TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION COMPLEXE [22 fiches]

Fiche 1 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Collaboration with WIPO
CONT

Asynchronous, store and forward technologies are defined as transmission of a patient's medical information from an originating site to a physician or certified medical practitioner at a distant site such that the physician or certified medical practitioner at the distant site can review the medical case without the patient being present ... An originating site is defined as the location of an eligible telemedicine individual at the time a service being furnished via a telecommunications system occurs ...

OBS

originating site: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Pour recréer [une rencontre entre des participants dispersés géographiquement dans deux ou plusieurs emplacements], la vidéoconférence combine «l'image, la voix et la transmission de résultats» […], ce qui requiert une technologie complexe. [On] présente la trajectoire des signaux audio et vidéo depuis le site d’origine jusqu'aux sites éloignés, ainsi que le temps nécessaire au transit des signaux, la configuration et la gestion du système de vidéoconférence et la description du signal audio et vidéo.

OBS

En télémédecine, le site d’origine correspond au lieu à partir duquel les données médicales sont transmises, via un système de télécommunication, au moment où un service clinique est rendu.

OBS

site d’origine : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En cuanto al factor temporal, la telemedicina puede clasificarse en sincrónica y asincrónica. […] Otra categorización, basada en el tiempo y la sincronía de la conexión, la divide en tres grupos: almacenamiento y envío, monitoreo remoto, y telepresencia interactiva. La primera categoría hace referencia a procesos en [los] cuales solo hay una vía en la comunicación, por tanto, son remitidos los datos para que, fuera de contacto en línea, sean evaluados por los profesionales pertinentes, quienes posteriormente envían los resultados de su análisis al lugar de origen; la segunda categoría posibilita que los profesionales de salud recolecten información de los pacientes a distancia, por medio del empleo de diferentes modalidades de sensores; la tercera categoría hace referencia a la comunicación en tiempo real entre dos sitios, la cual, puede ser extendida mediante diferentes formas de interacciones, permitiendo, así, proveer un grupo amplio de servicios de telemedicina [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Informatics
CONT

Adaptive case management is a way of modeling very flexible and data intensive business processes.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Informatique
CONT

La gestion adaptative des cas continue de connaître une mise en œuvre plus large : ce processus peut combiner différents sous-flux en un seul «cas», éliminant ainsi un flux de travail monolithique et complexe.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Sous-ensemble d’un stock, ou stocks multiples qui peuvent composer une population.

CONT

Les unités de gestion actuelles 4VWX et 5Zc comprennent respectivement un complexe de stock(4VWX) et une partie de stock(5Zc), tous deux transfrontaliers avec les États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Oceanography
CONT

The adaptive management zone consists of the seabed, subsoil to a depth of 20 m and waters above each reef complex within the Marine Protected Area (MPA) that do not form part of the Core Protection Zone or the Vertical Adaptive Management Zone. The AMZ is designed to mitigate the risk of indirect impacts through adaptive management of allowed activities that are consistent with the MPA's conservation objectives.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Océanographie
CONT

La zone de gestion adaptative(ZGA) […] comprend le fond marin, le sous-sol jusqu'à une profondeur de 20 m et les eaux au-dessus de chaque complexe de récifs de la zone de protection marine(ZPM) ne faisant pas partie de la zone de protection centrale ou de la zone verticale de gestion adaptative. La ZGA est conçue pour atténuer le risque d’impacts indirects grâce à une gestion adaptative des activités autorisées qui sont conformes aux objectifs de conservation de la ZPM.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

Officially, Product Care Association (PCA) is a federally incorporated, not-for-profit, product stewardship company. That's a complex description for what is actually a fairly simple idea: at [its] core, [the PCA is] a group of people committed to making the recycling of special waste easy for everyone.

OBS

In a nutshell, PCA sets up collection networks for unwanted products, develops transportation systems to move recyclable waste safely and efficiently, works with other recycling experts to create industry-leading material processing standards, promotes awareness of available recycling programs, and maintains detailed records of all this in order to report to regulators, stakeholders, partners and the general public. Essentially, [it distills] exceedingly complex recycling challenges down into transparent, palatable, and achievable programs that everyone can use to keep their end-of-life products out of landfills and waterways.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Officiellement, l'Association pour la Gestion Responsable des Produits(AGRP) est un organisme à but non lucratif constitué en vertu d’une loi fédérale, qui développe, implante et gère des programmes de recyclage au nom de ses membres. C'est une description assez complexe pour ce qui est en fait une idée toute simple : à la base, [l'AGRP est] une équipe engagée pour rendre le recyclage des déchets spéciaux plus facile pour tout le monde.

OBS

En résumé, l’AGRP met en place des réseaux de collecte pour [les] produits non désirés, développe des systèmes de transports pour acheminer les déchets recyclables en toute sécurité et efficacement, travaille avec d’autres experts du recyclage afin de concevoir des normes pour le traitement des matières, promeut la sensibilisation aux programmes de recyclage existants, et tient des rapports détaillés en règle de tout ceci, afin de rendre compte aux organismes de contrôle, parties prenantes, partenaires et au grand public. Essentiellement, [l’AGRP transforme] des problèmes de recyclage complexes en solutions simples et transparentes par le biais de programmes accessibles à tous et ainsi garder ces matières dangereuses résiduelles hors des lieux d’enfouissement et des cours d’eau.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Government On-Line (GOL) is a government-wide service transformation initiative. Its principal goal is to use information and communications technology to provide Canadians with enhanced access to improved, citizen-centred, integrated services, anytime, anywhere and in the official language of their choice.

OBS

The GOL initiative has a complex governance structure which includes a 15-member deputy minister level committee and a 16-member assistant deputy minister level committee. In addition, three interdepartmental committees have mandates covering information technology, information management and service delivery practices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Gouvernement en direct (GED) est une initiative de transformation des services à l’échelle du gouvernement qui a pour principal objectif d’exploiter les technologies de l’information et des télécommunications afin d’offrir aux Canadiens un accès amélioré à des services de qualité, intégrés et axés sur les citoyens, en tout temps, en tout lieu et dans la langue de leur choix.

OBS

L'initiative GED a une structure de gouvernance complexe, constituée d’un comité de 15 sous-ministres et d’un autre comité de 16 sous-ministres adjoints. En outre, trois comités interministériels se penchent sur les questions touchant la technologie et la gestion de l'information, ainsi que les méthodes de prestation des services.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
DEF

A wide range of activities aimed at maximizing efficiently of a city's public service delivery and equitable access to these services by all segments of its population; may conceptually be seen as comprising the function of governance, development policy and investment decisions, implementation and management of assets, regulation and taxation, promotion of public relations.

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
CONT

D. E. S. S.(gestion urbaine pour les pays en développement) [...] Les objectifs spécifiques de formation, dans le domaine de la gestion des habitats urbains sont de développer les capacités de procéder à des opérations de recherche appliquée visant à cerner les problèmes d’habitat complexe des collectivités locales, à intervenir dans les filières formelles et informelles d’accès au logement abordable pour les populations pauvres, et à rendre plus opérationnelle l'expertise professionnelle dans la gestion stratégique des programmes d’habitat urbain(construction, réhabilitation), administrés par les niveaux local et communautaire. Les objectifs spécifiques de formation, dans le domaine de la gestion des environnements urbains sont de développer les capacités de diagnostic des principaux problèmes reliés à la gestion d’environnements urbains durables(évaluation environnementale, bilan, analyse de risques...) et consolider l'expertise professionnelle dans l'élaboration et la mise en œuvre de plans stratégiques de gestion locale de l'environnement, y compris la construction de cadres institutionnels favorisant le partenariat et le développement des secteurs informels, communautaires et associatifs dans l'offre de services urbains.

CONT

La planification urbaine est devenue un outil de gestion urbaine dont l’utilité n’est pas mise en cause en Inde. Pourtant, les critiques concernant l’efficacité du système de planification se sont multipliées depuis le début des années 80.

OBS

Ne pas confondre avec «planification urbaine».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Urbanismo
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
CONT

... the legislative and managerial environment of the Public Service.

CONT

Rational planning contributed to the development of a complex, centralized managerial environment.

CONT

The changing management environment.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
CONT

Une philosophie de planification rationnelle a également contribué à la création d’un environnement de gestion complexe et centralisé.

CONT

Évolution de l’environnement de gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Public Property
CONT

Public property management is complex. It may require federal, provincial or territorial, municipal and Aboriginal collaboration.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
CONT

La gestion des biens publics est complexe. Elle peut exiger la collaboration du gouvernement fédéral, des provinces ou des territoires, des municipalités) et des Autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • flight dispatch center
  • dispatch center

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
OBS

La gestion des vols [...] est une fonction complexe que l'on pourrait définir comme l'ensemble des tâches de prévision, de coordination, de régulation et de contrôle, liées au déplacement des avions. [...] La régulation [...] recouvre les dernières heures de la prévision et assure le suivi des avions au cours du vol. [...] Au Centre de Régulation d’Air France à Orly, ce tableau permet de contrôler en permanence la position de l'ensemble de la flotte de la Compagnie.

OBS

Ne pas confondre avec le comptoir de préparation des vols où se présentent les membres de l’équipage technique avant leur vol.

OBS

À partir des informations disponibles au «Quart régulation», les agents de la cellule de contrôle rétablissent les renseignements erronés (concernant le trafic transporté, les horaires...) contenus dans les messages PRV.

OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Risks and Threats (Security)
CONT

In the event of a complex CBRNE event in Canada, there is no single agency at any level of government that has the required authority and expertise to act unilaterally. In many cases, a CBRNE event will cross jurisdictions and will require regional or national coordination amongst contributors in addition to a well-defined transition between security measures and consequence management measures.

OBS

Contributors include all levels of government, first responders, first receivers, healthcare and public health professionals, hospitals, coroners, the intelligence community, specialized resources, including scientific and urban search and rescue (USAR) resources, the military, law-enforcement agencies, non-governmental organizations, private sector contributors and the academic community.

OBS

contributor: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Aucun organisme d’un quelconque ordre de gouvernement ne possède à lui seul le pouvoir et les compétences requis pour intervenir unilatéralement en cas d’incident CBRNE complexe se produisant au Canada. Dans bon nombre de cas, un incident CBRNE touchera plusieurs administrations et exigera une coordination nationale ou régionale de toutes les parties en plus d’une transition bien définie entre les mesures de sécurité et les mesures liées à la gestion des conséquences.

OBS

Les parties proviennent de tous les ordres de gouvernement et comprennent des premiers intervenants, des intervenants de première ligne, des professionnels de la santé et de la santé publique, des hôpitaux, des coroners, des membres du milieu du renseignement, des ressources spécialisées, y compris des ressources scientifiques et des experts en recherche et sauvetage en milieu urbain (RSMU), des militaires, des organismes d’application de la loi, des organisations non gouvernementales, ainsi que des intervenants du secteur privé et du milieu universitaire.

OBS

partie : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Power Stations
OBS

In the framework of their collaboration to develop a system to study reactor transients in “safety-representative” conditions, IRSN [Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire] and CEA [Commissariat à l’énergie atomique] have launched the development of a fully coupled 3D computational chain, called HEMERA (Highly Evolutionary Methods for Extensive Reactor Analyses).

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique nucléaire
  • Centrales nucléaires
CONT

La conception neutronique d’une centrale nucléaire de puissance comporte l'exécution d’un grand nombre de calculs dont le but est d’appréhender les grandeurs qui décrivent son comportement, dans toutes les conditions de fonctionnement. […] les études de conception nécessitent donc des codes capables de résoudre les problèmes par voie numérique. […] Les codes, à l'image de l'approche retenue dans la conception industrielle des tranches nucléaires, sont conçus dans le but précis de résoudre, chacun de façon indépendante des autres, une partie spécifique et limitée des problèmes à traiter et de fournir, en sortie, des résultats utilisables comme données d’entrées pour les codes situés en aval. Il en découle que, dans leur ensemble, les différents codes constituent les macromodules(ou process) d’une structure modulaire rendue homogène et cohérente par les liens existant entre les éléments qui la composent. Souvent, cette structure complexe profite d’un macro-langage d’utilisation commun à tous les modules, d’une gestion dynamique de la mémoire et de procédures d’entrée-sortie et gestion de l'information standardisées. On appelle l'ensemble une chaîne de calcul de conception.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2005-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Ontario Power Generation (OPG) has been safely managing radioactive waste from Ontario's nuclear generating stations for over 30 years. At OPG's Western Waste Management Facility (WWMF), waste is received from the stations and is processed and stored. Approximately 140 staff work at the Western Waste Management Facility and they ensure that the public, workers and the environment are protected from the hazards associated with the radioactive wastes that are produced. ... The WWMF manages the low and intermediate level waste from OPG's Pickering and Darlington nuclear stations and the Bruce Power stations.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Ontario Power Generation(OPG) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) de l'autoriser à construire et à exploiter trois bâtiments supplémentaires destinés au stockage des déchets radioactifs à faible activité à son installation de gestion des déchets Western située sur le site du complexe nucléaire de Bruce, à Tiverton(Ontario). Le projet a pour objectif de fournir une capacité de stockage supplémentaire des déchets radioactifs à faible activité à l'installation et ne modifie en aucune façon le but principal ni les activités de base de l'installation de gestion des déchets.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[The Mayor] explained that due to the significant decisions being made on nuclear waste management in Canada, such as in regard to Bill C-27 (Nuclear Fuel Waste Act) and the restructuring of the utilities (such as recent privatization initiatives), it was important for Kincardine to take stock of its relationship with OPG [Ontario Power Generation] and ensure it would be properly informed and engaged in what are likely to be very significant decisions on long-term directions in nuclear waste management that could have profound effects on the communities near the BNPD [Bruce Nuclear Power Development].

Terme(s)-clé(s)
  • long term direction

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le maire [...] a expliqué qu'en raison des importantes décisions prises à l'égard de la gestion des déchets nucléaires au Canada(p. ex. le projet de loi C-27, Loi sur les déchets de combustible nucléaire) et de la restructuration des services d’électricité(comme les récentes privatisations), Kincardine jugeait important de faire le point sur sa relation avec OPG [Ontario Power Generation] et de s’assurer d’être tenue informée et de participer à ce qui constitueraient des décisions très importantes sur les orientations à long terme de la gestion des déchets nucléaires, susceptibles d’avoir un impact considérable sur les collectivités voisines du complexe nucléaire de Bruce.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Industries - General
  • Renewable Energy
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Integrated Energy Development Corporation (IEDC) also expressed the view that the licence term should remain at two years until plans are clear concerning the long-term use of the BNPD [Bruce Nuclear Power Development] site for the management of high level waste under the auspices of Bill C-27 (Nuclear Fuel Waste Act).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industries - Généralités
  • Énergies renouvelables
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Integrated Energy Development Corporation était d’avis que seul un permis de deux ans devrait être délivré jusqu'à ce que l'on sache clairement qu'elle serait l'utilisation à long terme du complexe nucléaire de Bruce dans la gestion des déchets hautement radioactifs aux termes du projet de loi C-27(Loi sur les déchets de combustible nucléaire).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Information Processing (Informatics)
CONT

One of the main advantages of having a supporting trusted agent is that it relieves individuals of distributing keys and managing large numbers of relationships in a complex, multiple-security environment (the security relationship one establishes with a bank or a hospital will be different than that with an acquaintance or an on-line bookstore).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'un des principaux avantages du recours à un agent de confiance auxiliaire est que ce dernier décharge les particuliers de la distribution des clés et de la gestion d’un grand nombre de relations dans un environnement complexe à niveaux de sécurité multiples(la relation de sécurité qu'une personne établit avec une banque ou un hôpital sera différente de celle qu'elle établira avec une connaissance ou une librairie en direct).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Information Processing (Informatics)
CONT

One of the main advantages of having a supporting trusted agent is that it relieves individuals of distributing keys and managing large numbers of relationships in a complex, multiple- security environment (the security relationship one establishes with a bank or a hospital will be different than that with an acquaintance or an on-line bookstore).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'un des principaux avantages du recours à un agent de confiance auxiliaire est que ce dernier décharge les particuliers de la distribution des clés et de la gestion d’un grand nombre de relations dans un environnement complexe à niveaux de sécurité multiples(la relation de sécurité qu'une personne établit avec une banque ou un hôpital sera différente de celle qu'elle établira avec une connaissance ou une librairie en direct).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Business and Administrative Documents
OBS

Project Management Practice Standard - Section 3.3.5 - Concept Design: in some instances, where projects are small or consist of engineered works (where preliminary studies have already been done), this sub-phase may be combined with 3.3.6 Design Development. However, where the project is large, complex or unique the Project Team may decide that it is more efficient and economical to discuss the merits of various design options, while the design is still in conceptual form. In the latter case, the objective of this sub-phase is to conceptually define the design concept and the class C cost estimate, and then to gain client and RPS approval prior to instructing the designers to develop a more refined design. Although the consultant and client may communicate directly, the Project Manager must manage the communication flow to control project commitments and to ensure that there is full understanding by both parties. This involves helping the client to analyze and to evaluate the consultant's enquiries, and then responding to the consultant in technical terms which satisfy specific design conditions. Once the consultant has fulfilled the requirement for submissions as specified in the Project Brief, and the client, the project team, the regulatory authorities and the RPS design authorities have accepted the final concept, the Project Manager ensures adequate documentation of these positions in a Conceptual Design Report. This report is formally signed off by all Project Team members. Thus, this sub-phase is completed when the Project Manager is convinced that the consultant has adequately addressed the needs of the client/owner within acceptable time, cost and quality parameters. Only then will the Project Manager allow the consultant to refine the concept in the Design Development phase.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Pratique courante de la gestion de projets-section-3. 3. 5 Conception : Dans certains cas, lorsque les projets sont relativement peu importants et prévoient des ouvrages de génie(et que les premières études sont déjà faites), on peut regrouper cette sous-phase et la sous-phase 3. 3. 6(Avant-projet). Toutefois, lorsqu'il s’agit d’un projet important, complexe ou exceptionnel, l'équipe chargée du projet peut décider qu'il sera plus efficace et plus économique de discuter du bien-fondé de diverses options de conception à l'étape de l'avant-projet. Dans ce dernier cas, l'objectif de cette sous-phase consiste à définir théoriquement le concept du design et à établir l'estimation des coûts du type C, puis à demander l'approbation du client et des SI avant de donner pour consigne aux responsables de la conception d’élaborer un projet plus complet. Bien que l'expert-conseil et le client puissent communiquer directement entre eux, le gestionnaire de projet doit encadrer les échanges afin de contrôler les engagements financiers consacrés au projet et de veiller à ce que les deux parties soient parfaitement au courant des exigences à respecter. Il s’agit notamment d’aider le client à analyser et à évaluer les demandes de renseignements de l'expert-conseil, puis à y donner suite en faisant appel à des termes techniques qui respectent les conditions particulières de la conception. Lorsque l'expert-conseil a déposé les documents nécessaires conformément aux exigences précisées dans l'Énoncé de projet et que le client, l'équipe chargée du projet, les responsables de la réglementation ainsi que les responsables de la conception des SI ont accepté la conception finale, le gestionnaire de projet veille à consigner comme il se doit cette acceptation dans un Rapport de définition du concept. Tous les membres de l'équipe chargée du projet approuvent officiellement ce rapport. Par conséquent, cette sous-phase prend fin lorsque le gestionnaire de projet est convaincu

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Operations Research and Management
OBS

UNU [United Nations University] project.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Recherche et gestion opérationnelles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Investigación y gestión operacionales
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
  • Fire Warning Devices

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
  • Alarme-incendie
CONT

Dans un réseau électrique(...), vu le très grand nombre de séquences différentes pouvant être générées, l'implantation de tels systèmes constitue une tâche très complexe et par conséquent une solution peu pratique au problème de la gestion des alarmes.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Groups to which staff of the Environmental Assessment Section are assigned are usually concerned with broad or complex environmental management issues or with the informal assessment of major government planning or project initiatives.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Les groupes dont fait partie le personnel de la Environmental Assessment Section traitent ordinairement de questions de portée générale ou de nature complexe relatives à la gestion de l'environnement, ou s’occupent de l'évaluation officieuse des initiatives majeures du gouvernement en matière de planification ou d’étude.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :