TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION CARRIERES SERVICE CORRECTIONNEL [5 fiches]

Fiche 1 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Criminology
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Criminologie
  • Recrutement du personnel
OBS

A été mis en œuvre en 1992. Division de la formation du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • career-managed employee

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Employé visé par le Programme de gestion de carrière.

OBS

Source(s) : Documentation sur la gestion des carrières du SCC [Service correctionnel du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Source : Brochure à l’intention des employés.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Gestion des carrières au Service correctionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Personnel and Job Evaluation
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration pénitentiaire
OBS

Formule du Programme de gestion des carrières au Service correctionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :