TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION COMBUSTIBLE [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spent fuel management
1, fiche 1, Anglais, spent%20fuel%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
At every stage of spent fuel management, there are effective defences against potential hazards. These defences protect individuals, society and the environment from the harmful effects of ionizing radiation. 1, fiche 1, Anglais, - spent%20fuel%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion du combustible usé
1, fiche 1, Français, gestion%20du%20combustible%20us%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toutes les étapes de la gestion du combustible usé comportent des défenses efficaces pour protéger les personnes, la société et l'environnement contre les effets nuisibles des rayonnements ionisants. 1, fiche 1, Français, - gestion%20du%20combustible%20us%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- core calculation
1, fiche 2, Anglais, core%20calculation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calcul de cœur
1, fiche 2, Français, calcul%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- calcul neutronique de cœur 2, fiche 2, Français, calcul%20neutronique%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les calculs neutroniques de cœur conduisent à la détermination de la géométrie, de la composition, des moyens de contrôle et des limites d’exploitation du cœur en accord avec les performances attendues, les règles de sûreté, les options technologiques et les modes de gestion du combustible. 2, fiche 2, Français, - calcul%20de%20c%26oelig%3Bur
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Pour les calculs de cœur, on préfère, pour des raisons d’efficacité, traiter la forme intégrodifférentielle de l’équation de Boltzmann après avoir homogénéisé soit cellule par cellule, soit totalement chaque assemblage. 1, fiche 2, Français, - calcul%20de%20c%26oelig%3Bur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Power Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fuel management
1, fiche 3, Anglais, fuel%20management
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The planning and implementation of measures to ensure the availability of fuel, its best use in a reactor, and its subsequent storage and reprocessing. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - fuel%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fuel management: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - fuel%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Centrales nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion du combustible
1, fiche 3, Français, gestion%20du%20combustible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Préparation et mise en œuvre des mesures propres à assurer la disponibilité du combustible, son utilisation optimale en réacteur ainsi que le stockage et le retraitement ultérieurs. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 3, Français, - gestion%20du%20combustible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion du combustible : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - gestion%20du%20combustible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stretchout
1, fiche 4, Anglais, stretchout
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stretch out 2, fiche 4, Anglais, stretch%20out
correct, normalisé
- stretch-out 3, fiche 4, Anglais, stretch%2Dout
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The extension of the operation of a nuclear reactor beyond the end of the design life of the core by changing the operating conditions. 2, fiche 4, Anglais, - stretchout
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stretch out: term standardized by ISO. 4, fiche 4, Anglais, - stretchout
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
stretchout; stretch-out: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 4, Anglais, - stretchout
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déchargement retardé
1, fiche 4, Français, d%C3%A9chargement%20retard%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Politique de gestion d’une centrale qui consiste à prolonger le séjour en pile d’un cœur au dépend de la puissance, l'état du combustible ne permettant pas d’atteindre la puissance nominale. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9chargement%20retard%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
déchargement retardé : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9chargement%20retard%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
déchargement retardé : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9chargement%20retard%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Adaptive Phased Management
1, fiche 5, Anglais, Adaptive%20Phased%20Management
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In 2007, the Government of Canada approved a plan for the long-term management of the used nuclear fuel produced by Canada's nuclear electricity production. Called Adaptive Phased Management, the plan enables our generation to proceed in a deliberate and collaborative way to establish the foundation for the safe and secure stewardship of Canada's used nuclear fuel for the long term. 1, fiche 5, Anglais, - Adaptive%20Phased%20Management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gestion adaptative progressive
1, fiche 5, Français, Gestion%20adaptative%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En 2007, le gouvernement du Canada a approuvé un plan pour la gestion à long terme du combustible nucléaire irradié produit par les centrales nucléaires canadiennes. Appelé la Gestion adaptative progressive, ce plan permet à notre génération de procéder d’une manière mesurée et concertée à jeter les bases d’une gestion à long terme du combustible nucléaire irradié canadien qui sera sûre et sécuritaire. 1, fiche 5, Français, - Gestion%20adaptative%20progressive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- irradiated fuel transport cask
1, fiche 6, Anglais, irradiated%20fuel%20transport%20cask
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- irradiated fuel transportation cask 2, fiche 6, Anglais, irradiated%20fuel%20transportation%20cask
correct
- IFTC 2, fiche 6, Anglais, IFTC
correct
- IFTC 2, fiche 6, Anglais, IFTC
- spent fuel transport cask 3, fiche 6, Anglais, spent%20fuel%20transport%20cask
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- château de transport pour combustible irradié
1, fiche 6, Français, ch%C3%A2teau%20de%20transport%20pour%20combustible%20irradi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- château de combustibles irradiés 2, fiche 6, Français, ch%C3%A2teau%20de%20combustibles%20irradi%C3%A9s
correct, nom masculin
- emballage de transport de combustible irradié 3, fiche 6, Français, emballage%20de%20transport%20de%20combustible%20irradi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Manutention du combustible – La conception de systèmes de manutention du combustible irradié et d’installations en surface tient compte du fait que le combustible pourrait arriver à une installation de gestion du combustible irradié dans des colis de formes différentes, en provenance de sources différentes. Le combustible transféré à partir des sites existants serait livré dans des châteaux transportables par route. Le combustible irradié venant des réacteurs ontariens serait expédié dans un «Irradiated Fuel Transportation Cask(IFTC) »(château de transport pour combustible irradié). Le combustible stocké dans des paniers(EACL, Hydro-Québec et Énergie Nouveau-Brunswick) serait transporté dans des châteaux conçus pour recevoir trois paniers. 1, fiche 6, Français, - ch%C3%A2teau%20de%20transport%20pour%20combustible%20irradi%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- underground laboratory
1, fiche 7, Anglais, underground%20laboratory
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] French National Agency for Radioactive Waste Management (ANDRA) gave an overview of the progress made towards underground disposal in France. In 1999, the French Government approved an underground laboratory on a clay site in Bure (Meuse/Haute-Marne), managed by ANDRA. 1, fiche 7, Anglais, - underground%20laboratory
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- laboratoire souterrain
1, fiche 7, Français, laboratoire%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Laboratoires souterrains. Ce sont des installations qui préfigurent par leurs dimensions ce que pourraient être des stockages dans leur phase initiale de construction. Elles sont destinées à des recherches fondamentales et technologiques et peuvent être aussi des installations de démonstration de certains éléments ou parties d’un stockage. On distingue deux types de laboratoires souterrains, ceux de recherche et ceux de qualification. 2, fiche 7, Français, - laboratoire%20souterrain
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La dernière phase du cycle du combustible, qui se trouve aussi au centre de la contestation du nucléaire en cette fin de siècle, est celle liée à la gestion des déchets radioactifs [...] le second [axe de recherche] porte sur l'enfouissement des déchets dans des couches géologiques profondes et ce par la réalisation de laboratoires souterrains [...] 3, fiche 7, Français, - laboratoire%20souterrain
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- irradiated fuel transportation cask for baskets or modules
1, fiche 8, Anglais, irradiated%20fuel%20transportation%20cask%20for%20baskets%20or%20modules
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IFTC/BM 1, fiche 8, Anglais, IFTC%2FBM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conteneur pour le transport des paniers ou modules à combustible irradié
1, fiche 8, Français, conteneur%20pour%20le%20transport%20des%20paniers%20ou%20modules%20%C3%A0%20combustible%20irradi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Manutention du combustible – La conception de systèmes de manutention du combustible irradié et d’installations en surface tient compte du fait que le combustible pourrait arriver à une installation de gestion du combustible irradié dans des colis de formes différentes, en provenance de sources différentes. On a […] prévu une méthode sécuritaire de manutention des conteneurs de combustible pour le transfert et la mise en place aux installations de stockage. [...] Trois systèmes de transport différents ont été envisagés dans l'élaboration des études conceptuelles – transport routier seulement, transport principalement par voie ferrée et transport principalement par voie navigable. Chacun de ces systèmes utilisera un château existant, le «Dry Storage Container Transportation Package(DSCTP) »(emballage pour le transport des conteneurs de stockage à sec) d’OPG, et un nouveau château, le «Irradiated Fuel Transportation Cask for Baskets or Modules(IFTC/BM) »(conteneur pour le transport des paniers ou modules à combustible irradié). Il existe une expérience internationale considérable de transport de châteaux de combustible irradié et l'on prévoit que le système canadien serait conçu pour fonctionner conformément aux exigences du système de gestion de l'environnement ISO 14001. 1, fiche 8, Français, - conteneur%20pour%20le%20transport%20des%20paniers%20ou%20modules%20%C3%A0%20combustible%20irradi%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dry storage container transportation package
1, fiche 9, Anglais, dry%20storage%20container%20transportation%20package
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DSCTP 1, fiche 9, Anglais, DSCTP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- emballage pour le transport des conteneurs de stockage à sec
1, fiche 9, Français, emballage%20pour%20le%20transport%20des%20conteneurs%20de%20stockage%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Manutention du combustible – La conception de systèmes de manutention du combustible irradié et d’installations en surface tient compte du fait que le combustible pourrait arriver à une installation de gestion du combustible irradié dans des colis de formes différentes, en provenance de sources différentes. On a […] prévu une méthode sécuritaire de manutention des conteneurs de combustible pour le transfert et la mise en place aux installations de stockage. [...] Trois systèmes de transport différents ont été envisagés dans l'élaboration des études conceptuelles – transport routier seulement, transport principalement par voie ferrée et transport principalement par voie navigable. Chacun de ces systèmes utilisera un château existant, le «Dry Storage Container Transportation Package(DSCTP) »(emballage pour le transport des conteneurs de stockage à sec) d’OPG, et un nouveau château, le «Irradiated Fuel Transportation Cask for Baskets or Modules(IFTC/BM) »(conteneur pour le transport des paniers ou modules à combustible irradié). Il existe une expérience internationale considérable de transport de châteaux de combustible irradié et l'on prévoit que le système canadien serait conçu pour fonctionner conformément aux exigences du système de gestion de l'environnement ISO 14001. 1, fiche 9, Français, - emballage%20pour%20le%20transport%20des%20conteneurs%20de%20stockage%20%C3%A0%20sec
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-11-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Properties of Fuels
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- advanced fuel
1, fiche 10, Anglais, advanced%20fuel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
CANFLEX: advanced fuel for the CANDU reactors. 1, fiche 10, Anglais, - advanced%20fuel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Propriétés des combustibles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- combustible avancé
1, fiche 10, Français, combustible%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Combustibles avancés. La gestion du combustible est devenue une préoccupation majeure des exploitants de réacteurs nucléaires. D'ores et déjà, dans les réacteurs actuels, les taux de combustion sont passés de 25 à 30 GWj/t à l'origine à 45 ou 50, voire 60 GWj/t aujourd’hui, divisant par 1, 5 à 2 le nombre d’assemblages usés. Un objectif de 70 GWj/t n’ est pas, a priori, hors de portée. La part du combustible dans le coût du kilowattheure, grâce à ces progrès continus, est devenue largement inférieure à 1 c euros. 1, fiche 10, Français, - combustible%20avanc%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-03-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Waste Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- back end
1, fiche 11, Anglais, back%20end
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- back-end 2, fiche 11, Anglais, back%2Dend
correct
- back-end of the fuel cycle 2, fiche 11, Anglais, back%2Dend%20of%20the%20fuel%20cycle
correct
- back-end of nuclear fuel cycle 3, fiche 11, Anglais, back%2Dend%20of%20nuclear%20fuel%20cycle
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The steps in nuclear waste management of the storage and disposal of used-fuel and radioactive wastes. 1, fiche 11, Anglais, - back%20end
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The recovery of unused fissile and fertile materials from the spent fuel constitute the back-end of the fuel cycle. 2, fiche 11, Anglais, - back%20end
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Déchets nucléaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aval du cycle nucléaire
1, fiche 11, Français, aval%20du%20cycle%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- partie terminal du cycle du combustible 2, fiche 11, Français, partie%20terminal%20du%20cycle%20du%20combustible
nom féminin
- partie aval du cycle de combustible nucléaire 2, fiche 11, Français, partie%20aval%20du%20cycle%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations relatives au combustible irradié. Elles incluent le stockage dans des piscines de désactivation ou dans des dispositifs de stockage sec, le retraitement ou le dépôt définitif des éléments combustibles irradiés, la fabrication de combustible oxyde mixte et la gestion des déchets. 2, fiche 11, Français, - aval%20du%20cycle%20nucl%C3%A9aire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On peut distinguer trois étapes principales dans le cycle du combustible d’une centrale nucléaire : [...] c) la partie dite terminale, qui commence au moment de l’expédition du combustible irradié vers un lieu de stockage à distance du réacteur ou dans une usine de retraitement et qui se termine par l’évaluation définitive des déchets vitrifiés de haute activité issus du retraitement ou celle du combustible irradié enrobé lui-même. 3, fiche 11, Français, - aval%20du%20cycle%20nucl%C3%A9aire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
partie terminale du cycle du combustible : extrait du Glossaire de l’énergie nucléaire (1992) et reproduit avec l’autorisation de l’OCDE. 4, fiche 11, Français, - aval%20du%20cycle%20nucl%C3%A9aire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Física nuclear
- Desechos nucleares
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- parte final del ciclo del combustible nuclear
1, fiche 11, Espagnol, parte%20final%20del%20ciclo%20del%20combustible%20nuclear
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de operaciones a que se somete el combustible irradiado. Incluyen el almacenamiento, en una piscina de desactivación o en instalaciones de almacenamiento en seco, la reelaboración de los residuos radiactivos, la fabricación de combustible óxido mixto y el almacenamiento definitivo. 1, fiche 11, Espagnol, - parte%20final%20del%20ciclo%20del%20combustible%20nuclear
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- adaptative phase management 1, fiche 12, Anglais, adaptative%20phase%20management
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
NWMO [Nuclear Waste Management Organization] Recommends Adaptive Phased Management. ... Canadians expect to accept responsibility now for the long-term management of used fuel produced by the country's nuclear electricity generators. They want a system for future management put in place that is safe, secure and fair. Used fuel is currently safely stored on an interim basis in licensed facilities at the reactor sites where it is produced. 1, fiche 12, Anglais, - adaptative%20phase%20management
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gestion adaptative progressive
1, fiche 12, Français, gestion%20adaptative%20progressive
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La SGDN [Société de gestion des déchets nucléaires] recommande la gestion adaptative progressive. [...] Les Canadiens exigent que l'on assume dès maintenant la responsabilité de la gestion à long terme du combustible irradié créé par les producteurs d’électricité nucléaire du pays. Ils veulent que l'on instaure un système de gestion pour l'avenir qui soit sûr, sécuritaire et équitable. Actuellement, le combustible irradié est stocké de façon provisoire et sécuritaire dans des installations autorisées situées sur les lieux mêmes des complexes nucléaires où le combustible est produit. 1, fiche 12, Français, - gestion%20adaptative%20progressive
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Accounting
- Nuclear Waste Materials
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- nuclear fuel waste trust
1, fiche 13, Anglais, nuclear%20fuel%20waste%20trust
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Déchets nucléaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fonds en fiducie pour la gestion des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 13, Français, fonds%20en%20fiducie%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Énergie nucléaire NB a expliqué que sa garantie financière comporte deux volets : un fonds en fiducie pour la gestion des déchets de combustible nucléaire(Nuclear Fuel Waste Trust) et un compte de garantie bloqué pour le déclassement et la gestion du combustible usé(Used Fuel Management and Decommissioning Funds Escrow). 2, fiche 13, Français, - fonds%20en%20fiducie%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-01-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Power Corporation Nuclear Fuel Waste Trust 1, fiche 14, Anglais, New%20Brunswick%20Power%20Corporation%20Nuclear%20Fuel%20Waste%20Trust
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bill C-27, the Nuclear Fuel Waste Act ("NFWA"), received royal assent on June 13, 2002. Bill C-27 is a key component of the Government of Canada's 1996 Policy Framework for Radioactive Waste. Under this policy, the federal government, through effective oversight, will ensure that the long-term management of radioactive waste is carried out in a comprehensive, integrated and economically sound manner. As required under the NFWA, owners of nuclear fuel waste established, by incorporation, the Nuclear Waste Management Organization ("NWMO"). The NWMO will report regularly to the Federal Government and make recommendations on long-term management of nuclear fuel waste. 1, fiche 14, Anglais, - New%20Brunswick%20Power%20Corporation%20Nuclear%20Fuel%20Waste%20Trust
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Fonds en fiducie pour la gestion des déchets de combustible nucléaire de la Société d’Énergie du Nouveau-Brunswick
1, fiche 14, Français, Fonds%20en%20fiducie%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89nergie%20du%20Nouveau%2DBrunswick
non officiel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-01-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Waste Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Waste Management Organization
1, fiche 15, Anglais, Nuclear%20Waste%20Management%20Organization
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NWMO 1, fiche 15, Anglais, NWMO
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The NWMO was established in 2002 to recommend a long-term approach for managing used nuclear fuel produced by Canada's electricity generators. 1, fiche 15, Anglais, - Nuclear%20Waste%20Management%20Organization
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des déchets
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Société de gestion des déchets nucléaires
1, fiche 15, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SGDN 1, fiche 15, Français, SGDN
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La SGDN a été créée en 2002 afin de recommander une méthode de gestion à long terme du combustible nucléaire irradié produit par les sociétés productrices d’électricité du Canada. 1, fiche 15, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Nuclear fuel waste management and disposal concept: report of the Nuclear Fuel Waste Management and Disposal Concept Environmental Assessment Panel
1, fiche 16, Anglais, Nuclear%20fuel%20waste%20management%20and%20disposal%20concept%3A%20report%20of%20the%20Nuclear%20Fuel%20Waste%20Management%20and%20Disposal%20Concept%20Environmental%20Assessment%20Panel
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Hull, Quebec: The Panel, 1998. 1, fiche 16, Anglais, - Nuclear%20fuel%20waste%20management%20and%20disposal%20concept%3A%20report%20of%20the%20Nuclear%20Fuel%20Waste%20Management%20and%20Disposal%20Concept%20Environmental%20Assessment%20Panel
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Report of the Nuclear Fuel Waste Management and Disposal Concept Environmental Assessment Panel
- Nuclear Fuel Waste Management and Disposal Concept Environmental Assessment Panel Report
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Concept de gestion et de stockage des déchets de combustible nucléaire : rapport de la Commission d’évaluation environnementale du concept de gestion et de stockage des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 16, Français, Concept%20de%20gestion%20et%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire%20%3A%20rapport%20de%20la%20Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20du%20concept%20de%20gestion%20et%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Hull, Québec : La Commission, 1998. 1, fiche 16, Français, - Concept%20de%20gestion%20et%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire%20%3A%20rapport%20de%20la%20Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20du%20concept%20de%20gestion%20et%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Rapport de la Commission d’évaluation environnementale du concept de gestion et de stockage des déchets de combustible nucléaire
- Commission d’évaluation environnementale du concept de gestion et de stockage des déchets de combustible nucléaire : rapport
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-09-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Fuel Waste Bureau
1, fiche 17, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Waste%20Bureau
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Mission: To administer the Nuclear Fuel Waste Act making sure that the nuclear industry fulfills all of its responsibilities under the Act, including fully meeting all financial requirements, and that it carries out approved long-term nuclear fuel waste management activities within a comprehensive, integrated and economically sound approach for Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Nuclear%20Fuel%20Waste%20Bureau
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Bureau sur les déchets de combustible nucléaire
1, fiche 17, Français, Bureau%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La mission du Bureau est d’administrer la Loi sur les déchets de combustible nucléaire selon laquelle la gestion à long terme des déchets de combustible nucléaire doit être faite de façon globale, intégrée et efficiente, dans le meilleur intérêts des Canadiens. Le Bureau s’assurera que l'industrie nucléaire remplit toutes ses responsabilités et notamment qu'elle respecte entièrement ses engagements financiers. 1, fiche 17, Français, - Bureau%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2004-10-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- waste volume reduction building 1, fiche 18, Anglais, waste%20volume%20reduction%20building
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
These activities include the management of low and intermediate level waste at the facility, the construction of additional low and intermediate level waste storage containers/structures of the type in use at the facility, the construction of the used fuel dry storage facility, and modification of the waste volume reduction building, including the replacement of the incinerator. 1, fiche 18, Anglais, - waste%20volume%20reduction%20building
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Types de constructions
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bâtiment de réduction du volume des déchets
1, fiche 18, Français, b%C3%A2timent%20de%20r%C3%A9duction%20du%20volume%20des%20d%C3%A9chets
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On compte au nombre de ces activités la gestion des déchets faiblement et moyennement radioactifs à l'installation, la construction d’autres structures ou conteneurs du type déjà utilisé à l'installation pour le stockage des déchets faiblement et moyennement radioactifs, la construction de l'installation de stockage à sec du combustible irradié ainsi que la modification du bâtiment de réduction du volume des déchets, y compris le remplacement de l'incinérateur. 1, fiche 18, Français, - b%C3%A2timent%20de%20r%C3%A9duction%20du%20volume%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Industries - General
- Renewable Energy
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Integrated Energy Development Corporation 1, fiche 19, Anglais, Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Integrated Energy Development Corporation (IEDC) also expressed the view that the licence term should remain at two years until plans are clear concerning the long-term use of the BNPD [Bruce Nuclear Power Development] site for the management of high level waste under the auspices of Bill C-27 (Nuclear Fuel Waste Act). 1, fiche 19, Anglais, - Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industries - Généralités
- Énergies renouvelables
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Integrated Energy Development Corporation 1, fiche 19, Français, Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Integrated Energy Development Corporation était d’avis que seul un permis de deux ans devrait être délivré jusqu'à ce que l'on sache clairement qu'elle serait l'utilisation à long terme du complexe nucléaire de Bruce dans la gestion des déchets hautement radioactifs aux termes du projet de loi C-27(Loi sur les déchets de combustible nucléaire). 1, fiche 19, Français, - Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- long-term direction 1, fiche 20, Anglais, long%2Dterm%20direction
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[The Mayor] explained that due to the significant decisions being made on nuclear waste management in Canada, such as in regard to Bill C-27 (Nuclear Fuel Waste Act) and the restructuring of the utilities (such as recent privatization initiatives), it was important for Kincardine to take stock of its relationship with OPG [Ontario Power Generation] and ensure it would be properly informed and engaged in what are likely to be very significant decisions on long-term directions in nuclear waste management that could have profound effects on the communities near the BNPD [Bruce Nuclear Power Development]. 1, fiche 20, Anglais, - long%2Dterm%20direction
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- long term direction
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- orientation à long terme
1, fiche 20, Français, orientation%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le maire [...] a expliqué qu'en raison des importantes décisions prises à l'égard de la gestion des déchets nucléaires au Canada(p. ex. le projet de loi C-27, Loi sur les déchets de combustible nucléaire) et de la restructuration des services d’électricité(comme les récentes privatisations), Kincardine jugeait important de faire le point sur sa relation avec OPG [Ontario Power Generation] et de s’assurer d’être tenue informée et de participer à ce qui constitueraient des décisions très importantes sur les orientations à long terme de la gestion des déchets nucléaires, susceptibles d’avoir un impact considérable sur les collectivités voisines du complexe nucléaire de Bruce. 1, fiche 20, Français, - orientation%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Advisory Council 1, fiche 21, Anglais, Advisory%20Council
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Staff informed the Commission that the Nuclear Fuel Waste Act came into effect on November 15, 2002, and that a Nuclear Waste Management Organization (NWMO) and an Advisory Council have been established. 1, fiche 21, Anglais, - Advisory%20Council
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- comité consultatif
1, fiche 21, Français, comit%C3%A9%20consultatif
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le personnel signale l'entrée en vigueur, le 15 novembre 2002, de la Loi sur les déchets de combustible nucléaire, et l'établissement d’une société de gestion des déchets nucléaires et d’un comité consultatif. 1, fiche 21, Français, - comit%C3%A9%20consultatif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2004-10-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- long-term management 1, fiche 22, Anglais, long%2Dterm%20management
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- long term management
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gestion à long terme
1, fiche 22, Français, gestion%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On trouvait, au nombre des questions que la Commission jugeait dépasser grandement la portée de l'audience, les préoccupations exprimées par des intervenants sur les sujets suivants :[la] gestion à long terme du combustible nucléaire irradié au Canada [...] 1, fiche 22, Français, - gestion%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Fuel Waste Management and Disposal Concept Environmental Assessment Panel
1, fiche 23, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Waste%20Management%20and%20Disposal%20Concept%20Environmental%20Assessment%20Panel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Seaborn Panel 1, fiche 23, Anglais, Seaborn%20Panel
correct
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Commission d’évaluation environnementale chargée de l'examen du concept de gestion et de stockage des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 23, Français, Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20charg%C3%A9e%20de%20l%27examen%20du%20concept%20de%20gestion%20et%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Commission Seaborn 1, fiche 23, Français, Commission%20Seaborn
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Fuel Waste Act
1, fiche 24, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Waste%20Act
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the long-term management of nuclear fuel waste 2, fiche 24, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20long%2Dterm%20management%20of%20nuclear%20fuel%20waste
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Nuclear Fuel Waste Act is a major breakthrough in Canada for responsibly managing nuclear fuel waste over the long term. The legislation allows the Government of Canada to ensure that waste owners fully meet their financial responsibilities and carry out waste activities in a comprehensive, integrated and economically sound manner. ... The Act also sets in motion a transparent process for the development of options for the long-term management of nuclear fuel waste and mechanisms to ensure public participation in decision-making processes on the proposed options. 3, fiche 24, Anglais, - Nuclear%20Fuel%20Waste%20Act
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- NWF Act
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Loi sur les déchets de combustible nucléaire
1, fiche 24, Français, Loi%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Loi concernant la gestion à long terme des déchets de combustible nucléaire 1, fiche 24, Français, Loi%20concernant%20la%20gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- LDCN
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Fuel Waste Bureau
1, fiche 25, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Waste%20Bureau
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Bureau was formed within the federal department of Natural Resources to administer the oversight responsibilities of the Government of Canada, and the Minister of Natural Resources under the 2002 Act respecting the Long-term Management of Nuclear Fuel Waste, or in short, the Nuclear Fuel Waste Act. 1, fiche 25, Anglais, - Nuclear%20Fuel%20Waste%20Bureau
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Bureau sur les déchets de combustible nucléaire
1, fiche 25, Français, Bureau%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce Bureau a été mis sur pied au ministère fédéral des Ressources naturelles afin de s’assurer que le gouvernement du Canada, le ministre des Ressources naturelles et l'industrie nucléaire remplissent leurs responsabilités en vertu de la Loi concernant la gestion à long terme des déchets de combustible nucléaire(2002), ou en abrégé, la Loi sur les déchets de combustible nucléaire. 1, fiche 25, Français, - Bureau%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reactor fuel waste management 1, fiche 26, Anglais, reactor%20fuel%20waste%20management
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
With respect to reactor fuel waste management, CNSC staff explained that all spent fuel is stored in the reactor pool prior to shipment to the United States Department of Energy in accordance with established agreements. 1, fiche 26, Anglais, - reactor%20fuel%20waste%20management
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gestion des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 26, Français, gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la gestion des déchets de combustible nucléaire, le personnel de la CCSN a expliqué que tout le combustible irradié est stocké dans la piscine du réacteur avant d’être expédié au Département de l'énergie des États-Unis conformément aux accords établis. 1, fiche 26, Français, - gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- reactor pool 1, fiche 27, Anglais, reactor%20pool
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
With respect to reactor fuel waste management, CNSC staff explained that all spent fuel is stored in the reactor pool prior to shipment to the United States Department of Energy in accordance with established agreements. 1, fiche 27, Anglais, - reactor%20pool
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- piscine du réacteur
1, fiche 27, Français, piscine%20du%20r%C3%A9acteur
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la gestion des déchets de combustible nucléaire, le personnel de la CCSN a expliqué que tout le combustible irradié est stocké dans la piscine du réacteur avant d’être expédié au Département de l'énergie des États-Unis conformément aux accords établis. 1, fiche 27, Français, - piscine%20du%20r%C3%A9acteur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- heat management
1, fiche 28, Anglais, heat%20management
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Water and heat management are also concerns with PEM [proton exchange membrane] fuel cells. Several water molecules accompany each proton transported through the membrane from the anode to the cathode, and so a significant fraction of the energy from the fuel must go into recirculating the water back to the anode. Also, the heat generated within the fuel cell must be dissipated... 2, fiche 28, Anglais, - heat%20management
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- gestion de la chaleur
1, fiche 28, Français, gestion%20de%20la%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- gestion thermique 2, fiche 28, Français, gestion%20thermique
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Gestion thermique : il existe deux sources de chaleur dans une pile à combustible : l'empilement [...] [et] le brûleur du reformeur(pour les piles à reformage externe). [...] Un système optimisé pour un rendement électrique utilise ces sources de chaleur au maximum pour les procédés internes du système. L'utilisation de la chaleur dans le système est d’autant plus facile que la température de fonctionnement est élevée. 2, fiche 28, Français, - gestion%20de%20la%20chaleur
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Gestion de la chaleur : L'énergie résiduelle libérée par la réaction électrochimique de la pile à combustible est contrôlée pour un rendement optimal et une efficacité accrue. [...] Les ingénieurs ont conçu des usines qui recyclent la chaleur produite pendant tous les procédés, tant chimiques qu'électrochimiques. La chaleur est recueillie et distribuée là où elle est nécessaire : processeur de quantité de carburant(le reformage de la chaleur est une réaction endothermique), épurateur de gaz(la conversion catalytique est une réaction endothermique), divers échangeurs de chaleur qui peuvent réchauffer ou refroidir les fluides ou les gaz. La chaleur excédentaire peut être utilisée pour fournir de l'air chaud ou de la chaleur chaude à l'utilisateur. Elle peut même être utilisée dans des systèmes de conditionnement d’air utilisant des refroidisseurs d’absorption. 1, fiche 28, Français, - gestion%20de%20la%20chaleur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management
1, fiche 29, Anglais, Joint%20Convention%20on%20the%20Safety%20of%20Spent%20Fuel%20Management%20and%20on%20the%20Safety%20of%20Radioactive%20Waste%20Management
correct, international
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
International Atomic Energy Agency. 2, fiche 29, Anglais, - Joint%20Convention%20on%20the%20Safety%20of%20Spent%20Fuel%20Management%20and%20on%20the%20Safety%20of%20Radioactive%20Waste%20Management
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 29, Français, Convention%20commune%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20du%20combustible%20us%C3%A9%20et%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin, international
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Agence internationale de l’énergie atomique. 2, fiche 29, Français, - Convention%20commune%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20du%20combustible%20us%C3%A9%20et%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Convención mixta sobre seguridad en la gestión del combustible gastado y sobre seguridad en la gestión de desechos radiactivos
1, fiche 29, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20mixta%20sobre%20seguridad%20en%20la%20gesti%C3%B3n%20del%20combustible%20gastado%20y%20sobre%20seguridad%20en%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20desechos%20radiactivos
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2000-03-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- IAEA Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management
1, fiche 30, Anglais, IAEA%20Joint%20Convention%20on%20the%20Safety%20of%20Spent%20Fuel%20Management%20and%20on%20the%20Safety%20of%20Radioactive%20Waste%20Management
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Convention mixte de l'AIEA sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 30, Français, Convention%20mixte%20de%20l%27AIEA%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20du%20combustible%20irradi%C3%A9%20et%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Fuel Cycle Waste Management Program
1, fiche 31, Anglais, Fuel%20Cycle%20Waste%20Management%20Program
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- FCWMP 1, fiche 31, Anglais, FCWMP
correct, Canada
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
As part of the Fuel Cycle Waste Management Program (FCWMP), EMR is carrying out a geotechnical program with geological, geophysical and geomechanics components to investigate the possibility of disposal of high level nuclear reactor waste in the plutonic structure of the Canadian Shield. 1, fiche 31, Anglais, - Fuel%20Cycle%20Waste%20Management%20Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des déchets du cycle du combustible
1, fiche 31, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20du%20cycle%20du%20combustible
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme de gestion des déchets du cycle combustible, EMR conduit un programme de recherche géotechnique incluant des études géologiques, géophysiques et géomécaniques, dans le but d’examiner la possibilité d’enfouir des déchets hautement réactifs de réacteurs nucléaires dans la structure plutonique du Bouclier Canadien. 1, fiche 31, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20du%20cycle%20du%20combustible
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 1998-04-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Fuel Waste Management Program
1, fiche 32, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Waste%20Management%20Program
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- NFWMP 2, fiche 32, Anglais, NFWMP
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Nuclear Fuel Waste Management Programme
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 32, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-05-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canada's Irradiated Fuel Waste Management Program
1, fiche 33, Anglais, Canada%27s%20Irradiated%20Fuel%20Waste%20Management%20Program
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines and Resources Canada. 1, fiche 33, Anglais, - Canada%27s%20Irradiated%20Fuel%20Waste%20Management%20Program
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme de gestion du combustible irradié au Canada
1, fiche 33, Français, Programme%20de%20gestion%20du%20combustible%20irradi%C3%A9%20au%20Canada
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, fiche 33, Français, - Programme%20de%20gestion%20du%20combustible%20irradi%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- The food-chain and dose submodel, CALDOS, for the assessment of Canada's nuclear fuel waste management concept
1, fiche 34, Anglais, The%20food%2Dchain%20and%20dose%20submodel%2C%20CALDOS%2C%20for%20the%20assessment%20of%20Canada%27s%20nuclear%20fuel%20waste%20management%20concept
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Atomic Energy of Canada Limited publication AECL-10165, 1992. 2, fiche 34, Anglais, - The%20food%2Dchain%20and%20dose%20submodel%2C%20CALDOS%2C%20for%20the%20assessment%20of%20Canada%27s%20nuclear%20fuel%20waste%20management%20concept
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Le sous-modèle de chaîne alimentaire et de dose(CALDOS) pour l'évaluation du concept canadien de gestion des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 34, Français, Le%20sous%2Dmod%C3%A8le%20de%20cha%C3%AEne%20alimentaire%20et%20de%20dose%28CALDOS%29%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20du%20concept%20canadien%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Publication AECL-10165, Énergie atomique du Canada Limitée, 1992. 2, fiche 34, Français, - Le%20sous%2Dmod%C3%A8le%20de%20cha%C3%AEne%20alimentaire%20et%20de%20dose%28CALDOS%29%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20du%20concept%20canadien%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Nuclear Waste Materials
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Swedish Nuclear Fuel and Waste Management Company 1, fiche 35, Anglais, Swedish%20Nuclear%20Fuel%20and%20Waste%20Management%20Company
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SKB 1, fiche 35, Anglais, SKB
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Déchets nucléaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Société suédoise de gestion du combustible et des déchets nucléaires 1, fiche 35, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20su%C3%A9doise%20de%20gestion%20du%20combustible%20et%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SKB 1, fiche 35, Français, SKB
correct
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-05-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Environmental Assessment Panel to Nuclear Waste Management and Disposal Concept
1, fiche 36, Anglais, Environmental%20Assessment%20Panel%20to%20Nuclear%20Waste%20Management%20and%20Disposal%20Concept
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Commission d’évaluation environnementale du concept de gestion et de stockage des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 36, Français, Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20du%20concept%20de%20gestion%20et%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Commission du Bureau fédéral d’examen des évaluations environnementales. 2, fiche 36, Français, - Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20environnementale%20du%20concept%20de%20gestion%20et%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-03-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Management and Disposal of High Level Used Nuclear Fuel Waste in Canada 1, fiche 37, Anglais, Management%20and%20Disposal%20of%20High%20Level%20Used%20Nuclear%20Fuel%20Waste%20in%20Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Gestion et élimination des déchets hautement radioactifs de combustible nucléaire au Canada 1, fiche 37, Français, Gestion%20et%20%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets%20hautement%20radioactifs%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire%20au%20Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source : Overview of EMR, 1991. 1, fiche 37, Français, - Gestion%20et%20%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets%20hautement%20radioactifs%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire%20au%20Canada
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Technical Advisory Committee on the Nuclear Fuel Waste Management Program
1, fiche 38, Anglais, Technical%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Nuclear%20Fuel%20Waste%20Management%20Program
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Technical Advisory Committee 1, fiche 38, Anglais, Technical%20Advisory%20Committee
correct, Canada
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Comité technique consultatif sur le programme de gestion des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 38, Français, Comit%C3%A9%20technique%20consultatif%20sur%20le%20programme%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Comité technique consultatif 1, fiche 38, Français, Comit%C3%A9%20technique%20consultatif
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Waste Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Fuel Waste Management Research Program
1, fiche 39, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Waste%20Management%20Research%20Program
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Nuclear Fuel Waste Management Research Programme
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion des déchets
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Programme de recherche sur la gestion des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 39, Français, Programme%20de%20recherche%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-11-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Underground Research Laboratory for Nuclear Fuel Waste Management
1, fiche 40, Anglais, Underground%20Research%20Laboratory%20for%20Nuclear%20Fuel%20Waste%20Management
Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherche souterraine sur la gestion des déchets de combustible nucléaire
1, fiche 40, Français, Laboratoire%20de%20recherche%20souterraine%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du service de traduction, AECL. 1, fiche 40, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20souterraine%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sealing technology 1, fiche 41, Anglais, sealing%20technology
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Earlier research by CANMET on sealing technology for nuclear waste disposal was completed with review reports on the subject and a report outlining a research program on sealing technology to meet the needs of the FCWMP. 1, fiche 41, Anglais, - sealing%20technology
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 41, La vedette principale, Français
- technique de scellement
1, fiche 41, Français, technique%20de%20scellement
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
D'autres travaux effectués par le CANMET sur la technique de scellement des décharges de déchets nucléaires ont été terminés. Des rapports ont été écrits sur ce sujet, dont un rapport décrivant un programme de recherche sur la technique de scellement, pour répondre aux objectifs du Programme de gestion des déchets du cycle du combustible. 2, fiche 41, Français, - technique%20de%20scellement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


