TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION COLLECTIVITES [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Management Board
1, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20Management%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal management board 2, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20management%20board
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commission de gestion autochtone
1, fiche 1, Français, commission%20de%20gestion%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] la création de commissions nationales, régionales et locales de gestion afin de tenir compte des besoins et des priorités des collectivités autochtones. 2, fiche 1, Français, - commission%20de%20gestion%20autochtone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- item management advisory code
1, fiche 2, Anglais, item%20management%20advisory%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- IM advisory code 1, fiche 2, Anglais, IM%20advisory%20code
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The item management (IM) advisory codes are designed to link information between functional communities including materiel management, engineering and sustainment and procurement. It advises on which materiel has a restricted release strategy, funding source for the materiel (centrally or locally), technical responsibility (central or local) and conditions for additional controls. 1, fiche 2, Anglais, - item%20management%20advisory%20code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code consultatif de gestion d’article
1, fiche 2, Français, code%20consultatif%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Barticle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- code consultatif de gestion de matériel 1, fiche 2, Français, code%20consultatif%20de%20gestion%20de%20mat%C3%A9riel
nom masculin
- code consultatif de gestion d’inventaire 1, fiche 2, Français, code%20consultatif%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Binventaire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les codes consultatifs de gestion d’article sont conçus pour relier les renseignements entre les collectivités fonctionnelles, y compris la gestion, l'ingénierie, le soutien et l'achat du matériel. Il informe sur le matériel qui dispose d’une stratégie de libération restreinte, d’une source de financement pour le matériel(centrale ou locale), d’une responsabilité technique(centrale ou locale) et de conditions pour instaurer des contrôles supplémentaires. 1, fiche 2, Français, - code%20consultatif%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Barticle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Peoples
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Capacity-Building Fund
1, fiche 3, Anglais, Capacity%2DBuilding%20Fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Capacity-Building Fund is designed to support capacity-building efforts in Indigenous communities, particularly as they relate to building increased knowledge and skills for the establishment and management of community-based justice programs. 1, fiche 3, Anglais, - Capacity%2DBuilding%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds de renforcement des capacités
1, fiche 3, Français, Fonds%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de renforcement des capacités vise à appuyer les efforts de renforcement des capacités dans les collectivités autochtones, plus particulièrement pour ce qui est d’accroître les connaissances et les compétences pour la mise en œuvre et la gestion de programmes de justice communautaire. 1, fiche 3, Français, - Fonds%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Water Pollution
- Water Resources Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Action Plan for Clean Water
1, fiche 4, Anglais, Action%20Plan%20for%20Clean%20Water
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'eau
- Gestion des ressources en eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Plan d’action pour l’assainissement de l’eau
1, fiche 4, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20l%26rsquo%3Bassainissement%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce Plan d’action pour l'assainissement de l'eau comprend le Plan d’action pour les océans, l'instrument principal de la coordination et de la mise en œuvre des activités liées aux océans; le Plan d’action pour la gestion de l'eau potable dans les collectivités des Premières nations, pour offrir une eau potable à leur membres et [...] Chantiers Canada : le plan, qui représente une vision fondée sur une base d’infrastructures publiques modernes. 2, fiche 4, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20l%26rsquo%3Bassainissement%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supply-managed sector
1, fiche 5, Anglais, supply%2Dmanaged%20sector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has committed to full and fair support for supply-managed sectors following the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) and the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP). 2, fiche 5, Anglais, - supply%2Dmanaged%20sector
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
All three supply-managed sectors included in the study (eggs, chicken and dairy) were shown to punch above their weight when it comes to investing in communities, creating jobs and contributing to Canada's GDP [gross domestic product]. 3, fiche 5, Anglais, - supply%2Dmanaged%20sector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- secteur soumis à la gestion de l’offre
1, fiche 5, Français, secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Boffre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- secteur sous gestion de l’offre 2, fiche 5, Français, secteur%20sous%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Boffre
correct, nom masculin
- secteur assujetti à la gestion de l’offre 3, fiche 5, Français, secteur%20assujetti%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Boffre
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les trois secteurs soumis à la gestion de l'offre sur lesquels a porté l'étude(œufs, volaille et lait) ont été associés à des résultats au-delà des attentes en matière d’investissement dans les collectivités, de création d’emplois et de contribution au PIB [produit intérieur brut] du Canada. 1, fiche 5, Français, - secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Boffre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Safety (Water Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National Anchorages Initiative
1, fiche 6, Anglais, National%20Anchorages%20Initiative
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Through the National Anchorages Initiative, Transport Canada has launched a series of studies that will examine the drivers of anchorage use, mitigation options to minimize the impact of anchorage and compare approaches used in selected countries to identify and manage anchorages outside of public ports. 2, fiche 6, Anglais, - National%20Anchorages%20Initiative
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Part of the Oceans Protection Plan. 3, fiche 6, Anglais, - National%20Anchorages%20Initiative
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Initiative nationale sur les zones de mouillage
1, fiche 6, Français, Initiative%20nationale%20sur%20les%20zones%20de%20mouillage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de cette initiative, Transports Canada mènera des activités de recherche et d’analyse sur les répercussions environnementales, économiques, sociales et en matière de sécurité des mouillages. Le Ministère examinera aussi la gestion des mouillages ailleurs que dans les ports publics. Le but de Transports Canada, en ce qui a trait à la gestion des mouillages, est de s’assurer que le transport maritime commercial est sécuritaire et profite à tous les Canadiens et qu'il est géré efficacement, tout en cherchant à minimiser les répercussions sur l'environnement maritime et les collectivités avoisinantes. 2, fiche 6, Français, - Initiative%20nationale%20sur%20les%20zones%20de%20mouillage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dans le cadre du Plan de protection des océans. 3, fiche 6, Français, - Initiative%20nationale%20sur%20les%20zones%20de%20mouillage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa Nacional sobre Fondeaderos
1, fiche 6, Espagnol, Iniciativa%20Nacional%20sobre%20Fondeaderos
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Heritage
- Environment
- Tourism
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Comité du patrimoine paysager estrien
1, fiche 7, Anglais, Comit%C3%A9%20du%20patrimoine%20paysager%20estrien
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Paysages estriens 2, fiche 7, Anglais, Paysages%20estriens
correct, Québec
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Patrimoine
- Environnement
- Tourisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité du patrimoine paysager estrien
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20du%20patrimoine%20paysager%20estrien
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Paysages estriens 2, fiche 7, Français, Paysages%20estriens
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le] Comité du patrimoine paysager estrien, aussi appelé Paysages estriens, organisme à but non lucratif, [a vu] le jour en 2001. Ce comité, qui regroupe une douzaine d’organismes et de ministères, est composé de personnes ayant à cœur la protection des paysages. Elles souscrivent à l’importance de préserver les éléments du patrimoine paysager estrien en tant qu’outil de développement économique, culturel et touristique. 2, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20du%20patrimoine%20paysager%20estrien
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[Les] membres de Paysages estriens comptent : sensibiliser, informer et promouvoir la préservation et la valorisation du patrimoine paysager estrien auprès de la collectivité régionale; faire connaître aux intervenants et à la population la valeur économique, sociale, culturelle et esthétique de la préservation des paysages estriens; favoriser les échanges entre les personnes, les intervenants et les acteurs préoccupés par la préservation et la valorisation des patrimoines bâtis et naturels; développer une culture régionale soucieuse de protéger et de valoriser son patrimoine paysager et apte à mener des activités en ce sens; encourager les collectivités locales et les intervenants du milieu à participer aux décisions relatives à la gestion et à la valorisation de leur patrimoine paysager; soutenir les initiatives privées ou publiques susceptibles de sauvegarder [les] paysages. 2, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20du%20patrimoine%20paysager%20estrien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Office of the Comptroller General
1, fiche 8, Anglais, Office%20of%20the%20Comptroller%20General
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OCG 2, fiche 8, Anglais, OCG
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board (Office of the Comptroller General) 3, fiche 8, Anglais, Treasury%20Board%20%28Office%20of%20the%20Comptroller%20General%29
ancienne désignation, correct
- OCG 4, fiche 8, Anglais, OCG
correct
- OCG 4, fiche 8, Anglais, OCG
- Treasury Board of Canada Comptroller General 3, fiche 8, Anglais, Treasury%20Board%20of%20Canada%20Comptroller%20General
ancienne désignation, correct
- OCG 4, fiche 8, Anglais, OCG
correct
- OCG 4, fiche 8, Anglais, OCG
- Office of the Comptroller General of Canada 5, fiche 8, Anglais, Office%20of%20the%20Comptroller%20General%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- OCG 4, fiche 8, Anglais, OCG
correct
- OCG 4, fiche 8, Anglais, OCG
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Quality must be monitored by the Office of the Comptroller General, and work must be undertaken to strengthen internal audit capacity through recruitment and retention initiatives, strengthened liaison and partnership with professional associations, and curriculum development. 6, fiche 8, Anglais, - Office%20of%20the%20Comptroller%20General
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In 2004, the Office of the Comptroller General was recreated as a distinct office within the Treasury Board of Canada Secretariat. Its mandate is to strengthen financial management and internal audit across the federal government through a wide range of activities including renewing the Treasury Board suite of financial management and internal audit policies and overseeing their application; providing leadership to the financial management and internal audit communities; attracting and retaining a professional cadre of financial management and internal audit personnel; improving the quality, integration and timeliness of financial information and supporting information systems for effective decision making and accountability; and, with the Department of Finance and the Deputy Receiver General, overseeing the preparation of the Public Accounts of Canada and the government's audited consolidated financial statement. 7, fiche 8, Anglais, - Office%20of%20the%20Comptroller%20General
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bureau du contrôleur général
1, fiche 8, Français, Bureau%20du%20contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BCG 2, fiche 8, Français, BCG
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Conseil du Trésor (Bureau du Contrôleur général) 3, fiche 8, Français, Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20%28Bureau%20du%20Contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BCG 4, fiche 8, Français, BCG
correct
- BCG 4, fiche 8, Français, BCG
- Conseil du Trésor du Canada Contrôleur général 3, fiche 8, Français, Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada%20Contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
ancienne désignation, correct
- BCG 4, fiche 8, Français, BCG
correct
- BCG 4, fiche 8, Français, BCG
- Bureau du Contrôleur général du Canada 5, fiche 8, Français, Bureau%20du%20Contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BCG 4, fiche 8, Français, BCG
correct
- BCG 4, fiche 8, Français, BCG
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C’est au Bureau du contrôleur général qu’il incombe de contrôler la qualité, et pour renforcer la capacité de vérification interne, il faut mettre en œuvre des initiatives de recrutement et de maintien en poste, affermir les relations et les partenariats avec les associations professionnelles, et élaborer des contenus de cours. 6, fiche 8, Français, - Bureau%20du%20contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En 2004, le Bureau du contrôleur général est devenu un organisme distinct du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Son mandat consiste à renforcer la gestion financière et la vérification interne dans toute l'administration fédérale au moyen d’un large éventail d’activités pour mettre à jour la série de politiques de gestion financière et de vérification interne du Conseil du Trésor et surveiller leur application; faire fonction de chef de file auprès des collectivités de la gestion financière et de la vérification interne; attirer et maintenir en poste un personnel professionnel de gestion financière et de vérification interne; améliorer la qualité, l'intégration et le caractère opportun de l'information financière et appuyer les systèmes d’information pour soutenir la prise de décisions et la responsabilisation, et surveiller, avec le ministère des Finances et le sous-receveur général, la préparation des Comptes publics du Canada et des états financiers consolidés vérifiés du gouvernement. 7, fiche 8, Français, - Bureau%20du%20contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Contabilidad pública
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Contralor General de Canadá
1, fiche 8, Espagnol, Oficina%20del%20Contralor%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Dental Division
1, fiche 9, Anglais, Dental%20Division
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Dental Division of the Primary Health Care and Public Health Directorate (PHCPHD) strives to improve, and ultimately to maintain, the oral health of the First Nations and Inuit at a level comparable to other Canadians. The Dental Division's efforts include the delivery and/or management of a broad range of oral health activities including proactive disease prevention, oral health promotion and dental treatment services provided by regional dental therapists and other First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) staff, as well as the staff of many First Nations. The key focus areas for the Dental Division are: Supporting the regional delivery of the dental therapy program; Managing the contract for the delivery of the National School of Dental Therapy (NSDT) training program by the First Nations University of Canada. Currently, 106 dental therapists from NSDT work either directly for First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) or directly for First Nations or territorial governments in the Regions and Territories and serve approximately 170 First Nations and Inuit communities. They are the key providers for FNIHB oral health initiatives. In addition to the services provided by dental therapists, Health Canada also pays for dental practitioner services for specified clinical services in First Nations and Inuit communities. For more information on NSDT, visit the First Nations University of Canada; Supporting national development and implementation of oral disease prevention and health promotion programs such as the Children's Oral Health Initiative (COHI); and Supporting community based initiatives for communal water fluoridation systems. 1, fiche 9, Anglais, - Dental%20Division
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dentisterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division des soins dentaires
1, fiche 9, Français, Division%20des%20soins%20dentaires
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Division des soins dentaires de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique(DSSPSP) cherche à améliorer et, en fin de compte, à maintenir la santé bucco-dentaire des Premières nations et des Inuits à un niveau comparable à celui des autres Canadiens. Le travail de la Division des soins dentaires comprend la prestation et/ou la gestion d’une grande variété d’activités en matière de santé bucco-dentaire, notamment la prévention précoce des maladies, la promotion de la santé bucco-dentaire et les services de soins dentaires dispensés par les thérapeutes dentaires régionaux et autres fournisseurs de soins œuvrant au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits(DGSPNI), de même que les membres de nombreuses Premières nations. La Division des soins dentaires privilégie les secteurs d’intervention suivants : soutenir la prestation du programme en thérapie dentaire à l'échelle régionale; gérer le contrat de prestation du programme de formation de l'École nationale de thérapie dentaire par la First Nations University of Canada. À l'heure actuelle, 106 thérapeutes dentaires de l'École nationale de thérapie dentaire travaillent directement pour la Direction générale de la santé des Premières nations(DGSPNI) ou pour les gouvernements territoriaux ou des Premières nations des régions. Ces thérapeutes dentaires servent quelque 170 collectivités des Premières nations et des Inuits et ils sont les principaux fournisseurs des initiatives de la DGSPNI en matière de santé bucco-dentaire. Outre les thérapeutes dentaires, Santé Canada rémunèrent des professionnels des soins dentaires pour des services cliniques précis au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. Si vous désirez plus de renseignements sur l'École nationale de thérapie dentaire visitez le site de la First Nations Université of Canada(en anglais seulement) ;appuyer l'élaboration et la mise en œuvre de programmes nationaux de prévention des maladies bucco-dentaires et de promotion de la santé, comme l'Initiative en santé bucco-dentaire des enfants(ISBDE) ;favoriser les initiatives communautaires de fluoruration de l'eau. 1, fiche 9, Français, - Division%20des%20soins%20dentaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Naskapi Local Aboriginal Management Board
1, fiche 10, Anglais, Naskapi%20Local%20Aboriginal%20Management%20Board
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Human Resources Development Canada (HRDC) intends to work toward its goal of promoting greater autonomy for Native communities. These communities are seeking control over tools for improving their workers' employability, upgrading their workers' skills to meet labour market requirements and fostering community development. The Cree and the Naskapi participated in the "Pathways to Success" national strategy. During the 1994-1995 fiscal year, the Cree Local Aboriginal Management Board and the Naskapi Local Aboriginal Management Board received dollars each other. 1, fiche 10, Anglais, - Naskapi%20Local%20Aboriginal%20Management%20Board
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commission autochtone de gestion locale naskapie
1, fiche 10, Français, Commission%20autochtone%20de%20gestion%20locale%20naskapie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Développement des ressources humaines du Canada(DRHC) entend poursuivre son objectif de favoriser une autonomie accrue des collectivités autochtones dans leurs efforts de pris en charge des outils de développement dans le domaine de l'amélioration de l'employabilité de leur main-d’œuvre, de l'adaptation de celle-ci au marché du travail et du développement des collectivités. Les Cris et les Naskapis ont participé à la stratégie nationale «Les chemins de la réussite». Au cours de l'année financière 1994-1995, la Commission autochtone de gestion locale crie et la Commission autochtone de gestion locale naskapie ont reçu chacune un montant d’argent. 1, fiche 10, Français, - Commission%20autochtone%20de%20gestion%20locale%20naskapie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Cree Local Aboriginal Management Board
1, fiche 11, Anglais, Cree%20Local%20Aboriginal%20Management%20Board
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada (HRDC) intends to work toward its goal of promoting greater autonomy for Native communities. These communities are seeking control over tools for improving their workers' employability; upgrading their workers' skills to meet labour market requirements and fostering community development. The Cree and the Naskapi participated in the "Pathways to Success" national strategy. During the 1994-1995 fiscal year, the Cree Local Aboriginal Management Board and the Naskapi Local Aboriginal Management Board received dollars each other. 1, fiche 11, Anglais, - Cree%20Local%20Aboriginal%20Management%20Board
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Commission autochtone de gestion locale crie
1, fiche 11, Français, Commission%20autochtone%20de%20gestion%20locale%20crie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada entend poursuivre son objectif de favoriser une autonomie accrue des collectivités autochtones dans leurs efforts de prise en charge des outils de développement dans le domaine de l'amélioration de l'employabilité de leur main-d’œuvre, de l'adaptation de celle-ci au marché du travail et du développement des collectivités. Les Cris et les Naskapis ont participé à la stratégie nationale «Les chemins de la réussite». Au cours de l'année financière 1994-1995, la Commission autochtone de gestion locale crie et la Commission autochtone de gestion locale naskapie ont reçu chacune un montant d’argent. 1, fiche 11, Français, - Commission%20autochtone%20de%20gestion%20locale%20crie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- urban management
1, fiche 12, Anglais, urban%20management
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- urban administration 2, fiche 12, Anglais, urban%20administration
- city management 2, fiche 12, Anglais, city%20management
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A wide range of activities aimed at maximizing efficiently of a city's public service delivery and equitable access to these services by all segments of its population; may conceptually be seen as comprising the function of governance, development policy and investment decisions, implementation and management of assets, regulation and taxation, promotion of public relations. 3, fiche 12, Anglais, - urban%20management
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gestion urbaine
1, fiche 12, Français, gestion%20urbaine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
D. E. S. S.(gestion urbaine pour les pays en développement) [...] Les objectifs spécifiques de formation, dans le domaine de la gestion des habitats urbains sont de développer les capacités de procéder à des opérations de recherche appliquée visant à cerner les problèmes d’habitat complexe des collectivités locales, à intervenir dans les filières formelles et informelles d’accès au logement abordable pour les populations pauvres, et à rendre plus opérationnelle l'expertise professionnelle dans la gestion stratégique des programmes d’habitat urbain(construction, réhabilitation), administrés par les niveaux local et communautaire. Les objectifs spécifiques de formation, dans le domaine de la gestion des environnements urbains sont de développer les capacités de diagnostic des principaux problèmes reliés à la gestion d’environnements urbains durables(évaluation environnementale, bilan, analyse de risques...) et consolider l'expertise professionnelle dans l'élaboration et la mise en œuvre de plans stratégiques de gestion locale de l'environnement, y compris la construction de cadres institutionnels favorisant le partenariat et le développement des secteurs informels, communautaires et associatifs dans l'offre de services urbains. 2, fiche 12, Français, - gestion%20urbaine
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La planification urbaine est devenue un outil de gestion urbaine dont l’utilité n’est pas mise en cause en Inde. Pourtant, les critiques concernant l’efficacité du système de planification se sont multipliées depuis le début des années 80. 3, fiche 12, Français, - gestion%20urbaine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «planification urbaine». 4, fiche 12, Français, - gestion%20urbaine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- administración urbana
1, fiche 12, Espagnol, administraci%C3%B3n%20urbana
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- gestión urbana 2, fiche 12, Espagnol, gesti%C3%B3n%20urbana
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Community Futures of Tomorrow
1, fiche 13, Anglais, Community%20Futures%20of%20Tomorrow
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CFoT 2, fiche 13, Anglais, CFoT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The CFoT funding model was implemented in 2011-2012 to address distribution of operational funding and loan management issues raised in the 2009 CFP [Community Futures Program] evaluation. 2, fiche 13, Anglais, - Community%20Futures%20of%20Tomorrow
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 3, fiche 13, Anglais, - Community%20Futures%20of%20Tomorrow
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Développement des collectivités de l’avenir
1, fiche 13, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3Bavenir
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le modèle de financement du Développement des collectivités de l'avenir a été mis en œuvre en 2011-2012 afin de régler les problèmes de répartition des fonds de fonctionnement et de gestion des prêts énoncés dans l'évaluation du PDC [Programme de développement des collectivités] en 2009. 2, fiche 13, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3Bavenir
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Modèle adopté en 2011 qui comprend cinq genres de prêts - prêt pour jeune entrepreneur (Youth), prêt pour nouvel entrepreneur (First-time Entrepreneur), prêt commercial (General Business), prêt d’innovation (Innovation), prêt pour entreprise sociale (Social Enterprise). 3, fiche 13, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3Bavenir
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 4, fiche 13, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3Bavenir
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Port Hope Area Initiative
1, fiche 14, Anglais, Port%20Hope%20Area%20Initiative
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PHAI 1, fiche 14, Anglais, PHAI
correct, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Port Hope Area Initiative (PHAI) represents the Government of Canada’s commitment to respond to the community-recommended solutions for the cleanup and local, long-term, safe management of historic low-level radioactive waste in the municipalities of Port Hope and Clarington. 1, fiche 14, Anglais, - Port%20Hope%20Area%20Initiative
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Initiative dans la région de Port Hope
1, fiche 14, Français, Initiative%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Port%20Hope
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
- IRPH 1, fiche 14, Français, IRPH
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative dans la région de Port Hope(IRPH) représente l'engagement du gouvernement du Canada à donner suite aux solutions recommandées par les collectivités pour le nettoyage et la gestion locale à long terme des déchets radioactifs de faible activité historiques dans les municipalités de Port Hope et de Clarington. 1, fiche 14, Français, - Initiative%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Port%20Hope
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- up-to-date information
1, fiche 15, Anglais, up%2Dto%2Ddate%20information
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Government of Canada social media practitioners and communities regularly develop and share lessons learned and good practices on the official use of social media. GCpedia's social media account management resources page is in place to support the continued exchange of up-to-date information among public servants. 1, fiche 15, Anglais, - up%2Dto%2Ddate%20information
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- information à jour
1, fiche 15, Français, information%20%C3%A0%20jour
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Au gouvernement du Canada, les praticiens et les collectivités des médias sociaux élaborent et partagent régulièrement des pratiques exemplaires en matière d’utilisation officielle des médias sociaux. La page des ressources sur la gestion des comptes de médias sociaux de GCpédia a été établie pour faciliter l'échange continu d’information à jour entre les fonctionnaires. 1, fiche 15, Français, - information%20%C3%A0%20jour
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Fundamentals 3: Procurement, Materiel Management and Real Property in the Government Context
1, fiche 16, Anglais, Fundamentals%203%3A%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property%20in%20the%20Government%20Context
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
New procurement, materiel management and real property (PMMRP) specialists and those wishing to add to their understanding of this field in the government context can benefit from this course. It will explore how the government establishes and funds its priorities, responds to policy imperatives and management initiatives and delivers on its mandate in relation to the management of assets. Participants will situate the work of PMMRP communities in the broader context of the machinery of government and the accountabilities of public servants. 1, fiche 16, Anglais, - Fundamentals%203%3A%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property%20in%20the%20Government%20Context
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
M716: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 16, Anglais, - Fundamentals%203%3A%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property%20in%20the%20Government%20Context
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Cours de base 3 : Acquisitions, gestion du matériel et biens immobiliers dans le contexte gouvernemental
1, fiche 16, Français, Cours%20de%20base%203%20%3A%20Acquisitions%2C%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20biens%20immobiliers%20dans%20le%20contexte%20gouvernemental
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les nouveaux spécialistes des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers(AGMBI), et ceux qui souhaitent améliorer leurs connaissances au sujet de ces domaines dans le contexte gouvernemental, pourront tirer profit de ce cours. On y explore la façon dont le gouvernement établit et finance ses priorités, respecte ses obligations stratégiques et s’adapte aux initiatives en matière de gestion, et s’acquitte de son mandat pour ce qui est de la gestion des actifs. Les participants parviendront à situer le travail des collectivités des AGMBI dans le contexte global du fonctionnement du gouvernement ainsi que des responsabilités des fonctionnaires. 1, fiche 16, Français, - Cours%20de%20base%203%20%3A%20Acquisitions%2C%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20biens%20immobiliers%20dans%20le%20contexte%20gouvernemental
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
M716 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 16, Français, - Cours%20de%20base%203%20%3A%20Acquisitions%2C%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20biens%20immobiliers%20dans%20le%20contexte%20gouvernemental
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Fundamentals 2: Legal and Policy Environment for Procurement, Materiel Management and Real Property
1, fiche 17, Anglais, Fundamentals%202%3A%20Legal%20and%20Policy%20Environment%20for%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This course provides an overview of the acts, regulations, policies, directives, and national and international trade agreements, as well as other instruments related to all three communities of PMMRP [procurement, materiel management and real property]. Participants will learn how the three communities interact with one another and examine the impact that decisions and actions taken in one community have on other communities. 1, fiche 17, Anglais, - Fundamentals%202%3A%20Legal%20and%20Policy%20Environment%20for%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
M714: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 17, Anglais, - Fundamentals%202%3A%20Legal%20and%20Policy%20Environment%20for%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Cours de base 2 : Environnement juridique et politique des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers
1, fiche 17, Français, Cours%20de%20base%202%20%3A%20Environnement%20juridique%20et%20politique%20des%20acquisitions%2C%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce cours offre un aperçu des lois, des règlements, des politiques, des directives, des accords commerciaux nationaux et internationaux ainsi que d’autres instruments visant les trois collectivités des AGMBI [acquisitions, gestion du matériel et biens immobiliers]. Les participants examineront les interactions qu'ont les trois collectivités entre elles ainsi que l'incidence qu'ont les décisions et les mesures prises par l'une sur les autres. 1, fiche 17, Français, - Cours%20de%20base%202%20%3A%20Environnement%20juridique%20et%20politique%20des%20acquisitions%2C%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens%20immobiliers
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
M714 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 17, Français, - Cours%20de%20base%202%20%3A%20Environnement%20juridique%20et%20politique%20des%20acquisitions%2C%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Integrated Community Energy Solutions
1, fiche 18, Anglais, Integrated%20Community%20Energy%20Solutions
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ICES 1, fiche 18, Anglais, ICES
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... ICES take advantage of opportunities to improve energy efficiency beyond individual buildings and houses to encompass whole communities. ICES also consider not only buildings, but how energy is supplied and consumed in all sectors including transportation, land-use planning, industry, water management, waste management and others. 1, fiche 18, Anglais, - Integrated%20Community%20Energy%20Solutions
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Solutions énergétiques intégrées pour les collectivités
1, fiche 18, Français, Solutions%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20int%C3%A9gr%C3%A9es%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SEIC 1, fiche 18, Français, SEIC
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] les SEIC tirent profit des possibilités de renforcer le rendement énergétique non seulement des bâtiments et des maisons individuels, mais de l'ensemble des collectivités. De même, les SEIC non seulement s’adressent aux bâtiments, mais elles couvrent également l'alimentation et la consommation énergétiques dans tous les secteurs, dont les transports, l'aménagement du territoire, l'industrie, la gestion de l'eau, la gestion des déchets, etc. 1, fiche 18, Français, - Solutions%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20int%C3%A9gr%C3%A9es%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Thelon Game Sanctuary Management Plan
1, fiche 19, Anglais, Thelon%20Game%20Sanctuary%20Management%20Plan
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Development of the Thelon Game Sanctuary Development Plan progressed throughout 1994-95 with the active participation of the Akiliniq Committee. The Department of Renewable Resources initiated a review of the Wildlife Management Units-Zones-Areas to conform with the Nunavut Settlement Area and community hunting areas, and a proposal for review is expected to be complete by fall 1995. The Department is also continuing an internal review of conservation areas. 2, fiche 19, Anglais, - Thelon%20Game%20Sanctuary%20Management%20Plan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Plan de gestion du refuge faunique Thelon
1, fiche 19, Français, Plan%20de%20gestion%20du%20refuge%20faunique%20Thelon
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les travaux d’élaboration de Plan de gestion du refuge faunique Thelon ont progressé tout au cours de 1994-1995 grâce à la participation active du Comité d’Akiliniq. Le ministère des Ressources renouvelables a amorcé un examen des unités, zones et secteurs de gestion de la faune pour se conformer aux dispositions visant la région du Nunavut et les régions de chasse des collectivités, et une proposition d’examen devrait être achevée à l'automne de 1995. Enfin, le Ministère poursuit son examen interne des aires de conservation. 1, fiche 19, Français, - Plan%20de%20gestion%20du%20refuge%20faunique%20Thelon
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- GOL Leads Forum
1, fiche 20, Anglais, GOL%20Leads%20Forum
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The GOL Leads Forum is comprised of senior managers at the Assistant Deputy Minister and Director General levels responsible for coordinating GOL within their departments and agencies. Membership is not restricted to core departments. The chair of the GOL Leads Forum rotates with the host department. Meetings are held five times per year. The TBS Chief Information Officer chairs the annuel stocktaking meeting extended to the chairs of the Service Transformation Committee (STC), the Architecture Review Board (ARB), the Information Management and Policies Committee (IM&PC) and Community Champion committees (IT Champions Committee, IM Champions Committee and Service Delivery Champions Committee). 1, fiche 20, Anglais, - GOL%20Leads%20Forum
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Government On-line Leads Forum
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Forum des dirigeants du GED
1, fiche 20, Français, Forum%20des%20dirigeants%20du%20GED
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Forum des dirigeants du GeD est constitué de cadres supérieurs, soit des SMA et des directeurs généraux, qui doivent coordonner le GeD dans leur ministère et leur organisme. Ce forum n’ est pas seulement constitué de représentants des ministères principaux. Les représentants des ministères hôtes assurent, selon le principe de la rotation, la présidence de ce forum, qui tient ses réunions cinq fois par an. Le dirigeant principal de l'information du SCT préside la réunion récapitulative annuelle à laquelle participent également les présidents du Comité sur la transformation des services(CTS), du Conseil d’examen de l'architecture(CEA), du Comité sur la gestion de l'information et les politiques(CGIP) et des comités des champions des collectivités(soit le Comité des champions de la TI, le Comité des champions de la GI et le Comité des champions de la prestation des services). 1, fiche 20, Français, - Forum%20des%20dirigeants%20du%20GED
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Forum des dirigeants du Gouvernement en direct
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- common capability
1, fiche 21, Anglais, common%20capability
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A capability that applies to all stages of emergency management within the Prevent, Protect, Respond and Recover missions. 1, fiche 21, Anglais, - common%20capability
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In capability-based planning, there are five common capabilities[: Planning, Communications, Risk Management, Community Preparedness and Participation, and Intelligence and Information Sharing and Dissemination]. 1, fiche 21, Anglais, - common%20capability
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
common capability: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 21, Anglais, - common%20capability
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 21, La vedette principale, Français
- capacité commune
1, fiche 21, Français, capacit%C3%A9%20commune
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- capacité d’intérêt commun 1, fiche 21, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Capacité qui s’applique à toutes les étapes de la gestion des urgences dans le cadre des missions Prévention, Protection, Intervention et Rétablissement. 1, fiche 21, Français, - capacit%C3%A9%20commune
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la planification axée sur les capacités, il y a cinq capacités communes [: Planification, Communications, Gestion des risques, Préparation et participation des collectivités et Échange et diffusion du renseignement et de l'information]. 1, fiche 21, Français, - capacit%C3%A9%20commune
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
capacité commune; capacité d’intérêt commun : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 21, Français, - capacit%C3%A9%20commune
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- First Nations and Inuit Transfer Payment project
1, fiche 22, Anglais, First%20Nations%20and%20Inuit%20Transfer%20Payment%20project
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- FNITP project 1, fiche 22, Anglais, FNITP%20project
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The goal of the FNITP project is to build a Web-enabled transfer payment management system that will provide integrated service delivery and enhanced management tools for First Nations and Inuit communities. 1, fiche 22, Anglais, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Transfer%20Payment%20project
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- First Nations and Inuit Transfer Payment
- FNITP
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- projet de Paiements de transfert aux Premières nations et aux Inuits
1, fiche 22, Français, projet%20de%20Paiements%20de%20transfert%20aux%20Premi%C3%A8res%20nations%20et%20aux%20Inuits
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- projet de PTPNI 2, fiche 22, Français, projet%20de%20PTPNI
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le but du projet de PTPNI est de mettre en place sur le Web un système de gestion des paiements de transfert qui offrira aux collectivités des Premières nations et des Inuits une prestation intégrée de services ainsi que des outils de gestion améliorés. 2, fiche 22, Français, - projet%20de%20Paiements%20de%20transfert%20aux%20Premi%C3%A8res%20nations%20et%20aux%20Inuits
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n’est pas conforme à cette recommandation. 1, fiche 22, Français, - projet%20de%20Paiements%20de%20transfert%20aux%20Premi%C3%A8res%20nations%20et%20aux%20Inuits
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Paiements de transfert aux Premières nations et aux Inuits
- PTPNI
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-08-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Plan of Action for Drinking Water in First Nations Communities
1, fiche 23, Anglais, Plan%20of%20Action%20for%20Drinking%20Water%20in%20First%20Nations%20Communities
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada, progress report, 2007. 2, fiche 23, Anglais, - Plan%20of%20Action%20for%20Drinking%20Water%20in%20First%20Nations%20Communities
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Plan d’action pour la gestion de l'eau potable dans les collectivités des Premières nations
1, fiche 23, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27eau%20potable%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, rapport d’étape, 2007. 2, fiche 23, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27eau%20potable%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n’est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 23, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27eau%20potable%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Management Operations (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Management Category Complements and Special Projects
1, fiche 24, Anglais, Management%20Category%20Complements%20and%20Special%20Projects
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 24, Anglais, - Management%20Category%20Complements%20and%20Special%20Projects
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Collectivités de la catégorie de gestion et projets spéciaux
1, fiche 24, Français, Collectivit%C3%A9s%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20gestion%20et%20projets%20sp%C3%A9ciaux
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 24, Français, - Collectivit%C3%A9s%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20gestion%20et%20projets%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Good Public Works Management in First Nations Communities
1, fiche 25, Anglais, Good%20Public%20Works%20Management%20in%20First%20Nations%20Communities
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada, Ottawa, 2002. 1, fiche 25, Anglais, - Good%20Public%20Works%20Management%20in%20First%20Nations%20Communities
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Gestion efficace des travaux publics dans les collectivités des Premières Nations
1, fiche 25, Français, Gestion%20efficace%20des%20travaux%20publics%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Ottawa, 2002. 1, fiche 25, Français, - Gestion%20efficace%20des%20travaux%20publics%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Mental Health and Addictions Division
1, fiche 26, Anglais, Mental%20Health%20and%20Addictions%20Division
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Mental Health and Addictions Division is responsible for both national and community-based programming. Mental health and addiction services are often required by the same clients. In response, the Division is working to develop a more coordinated continuum of mental health and addictions services for First Nations and Inuit to improve overall community wellness. The Division focuses on : Brighter futures; Building healthy communities; Alcohol, drug and solvent abuse; Tobacco control; Indian residential schools; Suicide prevention; Crisis management; and Innu healing strategy. 1, fiche 26, Anglais, - Mental%20Health%20and%20Addictions%20Division
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Division de la santé mentale et des toxicomanies
1, fiche 26, Français, Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20des%20toxicomanies
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Division de la santé mentale et des toxicomanies est responsable des programmes nationaux et communautaires. Des services de santé mentale et de toxicomanies sont souvent requis par les mêmes clients. En guise de réponse, la Division s’emploie à élaborer un continuum plus coordonné de services de santé mentale et de toxicomanies pour les Premières nations et les Inuits afin d’améliorer le mieux-être communautaire global. La division intervient dans les secteurs suivants : Grandir ensemble; Pour des collectivités en bonne santé; L'abus de l'alcool, des drogues et de solvants; Lutte contre le tabagisme; Les pensionnats indiens; Prévention du suicide; Gestion des crises; et Stratégie de guérison des Innus. 1, fiche 26, Français, - Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20des%20toxicomanies
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Joint Management Committee
1, fiche 27, Anglais, Fisheries%20Joint%20Management%20Committee
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- FJMC 1, fiche 27, Anglais, FJMC
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Canada's Minister of the Department of Fisheries and Oceans (DFO) established the Fisheries Joint Management Committee (FJMC) in 1986, as required by the Inuvialuit Final Agreement (IFA). FJMC Mission Statement : To ensure that the renewable marine, anadromous and freshwater resources of the Inuvialuit Settlement Region are managed and conserved for the wise use and benefit of present and future generations. 2, fiche 27, Anglais, - Fisheries%20Joint%20Management%20Committee
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Comité mixte de gestion de la pêche
1, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20mixte%20de%20gestion%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CMGP 1, fiche 27, Français, CMGP
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Comité mixte de gestion de la pêche(CMGP), organisme de cogestion regroupant les Inuvialuits et le gouvernement du Canada, a encouragé la collaboration entre les chasseurs, les collectivités et les chercheurs. L'idée était de maintenir un écosystème sain afin de permettre une récolte durable. Dans l'esprit de cet objectif, le CMGP travaille en vue d’unir les forces et de forger des liens entre la science, le savoir traditionnel et la surveillance communautaire. En recueillant différents types de connaissances, il vise à assurer la santé future de la population de bélugas reflétant un écosystème sain. 1, fiche 27, Français, - Comit%C3%A9%20mixte%20de%20gestion%20de%20la%20p%C3%AAche
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Quarries
- Oil Drilling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- granular resources management plan
1, fiche 28, Anglais, granular%20resources%20management%20plan
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- granular management plan 2, fiche 28, Anglais, granular%20management%20plan
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The panel recommends that ... the granular management plan be based on the following principles: granular resources are finite and non-renewable; granular resources must be managed according to impact thresholds; and priority allocations be given to Northwest Territories community and regional needs. 3, fiche 28, Anglais, - granular%20resources%20management%20plan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Carrières
- Forage des puits de pétrole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- plan de gestion des ressources granulaires
1, fiche 28, Français, plan%20de%20gestion%20des%20ressources%20granulaires
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La commission recommande [...] que le plan de gestion des ressources granulaires soit fondé sur les principes suivants : les ressources granulaires sont limitées et non renouvelables; les ressources granulaires doivent être gérées selon les seuilsd’incidence; il faut accorder la priorité aux collectivités des Territoires du Nord-Ouest et aux besoins régionaux. 2, fiche 28, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20ressources%20granulaires
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Community and Collaboration Division
1, fiche 29, Anglais, Community%20and%20Collaboration%20Division
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Organizational Readiness Office 1, fiche 29, Anglais, Organizational%20Readiness%20Office
ancienne désignation, correct
- ORO 1, fiche 29, Anglais, ORO
ancienne désignation, correct
- ORO 1, fiche 29, Anglais, ORO
- IM/IT Community Renewal Division 2, fiche 29, Anglais, IM%2FIT%20Community%20Renewal%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Organizational Readiness Office (ORO) was established in 2000 to identify and address strategic "people" elements critical to the success of government transformation. The ORO assumes a leadership role by developing enterprise-wide, capacity-building products, tools and services in support of change initiatives, ensures alignment with other major government initiatives, and addresses issues that impact the IM, IT and other communities within CIO Branch (CIOB). 2, fiche 29, Anglais, - Community%20and%20Collaboration%20Division
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Community Renewal Division
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Division de la collectivité et de la collaboration
1, fiche 29, Français, Division%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20et%20de%20la%20collaboration
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Bureau de gestion du changement 2, fiche 29, Français, Bureau%20de%20gestion%20du%20changement
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BGC 2, fiche 29, Français, BGC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BGC 2, fiche 29, Français, BGC
- Division du renouveau de la collectivité GI-TI 1, fiche 29, Français, Division%20du%20renouveau%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20GI%2DTI
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de gestion du changement(BGC) a été mis sur pied en 2000 afin d’identifier et d’étudier les facteurs stratégiques, sur le plan humain, qui sont essentiels au succès de la transformation du gouvernement. Le BGC joue un rôle de leadership en élaborant des produits, des outils et des services qui renforcent les capacités du gouvernement, et qui appuient les initiatives de changement. Il assure aussi l'harmonisation avec les autres initiatives importantes du gouvernement et s’occupe des questions qui touchent les collectivités de la GI, de la TI et d’autres collectivités au sein de la Direction du DPI(DDPI). 1, fiche 29, Français, - Division%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20et%20de%20la%20collaboration
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Division de la collectivité et la collaboration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
- Aboriginal Law
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aboriginal Minerals Association
1, fiche 30, Anglais, Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CAMA 1, fiche 30, Anglais, CAMA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
CAMA is an Aboriginal, non-profit organization which seeks to increase the understanding of the minerals industry and Aboriginal community's respective interests in lands and resources. Through increasing this awareness, all parties will benefit. CAMA acts as an intrument for the advancement of Aboriginal community economic development, mineral resource management and environmental protection. CAMA was formed out of the need expressed by Aboriginal communities. Their priorities are the environment, exployment and training, and economic development. Establishing relations with mineral companies to explore and develop mineral resources is seen as a way to achieve economic self-sufficiency. 1, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commercialisation
- Droit autochtone
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Canadian Aboriginal Minerals Association
1, fiche 30, Français, Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CAMA 1, fiche 30, Français, CAMA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, fiche 30, Français, - Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
La Canadian Aboriginal Minerals Association(CAMA) est un organisme sans but lucratif, contrôlé et administré par un groupe de neuf directeurs autochtones. La CAMA s’efforce d’accroître la connaissance des intérêts respectifs de l'industrie minière et de la collectivité autochtone à l'égard des terres et des ressources. L'augmentation de la sensibilisation sur ce plan profitera à toutes les parties. La CAMA contribue à la promotion du développement économique des collectivités autochtones, de la gestion des ressources minières et de la protection de l'environnement. La CAMA a été mise sur pied par suite d’un besoin exprimé par les collectivités autochtones. Les priorités de ces dernières sont liées à l'environnement, à l'emploi, à la formation et au développement économique. L'établissement de relations avec les sociétés minières en vue de l'exploration et de l'exploitation des ressources minières est perçu comme un moyen d’atteindre l'indépendance économique. 3, fiche 30, Français, - Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des intérêts autochtones de l’industrie minérale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Demography
- Federal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- demographic analysis
1, fiche 31, Anglais, demographic%20analysis
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- population analysis 2, fiche 31, Anglais, population%20analysis
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Human resource planning [includes] maintaining aggregate management information on the Office of the Comptroller General's three functional communities and providing demographic analyses, assessments, and community profiles. 3, fiche 31, Anglais, - demographic%20analysis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Démographie
- Administration fédérale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- analyse démographique
1, fiche 31, Français, analyse%20d%C3%A9mographique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Dans la] planification des ressources humaines [on doit] tenir à jour un ensemble d’information de gestion sur les trois collectivités fonctionnelles du Bureau du Contrôleur Général et fournir des analyses démographiques, des évaluations et des profils de collectivité. 2, fiche 31, Français, - analyse%20d%C3%A9mographique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Administración federal
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- análisis demográfico
1, fiche 31, Espagnol, an%C3%A1lisis%20demogr%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- System Names
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Police Reporting and Occurrence System
1, fiche 32, Anglais, Police%20Reporting%20and%20Occurrence%20System
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- PROS 2, fiche 32, Anglais, PROS
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Police Reporting and Occurrence System (PROS) is the replacement solution for the RCMP's aging occurrence and records management system. With a single point of data entry for storing and accessing complete police occurrence information, PROS will make it easier to document, manage, access and exchange information on case files. Capable of adapting to future technologies, it will also be able to meet evolving policing needs. PROS is designed to improve information sharing and system integration among criminal justice community partners. A key integrating system, PROS is a crucial building block of the Canada Public Safety Information Network (CPSIN), a national network of partners mandated to improve electronic information exchange within the criminal justice and law enforcement communities. 3, fiche 32, Anglais, - Police%20Reporting%20and%20Occurrence%20System
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Système d’incidents et de rapports de police
1, fiche 32, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bincidents%20et%20de%20rapports%20de%20police
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SIRP 1, fiche 32, Français, SIRP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Système d’incidents et de rapports de police(SIRP) remplacera le système vieillissant qui sert actuellement à la gestion des dossiers de la GRC sur les incidents. Guichet unique pour la saisie, le stockage et la consultation de données complètes sur les incidents, le SIRP facilitera la documentation, la gestion, la consultation et l'échange des renseignements contenus dans les dossiers de police. Grâce à sa capacité d’adaptation aux nouvelles technologies, il permettra également de suivre l'évolution des besoins des services de police. Le SIRP est un élément clé de l'Initiative d’intégration de l'information de la justice(IIIJ), qui vise à améliorer l'échange de renseignements et l'intégration des systèmes entre les partenaires de la justice pénale. Étant un système d’intégration clé, il constitue également une composante cruciale du Réseau canadien d’information pour la sécurité publique(RCISP), un réseau national de partenaires ayant pour mandat d’améliorer l'information électronique dans les collectivités de la justice pénale et de l'application de la loi. 2, fiche 32, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bincidents%20et%20de%20rapports%20de%20police
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Système d’occurrences et de déclaration de la police
- SODP
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Potential synergy between review and quality management
1, fiche 33, Anglais, Potential%20synergy%20between%20review%20and%20quality%20management
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Financial & Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, April 5, 1995. This paper is addressed to federal review and quality management (QM) practitioners. It clarifies the concepts and practices involved in QM and review and documents lessons learned about their strengths and complementarity. It discusses opportunities for both, based on lessons learned from their strengths. It explores how intentional and visible collaboration between these functional groups can help both succeed in a more timely and cost-effective manner. The paper draws on discussions within the review and QM communities concerning direction, tactics and desirable partnerships. It is also based on Canadian experience in several jurisdictions and on developments in other OECD countries. 1, fiche 33, Anglais, - Potential%20synergy%20between%20review%20and%20quality%20management
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Possibilité de synergie entre la fonction d’examen et la fonction de gestion de la qualité
1, fiche 33, Français, Possibilit%C3%A9%20de%20synergie%20entre%20la%20fonction%20d%26rsquo%3Bexamen%20et%20la%20fonction%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, le 5 avril 1995. Le présent document s’adresse aux praticiens des domaines de l'examen et de la gestion de la qualité(GQ) de l'administration fédérale. Il précise les notions et pratiques qui entrent en jeu dans la GQ et dans l'examen et il explique les enseignements retenus en ce qui a trait à leurs points forts et à leur complémentarité. Il analyse les avenues ouvertes aux deux fonctions, à partir des enseignements que leurs points forts ont permis de retenir. Il examine dans quelle mesure une collaboration intentionnelle et visible entre ces deux groupes fonctionnels pourra aider l'un et l'autre à parvenir à la réussite dans de meilleurs délais et de façon plus économique. Le document s’inspire de discussions tenues au sein des collectivités de l'examen et de la GQ à propos de l'orientation à se donner, des tactiques à suivre et des liens de partenariat qu'il est souhaitable d’établir. Il est également fondé sur l'expérience canadienne vécue dans plusieurs sphères de compétence et sur les réalisations accomplies dans d’autres pays de l'OCDE. 1, fiche 33, Français, - Possibilit%C3%A9%20de%20synergie%20entre%20la%20fonction%20d%26rsquo%3Bexamen%20et%20la%20fonction%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Service
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- renewal campaign
1, fiche 34, Anglais, renewal%20campaign
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
CCMD [Canadian Centre for Management Development] and successive Clerks have spared no expense and effort to reach out to the public service by developing cross-government renewal and recruitment campaigns, promoting public-service wide identities for functional communities and levels of managers, dramatically increasing investment in professional development, and instituting recognition events and publicservice-wide employee surveys. 1, fiche 34, Anglais, - renewal%20campaign
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- campagne de renouvellement
1, fiche 34, Français, campagne%20de%20renouvellement
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le CCG [Centre canadien de gestion] et les greffiers qui ont suivi n’ ont pas reculé devant les dépenses et les efforts pour atteindre la fonction publique en lançant des campagnes de renouvellement et de recrutement pangouvernementales, en réveillant le sentiment d’appartenance dans l'ensemble de la fonction publique, des collectivités fonctionnelles et des niveaux de gestion, en misant beaucoup plus sur le perfectionnement professionnel, en organisant des événements de reconnaissance du mérite et en sondant les employés de l'ensemble de la fonction publique. 1, fiche 34, Français, - campagne%20de%20renouvellement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-05-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Diversity Management and Official Languages Branch
1, fiche 35, Anglais, Diversity%20Management%20and%20Official%20Languages%20Branch
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Diversity Management and Official Languages Branch ensures that Royal Canadian Mounted Police (RCMP) practices in the areas of diversity and official languages are in support of federal government priorities, comply with all relevant statutes and laws, and enhance the special relationship of the RCMP with the communities it serves, and promote a healthy working environment in keeping with the RCMP mission, vision and mandate. 1, fiche 35, Anglais, - Diversity%20Management%20and%20Official%20Languages%20Branch
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion de la diversité et des langues officielles
1, fiche 35, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20des%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La Sous-direction de la gestion de la diversité et des langues officielles s’assure que les pratiques de la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dans les domaines de la diversité et des langues officielles appuient les priorités du gouvernement fédéral, qu'elles respectent toutes les lois pertinentes, qu'elles renforcent la relation spéciale qui s’est établie entre la GRC et les collectivités qu'elle protège et qu'elles favorisent la création d’un milieu de travail sain, conformément à la mission, à la vision et au mandat de la GRC. 1, fiche 35, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20des%20langues%20officielles
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-05-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Customer Relations
- Federal Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- point of service delivery
1, fiche 36, Anglais, point%20of%20service%20delivery
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- service delivery point 2, fiche 36, Anglais, service%20delivery%20point
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Canada now has interdepartmental cooperation at the point of service delivery; partnership arrangements with other levels of government and non-profit organizations; joint ventures with the private sector 1, fiche 36, Anglais, - point%20of%20service%20delivery
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Administration fédérale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- point de prestation de services
1, fiche 36, Français, point%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Parmi les avantages qu'offrent les mécanismes organisationnels novateurs de prestation des services, mentionnons : une prestation plus rentable, mieux adaptée aux besoins des citoyens canadiens; des changements [à la] culture organisationnelle et des pratiques de gestion [plus efficaces] ;un pouvoir accru pour les gestionnaires qui permet de rapprocher le processus décisionnel du point de prestation de services, des collectivités desservies et des citoyens canadiens. 2, fiche 36, Français, - point%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Policy on the Disposal of Surplus Real Property
1, fiche 37, Anglais, Treasury%20Board%20Policy%20on%20the%20Disposal%20of%20Surplus%20Real%20Property
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The objective of this policy is to establish a system for the disposal of surplus real properties that ensures efficiency, equity, fairness, and transparency in disposals; consideration of the interests of communities and other levels of government; the best value to the Canadian taxpayer; and consideration of all relevant government policy and other strategic concerns of government. As of November 1st 2006, this document is no longer in effect. New Assets and Acquired Services Policy Instruments are now in effect. 1, fiche 37, Anglais, - Treasury%20Board%20Policy%20on%20the%20Disposal%20of%20Surplus%20Real%20Property
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Politique du Conseil du Trésor sur l’aliénation des biens immobiliers excédentaires
1, fiche 37, Français, Politique%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%26rsquo%3Bali%C3%A9nation%20des%20biens%20immobiliers%20exc%C3%A9dentaires
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente politique a pour objet d’établir un régime d’aliénation des biens excédentaires qui assure : l'efficience, l'équité, l'impartialité et la transparence des aliénations; la prise en considération des intérêts des collectivités et des autres ordres de gouvernement; le meilleur rendement possible pour le contribuable canadien; la prise en considération de toutes les politiques gouvernementales pertinentes et des autres intérêts stratégiques du gouvernement. À compter du 1er novembre 2006, ce document n’ a plus de valeur exécutoire. Un nouvel éventail des politiques sur la gestion des actifs et services acquis est maintenant en vigueur. 1, fiche 37, Français, - Politique%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%26rsquo%3Bali%C3%A9nation%20des%20biens%20immobiliers%20exc%C3%A9dentaires
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Agricultural Council Inc.
1, fiche 38, Anglais, New%20Brunswick%20Agricultural%20Council%20Inc%2E
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- NBAC 2, fiche 38, Anglais, NBAC
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 3, fiche 38, Anglais, - New%20Brunswick%20Agricultural%20Council%20Inc%2E
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The New Brunswick Agricultural Council Inc./Conseil Agricole du Nouveau-Brunswick Inc. (NBAC/CANB) provides funding for innovative projects designed to foster increased long term growth, self-reliance, employment and competitiveness for New Brunswick (NB)'s agri-food sector and rural communities while strengthening the leadership and management of sustainable agricultural production. Funding is provided to the Council from Agriculture and Agri-Food Canada's $60 million per year Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) Fund. NBAC/CANB is a non-profit organization made up of members of the New Brunswick Federations of Agriculture - The New Brunswick Federation of Agriculture and the Fédération des Agriculteurs et Agricultrices francophones du Nouveau-Brunswick, and one non-voting ex-officio member from the provincial government and one from the federal government. The board determines policy decisions and makes funding decisions on individual projects. 2, fiche 38, Anglais, - New%20Brunswick%20Agricultural%20Council%20Inc%2E
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Agricultural Council
- Agricultural Council of New Brunswick
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Conseil agricole du Nouveau-Brunswick Inc.
1, fiche 38, Français, Conseil%20agricole%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CANB 2, fiche 38, Français, CANB
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil agricole du Nouveau-Brunswick Inc.(CANB) finance des projets innovateurs qui visent à stimuler la croissance à long terme, l'autonomie, l'emploi et la compétitivité dans le secteur agricole du Nouveau-Brunswick et ses collectivités rurales tout en renforçant le leadership et la gestion durable de la production agricole. Les fonds dont dispose le Conseil proviennent du Fonds canadien d’adaptation et de développement rural(FCADR) d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, qui est doté d’un budget de 60 millions de dollars par année. Le CANB est un organisme à but non lucratif qui est formé de membres des Fédérations de l'agriculture du Nouveau-Brunswick : la Fédération de l'agriculture du Nouveau-Brunswick et la Fédération des agriculteurs et agricultrices francophones du Nouveau-Brunswick, ainsi que d’un membre d’office sans droit de vote désigné par le gouvernement provincial et d’un autre désigné par le gouvernement fédéral. C'est le conseil d’administration qui prend les décisions en matière de politiques et de financement pour chaque projet. 2, fiche 38, Français, - Conseil%20agricole%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Conseil agricole du Nouveau-Brunswick
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Integrated Coastal Zone Management
1, fiche 39, Anglais, Integrated%20Coastal%20Zone%20Management
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ICZM 1, fiche 39, Anglais, ICZM
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Integrated Coastal Zone Management (ICZM) is a continuous planning process in which stakeholders and regulators reach general agreement on the best mix of conservation, sustainable resource use and economic development for coastal areas. Goals to be achieved through an ICZM process include: conservation, based on an ecosystem approach, for the purposes of maintaining biological diversity and productivity of coastal environments and preserving ecosystem health; sustainable use of coastal resources; and economic diversification and the generation of wealth for the benefit of all Canadians, but in particular, coastal communities. 1, fiche 39, Anglais, - Integrated%20Coastal%20Zone%20Management
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Coastal Zone Management Programme
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée des zones côtières
1, fiche 39, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. La gestion intégrée des zones côtières est un processus de planification continue qui permet aux intervenants et aux législateurs de mettre au point le meilleur train possible de mesures de conservation ou d’utilisation durable des ressources et de développement économique pour les zones côtières. Les objectifs de la gestion intégrée des zones côtières sont les suivants : conservation des ressources, selon une approche écosystémique, afin de préserver la diversité biologique et la productivité du milieu côtier et la santé des écosystèmes; utilisation durable des ressources côtières; et diversification économique et production de richesses au profit de tous les Canadiens, en particulier les collectivités côtières. 1, fiche 39, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-03-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- environmental quality management
1, fiche 40, Anglais, environmental%20quality%20management
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Second, the trend toward site-based management (SBM) in schools is discussed in light of the potential opportunities for developing a whole-system process of strategic educational planning that encompasses and integrates environmental quality management. 2, fiche 40, Anglais, - environmental%20quality%20management
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- gestion de la qualité de l’environnement
1, fiche 40, Français, gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'objectif fondamental de l'éducation relative à l'environnement est d’amener les individus et les collectivités à saisir la complexité de l'environnement, tant naturel que créé par l'homme-complexité due à l'interaction de ses aspects biologiques, physiques, sociaux, économiques et culturels-ainsi qu'à acquérir les connaissances, les valeurs, les comportements et les compétences pratiques nécessaires pour participer de façon responsable et efficace à la prévention et à la solution des problèmes de l'environnement et à la gestion de la qualité de l'environnement. 2, fiche 40, Français, - gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure and Community Development Program
1, fiche 41, Anglais, Infrastructure%20and%20Community%20Development%20Program
correct, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Encouraging businesses, economic sectors and communities to form partnerships to find effective ways to create jobs and improve economic prospects in Northern Ontario. Northern Ontario Heritage Fund Corporation. 1, fiche 41, Anglais, - Infrastructure%20and%20Community%20Development%20Program
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Comptabilité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme d’amélioration de l’infrastructure et de développement communautaire
1, fiche 41, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Encourager les entreprises, les secteurs économiques et les collectivités à forger des partenariats pour trouver des façons efficaces de créer des emplois et d’améliorer les perspectives économiques dans le Nord de l'Ontario. Société de gestion du Fonds du patrimoine du Nord de l'Ontario. 1, fiche 41, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- long-term direction 1, fiche 42, Anglais, long%2Dterm%20direction
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[The Mayor] explained that due to the significant decisions being made on nuclear waste management in Canada, such as in regard to Bill C-27 (Nuclear Fuel Waste Act) and the restructuring of the utilities (such as recent privatization initiatives), it was important for Kincardine to take stock of its relationship with OPG [Ontario Power Generation] and ensure it would be properly informed and engaged in what are likely to be very significant decisions on long-term directions in nuclear waste management that could have profound effects on the communities near the BNPD [Bruce Nuclear Power Development]. 1, fiche 42, Anglais, - long%2Dterm%20direction
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- long term direction
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- orientation à long terme
1, fiche 42, Français, orientation%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le maire [...] a expliqué qu'en raison des importantes décisions prises à l'égard de la gestion des déchets nucléaires au Canada(p. ex. le projet de loi C-27, Loi sur les déchets de combustible nucléaire) et de la restructuration des services d’électricité(comme les récentes privatisations), Kincardine jugeait important de faire le point sur sa relation avec OPG [Ontario Power Generation] et de s’assurer d’être tenue informée et de participer à ce qui constitueraient des décisions très importantes sur les orientations à long terme de la gestion des déchets nucléaires, susceptibles d’avoir un impact considérable sur les collectivités voisines du complexe nucléaire de Bruce. 1, fiche 42, Français, - orientation%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- block plan urbanism 1, fiche 43, Anglais, block%20plan%20urbanism
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
block plan of a building: "The area occupied by a building and defined on the ground by the lines of its containing walls. Loosely defined as the "building" in town-plan analysis. It is a plan element" (Conzen, 1969, p. 123). This should not be confused with the building plan. 2, fiche 43, Anglais, - block%20plan%20urbanism
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 43, La vedette principale, Français
- urbanisme de composition
1, fiche 43, Français, urbanisme%20de%20composition
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- urbanisme de plan-masse 2, fiche 43, Français, urbanisme%20de%20plan%2Dmasse
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Partie de l’urbanisme qui met l’accent sur l’espace urbain en tant qu’espace architectural. 1, fiche 43, Français, - urbanisme%20de%20composition
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Analyse du processus de décision de projets d’aménagement urbain complexes, Bernard Millet, directeur du marché des collectivités locales au Crédit Lyonnais. 1. Historique des projets d’aménagement urbain depuis l'après-guerre : d’un urbanisme de plan-masse à un urbanisme de participation et de gestion. 3, fiche 43, Français, - urbanisme%20de%20composition
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le «plan-masse», ou «plan de masse» est un plan à échelle réduite [...] qui situe les implantations d’un ou plusieurs bâtiments sur leur terrain et dans leur environnement. GB : block plan. 4, fiche 43, Français, - urbanisme%20de%20composition
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Urban Renewal
- Urban Planning
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- revamp town
1, fiche 44, Anglais, revamp%20town
correct, verbe
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- reshape town 2, fiche 44, Anglais, reshape%20town
proposition, verbe
- regenerate town 2, fiche 44, Anglais, regenerate%20town
proposition, verbe
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Plan to revamp town over 10 years. Tackling crime and anti-social behaviour and also promoting the River Severn as a tourist attraction are among the key aims to transform Shrewsbury town centre over the next 10 years. Greater management of the town's evening economy and the development of a wide range of leisure activities are also high on the list of objectives set out by the borough council. The points are made in the final draft of a blueprint aimed at shaping the future of the town. The strategy, prepared by Shrewsbury and Atcham Borough Council, aims to improve the economic, social, environmental and community well-being of the area and have a direct impact on everyone living in Shrewsbury and Atcham. 3, fiche 44, Anglais, - revamp%20town
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Flagship scheme could revamp town. ... For years, residents in the Alexander Ward have been complaining that the now nearly-deserted flats and maisonettes are a magnet for fly-tipping, solvent abusers and squatters. But a report submitted to the council is proposing a flagship scheme which could act as a catalyst for the town's regeneration. 4, fiche 44, Anglais, - revamp%20town
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Rénovation urbaine
- Aménagement urbain
Fiche 44, La vedette principale, Français
- remodeler la ville
1, fiche 44, Français, remodeler%20la%20ville
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] l’objet de l’urbaniste est de remodeler les villes suivant leurs aspects traditionnels et séculaires. Il s’agit de maintenir les vestiges subsistants des temps moyenâgeux [de détruire] le reste [...] et de reconstruire. 2, fiche 44, Français, - remodeler%20la%20ville
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
La gestion urbaine de proximité, les constructions et démolitions doivent également contribuer à améliorer la qualité de vie dans les grands ensembles : les crédits prévus à cet effet témoignent de votre ambition de remodeler les villes et les quartiers hérités d’un urbanisme aujourd’hui inadapté. Mais, dans ce domaine, le partenariat entre l'État, les collectivités, les acteurs locaux et les associations est essentiel. 3, fiche 44, Français, - remodeler%20la%20ville
Record number: 44, Textual support number: 3 CONT
Il faut remodeler les villes en favorisant les transports collectifs et les organisant au niveau de l’agglomération. 4, fiche 44, Français, - remodeler%20la%20ville
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- remodeler les villes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Regional Agricultural Services
1, fiche 45, Anglais, Regional%20Agricultural%20Services
correct, Manitoba
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Agriculture and Food. Regional Agricultural Services : provides front-line delivery of technology transfer programs, including 4-H, home economist and engineering services, to enhance the viability of family farms and improve the standard of living and farm safety in rural communities. Administers the disposition of Crown land designated for agricultural use and assists producers in increasing productivity on this land through improved management techniques. 1, fiche 45, Anglais, - Regional%20Agricultural%20Services
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Services agricoles régionaux
1, fiche 45, Français, Services%20agricoles%20r%C3%A9gionaux
correct, Manitoba
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Alimentation Manitoba. Services agricoles régionaux : Prestation directe de programmes de transfert de technologies-notamment les Cercles 4H et les services de spécialistes en économie domestique et en ingénierie-pour améliorer la viabilité des exploitations familiales et de niveau de vie des collectivités rurales et pour promouvoir la sécurité agricole dans celles-ci. Gère la cession des terres domaniales destinées à l'exploitation agricole et aide les producteurs à accroître la productivité de ces terres grâce à des techniques de gestion améliorées. 1, fiche 45, Français, - Services%20agricoles%20r%C3%A9gionaux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- local resource mobilization
1, fiche 46, Anglais, local%20resource%20mobilization
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Financing of local government roads is intrinsically linked to fiscal decentralization. The financial situation of local governments with regards to their roads is not much different from that which plagues many main roads agencies in most developing countries, just worse. There is total dependence on central government transfers for maintenance funds and on donors for capital works. Current transfer mechanisms do not encourage local resource mobilization and cost-sharing. While the lack of local resource mobilization to stretch recurrent allocations is a cross-sectoral issue of fiscal decentralization, it is fair to say that the new generation road fund has opened up a window of opportunity for financing of both local government roads and community roads which was previously not there. 2, fiche 46, Anglais, - local%20resource%20mobilization
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mobilisation des ressources locales
1, fiche 46, Français, mobilisation%20des%20ressources%20locales
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de la Banque attache beaucoup d’intérêt à l'autonomie des collectivités locales et à l'efficacité de leur gestion. Chaque fois qu'il est nécessaire, le Groupe de la Banque encouragera les pays membres engagés dans le processus de décentralisation à rendre effectif le transfert des compétences aux municipalités. Il aidera ces dernières à créer les conditions d’une mobilisation optimale des ressources locales par la mise en place des compétences requises grâce à la formation et l'assistance technique, mais aussi par l'identification et la diversification des sources possibles de revenus municipaux, par le renforcement du système de recouvrement des taxes et impôts locaux. 2, fiche 46, Français, - mobilisation%20des%20ressources%20locales
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Aboriginal Law
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Learning for Leadership Program 1, fiche 47, Anglais, Aboriginal%20Learning%20for%20Leadership%20Program
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The one-week leadership program incorporates First Nations and Inuit cultural needs while providing management tools and skills in these communities. 1, fiche 47, Anglais, - Aboriginal%20Learning%20for%20Leadership%20Program
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Droit autochtone
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Programme de formation de moniteurs destinés aux Autochtones
1, fiche 47, Français, Programme%20de%20formation%20de%20moniteurs%20destin%C3%A9s%20aux%20Autochtones
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de formation d’une semaine aborde les besoins des Premières nations et des Inuits en fournissant des moyens et des outils de gestion à ces collectivités. 1, fiche 47, Français, - Programme%20de%20formation%20de%20moniteurs%20destin%C3%A9s%20aux%20Autochtones
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Alternative Funding Arrangement
1, fiche 48, Anglais, Alternative%20Funding%20Arrangement
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- AFA 1, fiche 48, Anglais, AFA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A method for providing Indian Councils with expanded authority to manage the affairs of Indian communities. Bands that sign an AFA agreement may modify and redesign federally-funded programs in a way more appropriate to community needs and priorities, as long as minimum program requirements are met. They may even transfer funds between programs (except between capital and O & M). The Chief and his Council are thus more accountable to the band members and the Minister retains his accountability to Parliament. 2, fiche 48, Anglais, - Alternative%20Funding%20Arrangement
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source: A Guide: Alternative Funding Arrangements, Indian and Northern Affairs Canada, 1986. 2, fiche 48, Anglais, - Alternative%20Funding%20Arrangement
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mode optionnel de financement
1, fiche 48, Français, mode%20optionnel%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- MOF 1, fiche 48, Français, MOF
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme, autre que les mécanismes traditionnels de crédits parlementaires ou de fonds renouvelables, que les ministères peuvent utiliser pour financer leurs opérations. 1, fiche 48, Français, - mode%20optionnel%20de%20financement
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les modes optionnels de financement constituent l'une des façons de donner aux conseils indiens plus d’autonomie dans la gestion des collectivités indiennes. Les bandes qui signent un accord de MOF ont la possibilité de modifier et de reformuler les programmes financés par le Fédéral pour mieux répondre à leurs besoins et priorités, pourvu qu'elles respectent les critères essentiels des programmes. Elles peuvent même transférer des fonds entre différents programmes, à l'exception du programme des immobilisations. Le chef et le conseil sont donc plus comptables envers les membres de la bande et le Ministre conserve la même obligation de rendre compte au Parlement. 2, fiche 48, Français, - mode%20optionnel%20de%20financement
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source : Un guide : Modes optionnels de financement, Affaires indiennes et du Nord Canada, 1986. 2, fiche 48, Français, - mode%20optionnel%20de%20financement
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Canada/Alberta Agreement on Business and Community Development - Management Committee 1, fiche 49, Anglais, Canada%2FAlberta%20Agreement%20on%20Business%20and%20Community%20Development%20%2D%20Management%20Committee
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Alberta sur le développement des entreprises et des collectivités-Comité de gestion 1, fiche 49, Français, Entente%20Canada%2DAlberta%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20et%20des%20collectivit%C3%A9s%2DComit%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Federal Administration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- community profile
1, fiche 50, Anglais, community%20profile
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Human resource planning (includes) maintaining aggregate management information on the Office of the Comptroller General's three functional communities and providing demographic analyses, assessments, and community profiles. 1, fiche 50, Anglais, - community%20profile
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Administration fédérale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- profil de collectivité
1, fiche 50, Français, profil%20de%20collectivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Planification des ressources humaines(on doit) tenir à jour un ensemble d’information de gestion sur les trois collectivités fonctionnelles du Bureau du contrôleur général et fournir des analyses démographiques, des évaluations et des profils de collectivité. 1, fiche 50, Français, - profil%20de%20collectivit%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 50, Français, - profil%20de%20collectivit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- institutional administration 1, fiche 51, Anglais, institutional%20administration
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gestion des collectivités
1, fiche 51, Français, gestion%20des%20collectivit%C3%A9s
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


