TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION CONNAISSANCES RENSEIGNEMENTS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Peoples (General)
- Marine Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Inuit Bowhead Knowledge Study
1, fiche 1, Anglais, Inuit%20Bowhead%20Knowledge%20Study
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IBKS 2, fiche 1, Anglais, IBKS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
During 1995 and 1996, 257 individual interviews with [Elders] and hunters in 18 communities were carried out to record sightings, location and concentration of bowhead whales in the Nunavut Settlement Area in compliance with Article 5.5 of the [Nunavut Land Claims Agreement]. Of these interviews, 175 have been translated and transcribed. 3, fiche 1, Anglais, - Inuit%20Bowhead%20Knowledge%20Study
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones (Généralités)
- Biologie marine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Étude des connaissances des Inuit sur les baleines boréales
1, fiche 1, Français, %C3%89tude%20des%20connaissances%20des%20Inuit%20sur%20les%20baleines%20bor%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Cette étude] illustre bien l'utilisation et l'intégration du [Qaujimajatuqangit inuit(«ce que les Inuit connaissent de longue date») ] aux approches occidentales. En vertu de l'article 5 de l'Accord sur les revendications territoriales du Nunavut, le Conseil de gestion des ressources fauniques du Nunavut a mené une étude sur les migrations et les stocks de baleines boréales. Pour cela, il a recouru aussi bien au savoir écologique traditionnel(connaissances des [Aînés] acquises par l'observation et le vécu) qu'à la science moderne. Cette étude fournit des renseignements sur les routes de migration et les stocks de baleines dans la région du Nunavut. 2, fiche 1, Français, - %C3%89tude%20des%20connaissances%20des%20Inuit%20sur%20les%20baleines%20bor%C3%A9ales
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Étude des connaissances des Inuits sur les baleines boréales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Personnel Management
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Authority Delegation Training
1, fiche 2, Anglais, Authority%20Delegation%20Training
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Authority Delegation Training (G110) is an online self‑paced course providing learners with the essential information they need to successfully obtain and execute their delegated authorities as managers or executives. Learners will gain knowledge of the core legislation, regulations, policies, and guidelines that govern their roles and responsibilities within the federal public service. The areas covered include the management of human resources, finance, procurement, information, and related fields. 1, fiche 2, Anglais, - Authority%20Delegation%20Training
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
G110: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 2, Anglais, - Authority%20Delegation%20Training
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Formation sur la délégation de pouvoirs
1, fiche 2, Français, Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Formation sur la délégation de pouvoirs(G110) est un cours en ligne à rythme libre présente aux apprenants les renseignements essentiels dont ils ont besoin pour obtenir et bien exercer les pouvoirs qui leur sont délégués à titre de gestionnaires ou de cadres. Les apprenants vont acquérir des connaissances des lois, des règlements, des politiques et des lignes directrices qui régissent leurs rôles et responsabilités dans la fonction publique fédérale. Les domaines couverts comprennent la gestion des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement et de l'information, ainsi que des domaines connexes. 1, fiche 2, Français, - Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
G110 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 2, Français, - Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Water Resources Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Hydrometric Program
1, fiche 3, Anglais, National%20Hydrometric%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Environment Canada's] National Hydrometric Program monitors the quantity of surface water resources at 2,107 sites across the country and is intended to provide Canadians with the data, information, and knowledge they need to make water management decisions. Water quantity data and information are used to determine how much water is available for various uses such as irrigation and industrial and domestic uses, to make trans-boundary water allocation decisions, and for flood forecasting. 2, fiche 3, Anglais, - National%20Hydrometric%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- National Hydrometric Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des ressources en eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme national de relevés hydrométriques
1, fiche 3, Français, Programme%20national%20de%20relev%C3%A9s%20hydrom%C3%A9triques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme national de relevés hydrométriques d’Environnement Canada surveille la quantité des ressources en eau de surface à 2 107 stations au pays pour fournir aux Canadiens les données, les renseignements et les connaissances dont ils ont besoin pour prendre des décisions en matière de gestion de l'eau. Les données et les renseignements sur la quantité d’eau servent à déterminer le volume d’eau disponible pour diverses utilisations, comme l'irrigation et les usages industriels et domestiques, de même qu'à prendre des décisions en matière de répartition des eaux transfrontalières et à prévoir d’éventuelles inondations. 1, fiche 3, Français, - Programme%20national%20de%20relev%C3%A9s%20hydrom%C3%A9triques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2017-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Knowledge Management and Intelligence 1, fiche 4, Anglais, Knowledge%20Management%20and%20Intelligence
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gestion des connaissances et Renseignements 1, fiche 4, Français, Gestion%20des%20connaissances%20et%20Renseignements
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


