TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION CAS URGENCE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- building emergency and evacuation team
1, fiche 1, Anglais, building%20emergency%20and%20evacuation%20team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BEET 2, fiche 1, Anglais, BEET
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- building emergency evacuation team 3, fiche 1, Anglais, building%20emergency%20evacuation%20team
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The building emergency and evacuation team is responsible for the following: [responding] to emergencies efficiently and effectively to ensure the health and safety of all persons employed and other persons in the building for whom the federal government is responsible; [coordinating], preparing and implementing a building emergency and evacuation plan; [notifying] departments and agencies of operational and technical measures and procedures specific to the building to be followed in the event of an emergency; [identifying] requirements and setting out specific roles and responsibilities so that emergencies are managed efficiently and effectively; and [providing] direction to ensure an efficient response to an emergency in the building. 4, fiche 1, Anglais, - building%20emergency%20and%20evacuation%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe d’urgence et d’évacuation de l’immeuble
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Burgence%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20de%20l%26rsquo%3Bimmeuble
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EUEI 2, fiche 1, Français, EUEI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équipe d’évacuation d’urgence de l’immeuble 3, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20l%26rsquo%3Bimmeuble
nom féminin
- EEUI 3, fiche 1, Français, EEUI
nom féminin
- EEUI 3, fiche 1, Français, EEUI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'équipe d’urgence et d’évacuation de l'immeuble a les responsabilités suivantes :[intervenir] en cas d’urgence de manière efficace et efficiente afin d’assurer la santé et la sécurité de toutes les personnes employées et des autres personnes dans l'immeuble dont le gouvernement a la responsabilité; [coordonner], préparer et mettre en œuvre un plan d’urgence et d’évacuation de l'immeuble; [aviser] les ministères et les organismes des mesures et des procédures opérationnelles et techniques propres à l'immeuble qu'il faut suivre en cas d’urgence; [définir] les exigences et établir les rôles et les responsabilités précis pour la gestion efficace et efficiente des urgences; [et fournir] des instructions afin d’assurer dans l'immeuble une intervention efficace en cas d’urgence. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Burgence%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20de%20l%26rsquo%3Bimmeuble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- civil emergency planning
1, fiche 2, Anglais, civil%20emergency%20planning
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CEP 2, fiche 2, Anglais, CEP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Civil emergency planning provides NATO with essential civilian expertise and capabilities in the fields of terrorism preparedness and consequence management, humanitarian and disaster response and protecting critical infrastructure. 3, fiche 2, Anglais, - civil%20emergency%20planning
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
civil emergency planning; CEP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - civil%20emergency%20planning
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
civil emergency planning; CEP: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - civil%20emergency%20planning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- planification civile d’urgence
1, fiche 2, Français, planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCU 1, fiche 2, Français, PCU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plans civils d’urgence 2, fiche 2, Français, plans%20civils%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé
- PCU 3, fiche 2, Français, PCU
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé
- PCU 3, fiche 2, Français, PCU
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les plans civils d’urgence offrent à l'OTAN des expertises et des capacités civiles essentielles dans les domaines de l'état de préparation face au terrorisme, de la gestion des conséquences, des opérations humanitaires et de réaction en cas de catastrophe, et de la protection des infrastructures critiques. 4, fiche 2, Français, - planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plans civils d’urgence; PCU : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 2, Français, - planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
planification civile d’urgence; PCU : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 2, Français, - planification%20civile%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- planes civiles de urgencia
1, fiche 2, Espagnol, planes%20civiles%20de%20urgencia
correct, nom masculin pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Federal Policy for Emergency Management
1, fiche 3, Anglais, Federal%20Policy%20for%20Emergency%20Management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FPEM 2, fiche 3, Anglais, FPEM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The objective of the policy is] to promote an integrated and resilient whole-of-government approach to emergency management planning, which includes better prevention/mitigation of, preparedness for, response to, and recovery from emergencies. 3, fiche 3, Anglais, - Federal%20Policy%20for%20Emergency%20Management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Politique fédérale en matière de gestion des urgences
1, fiche 3, Français, Politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20urgences
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PFGU 2, fiche 3, Français, PFGU
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[L'objectif de la politique est de] promouvoir une approche intégrée et résiliente en matière de planification de la gestion des urgences pour l'ensemble du gouvernement, y compris renforcer les mesures de prévention/d’atténuation, de préparation, d’intervention et de rétablissement en cas d’urgence. 3, fiche 3, Français, - Politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20urgences
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Emergency Management
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disaster recovery
1, fiche 4, Anglais, disaster%20recovery
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DR 2, fiche 4, Anglais, DR
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process that enables an organization to maintain or rapidly restore its critical information technology or telecommunications resources following a disaster. 2, fiche 4, Anglais, - disaster%20recovery
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to develop a comprehensive risk management plan covering project risk, health-safety risk, environmental risk, public risk, financial risk, technical risk, operating risk, professional risk, disaster recovery, emergency preparedness, etc. 3, fiche 4, Anglais, - disaster%20recovery
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Disaster recovery is a subset of business continuity. 2, fiche 4, Anglais, - disaster%20recovery
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
disaster recovery; DR: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 4, Anglais, - disaster%20recovery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- reprise après sinistre
1, fiche 4, Français, reprise%20apr%C3%A8s%20sinistre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RS 2, fiche 4, Français, RS
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- reprise après catastrophe 2, fiche 4, Français, reprise%20apr%C3%A8s%20catastrophe
correct, nom féminin, normalisé
- RC 2, fiche 4, Français, RC
correct, nom féminin, normalisé
- RC 2, fiche 4, Français, RC
- reprise des activités après un sinistre 3, fiche 4, Français, reprise%20des%20activit%C3%A9s%20apr%C3%A8s%20un%20sinistre
correct, nom féminin
- rétablissement après catastrophe 2, fiche 4, Français, r%C3%A9tablissement%20apr%C3%A8s%20catastrophe
correct, nom masculin, normalisé
- RC 2, fiche 4, Français, RC
correct, nom masculin, normalisé
- RC 2, fiche 4, Français, RC
- recouvrement de désastre 2, fiche 4, Français, recouvrement%20de%20d%C3%A9sastre
à éviter, calque, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à une organisation de maintenir ou de restaurer rapidement ses ressources de technologie de l’information ou de télécommunications à la suite d’une catastrophe. 2, fiche 4, Français, - reprise%20apr%C3%A8s%20sinistre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un plan de gestion des risques complet portant sur les risques liés aux projets, à la santé, à la sécurité et à l'environnement, sur les risques d’ordre public, financier, technique, opérationnel et professionnel, ainsi que sur les reprises après sinistres, la planification en cas d’urgence, etc. 4, fiche 4, Français, - reprise%20apr%C3%A8s%20sinistre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La reprise après catastrophe est un sous-ensemble de la continuité des activités. 2, fiche 4, Français, - reprise%20apr%C3%A8s%20sinistre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «recouvrement de désastre» soit utilisé, il est impropre parce que «recouvrement» a plus le sens de «récupération» et de «restitution». 2, fiche 4, Français, - reprise%20apr%C3%A8s%20sinistre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
reprise après catastrophe; RC; rétablissement après catastrophe : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 4, Français, - reprise%20apr%C3%A8s%20sinistre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- reprise après sinistres
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Office Accommodation Services
1, fiche 5, Anglais, Office%20Accommodation%20Services
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OAS 2, fiche 5, Anglais, OAS
correct, pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Office Accommodation Services. Managing office space needs of federal organizations in accordance with the Government of Canada's accommodation policy, guidelines and standards; advising clients on the most suitable approach to meeting their accommodation needs ...; [ensuring] effective maintenance and operation of ... real estate assets; responding to property and facility emergencies; ensuring effective stewardship on behalf of Canadians by offering solutions representing fair value to the Crown. 3, fiche 5, Anglais, - Office%20Accommodation%20Services
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Office Accommodation Services; OAS: designations used by Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 5, Anglais, - Office%20Accommodation%20Services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services de gestion des locaux à bureaux
1, fiche 5, Français, Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SGLB 2, fiche 5, Français, SGLB
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Services de gestion de locaux à bureaux. Gérer les besoins en locaux à bureaux d’organisations fédérales conformément à la politique, aux lignes directrices et aux normes du gouvernement du Canada en matière de locaux; conseiller les clients sur l'approche la plus adéquate pour répondre à leurs besoins en locaux […]; assurer l'entretien et l'exploitation efficaces de […] biens immobiliers; intervenir en cas d’urgence dans les immeubles et les installations; assurer une intendance efficace au profit de la population canadienne en offrant à l'État des solutions représentant une juste valeur. 3, fiche 5, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Services de gestion des locaux à bureaux; SGLB : désignations en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 5, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Museums
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Key Issues in Emergency Preparedness and Response
1, fiche 6, Anglais, Key%20Issues%20in%20Emergency%20Preparedness%20and%20Response
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Key Issues in Emergency Preparedness and Response focused on getting and maintaining buy-in from museum management and staff; building teams, networks, and local response capability; managing and coordinating emergency response; business continuity planning; and the importance of communication, ongoing training, and readiness. 1, fiche 6, Anglais, - Key%20Issues%20in%20Emergency%20Preparedness%20and%20Response
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de cours
- Muséologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Enjeux importants dans la planification et l’intervention en cas d’urgence
1, fiche 6, Français, Enjeux%20importants%20dans%20la%20planification%20et%20l%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'atelier «Enjeux importants dans la planification et l'intervention en cas d’urgence» était axé sur l'obtention et la constance du soutien des gestionnaires muséaux et de leur personnel; la constitution des équipes, des réseaux et d’une capacité d’intervention locale; la gestion et la coordination des interventions d’urgence; la planification de la continuité des opérations; l'importance de la communication, de la formation continue et de la préparation. 1, fiche 6, Français, - Enjeux%20importants%20dans%20la%20planification%20et%20l%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- all-hazards emergency management plan
1, fiche 7, Anglais, all%2Dhazards%20emergency%20management%20plan
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A generic emergency management plan based on an all-hazards approach that will ensure the optimal use of an organization's resources in the event of an emergency. 2, fiche 7, Anglais, - all%2Dhazards%20emergency%20management%20plan
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
all-hazards emergency management plan: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 7, Anglais, - all%2Dhazards%20emergency%20management%20plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de gestion des urgences tous risques
1, fiche 7, Français, plan%20de%20gestion%20des%20urgences%20tous%20risques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plan de gestion des urgences générique fondé sur l'approche tous risques qui permettra l'utilisation optimale des ressources d’une organisation dans le cas d’une urgence. 2, fiche 7, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20urgences%20tous%20risques
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «risque» est utilisé ici dans le sens général de «danger» et de «menace». 2, fiche 7, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20urgences%20tous%20risques
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
plan de gestion des urgences tous risques : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 7, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20urgences%20tous%20risques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- plan de gestión de emergencias todo riesgo
1, fiche 7, Espagnol, plan%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20emergencias%20todo%20riesgo
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Emergency Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Emergency Management College
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Emergency%20Management%20College
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CEMC 1, fiche 8, Anglais, CEMC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Canadian Emergency Preparedness College 1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Emergency%20Preparedness%20College
ancienne désignation, correct
- CEPC 1, fiche 8, Anglais, CEPC
ancienne désignation, correct
- CEPC 1, fiche 8, Anglais, CEPC
- Canadian Emergency Measures College 1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Emergency%20Measures%20College
ancienne désignation, correct
- Federal Study Centre 1, fiche 8, Anglais, Federal%20Study%20Centre
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Emergency Management College is a federal government learning institution providing programs and resources to the emergency management community across Canada. The College is an integral part of Public Safety and Emergency Preparedness Canada and supports its responsibility to enhance learning in all four pillars of emergency management. Originally established in 1954 to provide programs in wartime civil defence planning, the College has evolved its role and mandate to meet the continuously changing needs of Canadians. Today the core courses offered by the College focus on the management of a multi-service response to an emergency situation. 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Emergency%20Management%20College
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Collège canadien de gestion des urgences
1, fiche 8, Français, Coll%C3%A8ge%20canadien%20de%20gestion%20des%20urgences
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CCGU 1, fiche 8, Français, CCGU
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Collège de la Protection civile du Canada 1, fiche 8, Français, Coll%C3%A8ge%20de%20la%20Protection%20civile%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPCC 1, fiche 8, Français, CPCC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPCC 1, fiche 8, Français, CPCC
- Collège canadien des mesures d’urgence 1, fiche 8, Français, Coll%C3%A8ge%20canadien%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Centre d’études fédéral 2, fiche 8, Français, Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20f%C3%A9d%C3%A9ral
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Collège canadien de gestion des urgences(CCGU) est un établissement d’enseignement du gouvernement fédéral qui offre des programmes et des ressources aux nombreux organismes de gestion des urgences du Canada. Partie intégrante de Sécurité publique et Protection civile Canada, le Collège aide le Ministère à s’acquitter de la mission qui lui a été confiée d’améliorer l'apprentissage concernant les quatre piliers de la gestion des urgences. Établi à l'origine en 1954 pour offrir des programmes de planification de protection civile en temps de guerre, le Collège a vu son rôle et son mandat évoluer de façon à pouvoir répondre aux besoins changeants des Canadiens et des Canadiennes. Aujourd’hui, les cours fondamentaux offerts par le Collège portent principalement sur la gestion d’une intervention multidisciplinaire en cas d’urgence. 3, fiche 8, Français, - Coll%C3%A8ge%20canadien%20de%20gestion%20des%20urgences
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organization Planning
- Real Estate
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- project delivery services
1, fiche 9, Anglais, project%20delivery%20services
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Immobilier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- services de réalisation de projets
1, fiche 9, Français, services%20de%20r%C3%A9alisation%20de%20projets
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur pourra facturer des honoraires pour les services de gestion immobilière établis ou des honoraires pour les services de réalisation de projets(conformément au contrat) dans les cas d’urgence. 2, fiche 9, Français, - services%20de%20r%C3%A9alisation%20de%20projets
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Transport of Goods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Transport of Dangerous Goods R&D Program
1, fiche 10, Anglais, Transport%20of%20Dangerous%20Goods%20R%26D%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Transportation Development Centre (TDC)'s R&D (Research & Development) program on the transportation of dangerous goods supports the goals of Transport Canada's Transport Dangerous Goods Directorate. Research focusses on risk management, emergency response, the safety of containment systems and pressure relief valves, and tank design and inspection. 1, fiche 10, Anglais, - Transport%20of%20Dangerous%20Goods%20R%26D%20Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport de marchandises
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de R&D en transport de marchandises dangereuses
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20R%26D%20en%20transport%20de%20marchandises%20dangereuses
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le programme de R&D(Recherche et Développement) en transport de marchandises dangereuses du CDT(Centre de développement des transports) appuie les objectifs de la Direction générale du transport des marchandises dangereuses de Transports Canada. La recherche est centrée sur la gestion du risque, l'intervention en cas d’urgence, la sûreté des wagons-citernes et des soupapes de sûreté, et la conception et l'inspection des citernes. 1, fiche 10, Français, - Programme%20de%20R%26D%20en%20transport%20de%20marchandises%20dangereuses
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- emergency management system
1, fiche 11, Anglais, emergency%20management%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A tiered approach to emergency management has evolved in Canada, where-in keeping with the country's legal and constitutional framework - responsibility for initial action in an emergency lies with the individual. The different orders of government only step in as their resources and response capabilities are needed to control and mitigate the situation. 3, fiche 11, Anglais, - emergency%20management%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de gestion des urgences
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20urgences
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour la gestion des urgences, le Canada s’est doté d’une approche hiérarchisée qui respecte son cadre légal et constitutionnel. Ainsi, la responsabilité des premières mesures en cas d’urgence est individuelle en ce sens qu'elle appartient à chaque personne et à chaque entreprise. Les différents ordres de gouvernement n’ interviennent que lorsque leurs ressources et leurs capacités d’intervention sont requises pour maîtriser la situation et minimiser les risques et les dommages. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20urgences
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2005-02-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organization Planning
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- organizational project management structure
1, fiche 12, Anglais, organizational%20project%20management%20structure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A detailed decommissioning plan should include the following elements: ... a description of the organizational project management structure, a quality assurance program, an emergency response plan, a site security program ... 1, fiche 12, Anglais, - organizational%20project%20management%20structure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- structure de gestion organisationnelle du projet
1, fiche 12, Français, structure%20de%20gestion%20organisationnelle%20du%20projet
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un plan de déclassement devrait comprendre les éléments suivants :[...] une description de la structure de gestion organisationnelle du projet, un programme d’assurance de la qualité, un plan d’intervention en cas d’urgence, un programme de radioprotection [...] 1, fiche 12, Français, - structure%20de%20gestion%20organisationnelle%20du%20projet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Office of Public Health Security
1, fiche 13, Anglais, Office%20of%20Public%20Health%20Security
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Office of Public Health Security provides information on global and national public health events to Canadian and World Health Organization officials. It administers the Quarantine Act. It deals with travel medicine and tropical health issues that affect Canada, including administering the Yellow Fever Program. It coordinates Health Canada's national health emergency duty officer system and responses to terrorist events or accidents involving chemical, biological and radioactive substances. The Office is responsible for coordination and management during health emergencies, including the work of field medical response teams. 1, fiche 13, Anglais, - Office%20of%20Public%20Health%20Security
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sécurité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Bureau de la sécurité de la santé publique
1, fiche 13, Français, Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Bureau de la sécurité de la santé publique diffuse des renseignements sur les incidents mondiaux et nationaux de santé publique aux autorités canadiennes et aux responsables de l'Organisation mondiale de la Santé. Il applique la Loi sur la quarantaine. Il s’occupe des questions de santé tropicale et de médecine des voyages qui touchent le Canada, y compris de l'administration du programme de lutte contre la fièvre jaune. Il coordonne le système national des agents du service d’intervention sanitaire d’urgence de Santé Canada ainsi que les interventions en cas d’actes terroristes ou d’accidents mettant en cause des substances chimiques, biologiques ou radioactives. Le Bureau est responsable de la coordination et de la gestion des interventions sanitaires d’urgence, y compris du travail des équipes d’intervention médicale détachées sur les lieux. 1, fiche 13, Français, - Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Protection and Support Services
1, fiche 14, Anglais, Protection%20and%20Support%20Services
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Family Services and Housing, Manitoba. Profides the program management and co-ordination among the Division's core protection, emergency, crisis and related support services for children and families with three main programs, Child Protection and Support Services, Family Conciliation and Family Violence Prevention. 1, fiche 14, Anglais, - Protection%20and%20Support%20Services
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie de la famille
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Services de protection et de soutien
1, fiche 14, Français, Services%20de%20protection%20et%20de%20soutien
correct, nom masculin, pluriel, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Services à la famille et Logement, Manitoba. Gestion et coordination des programmes parmi les services essentiels de protection, d’urgence, en cas de crise et autres services connexes pour les enfants et les familles dans le cadre des trois programmes, les Services de protection et de soutien pour les enfants, la Conciliation familiale et la Prévention de la violence familiale. 1, fiche 14, Français, - Services%20de%20protection%20et%20de%20soutien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Departmental Business Continuity Planning Committee 1, fiche 15, Anglais, Departmental%20Business%20Continuity%20Planning%20Committee
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité ministériel de planification de la continuité des opérations
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20planification%20de%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des services de gestion-continuité des soins et des services en cas de situations d’urgence, Santé Canada. 1, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20planification%20de%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- asbestos management 1, fiche 16, Anglais, asbestos%20management
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On-site maintenance employees who may carry out minor repairs and removals, and their managers and supervisors, should receive training in asbestos inventory and assessment reporting, health hazards of asbestos exposure, asbestos management, removal and emergency procedures, and the supervision of contractors. 1, fiche 16, Anglais, - asbestos%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion de l’amiante
1, fiche 16, Français, gestion%20de%20l%26rsquo%3Bamiante
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le personnel d’entretien sur place qui peut effectuer des réparations et des enlèvements mineurs, ainsi que ses cadres et superviseurs devraient recevoir une formation sur les rapports d’inventaire et d’évaluation, les dangers pour la santé de l'exposition à l'amiante, la gestion de l'amiante, les marches à suivre en cas d’urgence et d’enlèvement et la supervision des entrepreneurs. 1, fiche 16, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bamiante
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- asbestos exposure 1, fiche 17, Anglais, asbestos%20exposure
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On-site maintenance employees who may carry out minor repairs and removals, and their managers and supervisors, should receive training in asbestos inventory and assessment reporting, health hazards of asbestos exposure, asbestos management, removal and emergency procedures, and the supervision of contractors. 1, fiche 17, Anglais, - asbestos%20exposure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- exposition à l’amiante
1, fiche 17, Français, exposition%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le personnel d’entretien sur place qui peut effectuer des réparations et des enlèvements mineurs, ainsi que ses cadres et superviseurs devraient recevoir une formation sur les rapports d’inventaire et d’évaluation, les dangers pour la santé de l'exposition à l'amiante, la gestion de l'amiante, les marches à suivre en cas d’urgence et d’enlèvement et la supervision des entrepreneurs. 1, fiche 17, Français, - exposition%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Management
- Urban Housing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- on-site maintenance employee 1, fiche 18, Anglais, on%2Dsite%20maintenance%20employee
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On-site maintenance employees who may carry out minor repairs and removals, and their managers and supervisors, should receive training in asbestos inventory and assessment reporting, health hazards of asbestos exposure, asbestos management, removal and emergency procedures, and the supervision of contractors. 1, fiche 18, Anglais, - on%2Dsite%20maintenance%20employee
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- personnel d’entretien sur place
1, fiche 18, Français, personnel%20d%26rsquo%3Bentretien%20sur%20place
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le personnel d’entretien sur place qui peut effectuer des réparations et des enlèvements mineurs, ainsi que ses cadres et superviseurs devraient recevoir une formation sur les rapports d’inventaire et d’évaluation, les dangers pour la santé de l'exposition à l'amiante, la gestion de l'amiante, les marches à suivre en cas d’urgence et d’enlèvement et la supervision des entrepreneurs. 1, fiche 18, Français, - personnel%20d%26rsquo%3Bentretien%20sur%20place
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Meetings
- Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Security Matters 1, fiche 19, Anglais, Ad%20Hoc%20Inter%2DAgency%20Meeting%20on%20Security%20Matters
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Crisis Management in the Field 2, fiche 19, Anglais, - Ad%20Hoc%20Inter%2DAgency%20Meeting%20on%20Security%20Matters
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réunions
- Sécurité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Réunion spéciale interinstitutions sur les questions de sécurité
1, fiche 19, Français, R%C3%A9union%20sp%C3%A9ciale%20interinstitutions%20sur%20les%20questions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gestion en cas de situations d’urgence hors Siège 2, fiche 19, Français, - R%C3%A9union%20sp%C3%A9ciale%20interinstitutions%20sur%20les%20questions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Seguridad
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Interinstitucional Especial sobre cuestiones de seguridad
1, fiche 19, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Interinstitucional%20Especial%20sobre%20cuestiones%20de%20seguridad
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gestion en situaciones de crisis sobre el terreno 2, fiche 19, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20Interinstitucional%20Especial%20sobre%20cuestiones%20de%20seguridad
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Occupational Training
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Emergency Management Training Programme 1, fiche 20, Anglais, Emergency%20Management%20Training%20Programme
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] 1, fiche 20, Anglais, - Emergency%20Management%20Training%20Programme
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Management Training Program
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Orientation professionnelle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme de formation à la gestion en cas d’urgence
1, fiche 20, Français, Programme%20de%20formation%20%C3%A0%20la%20gestion%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Formación profesional
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Programa de capacitación en gestión de emergencias
1, fiche 20, Espagnol, Programa%20de%20capacitaci%C3%B3n%20en%20gesti%C3%B3n%20de%20emergencias
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-12-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Project Management Office Contingency Support Organization
1, fiche 21, Anglais, Project%20Management%20Office%20Contingency%20Support%20Organization
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PMO CSO 1, fiche 21, Anglais, PMO%20CSO
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 1, fiche 21, Anglais, - Project%20Management%20Office%20Contingency%20Support%20Organization
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion de projet - Organisation de soutien de contingence
1, fiche 21, Français, Bureau%20de%20gestion%20de%20projet%20%2D%20Organisation%20de%20soutien%20de%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Bureau de gestion de projet-Organisation de soutien en cas d’urgence 1, fiche 21, Français, Bureau%20de%20gestion%20de%20projet%2DOrganisation%20de%20soutien%20en%20cas%20%20d%26rsquo%3Burgence
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BGP OSCU 1, fiche 21, Français, BGP%20OSCU
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BGP OSCU 1, fiche 21, Français, BGP%20OSCU
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 1, fiche 21, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20projet%20%2D%20Organisation%20de%20soutien%20de%20contingence
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- regional contingency plan 1, fiche 22, Anglais, regional%20contingency%20plan
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The contingency plan developed in the Region that will translate the who and how of spill response in the Region as identified in the policy set out in the National and Joint Contingency Plan sections. Management structure for monitoring and response operations on a 24-hour a-day / 7-days-a-week basis is identified. 1, fiche 22, Anglais, - regional%20contingency%20plan
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plan d’urgence régional
1, fiche 22, Français, plan%20d%26rsquo%3Burgence%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PUR 1, fiche 22, Français, PUR
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plan d’urgence établi dans la Région qui exposera en détail les responsables et le déroulement des opérations d’intervention en cas de déversement dans la Région, tel que précisé dans la politique détaillée dans les sections sur le Plan d’urgence national et le Plan d’urgence régional. On précise que la structure de gestion des opérations de surveillance et d’intervention se fait 24 heures par jour, sept jours par semaine. 1, fiche 22, Français, - plan%20d%26rsquo%3Burgence%20r%C3%A9gional
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Plan d’urgence de la GCC [Garde côtière canadienne] en cas de déversements en milieu marin. 1, fiche 22, Français, - plan%20d%26rsquo%3Burgence%20r%C3%A9gional
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Security
- Penal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- management of emergencies
1, fiche 23, Anglais, management%20of%20emergencies
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CD 600. Correctional Service Canada. 1, fiche 23, Anglais, - management%20of%20emergencies
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sécurité
- Administration pénitentiaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gestion des cas d'urgence
1, fiche 23, Français, gestion%20des%20cas%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


