TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION COLLECTIONS [22 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
CONT

A documentation system is not just a depository of information, it is also a collections management tool and before any system is created the required outcomes should be considered.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Library Science (General)
DEF

[A] person who works professionally in a library, providing access to information and sometimes social or technical programming.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
CONT

Un bibliothécaire désigne d’une manière générale une personne à qui sont confiées des tâches de gestion des collections documentaires et d’aide aux usagers dans une bibliothèque, mais aussi des fonctions d’administration générale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Biblioteconomía (Generalidades)
CONT

El bibliotecario es un comunicador, un profesional de la información entre otros, pero su labor tiene también una indudable función educativa, social y cultural, a través de la cual ayuda a hacer efectivo el derecho a la información plural, posibilita el acceso a las tecnologías, forma en hábitos lectores y culturales, da posibilidades de integración social de los más desfavorecidos respecto a la cultura y la educación, y enseña a manejarse en el mundo de la información.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Collections Management

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Collection Management Assistant

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Museums
OBS

The Collections Management component [of the Museums Assistance Program] aims to improve professional knowledge, skills and practices to strengthen professional standards related to key museum functions for collections management in Canada. It also supports the development and delivery of resources or services that will benefit multiple museums.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muséologie
OBS

Le volet Gestion des collections [du Programme d’aide aux musées] vise à améliorer les connaissances, les compétences et les pratiques professionnelles, ainsi qu'à renforcer les normes professionnelles liées aux fonctions muséales clés en matière de gestion des collections au Canada. Il appuie aussi les organisations dans l'élaboration et la diffusion de ressources ou la prestation de services qui profiteront à de nombreux musées.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Heritage
CONT

Dissociation is one of the primary risks to heritage collections. It results from the natural tendency for ordered systems to fall apart over time. CCI [Canadian Conservation Institute] has undertaken several conservation inventories to be used as conservation management tools by federal departments to address the risk of dissociation to collections under their stewardship.

Français

Domaine(s)
  • Patrimoine
CONT

La dissociation est l'un des principaux risques pour les collections patrimoniales. Elle résulte de la tendance naturelle des systèmes ordonnés à se désorganiser au fil du temps. L'ICC [Institut canadien de conservation] a entrepris de préparer plusieurs inventaires qui seront utilisés comme outils de gestion en conservation par différents ministères pour faire face aux risques de dissociation des collections dont ils s’occupent.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
  • Informatics
CONT

This digital preservation inventory template can be used by museums to take stock of the digital resources currently held. Such resources could be data from ancillary functions (such as gift store point of sale data), administrative documents, or collections management records.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
  • Informatique
CONT

Ce modèle d’inventaire de préservation numérique peut être utilisé par les musées pour inventorier les ressources numériques qui sont actuellement détenues. Ces ressources peuvent être des données allant de fonctions accessoires(comme des données sur un point de vente) aux documents administratifs ou aux rapports de gestion des collections.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Cartography
DEF

[A division] accountable for web development and access, publications, collections management, geo analytics and client services.

OBS

Division created after the merger of the Canada Centre for Remote Sensing and the Mapping Information Branch (operational in April 2014).

OBS

A division of Natural Resources Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Cartographie
DEF

Entité responsable de l'accès et du développement sur le web, des publications, de la gestion des collections, de la géoanalyse et des services aux clients.

OBS

Division créée suite à la fusion du Centre canadien de télédétection et de la Direction de l’information cartographique, en opération en avril 2014.

OBS

Division de Ressources naturelles Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Heritage
OBS

The Canadian Heritage Information Network (CHIN), a Special Operating Agency of the Department of Canadian Heritage, was created in 1972 to foster sound management of the knowledge and collections developed by Canadian museums, and provide public access to these through a national inventory. Today, with the rapid development of new technologies, the heritage community is being presented with new and important opportunities. The Internet, more than just another medium, is a new environment in which heritage institutions have an active role to play. In order to adapt to and lead by example in this new domain, they must develop the necessary skills and abilities while marking themselves relevant and meaningful to the world's online audiences.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Patrimoine
OBS

Le Réseau canadien d’information sur le patrimoine(RCIP), organisme de service spécial du ministère du Patrimoine canadien, a été créé en 1972 pour faciliter une saine gestion des collections montées par les musées et des connaissances qu'elles ont mises au point, et pour assurer au grand public un accès à cette connaissance par l'intermédiaire d’un répertoire national. Aujourd’hui, l'évolution rapide des nouvelles technologies met le milieu du patrimoine en présence de nouvelles occasions intéressantes. Le réseau Internet, plus qu'un simple médium, est un nouvel environnement dans lequel les établissements de mise en valeur du patrimoine ont un rôle actif à jouer. Pour s’adapter et servir d’exemple dans ce nouveau domaine, ils doivent acquérir les compétences et les aptitudes nécessaires tout en suscitant la curiosité et l'intérêt des internautes du monde entier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Patrimonio
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Library Science (General)
OBS

National Library of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

Bibliothèque nationale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Museums
OBS

Canadian Museum of Nature.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Muséologie
OBS

Musée canadien de la nature.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Titre d’un tableau du peintre canadien Paraskeva Clark. Le Musée canadien de la guerre est propriétaire du tableau. Il n’ y a pas de titre officiel français pour ce tableau. Renseignement obtenu au Musée canadien de la guerre, Gestion des collections et services de conservation.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Geology
OBS

GSC: [Geological Survey of Canada]

Terme(s)-clé(s)
  • guidelines for Geological Survey of Canada collections

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Géologie
OBS

Collections de documents et d’échantillons géologiques.

OBS

CGC : [Commission géologique du Canada]

Terme(s)-clé(s)
  • lignes directrices pour la gestion des collections de la Commission géologique du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Informatique
OBS

dans le cadre du Service informatisé de gestion des collections du RCIP

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Informatique
OBS

Il y en aura plusieurs dans le cadre du Service informatisé de gestion des collections du RCIP; par opposition aux bases de données des établissements(participants), qui ne sont accessibles qu'à ceux-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Chez le «participant» au Service informatisé de gestion des collections du RCIP, c'est la personne ressource.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Heritage

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Patrimoine
OBS

Service offert aux musées du Canada par le Réseau canadien d’information sur le patrimoine

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1992-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Canadian Museum of Nature.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Musée canadien de la nature.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
OBS

Source : documentation Musées.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Canadian Parks Service.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Service canadien des parcs.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :