TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION CIRCULATION AERIENNE OPERATIONS EXPEDITIONNAIRES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- expeditionary air traffic management 1, fiche 1, Anglais, expeditionary%20air%20traffic%20management
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- GCA Ops Expéd 1, fiche 1, Français, GCA%20Ops%20Exp%C3%A9d
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A3 Expeditionary Air Traffic Management
1, fiche 2, Anglais, A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- A3 EATM 1, fiche 2, Anglais, A3%20EATM
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A3 Expeditionary Air Traffic Management; A3 EATM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - A3%20Expeditionary%20Air%20Traffic%20Management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- A3 Gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires
1, fiche 2, Français, A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- A3 GCA Ops Expéd 1, fiche 2, Français, A3%20GCA%20Ops%20Exp%C3%A9d
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 2, Français, - A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A3 Gestion de la circulation aérienne des opérations expéditionnaires; A3 GCA Ops Expéd : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - A3%20Gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20op%C3%A9rations%20exp%C3%A9ditionnaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


