TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION CNRC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services Branch
1, fiche 1, Anglais, Corporate%20Services%20Branch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CS 1, fiche 1, Anglais, CS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
National Research Council Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
NRC's Corporate Services (CS) Branch provides integrated, professional, value added corporate management services, products and leadership support and advance NRC's business objectives and Government of Canada priorities. 1, fiche 1, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- National Research Council Corporate Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Direction des Services intégrés
1, fiche 1, Français, Direction%20des%20Services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SI 1, fiche 1, Français, SI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches Canada. 1, fiche 1, Français, - Direction%20des%20Services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Direction des services intégrés(SI) du CNRC fournit des services intégrés de gestion, professionnels et à valeur ajoutée, à la haute direction du CNRC, de même que des produits et du leadership en vue de favoriser et de faire progresser l'accomplissement des objectifs du CNRC et des priorités du gouvernement du Canada. 1, fiche 1, Français, - Direction%20des%20Services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Services de l’Administration centrale du Conseil national de recherches Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NRC/CISTI Database Access 1, fiche 2, Anglais, NRC%2FCISTI%20Database%20Access
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- National Research Council/Canada Institute for Scientific and Technical Information Database Access
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accès aux bases de données CNRC/ICIST
1, fiche 2, Français, Acc%C3%A8s%20aux%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20CNRC%2FICIST
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Section de la Direction de la gestion des ressources d’information. CNRC [Conseil national de recherches du Canada], ICIST [Institut canadien de l'information scientifique et technique]. 1, fiche 2, Français, - Acc%C3%A8s%20aux%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20CNRC%2FICIST
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Accès aux bases de données Conseil national de recherches du Canada/Institut canadien de l’information scientifique et technique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Integrated Client Services System 1, fiche 3, Anglais, Integrated%20Client%20Services%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système des services intégrés aux clients
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20aux%20clients
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DSAGI, CNRC [Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier, Conseil national de recherches Canada]. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20aux%20clients
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Freight Service (Rail Transport)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Freight Rate Information Shipper's Base and Electronic Form Entry 1, fiche 4, Anglais, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20and%20Electronic%20Form%20Entry
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FRISBEE 2, fiche 4, Anglais, FRISBEE
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Freight Rate Information Shipper's Base E-Form Entry 3, fiche 4, Anglais, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20E%2DForm%20Entry
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Base de données sur les tarifs de transport de marchandises et entrée des données d’expédition sur formulaire électronique
1, fiche 4, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FRISBEE 2, fiche 4, Français, FRISBEE
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Système d’expédition FRISBEE 3, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20FRISBEE
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système mis au point par le Service central de transport de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] et adopté par la DSAGI [Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier] du CNRC [Conseil national de recherches du Canada]. 3, fiche 4, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Council operations 1, fiche 5, Anglais, Council%20operations
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- National Research Council operations
- NRC operations
- operations of the NRC
- operations of the National Research Council
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion du Conseil
1, fiche 5, Français, gestion%20du%20Conseil
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : SEC-53/80 1, fiche 5, Français, - gestion%20du%20Conseil
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- gestion du Conseil national de recherches du Canada
- gestion du CNRC
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Management Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on the Management and Structure of NRC 1, fiche 6, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20the%20Management%20and%20Structure%20of%20NRC
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
NRC [National Research Council of Canada] 1, fiche 6, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20the%20Management%20and%20Structure%20of%20NRC
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Committee on the Structure and Management of NRC
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comités et commissions (Admin.)
- Opérations de la gestion
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la gestion et la structure du CNRC
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20et%20la%20structure%20du%20CNRC
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : established Council Minutes 283rd meeting p. 34. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20et%20la%20structure%20du%20CNRC
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif sur la structure et la gestion du CNRC
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Operations Research and Management
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Project and Resource Management System 1, fiche 7, Anglais, Project%20and%20Resource%20Management%20System
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
3 NRC-wide [National Research Council of Canada] systems: 1- Human Resource System; 2- Project Accounting System; 3- Project Management System 1, fiche 7, Anglais, - Project%20and%20Resource%20Management%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche et gestion opérationnelles
- Structures de l'administration publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de gestion des projets et des ressources
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20projets%20et%20des%20ressources
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
3 systèmes utilisés partout au CNRC [Conseil national de recherches du Canada] 1-Système de ressources humaines; 2-Système de comptabilité des projets; 3-Système de gestion des projets 1, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20projets%20et%20des%20ressources
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Quality Steering Committee 1, fiche 8, Anglais, Quality%20Steering%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité directeur de la qualité
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CDQ 1, fiche 8, Français, CDQ
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comité au CNRC [Conseil national de recherches du Canada](DSAGI) [(Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier]). 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source : Bulletin Interaction. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-08-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Guide on the Application of NRC Management Terms (TRAX)
1, fiche 9, Anglais, Guide%20on%20the%20Application%20of%20NRC%20Management%20Terms%20%28TRAX%29
Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Guide sur l'application des termes relatifs à la gestion du CNRC(TRAX)
1, fiche 9, Français, Guide%20sur%20l%27application%20des%20termes%20relatifs%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20CNRC%28TRAX%29
Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Bibliothèque du (CNRC) Conseil national de recherches Canada. 1, fiche 9, Français, - Guide%20sur%20l%27application%20des%20termes%20relatifs%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20CNRC%28TRAX%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


