TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION COMMUNE [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- joint venture
1, fiche 1, Anglais, joint%20venture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A business undertaking entered into by two or more parties, where control and contribution of resources are shared on an agreed basis and that terminates upon completion of the objectives of the undertaking. 2, fiche 1, Anglais, - joint%20venture
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Although a joint venture is very similar to a partnership, it differs in that it is limited to the success or failure of the specific project for which it was formed. As in the case of the partnership, a joint venture is formed by a contract agreement in which each partner assumes unlimited liability for the organization's debts. 3, fiche 1, Anglais, - joint%20venture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In a joint venture, all parties are liable for all obligations incurred in carrying out the joint venture. 4, fiche 1, Anglais, - joint%20venture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
joint venture: term approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 5, fiche 1, Anglais, - joint%20venture
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Carry out a joint venture. 4, fiche 1, Anglais, - joint%20venture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coentreprise
1, fiche 1, Français, coentreprise
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- co-entreprise 2, fiche 1, Français, co%2Dentreprise
correct, nom féminin
- entreprise commune 3, fiche 1, Français, entreprise%20commune
correct, nom féminin
- entreprise en participation 4, fiche 1, Français, entreprise%20en%20participation
correct, nom féminin
- entreprise en coparticipation 5, fiche 1, Français, entreprise%20en%20coparticipation
nom féminin
- participation 6, fiche 1, Français, participation
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupement par lequel plusieurs personnes ou entités (les coentrepreneurs ou coparticipants) s’associent selon des modalités diverses et s’engagent à mener en coopération une activité industrielle ou commerciale, ou encore décident de mettre en commun leurs ressources et d’exercer un contrôle conjoint sur celles-ci en vue d’atteindre un objectif particulier, tout en prévoyant un partage des frais engagés et des bénéfices. 7, fiche 1, Français, - coentreprise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’emprunt «joint venture» est parfois utilisé en français. Au Canada, on a également utilisé l’expression «société en participation» pour rendre cette notion. En Europe, on retrouve plusieurs formes de coentreprise, dont le «groupement d’intérêt économique (GIE)», qui constitue un cadre juridique particulier offert aux entreprises désireuses de mettre en commun certaines de leurs fonctions tout en conservant leur individualité et leur autonomie. En Belgique, on appelle «filiale commune» l’entreprise à l’égard de laquelle un contrôle conjoint existe. On parle également de «société momentanée» pour définir des «associations d’intérêt économique» limitées quant à leur objet et à leur durée dans une structure dépourvue de la personnalité juridique. 7, fiche 1, Français, - coentreprise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans une coentreprise, toutes les parties sont responsables des obligations contractées pendant l’exécution de l’entreprise en participation. 8, fiche 1, Français, - coentreprise
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
L’expression «société en participation» désigne la forme juridique que peut prendre un tel groupement. 9, fiche 1, Français, - coentreprise
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
coentreprise; entreprise commune; entreprise en participation : termes approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d’étudier les termes de la gestion des grands projets. 10, fiche 1, Français, - coentreprise
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
coentreprise : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et la Direction de la terminologie et de la normalisation de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 9, fiche 1, Français, - coentreprise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empresa conjunta
1, fiche 1, Espagnol, empresa%20conjunta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sociedad conjunta 2, fiche 1, Espagnol, sociedad%20conjunta
correct, nom féminin
- empresa común 3, fiche 1, Espagnol, empresa%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
- asociación de empresas en participación 4, fiche 1, Espagnol, asociaci%C3%B3n%20de%20empresas%20en%20participaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- sociedad de riesgo compartido 5, fiche 1, Espagnol, sociedad%20de%20riesgo%20compartido
correct, nom féminin
- asociación en participación 6, fiche 1, Espagnol, asociaci%C3%B3n%20en%20participaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Asociación de individuos o empresas, a menudo de diferentes países, que se forma para llevar a cabo un proyecto comercial específico, conviniendo cada asociado en compartir las ganancias y las pérdidas de la organización. 4, fiche 1, Espagnol, - empresa%20conjunta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- artificial society
1, fiche 2, Anglais, artificial%20society
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The authors] describe a method for generating an artificial society consisting of three parts: a population, an environment, and a set of rules. Their society is agent-based and micro-level, but the agents are only identified by a small number of attributes, so they lack personality and other believable properties. The agents are not networked together from the generation phase, but the set of rules [governs] the agents' behaviours and interactions with one another in a cellular automata approach, allowing them to bond and form relationships at runtime ... 1, fiche 2, Anglais, - artificial%20society
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
artificial society: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 2, Anglais, - artificial%20society
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- société artificielle
1, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] l'architecture [de système multiagent] est abordée, comme une société humaine, en termes de rôles et de rapports. Dans cette société artificielle, l'objectif commun est la gestion et la circulation des connaissances distribuées, rendues possibles par une ontologie commune et partagée. 1, fiche 2, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20artificielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sociedad artificial
1, fiche 2, Espagnol, sociedad%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la inteligencia colectiva es una necesidad para muchos actores sintéticos y especialmente para los humanoides virtuales, ya que la sociabilidad que uno espera de un humano simulado es más compleja que la mostrada por otros animales. Así pues, hace falta incorporar mecanismos de interacción entre los distintos agentes autónomos que forman una sociedad artificial. 2, fiche 2, Espagnol, - sociedad%20artificial
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Common Information Management System 1, fiche 3, Anglais, Common%20Information%20Management%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de gestion de l'information commune
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20commune
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SGIC 1, fiche 3, Français, SGIC
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
- Peace-Keeping Operations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Organization for Security and Co-operation in Europe
1, fiche 4, Anglais, Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OSCE 1, fiche 4, Anglais, OSCE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Organization for Security and Cooperation in Europe 2, fiche 4, Anglais, Organization%20for%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe
correct, OTAN
- OSCE 3, fiche 4, Anglais, OSCE
correct, OTAN
- OSCE 3, fiche 4, Anglais, OSCE
- Conference on Security and Co-operation in Europe 4, fiche 4, Anglais, Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
ancienne désignation, correct
- CSCE 5, fiche 4, Anglais, CSCE
ancienne désignation, correct
- CSCE 5, fiche 4, Anglais, CSCE
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The OSCE is a forum for political dialogue on a wide range of security issues and a platform for joint action to improve the lives of individuals and communities. The organization uses a comprehensive approach to security that encompasses the politico-military, economic and environmental, and human dimensions. Through this approach, and with its inclusive membership, the OSCE helps bridge differences and build trust between states by co-operating on conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation. 6, fiche 4, Anglais, - Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
... the name was changed from the CSCE to the OSCE by a decision of the Budapest Summit of Heads of State or Government in December 1994. 7, fiche 4, Anglais, - Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Organisation for Security and Co-operation in Europe
- Organisation for Security and Cooperation in Europe
- Conference on Security and Cooperation in Europe
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Opérations de maintien de la paix
- Coopération et développement économiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe
1, fiche 4, Français, Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OSCE 2, fiche 4, Français, OSCE
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe 3, fiche 4, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CSCE 4, fiche 4, Français, CSCE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CSCE 4, fiche 4, Français, CSCE
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'OSCE est un espace de dialogue qui couvre un vaste éventail de questions de sécurité, ainsi qu'une une plateforme d’action commune visant a améliorer les conditions de vie des individus et des communautés. Grâce à son approche de la sécurité qui englobe les dimensions politico-militaire, économico environnementale et humaine, ainsi qu'à sa composition inclusive, l'OSCE aide à surmonter les divergences entre États participants. Au travers de la coopération dans la prévention des conflits, la gestion des crises la réhabilitation post-conflit, elle contribue à renforcer la confiance entre les États. 5, fiche 4, Français, - Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[...] la CSCE est devenue l’OSCE par une décision prise lors du Sommet des chefs d’État ou de gouvernement de Budapest en décembre 1994. 6, fiche 4, Français, - Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa
1, fiche 4, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- OSCE 1, fiche 4, Espagnol, OSCE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa 2, fiche 4, Espagnol, Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CSCE 2, fiche 4, Espagnol, CSCE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CSCE 2, fiche 4, Espagnol, CSCE
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La OSCE es un foro de diálogo político sobre una amplia gama de cuestiones relativas a la seguridad y una plataforma para actuar conjuntamente a fin de mejorar la vida de las personas y las comunidades. A través de un enfoque integral de la seguridad que engloba la dimensión político-militar, la económica y medioambiental, y la humana, así como sobre la base de su carácter integrador, la OSCE ayuda a salvar diferencias y a fomentar la confianza entre los Estados mediante la cooperación en materia de prevención de conflictos, gestión de crisis y rehabilitación posconflicto. 3, fiche 4, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[...] la CSCE pasó a denominarse OSCE en virtud de una decisión de la Cumbre de Budapest de Jefes de Estado o de gobierno en diciembre de 1994. 2, fiche 4, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-06-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Common Information Management Issues and Information System Priorities
1, fiche 5, Anglais, Common%20Information%20Management%20Issues%20and%20Information%20System%20Priorities
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Common Information Management Issues and Information Systems Priorities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- priorités en matière de questions de gestion de l'information commune et de systèmes d’information
1, fiche 5, Français, priorit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20questions%20de%20gestion%20de%20l%27information%20commune%20et%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation
nom féminin pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- common flight management architecture
1, fiche 6, Anglais, common%20flight%20management%20architecture
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CFMA 2, fiche 6, Anglais, CFMA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
common flight management architecture; CFMA: designations standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - common%20flight%20management%20architecture
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- architecture commune pour la gestion des vols
1, fiche 6, Français, architecture%20commune%20pour%20la%20gestion%20des%20vols
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CFMA 2, fiche 6, Français, CFMA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
architecture commune pour la gestion des vols; CFMA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - architecture%20commune%20pour%20la%20gestion%20des%20vols
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2018-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- RCMP Common Information Management Committee 1, fiche 7, Anglais, RCMP%20Common%20Information%20Management%20Committee
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RCMP: Royal Canadian Mounted Police. 1, fiche 7, Anglais, - RCMP%20Common%20Information%20Management%20Committee
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Royal Canadian Mounted Police Common Information Management Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de l'information commune de la GRC
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information%20commune%20de%20la%20GRC
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
GRC : Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information%20commune%20de%20la%20GRC
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Comité de gestion de l'information commune de la Gendarmerie royale du Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- farm management tool
1, fiche 8, Anglais, farm%20management%20tool
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The majority of the tools are in the areas of stock management, feed management, and financial management. Labour management, resource management, nutrient management and strategic management are underrepresented. ... Concerning business processes, it is important to realize that many farm management tools usually focus on a single process (e.g. herd management, effluent management) and do not account for the daily, complex reality of a farm business. 1, fiche 8, Anglais, - farm%20management%20tool
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- outil de gestion agricole
1, fiche 8, Français, outil%20de%20gestion%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La création de la PAC [politique agricole commune] en 1962 répond à des objectifs d’accroissement de la productivité agricole, de stabilisation des marchés et de sécurité des approvisionnements. [...] Plusieurs outils de gestion agricole à l'échelle européenne existaient avant la mise en place de la PAC : c'est notamment le cas des taxes à l'importation aux frontières de l'Europe des 6, mises en places dès 1960. 1, fiche 8, Français, - outil%20de%20gestion%20agricole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- herramienta de gestión agrícola
1, fiche 8, Espagnol, herramienta%20de%20gesti%C3%B3n%20agr%C3%ADcola
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En un contexto de mayor escala, la adopción de la Agrometeorología -como herramienta de gestión agrícola- incrementa la seguridad alimentaria, mayor rentabilidad para los productores y menores gastos. 1, fiche 8, Espagnol, - herramienta%20de%20gesti%C3%B3n%20agr%C3%ADcola
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Eastern Scotian Shelf Integrated Management Initiative
1, fiche 9, Anglais, Eastern%20Scotian%20Shelf%20Integrated%20Management%20Initiative
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ESSIM 1, fiche 9, Anglais, ESSIM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Eastern Scotian Shelf Integrated Management (ESSIM) Initiative is a collaborative ocean planning process being led and facilitated by the Oceans and Coastal Management Division (OCMD), Fisheries and Oceans Canada (DFO - Maritimes Region) under the Oceans Act. The ESSIM Initiative was announced by the Minister of Fisheries and Oceans in December 1998 and followed the recommendation from the Sable Gully Conservation Strategy that integrated management approaches be applied to the offshore area around the Sable Gully Area of Interest. (The Gully has since been officially designated as a Marine Protected Area under the Oceans Act.) The primary aim of the ESSIM Initiative is to develop and implement an Integrated Ocean Management Plan for this large marine region. This multi-year, strategic level plan will provide long-term direction and a common basis for integrated, ecosystem-based and adaptive ocean management. 1, fiche 9, Anglais, - Eastern%20Scotian%20Shelf%20Integrated%20Management%20Initiative
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée de l’est du plateau néo-écossais
1, fiche 9, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Best%20du%20plateau%20n%C3%A9o%2D%C3%A9cossais
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- GIEPNE 1, fiche 9, Français, GIEPNE
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'initiative de Gestion intégrée de l'est du plateau néo-écossais(GIEPNE) est un processus coopératif de planification et de gestion de l'océan mené et facilité par la Division de la gestion côtière et des océans(DGCO) de Pêches et Océans Canada(MPO-Région des maritimes), en vertu de la Loi sur les océans. Cette initiative annoncée par le ministre des Pêches et des Océans en décembre 1998, faisait suite aux recommandations découlant de la Stratégie de conservation du Gully de l'île de Sable, préconisant l'application de méthodes de gestion intégrée au large de la zone d’intérêt du Gully de l'île de Sable(qui a depuis été désignée officiellement zone de protection marine en vertu de la Loi sur les océans). Elle vise principalement l'élaboration et la mise en œuvre d’un plan de gestion intégrée de l'océan applicable à cette vaste région maritime. Ce plan pluriannuel stratégique établira une orientation à long terme et une base commune pour la gestion intégrée, écosystémique et adaptée de toutes les activités maritimes. 1, fiche 9, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Best%20du%20plateau%20n%C3%A9o%2D%C3%A9cossais
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- eighty-twenty rule 1, fiche 10, Anglais, eighty%2Dtwenty%20rule
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
eighty-twenty rule: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 10, Anglais, - eighty%2Dtwenty%20rule
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- loi des 80-20
1, fiche 10, Français, loi%20des%2080%2D20
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi empirique définissant une tendance commune, en particulier dans la gestion des stocks. Elle indique que 20 % des stocks représentent 80 % de la valeur totale des stocks. Appliquée aux clients, elle indique que 20 % des clients représentent 80 % du chiffre d’affaires. Elle peut aussi s’appliquer aux fournisseurs. D'où la nécessité d’un contrôle particulier des 20 % qui représentent la plupart de l'activité ou de la valeur considérée. 1, fiche 10, Français, - loi%20des%2080%2D20
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
loi des 80-20 : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - loi%20des%2080%2D20
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Fish
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Common Fisheries Policy
1, fiche 11, Anglais, Common%20Fisheries%20Policy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CFP 1, fiche 11, Anglais, CFP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Common Fisheries Policy (CFP) is the European Union's instrument for the management of fisheries and aquaculture. The first common measures in the fishing sector date from 1970, when it was agreed that, in principle, EU fishermen should have equal access to Member States' waters. However, in order to ensure that smaller vessels could continue to fish close to their home ports, a coastal band was reserved for local fishermen who have traditionally fished these areas. Measures were also adopted for a common market in fisheries products. A structural policy was set up to coordinate the modernisation of fishing vessels and on-shore installations. 1, fiche 11, Anglais, - Common%20Fisheries%20Policy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Poissons
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Politique Commune de la Pêche
1, fiche 11, Français, Politique%20Commune%20de%20la%20P%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PCP 1, fiche 11, Français, PCP
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Politique Commune de la Pêche(PCP) est l'outil de gestion dont s’est dotée l'Union européenne pour aménager la pêche et l'aquaculture. Cette politique a été conçue afin de gérer une ressource commune et de respecter les obligations inscrites dans les premiers traités de ce qui était à l'époque la Communauté européenne. En raison de son caractère de ressource naturelle douée de mobilité, le poisson est considéré comme un bien commun. En outre, les traités ayant institué la Communauté reconnaissaient la nécessité d’une gestion commune dans ce domaine, à savoir, des règles communes adoptées au niveau de l'Union européenne et mises en œuvre dans tous les États membres. 1, fiche 11, Français, - Politique%20Commune%20de%20la%20P%C3%AAche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Peces
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Política Pesquera Común
1, fiche 11, Espagnol, Pol%C3%ADtica%20Pesquera%20Com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- PPC 1, fiche 11, Espagnol, PPC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Política Pesquera Común (PPC) es el instrumento de la Unión Europea para la gestión de la pesca y de la acuicultura. Se creó con el fin de gestionar un recurso común y cumplir las obligaciones establecidas en los Tratadosde la entonces Comunidad Europea. Dado que los peces son un recurso natural y móvil, se consideran propiedad común. Por otra parte, los Tratados que crearon la Comunidad establecian la necesidad de constituir un política común en esta área, con la adopción de normas comunes a nivel de la UE y aplicables en todos los Estados miembros. 1, fiche 11, Espagnol, - Pol%C3%ADtica%20Pesquera%20Com%C3%BAn
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Administration
- Management Operations (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- business function
1, fiche 12, Anglais, business%20function
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A logical or physical activity element of a subject organization. 1, fiche 12, Anglais, - business%20function
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The implementation of IPIL [Integrated Primary Inspection Line], in conjunction with other departmental initiatives, will result in a common technology platform across the business functions of travellers, commercial and contraband detection. 2, fiche 12, Anglais, - business%20function
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Business functions are based on the objectives and strategies of an organization and are made up of identifiable activities carried out to reach these objectives. 1, fiche 12, Anglais, - business%20function
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'administration publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fonction de gestion
1, fiche 12, Français, fonction%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fonction administrative 2, fiche 12, Français, fonction%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Élément d’activité logique ou physique d’une organisation. 1, fiche 12, Français, - fonction%20de%20gestion
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre du SIGLIP [Service intégré de gestion de la ligne d’inspection primaire], de concert avec d’autres initiatives [de Revenu Canada], donnera une plate-forme technologique commune propre à l'ensemble des fonctions administratives que sont les voyageurs, les expéditions commerciales et la détection de la contrebande. 2, fiche 12, Français, - fonction%20de%20gestion
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Les fonctions de gestion sont fondées sur les objectifs et stratégies d’une organisation, et elles sont formées d’activités identifiables exécutées dans le but d’atteindre ces objectifs. 1, fiche 12, Français, - fonction%20de%20gestion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Municipal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aldermanic 1, fiche 13, Anglais, aldermanic
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or like an alderman. 1, fiche 13, Anglais, - aldermanic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration municipale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- échevinal
1, fiche 13, Français, %C3%A9chevinal
adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- scabinal 1, fiche 13, Français, scabinal
adjectif
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
échevin(Belgique) : Membre du conseil communal élu par celui-ci [...] pour participer [...] à la gestion de la commune. Adjectifs : échevinal ou scabinal. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9chevinal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Services Branch
1, fiche 14, Anglais, Information%20Technology%20Services%20Branch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ITSB 2, fiche 14, Anglais, ITSB
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Information Technology Services Branch (ITSB) delivers the Government of Canada's (GoC) common information Management/Information Technology (IM/IT) infrastructure. 3, fiche 14, Anglais, - Information%20Technology%20Services%20Branch
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- IT Services Branch
- Info Technology Services Branch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Structures de l'administration publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Direction générale des services d’infotechnologie
1, fiche 14, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20d%26rsquo%3Binfotechnologie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DGSIT 2, fiche 14, Français, DGSIT
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des services d’infotechnologie(DGSIT) fournit l'infrastructure commune de gestion de l'information et de technologie de l'information(GI-TI) du gouvernement du Canada. 3, fiche 14, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20d%26rsquo%3Binfotechnologie
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Direction générale des services d’info technologie
- Direction générale des services de technologie de l’information
- Direction générale des services de TI
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Emergency Management
- Communication and Information Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Communications capability
1, fiche 15, Anglais, Communications%20capability
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Communications 2, fiche 15, Anglais, Communications
correct, voir observation, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A capability common to the four missions that is used to maintain a continuous flow of critical information as needed among multijurisdictional and multidisciplinaryemergency responders, command posts, agencies and government officials for theduration of the emergency response operation. 2, fiche 15, Anglais, - Communications%20capability
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Communications: term taking a singular verb. 1, fiche 15, Anglais, - Communications%20capability
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Communications: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 15, Anglais, - Communications%20capability
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capacité Communications
1, fiche 15, Français, capacit%C3%A9%20Communications
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Communications 2, fiche 15, Français, Communications
correct, voir observation, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacité commune aux quatre missions qui permet de maintenir un flux continud’informations essentielles, selon les besoins, entre les intervenants d’urgence, les postes de commandement, les organisations et les responsables gouvernementaux de tous les territoires et champs de compétence, tout aulong de la gestion d’une opération d’intervention d’urgence. 2, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20Communications
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Communications : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Communications». 1, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20Communications
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Communications : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20Communications
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- common information management
1, fiche 16, Anglais, common%20information%20management
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CIM 2, fiche 16, Anglais, CIM
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In 1991-92, a project was established to improve Common Information Management (CIM) on a government-wide basis. This project comprises two complementary facets. The first is the application of effective information management to common information in the functional areas of finance, personnel, materiel and real property, and the second is the requirement for a program that will coordinate activities between the functional areas and establish common, government-wide policies and data standards. 3, fiche 16, Anglais, - common%20information%20management
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
common information management; CIM: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 4, fiche 16, Anglais, - common%20information%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion de l'information commune
1, fiche 16, Français, gestion%20de%20l%27information%20commune
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- GIC 2, fiche 16, Français, GIC
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En 1991-1992, on a lancé un projet pour améliorer la gestion de l'information commune(GIC) à l'échelle de l'administration fédérale. La GIC comprend deux volets complémentaires, l'un est l'application d’une méthode de gestion efficace des renseignements sur les finances, le personnel, le matériel et les biens immobiliers, et l'autre, l'établissement d’un programme qui coordonnera les activités entre les domaines fonctionnels et établira des politiques et des normes d’information à l'échelle de l'administration fédérale. 3, fiche 16, Français, - gestion%20de%20l%27information%20commune
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gestion de l'information commune; GIC : terme et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, fiche 16, Français, - gestion%20de%20l%27information%20commune
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- underground research laboratory
1, fiche 17, Anglais, underground%20research%20laboratory
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In December 1993, the status of the law of the French National Radioactive WasteManagement Agency (ANDRA) was defined and proposed three possible sites in clay formations and one in granite rocks. On a December 1998, after 4 years ofgeological research, the French government decided to have 2 underground research laboratories: the first one is in a clay of the Paris Basin, at Bare, the second is in a granitic site yet to be determined. 1, fiche 17, Anglais, - underground%20research%20laboratory
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- laboratoire de recherche souterrain
1, fiche 17, Français, laboratoire%20de%20recherche%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'Andra [Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs] exploite un laboratoire de recherche souterrain sur la commune de Bure, à la limite entre les départements de la Meuse et de la Haute-Marne. Ce laboratoire permet de caractériser une zone géologique qui s’étend sur 250 km². Les recherches menées depuis 1992 ont abouti, en 2005, à la remise d’un dossier concluant à la faisabilité de principe du stockage dans une couche argileuse(Callovo-Oxfordien) dans cette zone. C'est donc en son sein que l'implantation des installations souterraines d’un centre de stockage est étudiée. 1, fiche 17, Français, - laboratoire%20de%20recherche%20souterrain
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- common infrastructure
1, fiche 18, Anglais, common%20infrastructure
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Moreover, a common infrastructure like the Secure Channel will provide key enablers for "joined-up" and horizontal government services – it includes a telecommunications network for all federal departments and agencies that can be extended to other jurisdictions/third party organisations, and in the future will offer common applications facilitating the integration of related services. Migration to a common infrastructure will also enable new services and functionality (for example, the secure on-line viewing by a client of all government accounts) at a lower cost than if departments and agencies were to build their own infrastructures. 2, fiche 18, Anglais, - common%20infrastructure
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Common infrastructure related to information management. 3, fiche 18, Anglais, - common%20infrastructure
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 18, La vedette principale, Français
- infrastructure commune
1, fiche 18, Français, infrastructure%20commune
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En outre, la Voie de communication protégée fournira des catalyseurs clés pour les services «regroupés» et les services horizontaux du gouvernement. Elle comprend aussi un réseau de télécommunications pour tous les ministères et organismes fédéraux qui pourra englober d’autres gouvernements et organismes tiers et offrira plus tard des applications communes qui faciliteront l’intégration de services connexes. La migration vers une infrastructure commune permettra également la création de nouveaux services et de nouvelles fonctions (p. ex., la possibilité pour les clients de consulter en direct et en toute sécurité tous ses comptes gouvernementaux) à un coût moindre que si les ministères et organismes mettaient sur pied leurs propres infrastructures. 2, fiche 18, Français, - infrastructure%20commune
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Infrastructure commune pour la gestion de l'information. 3, fiche 18, Français, - infrastructure%20commune
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Municipal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- intermunicipal management board
1, fiche 19, Anglais, intermunicipal%20management%20board
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Intermunicipal management board ... The management board is a corporation within the meaning of the Civil Code of Lower Canada; it is vested with the general powers of such a corporation and the special powers conferred on it by this Code. It is composed of the members of the board of directors. 1, fiche 19, Anglais, - intermunicipal%20management%20board
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The function of the management board is to carry out the object of the agreement. 1, fiche 19, Anglais, - intermunicipal%20management%20board
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The board has jurisdiction in the territory of the corporations that are parties to the agreement. 1, fiche 19, Anglais, - intermunicipal%20management%20board
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Administration municipale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- régie intermunicipale
1, fiche 19, Français, r%C3%A9gie%20intermunicipale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La loi prévoit que deux ou plusieurs municipalités désireuses d’établir une gestion commune des services municipaux, de biens ou de travaux peuvent, par entente, créer une régie intermunicipale. Une régie intermunicipale est administrée par des délégués des conseils des différentes municipalités qui la composent et elle a juridiction sur l'ensemble de ces territoires. Les dépenses d’une telle régie sont contrôlées par les municipalités qui la composent, celles-ci exerçant cette tâche lors de l'adoption du budget et des règlements d’emprunt. 1, fiche 19, Français, - r%C3%A9gie%20intermunicipale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Software
- Food Services (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Unitrak
1, fiche 20, Anglais, Unitrak
correct, marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Unitrak [is] the national food services management and reporting system that permits standardi[z]ed accounting and performance measurement of all CF [Canadian Forces] Food Services operations. Unitrak is also a mission[-]critical system that is used in static and operational environments to provide Food Services managers with a common basis upon which to manage their resources and evaluate the performance of their operation. 2, fiche 20, Anglais, - Unitrak
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Logiciels
- Alimentation (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Unitrak
1, fiche 20, Français, Unitrak
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Unitrak est le système national de gestion et d’information comptable des services d’alimentation [des Forces canadiennes]. Il permet une comptabilité et des mesures de rendement uniformes de toutes les opérations des Services d’alimentation. Unitrak est aussi un système indispensable qui est utilisé dans le cadre statique ou opérationnel pour fournir aux gestionnaires des Services d’alimentation une structure commune leur permettant de gérer leurs ressources et d’évaluer le rendement de leurs opérations. 2, fiche 20, Français, - Unitrak
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Dans toutes les sources consultées, la vedette est employée absolument, sans être précédée d’un article défini ou indéfini, mais il y a quelques occurrences où elle est précédée du mot «système». 3, fiche 20, Français, - Unitrak
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pooled income fund
1, fiche 21, Anglais, pooled%20income%20fund
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A type of mutual fund comprised of gifts that are pooled and invested together. Income from the fund is distributed to both the fund's participants and named beneficiaries according to their share of the fund. 2, fiche 21, Anglais, - pooled%20income%20fund
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Basically, a pooled income fund allows you to do three things: 1) ensure a perpetual income, 2) claim a current tax deduction and 3) make a future gift to charity. 2, fiche 21, Anglais, - pooled%20income%20fund
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fonds de revenus en gestion commune
1, fiche 21, Français, fonds%20de%20revenus%20en%20gestion%20commune
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Type de fiducie résiduaire de bienfaisance aux États-Unis où les contributions des donateurs sont regroupées et où chaque bénéficiaire reçoit au prorata une part des revenus nets. 1, fiche 21, Français, - fonds%20de%20revenus%20en%20gestion%20commune
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-10-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- joint service-delivery agreement
1, fiche 22, Anglais, joint%20service%2Ddelivery%20agreement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- accord de prestation commune de services
1, fiche 22, Français, accord%20de%20prestation%20commune%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En mai 2004, le gouvernement a conclu un accord de prestation commune de services avec le gouvernement de l'Ontario. Des initiatives de collaboration seront étudiées dans des domaines tels l'amélioration de la prestation électronique de services, la coordination des systèmes de gestion des situations d’urgence, l'amélioration des services d’immigration et un système du marché du travail intégré. 2, fiche 22, Français, - accord%20de%20prestation%20commune%20de%20services
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- management domain
1, fiche 23, Anglais, management%20domain
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A set of managed objects, to which a common systems management policy applies. 1, fiche 23, Anglais, - management%20domain
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- domaine de gestion
1, fiche 23, Français, domaine%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’objets de gestion auxquels s’applique une politique commune de gestion de systèmes. 1, fiche 23, Français, - domaine%20de%20gestion
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- border management
1, fiche 24, Anglais, border%20management
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Recognizing that border security and border management are based upon cooperation and collaboration, Canada and the United States are building on their existing joint cooperative efforts under mechanisms such as Border Vision, the Accord on Our Shared Border, and documents such as the Joint Statement on Cooperation on Border Security and Regional Migration Issues and the Smart Border Declaration ... 2, fiche 24, Anglais, - border%20management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gestion des frontières
1, fiche 24, Français, gestion%20des%20fronti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissant que la sécurité frontalière et la gestion des frontières reposent sur la coopération et la collaboration, le Canada et les États-Unis tablent sur leurs efforts conjoints actuels de coopération dans le cadre de mécanismes tels la Vision de la frontière, l'Accord sur la frontière commune, et sur des documents comme la Déclaration conjointe de coopération sur la sécurité des frontières et le contrôle de la migration régionale et la Déclaration sur la frontière intelligente [...] 2, fiche 24, Français, - gestion%20des%20fronti%C3%A8res
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- voluntary chain
1, fiche 25, Anglais, voluntary%20chain
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- voluntary group 2, fiche 25, Anglais, voluntary%20group
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Independent retailers voluntarily linked together insofar as they agree to buy all or most of their stock from one wholesaler. ... The retailer submits larger regular orders, ... while the wholesaler conducts regional advertising and provides promotional display material. 3, fiche 25, Anglais, - voluntary%20chain
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vente
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chaîne volontaire
1, fiche 25, Français, cha%C3%AEne%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les chaînes volontaires regroupent un ou plusieurs grossistes ainsi que plusieurs détaillants pour la gestion commune de divers services, souvent sous une enseigne commune, chacun des partenaires demeurant indépendant. 2, fiche 25, Français, - cha%C3%AEne%20volontaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cadena voluntaria
1, fiche 25, Espagnol, cadena%20voluntaria
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- grupo voluntario 2, fiche 25, Espagnol, grupo%20voluntario
correct, nom masculin
- cadena independiente 3, fiche 25, Espagnol, cadena%20independiente
nom féminin
- grupo independiente 3, fiche 25, Espagnol, grupo%20independiente
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Grupo de detallistas, cada uno de los cuales es dueño y administrador de su propia tienda y está asociado a un mayorista a fin de realizar actividades conjuntas de comercialización. 2, fiche 25, Espagnol, - cadena%20voluntaria
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El término "cadena voluntaria" fue extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 25, Espagnol, - cadena%20voluntaria
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-03-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Strategic IM/IT Infrastructure Initiative
1, fiche 26, Anglais, Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- SII 1, fiche 26, Anglais, SII
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Strategic Infrastructure Initiative 2, fiche 26, Anglais, Strategic%20Infrastructure%20Initiative
correct, Canada
- SII 2, fiche 26, Anglais, SII
correct, Canada
- SII 2, fiche 26, Anglais, SII
- Strategic Information Management and Information Technology Infrastructure Initiative 3, fiche 26, Anglais, Strategic%20Information%20Management%20and%20Information%20Technology%20Infrastructure%20Initiative
correct, Canada
- SII 3, fiche 26, Anglais, SII
correct, Canada
- SII 3, fiche 26, Anglais, SII
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). "The mandate of the SII, as approved by the Treasury Board Ministers, is to design and build a common information management and information technology infrastructure to which all Government of Canada departments and agencies will subscribe". 3, fiche 26, Anglais, - Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Initiative de l’infrastructure stratégique de la GI-TI
1, fiche 26, Français, Initiative%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20GI%2DTI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 26, Français, IIS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Initiative de l’infrastructure stratégique 1, fiche 26, Français, Initiative%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin, Canada
- IIS 2, fiche 26, Français, IIS
correct, nom féminin, Canada
- IIS 2, fiche 26, Français, IIS
- Initiative de l’infrastructure stratégique de la gestion de l’information/technologie de l’information 3, fiche 26, Français, Initiative%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%2Ftechnologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation
nom féminin, Canada
- IIS 3, fiche 26, Français, IIS
nom féminin, Canada
- IIS 3, fiche 26, Français, IIS
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada(SCT). «Mandat : approuvé par les membres du Conseil du Trésor, consiste à concevoir et à mettre en place une infrastructure commune de la gestion et de la technologie de l'information qu'adopteront tous les ministères et organismes du gouvernement du Canada». 2, fiche 26, Français, - Initiative%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20GI%2DTI
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tragedy of the commons
1, fiche 27, Anglais, tragedy%20of%20the%20commons
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A tragedy of overgrazing and lack of care which resulted in erosion and falling productivity of the English commons, prior to the enclosure movement when grazing rights became restricted to the few. ... Today, on a larger scale, the natural resources of air and water may be regarded as the "commons" of the world: they are exploited by many who have little or no interest in the future productivity of these resources. 1, fiche 27, Anglais, - tragedy%20of%20the%20commons
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tragédie des ressources d’usage commun
1, fiche 27, Français, trag%C3%A9die%20des%20ressources%20d%26rsquo%3Busage%20commun
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- tragédie de la propriété commune 2, fiche 27, Français, trag%C3%A9die%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20commune
voir observation, nom féminin
- tragédie des biens communs 1, fiche 27, Français, trag%C3%A9die%20des%20biens%20communs
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
tragédie des ressources d’usage commun : Terme fourni par la faculté d’économie de l’Université d’Ottawa. 1, fiche 27, Français, - trag%C3%A9die%20des%20ressources%20d%26rsquo%3Busage%20commun
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
tragédie des biens communs : Commons = biens communs (Rapport de la Commission Brundtland, p. R-23, no. 82) 1, fiche 27, Français, - trag%C3%A9die%20des%20ressources%20d%26rsquo%3Busage%20commun
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Tragédie de la propriété commune : Problème fondamental des pêches(Parsons, S., La gestion des pêches maritimes au Canada). 2, fiche 27, Français, - trag%C3%A9die%20des%20ressources%20d%26rsquo%3Busage%20commun
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- tragedia de los recursos comunes
1, fiche 27, Espagnol, tragedia%20de%20los%20recursos%20comunes
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-06-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Contaminated Sites Management Working Group
1, fiche 28, Anglais, Contaminated%20Sites%20Management%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CSMWG 1, fiche 28, Anglais, CSMWG
correct, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Contaminated Sites Management Working Group (CSMWG) is an interdepartmental committee established to develop a common federal approach to, and exchange information on, the management of contaminated sites under federal custody. 1, fiche 28, Anglais, - Contaminated%20Sites%20Management%20Working%20Group
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion des lieux contaminés
1, fiche 28, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
- GTGLC 1, fiche 28, Français, GTGLC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur la gestion des lieux contaminés(GTGLC) est un comité interministériel créé pour étudier, proposer et développer une démarche nationale commune relativement à la gestion des lieux contaminés sous juridiction fédérale. 1, fiche 28, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management
1, fiche 29, Anglais, Joint%20Convention%20on%20the%20Safety%20of%20Spent%20Fuel%20Management%20and%20on%20the%20Safety%20of%20Radioactive%20Waste%20Management
correct, international
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
International Atomic Energy Agency. 2, fiche 29, Anglais, - Joint%20Convention%20on%20the%20Safety%20of%20Spent%20Fuel%20Management%20and%20on%20the%20Safety%20of%20Radioactive%20Waste%20Management
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 29, Français, Convention%20commune%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20du%20combustible%20us%C3%A9%20et%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin, international
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Agence internationale de l’énergie atomique. 2, fiche 29, Français, - Convention%20commune%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20du%20combustible%20us%C3%A9%20et%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Convención mixta sobre seguridad en la gestión del combustible gastado y sobre seguridad en la gestión de desechos radiactivos
1, fiche 29, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20mixta%20sobre%20seguridad%20en%20la%20gesti%C3%B3n%20del%20combustible%20gastado%20y%20sobre%20seguridad%20en%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20desechos%20radiactivos
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- risk communications model
1, fiche 30, Anglais, risk%20communications%20model
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- model for risk communication 2, fiche 30, Anglais, model%20for%20risk%20communication
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Theory dictates that a successful model for risk communication must reconcile the views of scientists, the public and politicians in order to achieve a common understanding of complex risks, leading to credible management options and credible policy development around risk. 2, fiche 30, Anglais, - risk%20communications%20model
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- modèle de communication des risques
1, fiche 30, Français, mod%C3%A8le%20de%20communication%20des%20risques
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
D'après la théorie, un modèle efficace de communication des risques doit concilier les points de vue des scientifiques, du public et des politiciens pour parvenir à une vue commune des risques complexes et, partant, à des options crédibles en gestion et à l'élaboration d’une politique crédible visant le risque. 1, fiche 30, Français, - mod%C3%A8le%20de%20communication%20des%20risques
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fund for Dialogue and Development
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Fund%20for%20Dialogue%20and%20Development
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CIDA funds projets supporting the peace process in the Middle East. The Canadian Fund for Dialogue and Development encourages contact and cooperation on key development issues through seminars, conferences and workshops. The Consultant Services Fund supports Canadian involvement in the multilateral negotiations of the peace process. A new project will soon provide core water-management training for the three key parties in the peace process. Finally, McGill University offers a training program in Social Work and Architecture that aims to improve access to low-cost housing for Palestinians and Jordanians. 1, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Fund%20for%20Dialogue%20and%20Development
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Fonds canadien pour le dialogue et le développement
1, fiche 31, Français, Fonds%20canadien%20pour%20le%20dialogue%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
a) Projets régionaux : L'ACDI finance des projets à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient. Le Fonds canadien pour le dialogue et le développement encourage la prise de contact et la coopération sur des questions clés de développement, par le biais de séminaires, de conférences et d’ateliers. Le Fonds pour les services d’experts-aviseurs appuie la participation canadienne aux négociations multilatérales du processus de paix. Un nouveau projet permettra bientôt d’assurer une formation commune des trois parties principales du processus de paix en matière de gestion de l'eau. b) Liban : Un projet bilatéral appuie le gouvernement du Liban dans l'élaboration de stratégies et de politiques pour la réforme de l'administration publique. Un deuxième projet soutient la réforme de la fiscalité. Un autre projet permettra la création d’un collège professionnel et technique. 1, fiche 31, Français, - Fonds%20canadien%20pour%20le%20dialogue%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-05-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Altamira Pooled Bond Fund 1, fiche 32, Anglais, Altamira%20Pooled%20Bond%20Fund
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Fonds d’obligations en gestion commune d’Altamira
1, fiche 32, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Bobligations%20en%20gestion%20commune%20d%26rsquo%3BAltamira
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Équivalent français obtenu de la compagnie Altamira Financial Services Ltd, située à Toronto. 2, fiche 32, Français, - Fonds%20d%26rsquo%3Bobligations%20en%20gestion%20commune%20d%26rsquo%3BAltamira
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-05-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pooled world equity indexed fund 1, fiche 33, Anglais, pooled%20world%20equity%20indexed%20fund
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fonds indexé sur les actions internationales en gestion commune
1, fiche 33, Français, fonds%20index%C3%A9%20sur%20les%20actions%20internationales%20en%20gestion%20commune
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-05-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pooled bond indexed fund 1, fiche 34, Anglais, pooled%20bond%20indexed%20fund
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fonds indexé sur les obligations en gestion commune
1, fiche 34, Français, fonds%20index%C3%A9%20sur%20les%20obligations%20en%20gestion%20commune
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Common Information Management Working Group
1, fiche 35, Anglais, Common%20Information%20Management%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CIMWG 1, fiche 35, Anglais, CIMWG
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion de l'information commune
1, fiche 35, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20commune
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
- GTGIC 1, fiche 35, Français, GTGIC
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Social Organization
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- shared control of family income
1, fiche 36, Anglais, shared%20control%20of%20family%20income
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Organisation sociale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gestion commune du revenu de la famille
1, fiche 36, Français, gestion%20commune%20du%20revenu%20de%20la%20famille
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-04-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Knowledge Management Forum
1, fiche 37, Anglais, Interdepartmental%20Knowledge%20Management%20Forum
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- IKMF 1, fiche 37, Anglais, IKMF
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Knowledge Management(KM) Forum is an interdepartmental community of practice brought together by the common need to understand the new and emerging issue of KM and its relevance to the [Canadian] sector. This [Internet] site will provide a forum for sharing ideas and understanding about KM and will host departmental KM documents and other related information. 1, fiche 37, Anglais, - Interdepartmental%20Knowledge%20Management%20Forum
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Knowledge Management Forum
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Forum interministériel sur la gestion du savoir
1, fiche 37, Français, Forum%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20gestion%20du%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Site [qui] sert de forum pour le partage d’idées et au développement d’une compréhension commune de ce nouveau domaine de la GS [Gestion du savoir]. 1, fiche 37, Français, - Forum%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20gestion%20du%20savoir
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Forum sur la gestion du savoir
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Common Information Management Committee 1, fiche 38, Anglais, Common%20Information%20Management%20Committee
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Comité de la gestion de l'information commune
1, fiche 38, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20commune
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CGIC 2, fiche 38, Français, CGIC
nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Du Conseil du Trésor. 3, fiche 38, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20commune
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meetings
- Chemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Joint Meeting of the Chemicals Group and the Management Committee 1, fiche 39, Anglais, Joint%20Meeting%20of%20the%20Chemicals%20Group%20and%20the%20Management%20Committee
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] 1, fiche 39, Anglais, - Joint%20Meeting%20of%20the%20Chemicals%20Group%20and%20the%20Management%20Committee
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réunions
- Chimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Réunion commune du Groupe des produits chimiques et du Comité de gestion
1, fiche 39, Français, R%C3%A9union%20commune%20du%20Groupe%20des%20produits%20chimiques%20et%20du%20Comit%C3%A9%20de%20gestion
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Química
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Reunión conjunta del Comité de Gestión y del Grupo de productos químicos
1, fiche 39, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20conjunta%20del%20Comit%C3%A9%20de%20Gesti%C3%B3n%20y%20del%20Grupo%20de%20productos%20qu%C3%ADmicos
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-05-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Meetings
- Federal Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ADM Forum
1, fiche 40, Anglais, ADM%20Forum
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The ADM Forum gives assistant deputy ministers the opportunity for more broadly based corporate involvement. It affords them the opportunity to contribute their views on the principal policy and management files of the day and, at the same times, forges a sense of community and common purpose. The ADM Forum consist of an annual cycle of three meetings. The meetings allow ADMs to examine in depth issues of a corporate nature which they have identified as of interest to the community. 1, fiche 40, Anglais, - ADM%20Forum
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister Forum
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Réunions
- Administration fédérale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Forum des SMA
1, fiche 40, Français, Forum%20des%20SMA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Forum des SMA permet aux sous-ministres adjoints de participer davantage à l'étude des grandes questions qui touchent l'ensemble de l'administration fédérale. Il leur offre la possibilité de donner leurs points de vue sur les principales questions d’actualité qui concernent les politiques et la gestion tout en développant l'esprit d’appartenance et le sens d’une mission commune. Le Forum des SMA se réunit trois fois par année pour examiner en profondeur des questions d’intérêt commun. 1, fiche 40, Français, - Forum%20des%20SMA
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Forum des sous-ministres adjoints
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-02-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- National Service Agreement (NPB/CSC) for Common Information Technology Planning, Operations and Database Management 1, fiche 41, Anglais, National%20Service%20Agreement%20%28NPB%2FCSC%29%20for%20Common%20Information%20Technology%20Planning%2C%20Operations%20and%20Database%20Management
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Convention de services à l'échelle nationale entre la CNLC et le SCC visant la planification et l'exploitation communes des moyens technologiques et la gestion commune des bases de données
1, fiche 41, Français, Convention%20de%20services%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20nationale%20entre%20la%20CNLC%20et%20le%20SCC%20visant%20la%20planification%20et%20l%27exploitation%20communes%20des%20moyens%20technologiques%20et%20la%20gestion%20commune%20des%20bases%20de%20donn%C3%A9es
non officiel, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Titre de document traduit par le Service de criminologie. 1, fiche 41, Français, - Convention%20de%20services%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20nationale%20entre%20la%20CNLC%20et%20le%20SCC%20visant%20la%20planification%20et%20l%27exploitation%20communes%20des%20moyens%20technologiques%20et%20la%20gestion%20commune%20des%20bases%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
[CNLC : Commission nationale des libérations conditionnelles; SCC : Service correctionnel du Canada]. 2, fiche 41, Français, - Convention%20de%20services%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20nationale%20entre%20la%20CNLC%20et%20le%20SCC%20visant%20la%20planification%20et%20l%27exploitation%20communes%20des%20moyens%20technologiques%20et%20la%20gestion%20commune%20des%20bases%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pool account fund 1, fiche 42, Anglais, pool%20account%20fund
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fonds en gestion commune
1, fiche 42, Français, fonds%20en%20gestion%20commune
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- common management information protocol 1, fiche 43, Anglais, common%20management%20information%20protocol
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The OSI network management protocol. 1, fiche 43, Anglais, - common%20management%20information%20protocol
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
network management 3, fiche 43, Anglais, - common%20management%20information%20protocol
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 43, La vedette principale, Français
- protocole d’information commune de gestion
1, fiche 43, Français, protocole%20d%26rsquo%3Binformation%20commune%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Office of the Comptroller General Steering Committee on Common Information Management 1, fiche 44, Anglais, Office%20of%20the%20Comptroller%20General%20Steering%20Committee%20on%20Common%20Information%20Management
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Comité directeur de la gestion de l'information commune du Bureau du Contrôleur général 1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20commune%20du%20Bureau%20du%20Contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-01-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- growth plot sampling unit
1, fiche 45, Anglais, growth%20plot%20sampling%20unit
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- unité de sondage
1, fiche 45, Français, unit%C3%A9%20de%20sondage
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Territoire dans lequel on répartit les placettes-échantillons ou les points d’observation dans lesquels on cueille les données dendrométriques et écologiques requises aux fins des inventaires écoforestiers. 1, fiche 45, Français, - unit%C3%A9%20de%20sondage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dans les forêts publiques, le territoire retenu est généralement plus petit qu'une unité de gestion. Il est délimité par les frontières d’une région écologique, d’un mode de tenure, d’une aire commune. L'unité de sondage peut aussi correspondre à un territoire forestier homogène. Dans les forêts privées, l'unité de sondage correspond généralement à un territoire couvert par un syndicat ou un office de producteurs de bois. 1, fiche 45, Français, - unit%C3%A9%20de%20sondage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-01-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Joint Technological Management Plan 1, fiche 46, Anglais, Joint%20Technological%20Management%20Plan
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Joint Technology Management Plan 1, fiche 46, Anglais, Joint%20Technology%20Management%20Plan
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Programme de gestion technologique commun
1, fiche 46, Français, Programme%20de%20gestion%20technologique%20commun
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- PGTC 1, fiche 46, Français, PGTC
nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Programme négocié entre le Canada et ses partenaires de l’Union européenne. 1, fiche 46, Français, - Programme%20de%20gestion%20technologique%20commun
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Programme de gestion technologique commune
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-11-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pooled fund
1, fiche 47, Anglais, pooled%20fund
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- caisse en gestion commune
1, fiche 47, Français, caisse%20en%20gestion%20commune
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Caisse dans laquelle les fonds de plusieurs régimes de retraite sont regroupés aux fins de placement. 1, fiche 47, Français, - caisse%20en%20gestion%20commune
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La forme abrégée «caisse commune» est également employée en contexte. 1, fiche 47, Français, - caisse%20en%20gestion%20commune
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
caisse en gestion commune : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, fiche 47, Français, - caisse%20en%20gestion%20commune
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-06-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee of the Joint Activity on Management of Forestry
1, fiche 48, Anglais, Steering%20Committee%20of%20the%20Joint%20Activity%20on%20Management%20of%20Forestry
international
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Comité directeur de l'activité commune sur la gestion des ressources forestières
1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20l%27activit%C3%A9%20commune%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20foresti%C3%A8res
international
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-01-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- pool management
1, fiche 49, Anglais, pool%20management
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gestion commune
1, fiche 49, Français, gestion%20commune
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1989-01-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Investment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pooled fund
1, fiche 50, Anglais, pooled%20fund
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Many money purchase plans that are now in place function as simple savings plans. Frequently, members of these plans are given the choice of a number of pooled funds in which to invest. 1, fiche 50, Anglais, - pooled%20fund
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fonds commun
1, fiche 50, Français, fonds%20commun
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- caisse en gestion commune 2, fiche 50, Français, caisse%20en%20gestion%20commune
correct, nom féminin
- caisse commune 2, fiche 50, Français, caisse%20commune
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Bon nombre de régimes à cotisations définies actuellement en place fonctionnent comme de simples régimes d’épargne. Bien souvent, les participants à ces régimes ont le choix entre un ensemble de fonds communs dans lesquels ils peuvent investir. 1, fiche 50, Français, - fonds%20commun
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1987-05-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Investment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- closed-end pooled fund
1, fiche 51, Anglais, closed%2Dend%20pooled%20fund
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
At least one major Canadian insurer will implement the concept in North America by launching closed-end pooled funds for pension fund managers who wish to invest in indexed securities. These new pools will be marketed to major pension funds in the near future. 1, fiche 51, Anglais, - closed%2Dend%20pooled%20fund
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 51, La vedette principale, Français
- fonds en gestion commune à capital fixe
1, fiche 51, Français, fonds%20en%20gestion%20commune%20%C3%A0%20capital%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Au moins une importante compagnie d’assurances canadiennes se propose d’appliquer le concept à l'Amérique du Nord en lançant des fonds en gestion commune à capital fixe à l'intention des gestionnaires de caisses de retraite qui désirent investir en obligations indexées. Ces nouveaux fonds seront bientôt offerts aux caisses de retraite des principales sociétés canadiennes. 1, fiche 51, Français, - fonds%20en%20gestion%20commune%20%C3%A0%20capital%20fixe
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-05-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- serial interface adapter 1, fiche 52, Anglais, serial%20interface%20adapter
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- circuit d’interface série
1, fiche 52, Français, circuit%20d%26rsquo%3Binterface%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- module d’interface série 2, fiche 52, Français, module%20d%26rsquo%3Binterface%20s%C3%A9rie
proposition, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le Lance(Local Area Network Controller for Ethernet), associé au circuit d’interface série SIA(Serial Interface Adapter) remplit l'ensemble des fonctions définies par Ethernet : méthode d’accès CSMA/CD, y compris les retransmissions en cas de collision, après génération d’une période de temps aléatoire; transfert direct de trames entre la mémoire système et le réseau grâce à un canal DMA et une gestion dynamique de la mémoire commune au processeur central et au Lance; détection d’erreurs; interface avec n’ importe quel microprocesseur 16 bits. 1, fiche 52, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Binterface%20s%C3%A9rie
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1981-09-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pooled accounts funding contract 1, fiche 53, Anglais, pooled%20accounts%20funding%20contract
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- contrat de gestion commune de caisses 1, fiche 53, Français, contrat%20de%20gestion%20commune%20de%20caisses
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1981-09-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- pooled fund contract 1, fiche 54, Anglais, pooled%20fund%20contract
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- contrat de gestion commune 1, fiche 54, Français, contrat%20de%20gestion%20commune
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1981-09-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- on a pooled basis 1, fiche 55, Anglais, on%20a%20pooled%20basis
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sur une base de gestion commune 1, fiche 55, Français, sur%20une%20base%20de%20gestion%20commune
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- common management 1, fiche 56, Anglais, common%20management
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 56, La vedette principale, Français
- gestion commune
1, fiche 56, Français, gestion%20commune
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


