services provider, to be used for the purchase of fuel and other operating and maintenance expenses related to government vehicles; normally a credit card should be assigned to one executive vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Transport routier
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Carte de crédit fournie par le fournisseur de services de gestion du parc automobile pour acheter du carburant ou payer d’autres dépenses d’exploitation ou d’entretien liées aux véhicules gouvernementaux.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
CONT

Les systèmes de gestion de l'alimentation électrique règlent la tension de sortie de l'alternateur sur la température estimée et l'état de charge de la batterie plutôt que sur la température interne de l'alternateur. Les principaux avantages du système de gestion de l'alimentation électrique sont une prolongation de la durée de vie de la batterie, des interrupteurs et des lampes et une réduction de la consommation de carburant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Renewable Energy
  • Environmental Management
  • Transportation
CONT

Through strategic alliances with the fleet industry, the program [FleetSmart] will compile comprehensive information on fleet energy use, establish "best practices" and promote fuel efficiency in vehicle specifications, fleet maintenance, driving practices and management systems.

OBS

fuel efficiency: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Énergies renouvelables
  • Gestion environnementale
  • Transports
CONT

Par le truchement d’alliances stratégiques avec l'industrie des parcs de véhicules, le programme [Écoflotte] permettra de recueillir des données exhaustives sur la consommation d’énergie, de cerner les pratiques les plus efficaces en matière d’exploitation de parcs de véhicules, de promouvoir l'amélioration du rendement du carburant dans les spécifications des véhicules, l'entretien des parcs, l'adoption de bonnes pratiques de conduite et l'utilisation de systèmes de gestion.

OBS

rendement du carburant : terme en usage à l’Office de l’efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
  • Energía renovable
  • Gestión del medio ambiente
  • Transporte
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Air Transport
CONT

When fuel is automatically transferred from the tail trim tank or center tank, it goes into the lower of the wing tanks and tends to mask a fuel imbalance. Switching the fuel transfer to manual makes the crew more aware of what the system is doing.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Transport aérien
CONT

[...] les ingénieurs [...] ont pu adopter un nouveau système de gestion actif du transfert de carburant dans la voilure.

OBS

transfert de carburant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
DEF

A computer [that] supplies the driver with trip information such as range, ETA [estimated time of arrival], distance to destination, time, fuel economy, fuel consumption, average speed, accumulated trip miles [and] elapsed time since last reset.

Français

Domaine(s)
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
DEF

[Ordinateur] comportant des fonctions intégrées à base de temps, [de] distance parcourue et de débit d’essence, [et servant à aider] le conducteur dans la gestion de son voyage par l'indication de la vitesse moyenne, de la distance parcourue et à parcourir, de la consommation de carburant et de l'autonomie restante, de l'heure probable d’arrivée, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fuel Cells (Electr.)
CONT

Water and heat management are also concerns with PEM [proton exchange membrane] fuel cells. Several water molecules accompany each proton transported through the membrane from the anode to the cathode, and so a significant fraction of the energy from the fuel must go into recirculating the water back to the anode. Also, the heat generated within the fuel cell must be dissipated...

Français

Domaine(s)
  • Piles à combustible (Électricité)
CONT

Gestion thermique : il existe deux sources de chaleur dans une pile à combustible : l’empilement [...] [et] le brûleur du reformeur (pour les piles à reformage externe). [...] Un système optimisé pour un rendement électrique utilise ces sources de chaleur au maximum pour les procédés internes du système. L’utilisation de la chaleur dans le système est d’autant plus facile que la température de fonctionnement est élevée.

CONT

Gestion de la chaleur : L'énergie résiduelle libérée par la réaction électrochimique de la pile à combustible est contrôlée pour un rendement optimal et une efficacité accrue. [...] Les ingénieurs ont conçu des usines qui recyclent la chaleur produite pendant tous les procédés, tant chimiques qu'électrochimiques. La chaleur est recueillie et distribuée là où elle est nécessaire : processeur de quantité de carburant(le reformage de la chaleur est une réaction endothermique), épurateur de gaz(la conversion catalytique est une réaction endothermique), divers échangeurs de chaleur qui peuvent réchauffer ou refroidir les fluides ou les gaz. La chaleur excédentaire peut être utilisée pour fournir de l'air chaud ou de la chaleur chaude à l'utilisateur. Elle peut même être utilisée dans des systèmes de conditionnement d’air utilisant des refroidisseurs d’absorption.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Bootstrapping is sometimes confused with the condition known as overboost, but bootstrapping is not a condition which is detrimental to engine life. An overboost condition is one in which manifold pressure exceeds the limits prescribed for a particular engine and can cause serious damage. There are some systems that incorporate a pressure relief valve to prevent a serious overboost condition. The pressure relief valve is generally set to open at 1.5 inches of mercury above the maximum allowable engine manifold pressure.

Terme(s)-clé(s)
  • overboosting

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Si l'objet essentiel des systèmes de gestion de vol est évidemment de réduire la consommation de carburant et d’accroître le rendement, ils ont aussi pour effet secondaire fort appréciable de prolonger la durée de vie des moteurs. Un contrôle strict des rapports de pression, pour les maintenir dans les limites fixées, réduit sensiblement les risques de surrégime; lorsque le calculateur de gestion est couplé aux commandes automatiques de gaz, ces risques se trouvent pratiquement éliminés.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1991-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

(...) Boeing introduira(...) une nouvelle fonction de gestion de la navigation tenant compte de l'heure d’arrivée requise par le contrôle du trafic aérien.(...) Une telle fonction permettra d’économiser du carburant et de réduire l'encombrement des circuits d’attente aux aéroports(...) Ce facteur, le TRA(Required Time of Arrival)(...)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1990-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Ensemble des dispositifs et méthodes - parfois automatisés - assurant une utilisation optimale du carburant sur un aéronef.

OBS

terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1987-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Circuits carburants. Dans ce secteur,(...) Intertechnique [y] joue un rôle majeur.(...) Entre autres succès récents à l'exportation, Intertechnique a obtenu la commande du système de gestion de carburant du futur chasseur suédois JAS 39.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1984-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1981-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

for business aircraft such as the HS. 125 Sabreliner, Falcon and JetStar, Colt Electronics has developed the CD-3000 fuel-management computer, a lightweight and compact device (...) which can be installed in the instrument panel.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Pour les avions d’affaires tels que les modèles HS. 125, Sabreliner, Falcon et JetStar, la société Colt Electronics offre le calculateur de gestion de carburant CD-3000, un équipement très léger et compact(...) pour installation dans le tableau de bord.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :