TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION COLLEGIALE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Corporate Management (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- peer group management
1, fiche 1, Anglais, peer%20group%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion collégiale
1, fiche 1, Français, gestion%20coll%C3%A9giale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- direction collégiale 1, fiche 1, Français, direction%20coll%C3%A9giale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode de gestion selon lequel un comité consultatif composé de cadres principaux de l’organisation est associé à la prise de décision d’un gestionnaire. 1, fiche 1, Français, - gestion%20coll%C3%A9giale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plural executive
1, fiche 2, Anglais, plural%20executive
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a group of officers or major officials (as a boards of directors) or a committee that functions in making current decisions or in giving routine orders usu. The responsibility of an individual executive officer or official. 2, fiche 2, Anglais, - plural%20executive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- direction collégiale
1, fiche 2, Français, direction%20coll%C3%A9giale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestion collégiale 1, fiche 2, Français, gestion%20coll%C3%A9giale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concept de la gestion selon lequel l’autorité et le pouvoir de décision appartiennent collectivement à un groupe de personnes travaillant ensemble. 1, fiche 2, Français, - direction%20coll%C3%A9giale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec "direction multiple". 2, fiche 2, Français, - direction%20coll%C3%A9giale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- collegial management 1, fiche 3, Anglais, collegial%20management
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Management system based on the manager being supported by an advisory committee (consisting of senior staff) which helps him in his decision-making. 1, fiche 3, Anglais, - collegial%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion collégiale
1, fiche 3, Français, gestion%20coll%C3%A9giale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- administración colegiada
1, fiche 3, Espagnol, administraci%C3%B3n%20colegiada
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottom-up management
1, fiche 4, Anglais, bottom%2Dup%20management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- managing-up 2, fiche 4, Anglais, managing%2Dup
correct
- participative-group management 2, fiche 4, Anglais, participative%2Dgroup%20management
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Almost without exception, the Japanese managers we interviewed had endeavored to apply the "bottom-up" style of management in the United States. 1, fiche 4, Anglais, - bottom%2Dup%20management
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bottom-up
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestion démocratique
1, fiche 4, Français, gestion%20d%C3%A9mocratique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de la pyramide inversée 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20la%20pyramide%20invers%C3%A9e
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion faisant appel à la participation de base. 1, fiche 4, Français, - gestion%20d%C3%A9mocratique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A de très rares exceptions près, tous les dirigeants japonais interrogés ont déclaré avoir essayé d’appliquer aux États-Unis le système de la pyramide inversée. 2, fiche 4, Français, - gestion%20d%C3%A9mocratique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre gestion démocratique et gestion participative, forme de gestion collégiale. 1, fiche 4, Français, - gestion%20d%C3%A9mocratique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Gestion démocratique : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 3, fiche 4, Français, - gestion%20d%C3%A9mocratique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- démarche ascendante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


