TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION CONSULTATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Insurers' Advisory Organization Inc.
1, fiche 1, Anglais, Insurers%27%20Advisory%20Organization%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Insurers' Advisory Organization (1989) Inc. 2, fiche 1, Anglais, Insurers%27%20Advisory%20Organization%20%281989%29%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
- IAO 3, fiche 1, Anglais, IAO
correct, Canada
- IAO 3, fiche 1, Anglais, IAO
- Insurers' Advisory Organization of Canada 4, fiche 1, Anglais, Insurers%27%20Advisory%20Organization%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- Canadian Underwriters' Association 5, fiche 1, Anglais, Canadian%20Underwriters%27%20Association
ancienne désignation, correct
- CUA 3, fiche 1, Anglais, CUA
ancienne désignation, correct
- CUA 3, fiche 1, Anglais, CUA
- Canadian Fire Underwriters' Association 6, fiche 1, Anglais, Canadian%20Fire%20Underwriters%27%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An organization providing] risk information, loss prevention and control services, commercial inspections, actuarial and other specialized risk management and insurance consulting services. 7, fiche 1, Anglais, - Insurers%27%20Advisory%20Organization%20Inc%2E
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 8, fiche 1, Anglais, - Insurers%27%20Advisory%20Organization%20Inc%2E
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Insurers' Advisory Organization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupement technique des assureurs
1, fiche 1, Français, Groupement%20technique%20des%20assureurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupement technique des assureurs (1989) inc. 2, fiche 1, Français, Groupement%20technique%20des%20assureurs%20%281989%29%20inc%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GTA 3, fiche 1, Français, GTA
correct, nom masculin, Canada
- GTA 3, fiche 1, Français, GTA
- Groupement technique des assureurs du Canada 4, fiche 1, Français, Groupement%20technique%20des%20assureurs%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Association canadienne des assureurs 4, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20assureurs
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 5, fiche 1, Français, ACA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 5, fiche 1, Français, ACA
- Canadian Fire Underwriters’ Association 2, fiche 1, Français, Canadian%20Fire%20Underwriters%26rsquo%3B%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Organisme spécialisé] dans les domaines suivants : information sur les risques, services de prévention des sinistres, inspections d’habitations, services actuariels et autres services spécialisés de gestion des risques et de consultation en assurance. 6, fiche 1, Français, - Groupement%20technique%20des%20assureurs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 7, fiche 1, Français, - Groupement%20technique%20des%20assureurs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Groupement technique des assureurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer - Management Consulting Services
1, fiche 2, Anglais, Staff%20Officer%20%2D%20Management%20Consulting%20Services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SO MCS 1, fiche 2, Anglais, SO%20MCS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Officier d’état-major-Consultation en gestion
1, fiche 2, Français, Officier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%2DConsultation%20en%20gestion
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- user modelling
1, fiche 3, Anglais, user%20modelling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ITS [Intelligent Tutoring Systems] have a central objective of communicating some knowledge through computer facilities which may employ domain-specific expertise, error analysis, and user modelling. 2, fiche 3, Anglais, - user%20modelling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See also "student modelling." 3, fiche 3, Anglais, - user%20modelling
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- user modeling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modélisation de l’utilisateur
1, fiche 3, Français, mod%C3%A9lisation%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La modélisation de l'utilisateur aurait [...] plus d’effets sur la gestion de l'interaction lors des dialogues de consultation que lors de dialogues didactiques. 1, fiche 3, Français, - mod%C3%A9lisation%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Translation and Interpretation
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Language Teaching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- language industry
1, fiche 4, Anglais, language%20industry
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The industry focused on the provision of services and products for or about the communication of content through language. 2, fiche 4, Anglais, - language%20industry
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
According to most authors and organizations, the language industry includes interlinguistic and intercultural transfer activities such as translation, interpretation, terminology, dubbing and subtitling, as well as localization, globalization and internationalization of products. Several also consider this industry to include language teaching and language technologies (including technologies for machine translation, computer-assisted translation and writing, terminology, content management, speech and text processing, language teaching and adaptation for accessibility purposes). Language consulting, writing, editing, proofreading, international conference organization and language research are also sometimes mentioned as language industry activities. 2, fiche 4, Anglais, - language%20industry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Traduction et interprétation
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Enseignement des langues
Fiche 4, La vedette principale, Français
- industrie de la langue
1, fiche 4, Français, industrie%20de%20la%20langue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- industrie langagière 2, fiche 4, Français, industrie%20langagi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Secteur d’activité axé sur la fourniture de services et de produits qui ont pour objet la communication de contenu sous forme langagière. 3, fiche 4, Français, - industrie%20de%20la%20langue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La plupart des auteurs et organismes considèrent que l'industrie langagière comprend les activités de transfert interlinguistique et interculturel que sont la traduction, l'interprétation, la terminologie, le doublage et le sous-titrage, de même que la localisation, la mondialisation et l'internationalisation de produits. Plusieurs considèrent également que sont incluent dans cette industrie l'enseignement des langues et les technologies langagières(y compris les technologies de traduction automatique, d’aide à la traduction et à la rédaction, de terminologie, de gestion de contenu, de traitement de la parole et du texte, d’enseignement des langues et d’adaptation aux fins d’accessibilité). Les services de consultation linguistique, la rédaction, la révision, la correction d’épreuves, l'organisation de conférences internationales ainsi que la recherche dans le domaine des langues sont aussi parfois mentionnés comme activités de l'industrie langagière. 3, fiche 4, Français, - industrie%20de%20la%20langue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Disclosure Reviewer
1, fiche 5, Anglais, Disclosure%20Reviewer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
004273: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Disclosure%20Reviewer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: creating, developing and delivering workshops for investigators in consultation and partnership with Learning and Development; assisting with the creation of pilot disclosure teams involved in organized crime across the country; developing an on-line course on disclosure which is mandatory for all members of the Force; monitoring trends in the Supreme Court or other court judgements and recommending and/or updating policies on disclosure issues; and liaising with major case management units across the country in order to provide support to the investigative teams. 1, fiche 5, Anglais, - Disclosure%20Reviewer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réviseur en matière de divulgation
1, fiche 5, Français, r%C3%A9viseur%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- réviseure en matière de divulgation 1, fiche 5, Français, r%C3%A9viseure%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
nom féminin
- examinateur des questions de divulgation 1, fiche 5, Français, examinateur%20des%20questions%20de%20divulgation
voir observation, nom masculin
- examinatrice des questions de divulgation 1, fiche 5, Français, examinatrice%20des%20questions%20de%20divulgation
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
004273 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9viseur%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : concevoir, élaborer et offrir des ateliers à l'intention des enquêteurs, en consultation et en collaboration avec Apprentissage et Perfectionnement; contribuer à la création d’équipes de divulgation pilotes pour les dossiers relatifs au crime organisé partout au pays; élaborer un cybercours obligatoire sur la divulgation destiné à tous les membres de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;suivre les tendances dans les décisions de la Cour suprême ou d’autres tribunaux, et recommander des politiques ou mettre à jour les politiques en matière de divulgation; assurer la liaison avec les équipes de gestion des cas graves partout au pays pour offrir un soutien aux équipes d’enquête. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9viseur%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
examinateur des questions de divulgation; examinatrice des questions de divulgation : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «réviseur en matière de divulgation» (ou «réviseure en matière de divulgation») est préférable, car le terme «question de divulgation» est plutôt l’équivalent de «disclosure issue». 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9viseur%20en%20mati%C3%A8re%20de%20divulgation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- questions de divulgation - examinateur
- questions de divulgation - examinatrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Internal Audit Operations Director
1, fiche 6, Anglais, Internal%20Audit%20Operations%20Director
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1398: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Internal%20Audit%20Operations%20Director
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: planning, developing and implementing an RCMP (Royal Canadian Mounted Police)-wide multiyear program of operational audits; directing the development and improvement of audit directives, standards and methodologies; directing and ensuring the quality and economy of all RCMP operational audits; managing the development of reports for the Audit Committee on operational audits, including consulting services, and the status of the implementation of corrective actions; approving the release and debriefing of initial findings on operational concerns, and approving all formal operational audit reports for publication; and advising and supporting managers and staff in proposing management control frameworks and risk management approaches to achieve operational objectives and priorities. 1, fiche 6, Anglais, - Internal%20Audit%20Operations%20Director
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur des Opérations de vérification interne
1, fiche 6, Français, directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice des Opérations de vérification interne 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1398 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, établir et mettre en œuvre un programme pluriannuel de vérifications opérationnelles à l'échelle de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;diriger l'élaboration et l'amélioration des directives, des normes et des méthodes de vérification; gérer et assurer la qualité et l'économie des vérifications opérationnelles de la GRC; gérer l'élaboration des rapports destinés au Comité de vérification concernant les vérifications opérationnelles, y compris les services de consultation, et l'état de la mise en œuvre des mesures correctives; approuver la publication des constatations initiales sur des questions opérationnelles ainsi que les rapports de vérification opérationnelle officielle aux fins de publication; conseiller et aider les gestionnaires et les employés en leur proposant des cadres de contrôle de gestion et des méthodes de gestion des risques pour atteindre les objectifs opérationnels. 1, fiche 6, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- directeur des OVI
- directrice des OVI
- dir., Opérations de vérification interne
- dir., OVI
- Opérations de vérification interne - directeur
- Opérations de vérification interne - directrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fisheries management plan
1, fiche 7, Anglais, fisheries%20management%20plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FMP 2, fiche 7, Anglais, FMP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fishery management plan 3, fiche 7, Anglais, fishery%20management%20plan
correct
- FMP 2, fiche 7, Anglais, FMP
correct
- FMP 2, fiche 7, Anglais, FMP
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An explicit arrangement (contract) between the interested parties and the fisheries management authority which makes explicit the objectives and means of management, the nature of the management authority, its powers and responsibilities, its working and consultation procedures, as well as the rights and responsibilities of the interested parties in the fishery. 4, fiche 7, Anglais, - fisheries%20management%20plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de gestion des pêches
1, fiche 7, Français, plan%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- plan de gestion des pêcheries 2, fiche 7, Français, plan%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAcheries
correct, nom masculin
- plan de gestion de pêche 3, fiche 7, Français, plan%20de%20gestion%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
- plan d’aménagement des pêcheries 2, fiche 7, Français, plan%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20des%20p%C3%AAcheries
correct, nom masculin
- PAP 4, fiche 7, Français, PAP
correct, nom masculin
- PAP 4, fiche 7, Français, PAP
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Arrangement explicite(contrat) entre les ayant-droit et l'autorité de gestion de pêche qui rend explicite les objectifs et les moyens de la gestion, la nature de l'autorité de gestion, ses pouvoirs et responsabilités, ses modalités de fonctionnement et de consultation, aussi bien que les droits et les responsabilités des ayants droit de la pêcherie. 5, fiche 7, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- plan de gestión de pesca
1, fiche 7, Espagnol, plan%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- plan de ordenación pesquera 2, fiche 7, Espagnol, plan%20de%20ordenaci%C3%B3n%20pesquera
correct, nom masculin
- POP 3, fiche 7, Espagnol, POP
correct, nom masculin
- POP 3, fiche 7, Espagnol, POP
- plan de ordenación de la pesquería 2, fiche 7, Espagnol, plan%20de%20ordenaci%C3%B3n%20de%20la%20pesquer%C3%ADa
correct, nom masculin
- POP 3, fiche 7, Espagnol, POP
correct, nom masculin
- POP 3, fiche 7, Espagnol, POP
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo entre las partes interesadas y la autoridad competente en gestión de pesca que determina los objetivos y medios de gestión, la naturaleza de la autoridad de gestión, sus poderes y responsabilidades, procedimientos de trabajo y consulta, así como los derechos y responsabilidades de las partes interesadas en la pesca. 4, fiche 7, Espagnol, - plan%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20pesca
Fiche 8 - données d’organisme externe 2018-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Informal Conflict Management Practitioner
1, fiche 8, Anglais, Informal%20Conflict%20Management%20Practitioner
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ICM Practitioner 1, fiche 8, Anglais, ICM%20Practitioner
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person, internal or external to the organization, qualified to conduct: initial case consultation, mediation, facilitated discussions, conflict coaching, workplace assessments, and conflict management training and awareness sessions, including an ICMP (Informal Conflict Management Program) coordinator/manager that is qualified to carry out the aforementioned ICM (informal conflict management) services. 1, fiche 8, Anglais, - Informal%20Conflict%20Management%20Practitioner
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Informal Conflicts Management Practitioner
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- praticien en gestion informelle de conflits
1, fiche 8, Français, praticien%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- praticienne en gestion informelle de conflits 1, fiche 8, Français, praticienne%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
nom féminin
- praticien en GIC 1, fiche 8, Français, praticien%20en%20GIC
nom masculin
- praticienne en GIC 1, fiche 8, Français, praticienne%20en%20GIC
nom féminin
- conseiller en gestion informelle des conflits 1, fiche 8, Français, conseiller%20en%20gestion%20informelle%20des%20conflits
voir observation, nom masculin
- conseillère en gestion informelle des conflits 1, fiche 8, Français, conseill%C3%A8re%20en%20gestion%20informelle%20des%20conflits
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne, de l'intérieur ou de l'extérieur de l'organisation, qualifiée pour offrir les services suivants :consultation initiale, médiation, discussion dirigée, encadrement en matière de gestion de conflits, évaluation du milieu de travail et séances de formation et de sensibilisation en matière de gestion de conflits, notamment les coordonnateurs ou gestionnaires du PGIC(Programme de gestion informelle des conflits) qui sont qualifiés pour offrir les services de GIC(gestion informelle des conflits) susmentionnés. 1, fiche 8, Français, - praticien%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
conseiller en gestion informelle des conflits; conseillère en gestion informelle des conflits : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel des services de santé» de la Gendarmerie royale du Canada, «praticien en gestion informelle de conflits» (ou «praticienne en gestion informelle de conflits») est préférable, car «conseiller» (ou «conseillère») est plutôt l’équivalent d’«advisor». 1, fiche 8, Français, - praticien%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Wildlife Disease Strategy
1, fiche 9, Anglais, National%20Wildlife%20Disease%20Strategy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NWDS 2, fiche 9, Anglais, NWDS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In 2003, Ministers responsible for wildlife, forests, and fisheries and aquaculture agreed on the need to develop a National Wildlife Disease Strategy (NWDS) and directed their officials to complete the task. Environment Canada, through the Canadian Wildlife Directors' Committee, led the development of the Strategy in consultation with provincial and territorial wildlife agencies and federal departments responsible for health, food safety and fisheries management, as well as with the Canadian veterinary colleges. 3, fiche 9, Anglais, - National%20Wildlife%20Disease%20Strategy
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- National Wild Life Disease Strategy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Stratégie nationale sur les maladies des espèces sauvages
1, fiche 9, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20les%20maladies%20des%20esp%C3%A8ces%20sauvages
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SNMES 2, fiche 9, Français, SNMES
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En 2003, les ministres responsables de la faune, des forêts, des pêches et de l'aquaculture se sont entendus sur la nécessité d’élaborer une stratégie nationale sur les maladies des espèces sauvages(SNMES) et ont donné à leurs fonctionnaires l'instruction de réaliser cette tâche. Environnement Canada, par l'entremise du Comité des directeurs canadiens de la faune, a dirigé l'élaboration de la Stratégie, en consultation avec les agences provinciales et territoriales de la faune et les ministères fédéraux responsables de la santé, de la salubrité des aliments et de la gestion des pêches, de même qu'avec les collèges de médecine vétérinaire. 3, fiche 9, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20les%20maladies%20des%20esp%C3%A8ces%20sauvages
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2018-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- major case management scanner/keyfielder 1, fiche 10, Anglais, major%20case%20management%20scanner%2Fkeyfielder
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- major case management scanner and keyfielder
- major cases management scanner/keyfielder
- major cases management scanner and keyfielder
- major case management scanner/key fielder
- major case management scanner and key fielder
- major cases management scanner/key fielder
- major cases management scanner and key fielder
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- préposé à la numérisation et à la consultation par zone-clé en gestion des cas graves
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20num%C3%A9risation%20et%20%C3%A0%20la%20consultation%20par%20zone%2Dcl%C3%A9%20en%20gestion%20des%20cas%20graves
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- préposée à la numérisation et à la consultation par zone-clé en gestion des cas graves 1, fiche 10, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20num%C3%A9risation%20et%20%C3%A0%20la%20consultation%20par%20zone%2Dcl%C3%A9%20en%20gestion%20des%20cas%20graves
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Military Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Council Operations and Exercise Committee
1, fiche 11, Anglais, Council%20Operations%20and%20Exercise%20Committee
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- COEC 2, fiche 11, Anglais, COEC
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Council Operations and Exercise Committee (COEC) deals with the development and improvement of Alliance crisis management procedures to support the North Atlantic Council (NAC) consultative and decision-making roles in times of crises. 3, fiche 11, Anglais, - Council%20Operations%20and%20Exercise%20Committee
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Council Operations and Exercise Committee; COEC: designations to be used by NATO. 4, fiche 11, Anglais, - Council%20Operations%20and%20Exercise%20Committee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Organisation militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité des opérations du Conseil et des exercices
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20du%20Conseil%20et%20des%20exercices
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
- COEC 2, fiche 11, Français, COEC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Comité des opérations du Conseil et des exercices(COEC) assiste le Conseil de l'Atlantique Nord dans ses activités de consultation et de prise de décision en temps de crise en gérant l'élaboration et l'amélioration des procédures OTAN de gestion des crises. 3, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20du%20Conseil%20et%20des%20exercices
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Comité des opérations du Conseil et des exercices; COEC : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN. 4, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20du%20Conseil%20et%20des%20exercices
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Real Estate
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Monitoring of Real Property Management
1, fiche 12, Anglais, Guide%20to%20the%20Monitoring%20of%20Real%20Property%20Management
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This Guide is intended to assist managers in implementing the government's real property policies and to monitor and assess how well this is done within departments. The Bureau of Real Property and Materiel prepared the Guide in consultation with the Working Group on Custodian Assessment, which is composed of representatives from program and real property operations and members of the audit and evaluation community. Accordingly the Guide is intended to serve both managerial and assessment purposes. 1, fiche 12, Anglais, - Guide%20to%20the%20Monitoring%20of%20Real%20Property%20Management
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immobilier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Guide de surveillance de la gestion des biens immobiliers
1, fiche 12, Français, Guide%20de%20surveillance%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Ce guide vise à aider les gestionnaires à mettre en œuvre les politiques du gouvernement concernant les biens immobiliers ainsi qu'à vérifier et à évaluer la qualité de cette opération dans les ministères. Le Bureau des biens immobiliers et du matériel a préparé ce guide en consultation avec le groupe de travail sur l'évaluation des ministères ayant la garde de biens immobiliers, qui se compose de représentants des programmes et du secteur des biens immobiliers ainsi que de membres de la collectivité de la vérification et de l'évaluation. Aussi le guide doit-il servir tant à des fins de gestion qu'à des fins d’évaluation. 1, fiche 12, Français, - Guide%20de%20surveillance%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- positional file
1, fiche 13, Anglais, positional%20file
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
All FTAM systems must support implementation profiles T2.3 (Positional File Transfer), M1.3 (Management) and A1.3 (Simple File Access) as they are described in Part 10 of the Workshop Agreements. 1, fiche 13, Anglais, - positional%20file
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fichier positionnel
1, fiche 13, Français, fichier%20positionnel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tous les systèmes FTAM doivent soutenir les profils de mise en œuvre T2. 3(Positional File Transfer/Transfert de fichiers positionnel), M1. 3(Management/Gestion) et A1. 3(Simple File Access/Simple consultation de fichiers), tels qu'ils sont décrits à la Partie 10 des Workshop Agreements. 1, fiche 13, Français, - fichier%20positionnel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 13, Français, - fichier%20positionnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- simple file access
1, fiche 14, Anglais, simple%20file%20access
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
All FTAM systems must support implementation profiles T2.3 (Positional File Transfer), M1.3 (Management) and A1.3 (Simple File Access) as they are described in Part 10 of the Workshop Agreements. 1, fiche 14, Anglais, - simple%20file%20access
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- simple consultation de fichiers
1, fiche 14, Français, simple%20consultation%20de%20fichiers
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tous les systèmes FTAM doivent soutenir les profils de mise en œuvre T2. 3(Positional File Transfer/Transfert de fichiers positionnel), M1. 3(Management/Gestion) et A1. 3(Simple File Access/Simple consultation de fichiers), tels qu'ils sont décrits à la Partie 10 des Workshop Agreements. 1, fiche 14, Français, - simple%20consultation%20de%20fichiers
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 14, Français, - simple%20consultation%20de%20fichiers
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Term Assignment Program
1, fiche 15, Anglais, Term%20Assignment%20Program
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- TAP 1, fiche 15, Anglais, TAP
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Term Assignment Program (TAP) is a program unique to Elections Canada. It was designed by management, in consultation with the unions, in the context of the current Workforce Adjustment (WFA) process. It is available to affected indeterminate employees who may otherwise be declared surplus. TAP provides an opportunity for continued employment, delaying or possibly avoiding being declared surplus. 1, fiche 15, Anglais, - Term%20Assignment%20Program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme d’affectations de durée déterminée
1, fiche 15, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baffectations%20de%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’affectations de durée déterminée est unique à Élections Canada. Il a été conçu par la gestion, en consultation avec les syndicats, dans le contexte du processus actuel de réaménagement des effectifs. Il est offert aux employés permanents touchés qui, autrement, pourraient être déclarés excédentaires. Le programme offre aux employés la possibilité de garder un emploi et ainsi, de retarder le moment où ils seront déclarés excédentaires ou peut-être même d’éviter que cela se produise. 1, fiche 15, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baffectations%20de%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2015-09-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- corporate commitment for executives
1, fiche 16, Anglais, corporate%20commitment%20for%20executives
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Commitments for executives are established by the Deputy Minister in consultation with the Departmental Management Committee. These commitments reflect the management activities that the Deputy considers important areas of focus as part of the integrated planning process each fiscal year. 2, fiche 16, Anglais, - corporate%20commitment%20for%20executives
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
corporate commitment for executives: term usually used in the plural. 2, fiche 16, Anglais, - corporate%20commitment%20for%20executives
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
corporate commitment for executives: term approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012. 2, fiche 16, Anglais, - corporate%20commitment%20for%20executives
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- corporate commitments for executives
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 16, La vedette principale, Français
- engagement ministériel pour les cadres supérieurs
1, fiche 16, Français, engagement%20minist%C3%A9riel%20pour%20les%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les engagements des cadres supérieurs sont institués par le sous-ministre en consultation avec le Comité de gestion du Ministère. Les engagements reflètent les activités de gestion qui font partie, selon le ministre, des domaines d’intérêt particulier dans le cadre du processus de planification intégrée de chaque exercice. 2, fiche 16, Français, - engagement%20minist%C3%A9riel%20pour%20les%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
engagement ministériel pour les cadres supérieurs : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 16, Français, - engagement%20minist%C3%A9riel%20pour%20les%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
engagement ministériel pour les cadres supérieurs : terme approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 2, fiche 16, Français, - engagement%20minist%C3%A9riel%20pour%20les%20cadres%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- engagements ministériels pour les cadres supérieurs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- code of discipline
1, fiche 17, Anglais, code%20of%20discipline
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
It is recommended that codes of discipline developed by human resources advisors or management be based on sound managerial practices. When new codes of discipline or any significant amendments to an existing code are developed, a draft copy may be forwarded to the Treasury Board Secretariat's (TBS's) Employer Representation in Recourse Section for consultation before promulgation. 2, fiche 17, Anglais, - code%20of%20discipline
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 17, La vedette principale, Français
- code de discipline
1, fiche 17, Français, code%20de%20discipline
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les codes de discipline élaborés par les conseillers en ressources humaines ou par la direction soient fondés sur de bonnes pratiques de gestion. Lorsque de nouveaux codes de discipline sont élaborés ou que d’importantes modifications sont apportées à un code en vigueur, une copie de l'ébauche peut être envoyée à l'équipe de la Représentation patronale en recours du Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) aux fins de consultation avant sa promulgation. 2, fiche 17, Français, - code%20de%20discipline
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- consultation with third parties
1, fiche 18, Anglais, consultation%20with%20third%20parties
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The management of consultations with third parties (where the extension is taken under paragraph 9(1)(c)) is governed by the times set out in sections 27 and 28 [of the Access to Information Act]. 2, fiche 18, Anglais, - consultation%20with%20third%20parties
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- consultation de tiers
1, fiche 18, Français, consultation%20de%20tiers
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- consultation auprès de tiers 2, fiche 18, Français, consultation%20aupr%C3%A8s%20de%20tiers
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La gestion de la consultation des tiers(en cas de prorogation au titre de l'alinéa 9(1)(c)) est assujettie aux délais impartis aux articles 27 et 28 [de la Loi sur l'accès à l'information]. 3, fiche 18, Français, - consultation%20de%20tiers
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Communication and Information Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Information Management Reference Card
1, fiche 19, Anglais, Information%20Management%20Reference%20Card
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- IM Reference Card 2, fiche 19, Anglais, IM%20Reference%20Card
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Information Management Reference Card provides the main guidelines of the Public Works and Government Services Canada's Policy on Information Management. 3, fiche 19, Anglais, - Information%20Management%20Reference%20Card
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Fiche de consultation rapide sur la gestion de l'information
1, fiche 19, Français, Fiche%20de%20consultation%20rapide%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Fiche de consultation rapide sur la GI 2, fiche 19, Français, Fiche%20de%20consultation%20rapide%20sur%20la%20GI
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Fiche de consultation rapide sur la gestion de l'information fournit les principales directives de la Politique sur la gestion de l'information de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 19, Français, - Fiche%20de%20consultation%20rapide%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-01-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- accounting firm
1, fiche 20, Anglais, accounting%20firm
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- accounting practice 2, fiche 20, Anglais, accounting%20practice
correct
- public accounting firm 2, fiche 20, Anglais, public%20accounting%20firm
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Per diem rates for audit work vary considerably ... in accordance with the reputation and experience of the accounting firm. 3, fiche 20, Anglais, - accounting%20firm
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cabinet comptable
1, fiche 20, Français, cabinet%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cabinet d’expertise comptable 1, fiche 20, Français, cabinet%20d%26rsquo%3Bexpertise%20comptable
correct, nom masculin
- cabinet d’expert-comptable 1, fiche 20, Français, cabinet%20d%26rsquo%3Bexpert%2Dcomptable
correct, nom masculin
- cabinet d’experts-comptables 1, fiche 20, Français, cabinet%20d%26rsquo%3Bexperts%2Dcomptables
correct, nom masculin
- fiduciaire 1, fiche 20, Français, fiduciaire
correct, nom masculin, Belgique
- firme comptable 1, fiche 20, Français, firme%20comptable
à éviter, calque, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Établissement d’un ou de plusieurs professionnels comptables, y compris le personnel et les installations, dont l’objet premier est d’organiser, de vérifier, d’apprécier et de redresser, s’il y a lieu, la comptabilité d’entreprises et d’autres entités. 1, fiche 20, Français, - cabinet%20comptable
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La plupart des cabinets comptables exercent également des activités connexes telles que les services de fiscalité, le conseil de gestion, la fonction de séquestre ou de syndic de faillite, l'évaluation, le traitement de l'information, la consultation en informatique et la programmation de systèmes informatiques. 1, fiche 20, Français, - cabinet%20comptable
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Par métonymie, le cabinet comptable désigne également l’ensemble des affaires et des clients dont il s’occupe. 1, fiche 20, Français, - cabinet%20comptable
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le terme «firme comptable», utilisé en français en ce sens sous l’influence de l’anglais, est à éviter. 1, fiche 20, Français, - cabinet%20comptable
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
En France, dans la plupart des cas, le cabinet d’expertise comptable est également cabinet de commissaires aux comptes. 1, fiche 20, Français, - cabinet%20comptable
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
En Belgique, le terme «fiduciaire» est parfois employé pour désigner le cabinet comptable. Le terme «fiduciaire» est aussi utilisé en Belgique pour désigner un cabinet de conseil fiscal et comptable. 1, fiche 20, Français, - cabinet%20comptable
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Land Management and Advisory Services
1, fiche 21, Anglais, Land%20Management%20and%20Advisory%20Services
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Land%20Management%20and%20Advisory%20Services
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Services de gestion et de consultation foncière
1, fiche 21, Français, Services%20de%20gestion%20et%20de%20consultation%20fonci%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, fiche 21, Français, - Services%20de%20gestion%20et%20de%20consultation%20fonci%C3%A8re
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- risk management model
1, fiche 22, Anglais, risk%20management%20model
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... test risk analysis, risk management and risk communications model, in terms of policy content and public consultation process. 1, fiche 22, Anglais, - risk%20management%20model
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- modèle de gestion du risque
1, fiche 22, Français, mod%C3%A8le%20de%20gestion%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] tester des modèles d’analyse, de gestion et de divulgation du risque, pour ce qui est du contenu de la politique et du processus de consultation publique. 1, fiche 22, Français, - mod%C3%A8le%20de%20gestion%20du%20risque
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- risk analysis model
1, fiche 23, Anglais, risk%20analysis%20model
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... test risk analysis, risk management and risk communications model, in terms of policy content and public consultation process. 1, fiche 23, Anglais, - risk%20analysis%20model
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- modèle d’analyse du risque
1, fiche 23, Français, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Banalyse%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] tester des modèles d’analyse, de gestion et de divulgation du risque, pour ce qui est du contenu de la politique et du processus de consultation publique. 1, fiche 23, Français, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Banalyse%20du%20risque
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Private Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- First Nations Consultation Policy on Land Management and Resource Development
1, fiche 24, Anglais, First%20Nations%20Consultation%20Policy%20on%20Land%20Management%20and%20Resource%20Development
correct, Alberta
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Alberta’s First Nations Consultation Policy on Land Management and Resource Development was approved on May 16, 2005. This Policy addresses the manner in which Alberta will consult with First Nations where Land Management and Resource Development on provincial Crown land may infringe on First Nations Rights and Traditional Uses. 1, fiche 24, Anglais, - First%20Nations%20Consultation%20Policy%20on%20Land%20Management%20and%20Resource%20Development
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit autochtone
- Droit privé
Fiche 24, La vedette principale, Français
- First Nations Consultation Policy on Land Management and Resource Development
1, fiche 24, Français, First%20Nations%20Consultation%20Policy%20on%20Land%20Management%20and%20Resource%20Development
correct, Alberta
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Traduction utilisée mais non officielle : politique de consultation des Premières Nations en matière de gestion des terres et d’exploitation des ressources. À titre d’information seulement. 2, fiche 24, Français, - First%20Nations%20Consultation%20Policy%20on%20Land%20Management%20and%20Resource%20Development
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- politique de consultation des Premières nations en matière de gestion des terres et d’exploitation des ressources
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Consultant Simulation
1, fiche 25, Anglais, Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Candidates assume the role of a human resources consultant in a federal agency. Candidates are required to respond to a variety of requests for advice and service. They are placed in situations that tap the analytical requirements of the consultant's job and in interactive situations that focus on interpersonal communication skills required for a consultant. This instrument assesses the following consultant competencies: service orientation, initiative, adaptability, integrity, problem analysis and judgement, influence skills, communication skills, interpersonal relations and action management. This simulation is most appropriate for use in the staffing of Personnel Administration (PE) positions at the PE-1, 2 and 3 levels. The simulation can be used to assess new entrants into the personnel community, either from outside or from within the public service. 1, fiche 25, Anglais, - Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
An Exercise available from the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 25, Anglais, - Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Simulation pour conseiller en ressources humaines
1, fiche 25, Français, Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les candidats jouent le rôle d’un conseiller en ressources humaines au sein d’un organisme fédéral. Ils doivent répondre à diverses demandes de services et d’avis et font l'expérience de mises en situation. Les situations d’analyse exigent un travail d’analyse comme celui que le conseiller est appelé à faire dans l'exercice de ses fonctions, tandis que les situations d’interaction portent sur les compétences en communication interpersonnelle requises d’un conseiller. Cet exercice évalue les compétences suivantes en consultation : esprit axé sur le service, initiative, faculté d’adaptation, intégrité, analyse de problèmes et jugement, influence, communication, entregent et gestion par l'action. Cet exercice de simulation est principalement utilisé pour doter des postes d’administration du personnel(PE) aux niveaux PE 01, 02 et 03. L'exercice se prête à l'évaluation d’intrants au groupe PE, soit de l'extérieur soit de l'intérieur de la fonction publique. 1, fiche 25, Français, - Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Les exercices de simulation visent à placer le candidat dans un poste au sein d’une vaste entreprise où il doit prendre connaissance d’une documentation variée portant sur l’organisation avant de faire un exposé oral de son analyse des problèmes mentionnés dans la documentation et des solutions qu’il propose. Normalement, ces exercices évaluent un ensemble de capacités comme la planification, la direction et le contrôle, l’analyse et l’évaluation des problèmes d’administration et de gestion, la répartition et l’organisation du travail, la communication verbale et écrite et la capacité de travailler efficacement sous pression. 1, fiche 25, Français, - Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure and Environmental Renewal Change Management Team
1, fiche 26, Anglais, Infrastructure%20and%20Environmental%20Renewal%20Change%20Management%20Team
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- IERCMT 2, fiche 26, Anglais, IERCMT
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- EIR CMT
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Équipe de gestion du changement - Renouveau de l’infrastructure et de l’environnement
1, fiche 26, Français, %C3%89quipe%20de%20gestion%20du%20changement%20%2D%20Renouveau%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20et%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec le Service du renouveau de la gestion, au ministère de la Défense nationale 1, fiche 26, Français, - %C3%89quipe%20de%20gestion%20du%20changement%20%2D%20Renouveau%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20et%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- EGC RIE
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Library Science (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- permanent custody
1, fiche 27, Anglais, permanent%20custody
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Permanent custody is intended to ensure the physical integrity of the holdings and includes responsibility for, among other activities, relevant standards, policies, procedures and regulations; holdings assessments and surveys; ensuring proper accommodation, storage containers and handling techniques; the management of holdings in storage or other locations; environmental and pest control; secure use and access to, retrieval and loan of archival records and certain copies. 2, fiche 27, Anglais, - permanent%20custody
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- garde permanente
1, fiche 27, Français, garde%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La garde permanente vise à assurer l'intégrité physique des fonds et comprend, entre autres activités, la responsabilité d’assurer l'application de normes, de politiques, de procédures et de règles pertinentes; les évaluations et inventaires des fonds; la fourniture de locaux, de contenants d’entreposage et de techniques adéquates de manipulation; la gestion des fonds entreposés dans d’autres emplacements; la régulation des conditions ambiantes et la lutte contre les ravageurs; la gestion de méthodes sûres de consultation, d’accès, d’extraction et de prêts des documents d’archives et de certaines copies. 2, fiche 27, Français, - garde%20permanente
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Research
- Engineering
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- field advisory service
1, fiche 28, Anglais, field%20advisory%20service
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In addition to the soil testing services ..., the Agronomic Division also provides nematode assay, plant tissue analysis, waste analysis, solution analysis and field advisory services. 2, fiche 28, Anglais, - field%20advisory%20service
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
field advisory service: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 28, Anglais, - field%20advisory%20service
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Ingénierie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- service de consultation sur le terrain
1, fiche 28, Français, service%20de%20consultation%20sur%20le%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Service de consultation sur le terrain-Le CNR [Conseil national de recherches] contribue au maintien d’un personnel de plus de 250 conseillers techniques sur le terrain qui peuvent venir en aide à l'industrie pour résoudre des problèmes locaux. Ces conseillers travaillent dans les conseils de recherche provinciaux, lesassociations de recherche industrielles, les établissements de recherche spécialisés et les sociétés-conseils; ils ont une expérience en gestion de la technologie dans les entreprises de plus petite taille. 2, fiche 28, Français, - service%20de%20consultation%20sur%20le%20terrain
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
service de consultation sur le terrain : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 28, Français, - service%20de%20consultation%20sur%20le%20terrain
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Safety, Emergency and Security Management Division
1, fiche 29, Anglais, Safety%2C%20Emergency%20and%20Security%20Management%20Division
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- SESMD 1, fiche 29, Anglais, SESMD
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Safety, Emergency and Security Management Division (SESMD) is to establish and maintain a level of safety and security sufficient to protect employees, information and other valuable assets. It is SESMD's responsibility to develop relative policies and working tools, provide expert advice and consultative services to the clients and respond to emergency situations. The Departmental Occupational Safety and Health Program which is governed by legislation, is managed through SESMD in liaison with the occupational health and safety committees nationally. 1, fiche 29, Anglais, - Safety%2C%20Emergency%20and%20Security%20Management%20Division
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de la sécurité et des mesures d’urgence
1, fiche 29, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- DGSMU 1, fiche 29, Français, DGSMU
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Division de la gestion de la sécurité et des mesures d’urgence(DGSMU) est d’établir et de maintenir un niveau de sécurité suffisant pour protéger employés, renseignements et biens de valeur. Il incombe à la DGSMU de développer des politiques et des outils de travail relatifs à la sécurité, d’offrir des conseils et des services en consultation aux clients et de répondre aux situations d’urgence. Le Programme ministériel de la santé et sécurité au travail, qui est gouverné par législation, est géré par la DGSMU en liaison avec les comités nationaux de la santé et sécurité au travail. 1, fiche 29, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Public Advisory Committee
1, fiche 30, Anglais, Public%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- PAC 1, fiche 30, Anglais, PAC
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Launched in November 2002, the Public Advisory Committee (PAC) is a forum that provides advice from the consumer's perspective on issues and initiatives as requested by the Health Products and Food Branch (HPFB) of Health Canada. The Committee is a component of the Branch's strategy to increase transparency and public involvement through consultation. The PAC's mandate is threefold: to provide the Assistant Deputy Minister and the Branch Executive Committee with advice from a public perspective on Branch issues and initiatives; to provide guidance to the Office of Consumer and Public Involvement (OCAPI) and the HPFB related to planning and management public-involvement activities; and to advise on increasing the effectiveness of OCAPI and HPFB communications to the consumer/public. 2, fiche 30, Anglais, - Public%20Advisory%20Committee
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Comité de consultation publique
1, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20de%20consultation%20publique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CCP 1, fiche 30, Français, CCP
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lancé en novembre 2002, le Comité de consultation publique(CCP) est un forum de participation du public et des consommateurs qui permet de formuler des recommandations sur des questions et des initiatives, à la demande de la Direction générale des produits de santé et des aliments(DGPSA) de Santé Canada. Le CCP est une composante de la stratégie de la Direction générale visant à accroître la transparence et la participation du public, par l'intermédiaire des processus de consultation. Le mandat du CCP contient les trois volets suivants : fournir des conseils à la sous-ministre adjointe et au Comité exécutif de la Direction générale du point de vue des consommateurs et du public sur des questions et des initiatives conformément aux exigences de la Direction générale, donner des directives au Bureau de la participation des consommateurs et du public(BPCP) et à la DGPSA en ce qui a trait à la planification et à la gestion des activités de participation des consommateurs et du public, et fournir des conseils sur la façon d’accroître l'efficacité des communications et de la diffusion de renseignements aux consommateurs et au public par le BPCP et par la DGPSA. 2, fiche 30, Français, - Comit%C3%A9%20de%20consultation%20publique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- MCS Management Analysis - Basic
1, fiche 31, Anglais, MCS%20Management%20Analysis%20%2D%20Basic
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
DB: trade specialty qualification code. 2, fiche 31, Anglais, - MCS%20Management%20Analysis%20%2D%20Basic
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Consultation en gestion-Analyse de la question-Niveau élémentaire
1, fiche 31, Français, Consultation%20en%20gestion%2DAnalyse%20de%20la%20question%2DNiveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
DB : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 31, Français, - Consultation%20en%20gestion%2DAnalyse%20de%20la%20question%2DNiveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Soil Pollution
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- contaminated site
1, fiche 32, Anglais, contaminated%20site
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A site at which hazardous substances occur at concentrations above background levels and where assessment indicates it poses, or is likely to pose an immediate or long-term hazard to human health or the environment. 2, fiche 32, Anglais, - contaminated%20site
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pollution du sol
Fiche 32, La vedette principale, Français
- site contaminé
1, fiche 32, Français, site%20contamin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Des services de consultation pour la gestion interne des déchets dangereux et la planification de mesures d’urgence en entreprise sont offerts de même que des services de restructuration de sites contaminés et de recyclage de certains produits. 2, fiche 32, Français, - site%20contamin%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
D’autres expressions sont utilisées pour désigner des sols qui ont été agressés par la pollution : «sol dégradé», «sol détruit», etc. L’adjectif «contaminé», quant à lui, véhicule le sens de «vecteur d’agent pathogène». 3, fiche 32, Français, - site%20contamin%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Soil Pollution
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- restoration of contaminated sites
1, fiche 33, Anglais, restoration%20of%20contaminated%20sites
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
See also "land reclamation", "land rehabilitation" and "land restoration". 1, fiche 33, Anglais, - restoration%20of%20contaminated%20sites
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution du sol
Fiche 33, La vedette principale, Français
- régénération de sites contaminés
1, fiche 33, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- reconstitution de sites contaminés 2, fiche 33, Français, reconstitution%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
proposition, nom féminin
- restauration de sites contaminés 2, fiche 33, Français, restauration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
proposition, nom féminin
- restructuration de sites contaminés 2, fiche 33, Français, restructuration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Des services de consultation pour la gestion interne des déchets dangereux et la planification de mesures d’urgence en entreprise sont offerts de même que des services de restructuration de sites contaminés et de recyclage de certains produits. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme «restructuration» nous paraît douteux. Les équivalents donnés dans les ouvrages spécialisés en environnement pour le terme anglais «restoration» sont «régénération» et «restauration». L’expression «reconstitution de sites contaminés» a été proposée à partir du verbe «reconstituer» attesté dans ce sens dans le «Dict. de l’écologie et de l’environnement», d’Henri Friedel (code FRIEC). P. ex. : «Le reboisement arrête la destruction du sol et reconstitue même les sols dégradés ou détruits». 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20sites%20contamin%C3%A9s
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Learning Centre Plus
1, fiche 34, Anglais, Learning%20Centre%20Plus
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Learning Centre Plus is to positively influence organizational development by providing expert advice, and customized learning activities using an innovative and professional approach. The Learning Centre Plus is a model for service excellence in the Atlantic Region, providing a full range of services from classroom learning, IT training programs, self-directed learning resources, and mentoring programs. In addition, consultative services, customized programming, needs assessments, and career management services are also delivered. 1, fiche 34, Anglais, - Learning%20Centre%20Plus
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements de santé
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Centre d’apprentissage Plus
1, fiche 34, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20Plus
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’apprentissage Plus a pour but d’influencer de manière positive le développement organisationnel en fournissant des conseils éclairés et des activités d’apprentissage conçues sur mesure selon une philosophie innovatrice et professionnelle. Le Centre d’apprentissage Plus est un modèle d’excellence en matière de service dans la région de l'Atlantique. Il assure une gamme complète de services : apprentissage en salle de classe, programmes de formation en TI, ressources en apprentissage autodidacte et programmes de mentorat. On y trouve aussi des services de consultation, des programmes adaptés de même que des services d’évaluation des besoins et de gestion de carrière. 1, fiche 34, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20Plus
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Management Theory
- Decision-Making Process
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- participative management
1, fiche 35, Anglais, participative%20management
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- participatory management 2, fiche 35, Anglais, participatory%20management
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A democratic style of management which shows concern for people in an organization and encourages participation. 3, fiche 35, Anglais, - participative%20management
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
They view SMWT (self-managed work teams) as powerful structures to foster continuous improvement, participatory management, business knowledge and all-round commitment to the company's objectives. 4, fiche 35, Anglais, - participative%20management
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Processus décisionnel
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gestion participative
1, fiche 35, Français, gestion%20participative
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion par consultation où tous les intéressés prennent une part plus ou moins large aux décisions. 2, fiche 35, Français, - gestion%20participative
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L’implantation d’une gestion participative doit se planifier et s’opérer progressivement si l’on veut permettre autant au supérieur qu’au collaborateur de s’adapter à ce nouveau partage du pouvoir de décision. Avec le temps, chacun apprend à déterminer sa zone de manœuvre possible, le degré de liberté souhaitable et à identifier la contribution qu’il peut fournir grâce à ses aptitudes et à sa compétence distinctive. 3, fiche 35, Français, - gestion%20participative
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- gestión participatoria
1, fiche 35, Espagnol, gesti%C3%B3n%20participatoria
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-01-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Banking
- Finance
- Informatics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- on-line banking
1, fiche 36, Anglais, on%2Dline%20banking
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Internet banking 2, fiche 36, Anglais, Internet%20banking
correct
- banking 3, fiche 36, Anglais, banking
correct
- electronic banking 4, fiche 36, Anglais, electronic%20banking
correct
- online banking 5, fiche 36, Anglais, online%20banking
correct
- e-banking 6, fiche 36, Anglais, e%2Dbanking
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A service that allows an account holder to obtain account information and manage certain banking transactions through a personal computer via the financial institution's Web site on the Internet. (This is also known as Internet or electronic banking.) 7, fiche 36, Anglais, - on%2Dline%20banking
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Client can choose whether to continue getting paper statements or get electronic statements through e-banking. 8, fiche 36, Anglais, - on%2Dline%20banking
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Banque
- Finances
- Informatique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- banque en ligne
1, fiche 36, Français, banque%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- services bancaires en ligne 2, fiche 36, Français, services%20bancaires%20en%20ligne
correct, nom masculin, pluriel
- banque électronique 3, fiche 36, Français, banque%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- banque sur Internet 3, fiche 36, Français, banque%20sur%20Internet
correct, nom féminin
- services bancaires électroniques 4, fiche 36, Français, services%20bancaires%20%C3%A9lectroniques
correct, pluriel
- services bancaires sur Internet 5, fiche 36, Français, services%20bancaires%20sur%20Internet
correct, pluriel
- traitement en direct des opérations bancaires 6, fiche 36, Français, traitement%20en%20direct%20des%20op%C3%A9rations%20bancaires
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Gamme de services qu'une institution bancaire offre à ses clients sur Internet et pouvant aller de la simple vitrine commerciale à la consultation des comptes et à la gestion à distance des transactions financières. 7, fiche 36, Français, - banque%20en%20ligne
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
services bancaire en ligne; services bancaires électroniques; services bancaires sur Internet : termes habituellement utilisés au pluriel. 8, fiche 36, Français, - banque%20en%20ligne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Finanzas
- Informática
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- banca en línea
1, fiche 36, Espagnol, banca%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-11-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Planning and Operations Division
1, fiche 37, Anglais, Planning%20and%20Operations%20Division
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Planning and Operations Division provides leadership to the Public Affairs, Consultations and Communications Branch (PACCB) in the areas of strategic planning, human resources, contract and finances. The Planning and Operations Division strives to continuously review branch management practices and to provide the means by which managers and staff can deliver responsive, well-coordinated communications. 2, fiche 37, Anglais, - Planning%20and%20Operations%20Division
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Division de la planification et des opérations
1, fiche 37, Français, Division%20de%20la%20planification%20et%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La Division de la planification et des opérations fournit le leadership à la Direction générale des affaires publiques, de la consultation et des communications(DGAPCC) dans les domaines de la planification stratégique, des ressources humaines, des contrats et des finances. La Division de la planification et des opérations s’efforce de réviser continuellement les pratiques de gestion de la direction générale et de fournir les moyens grâce auxquels les gestionnaires et le personnel peuvent offrir des communications adaptées, bien coordonnées. 2, fiche 37, Français, - Division%20de%20la%20planification%20et%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Science Advisory and Management Division
1, fiche 38, Anglais, Science%20Advisory%20and%20Management%20Division
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency 1, fiche 38, Anglais, - Science%20Advisory%20and%20Management%20Division
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Division de la consultation et de la gestion scientifiques
1, fiche 38, Français, Division%20de%20la%20consultation%20et%20de%20la%20gestion%20scientifiques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d’inspection des aliments. 1, fiche 38, Français, - Division%20de%20la%20consultation%20et%20de%20la%20gestion%20scientifiques
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- División de Consulta y Gestión Científicas
1, fiche 38, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Consulta%20y%20Gesti%C3%B3n%20Cient%C3%ADficas
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- System Names
- Police
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Police Reporting and Occurrence System
1, fiche 39, Anglais, Police%20Reporting%20and%20Occurrence%20System
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- PROS 2, fiche 39, Anglais, PROS
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Police Reporting and Occurrence System (PROS) is the replacement solution for the RCMP's aging occurrence and records management system. With a single point of data entry for storing and accessing complete police occurrence information, PROS will make it easier to document, manage, access and exchange information on case files. Capable of adapting to future technologies, it will also be able to meet evolving policing needs. PROS is designed to improve information sharing and system integration among criminal justice community partners. A key integrating system, PROS is a crucial building block of the Canada Public Safety Information Network (CPSIN), a national network of partners mandated to improve electronic information exchange within the criminal justice and law enforcement communities. 3, fiche 39, Anglais, - Police%20Reporting%20and%20Occurrence%20System
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Police
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Système d’incidents et de rapports de police
1, fiche 39, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bincidents%20et%20de%20rapports%20de%20police
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
- SIRP 1, fiche 39, Français, SIRP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Système d’incidents et de rapports de police(SIRP) remplacera le système vieillissant qui sert actuellement à la gestion des dossiers de la GRC sur les incidents. Guichet unique pour la saisie, le stockage et la consultation de données complètes sur les incidents, le SIRP facilitera la documentation, la gestion, la consultation et l'échange des renseignements contenus dans les dossiers de police. Grâce à sa capacité d’adaptation aux nouvelles technologies, il permettra également de suivre l'évolution des besoins des services de police. Le SIRP est un élément clé de l'Initiative d’intégration de l'information de la justice(IIIJ), qui vise à améliorer l'échange de renseignements et l'intégration des systèmes entre les partenaires de la justice pénale. Étant un système d’intégration clé, il constitue également une composante cruciale du Réseau canadien d’information pour la sécurité publique(RCISP), un réseau national de partenaires ayant pour mandat d’améliorer l'information électronique dans les collectivités de la justice pénale et de l'application de la loi. 2, fiche 39, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bincidents%20et%20de%20rapports%20de%20police
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Système d’occurrences et de déclaration de la police
- SODP
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Project Charter Guide
1, fiche 40, Anglais, Project%20Charter%20Guide
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Project Charter is a tool to obtain commitment from all affected groups and individuals associated with a specific project. It is a communication vehicle that can be referenced throughout the project. It provides a quick reference and overview of the project and lays the foundation for the project structure and how the project will be managed. 2, fiche 40, Anglais, - Project%20Charter%20Guide
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Guide de la charte de projet
1, fiche 40, Français, Guide%20de%20la%20charte%20de%20projet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La charte de projet est le mécanisme permettant d’obtenir l'engagement de tous les groupes et les particuliers touchés qui sont associés à un projet donné. Il s’agit d’un moyen de communication que l'on peut consulter tout au long du projet. Elle facilite la consultation et fournit un aperçu du projet, en plus de jeter le fondement de la structure du projet et de sa gestion. 2, fiche 40, Français, - Guide%20de%20la%20charte%20de%20projet
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
- Federal Administration
- Decision-Making Process
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- specialized consultant
1, fiche 41, Anglais, specialized%20consultant
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- expert advisor 2, fiche 41, Anglais, expert%20advisor
correct
- expert-adviser 3, fiche 41, Anglais, expert%2Dadviser
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
This assessment is based on the Heritage Character Statement, Asset Management Plan, informal consultation with FHBRO (Federal Heritage Buildings Review Office) staff and/or specialised consultants, the PWC (Public Works Canada) Design Review Process, if required, or another consultative process (e.g., regional Heritage Review Committee). 4, fiche 41, Anglais, - specialized%20consultant
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- expert adviser
- expert-advisor
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration fédérale
- Processus décisionnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- expert-conseil
1, fiche 41, Français, expert%2Dconseil
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- experte-conseil 2, fiche 41, Français, experte%2Dconseil
correct, nom féminin
- conseiller expert 3, fiche 41, Français, conseiller%20expert
correct, nom masculin
- conseillère experte 4, fiche 41, Français, conseill%C3%A8re%20experte
correct, nom féminin
- conseiller-expert 5, fiche 41, Français, conseiller%2Dexpert
correct, nom masculin
- conseillère-expert 6, fiche 41, Français, conseill%C3%A8re%2Dexpert
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Son évaluation est basée sur l'énoncé de la valeur patrimoniale, le plan de gestion immobilière, les consultations informelles avec le personnel du BEEFVP [Bureau d’examen des édifices fédéraux du patrimoine] ou des experts-conseils, le processus d’examen de projet de TPC [Travaux Publics Canada], s’il y a lieu, ou toute autre activité de consultation(p. ex., le comité régional d’examen des interventions). 7, fiche 41, Français, - expert%2Dconseil
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Airfields
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Issues Management Division
1, fiche 42, Anglais, Regulatory%20Issues%20Management%20Division
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, Aerodromes and Air Navigation Branch. The Regulatory, Issues Management Division manages the Aerodromes and Air Navigation Branch participation within the Canadian Aviation Regulation Advisory Council (CARAC) process, including all aspects of stakeholder consultation regarding proposed regulatory changes. 1, fiche 42, Anglais, - Regulatory%20Issues%20Management%20Division
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- RIMD
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérodromes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- division de la Gestion des questions d’intérêt et coordination en matière de réglementation
1, fiche 42, Français, division%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20et%20coordination%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Gestion des questions d’intérêt et coordination en matière de réglementation 1, fiche 42, Français, Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20et%20coordination%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. La division de la Gestion des questions d, intérêt et coordination en matière de réglementation gère la participation de la direction Aérodromes et navigation aérienne en ce qui a trait à toutes les questions qui touchent le Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne(CCRAC), notamment tous les aspects reliés à la consultation des parties intéressées en regard des modifications proposées à la réglementation. 1, fiche 42, Français, - division%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20et%20coordination%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Airfields
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Standards Division
1, fiche 43, Anglais, Standards%20Division
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, Aerodromes and Air Navigation Branch. This division is responsible for the development and continual improvement of regulations and standards applicable to Canadian aerodromes and air navigation services. This is accomplished through international consultation and coordination to ensure harmonization with other civil aviation authorities and through detailed and formalized consultations with aviation stakeholders. This division is also responsible for environmental issues in the vicinity of aerodromes including wildlife management, land use and noise. 1, fiche 43, Anglais, - Standards%20Division
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- The Air Traffic Control section
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérodromes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Division des normes
1, fiche 43, Français, Division%20des%20normes
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. Cette division est responsable de l'élaboration et de l'amélioration continue de la réglementation et des normes applicables aux aérodromes et aux services de navigation aérienne canadiens. Elle assume cette responsabilité par l'entremise de consultation et de coordination internationales dans le but d’assurer l'harmonisation avec d’autres autorités de l'aviation civile, et par l'entremise de consultations détaillées et officialisées avec les intervenants de l'aviation. Cette division est aussi responsable des questions environnementales concernant le voisinage des aérodromes, y compris la gestion de la faune, l'utilisation des terrains et le bruit. 1, fiche 43, Français, - Division%20des%20normes
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-10-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- aviation support organization
1, fiche 44, Anglais, aviation%20support%20organization
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Avmax Group Inc. has grown to become a world-renowned maintenance and aviation support organization and exceeded all expectations of those in the industry. Avmax Group Inc. is building their business on maintaining close relationships with the customer, uncovering their needs, and providing valuable support. 1, fiche 44, Anglais, - aviation%20support%20organization
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 44, La vedette principale, Français
- organisme de soutien en aviation
1, fiche 44, Français, organisme%20de%20soutien%20en%20aviation
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe Avmax [...] offre des services de soutien en aviation et des services de gestion au compagnies aériennes et à d’autres exploitants d’avions, dont des services d’avionique et d’entretien, des services de grand entretien, du personnel spécialisé pour l'exploitation et la gestion, une école de formation au sol et des instructeurs de simulateurs, des services de consultation sur l'aménagement d’aéroport et des services de formation pour la gestion, les opérations aéronautiques, etc. 1, fiche 44, Français, - organisme%20de%20soutien%20en%20aviation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-07-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- vehicle scheduling control system
1, fiche 45, Anglais, vehicle%20scheduling%20control%20system
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- VSCS 2, fiche 45, Anglais, VSCS
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système d’aide à l’exploitation
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- S.A.E. 2, fiche 45, Français, S%2EA%2EE%2E
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Le système automatisé de suivi permanent des véhicules des transport. 2, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le système d’aide à l'exploitation assure un suivi de l'exploitation au moyen de fonctions de régulation(commande des feux de circulation, gestion des correspondances, traitement de situations particulières d’exploitation), d’information(dans les véhicules, aux arrêts, par consultation Internet ou GSM) et d’organisation(suivi en temps réel des véhicules et archivage des données). 2, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- international agency 1, fiche 46, Anglais, international%20agency
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The policy expresses the Commission's commitment to consulting and cooperating with other national and international agencies to promote consistent national and international standards for radioactive wastes, and to achieve conformity with measures of control and international obligations to which Canada has agreed with respect to radioactive waste. 1, fiche 46, Anglais, - international%20agency
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- organisme international
1, fiche 46, Français, organisme%20international
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Elle exprime l'engagement de la CCSN en matière de consultation et de collaboration avec d’autres organismes nationaux et internationaux en vue de promouvoir des normes nationales et internationales uniformes relatives à la gestion des déchets radioactifs, et de se conformer aux mesures de contrôle et aux obligations internationales auxquelles le Canada a souscrit à l'égard des déchets radioactifs. 1, fiche 46, Français, - organisme%20international
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- national agency 1, fiche 47, Anglais, national%20agency
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The policy expresses the Commission's commitment to consulting and cooperating with other national and international agencies to promote consistent national and international standards for radioactive wastes, and to achieve conformity with measures of control and international obligations to which Canada has agreed with respect to radioactive waste. 1, fiche 47, Anglais, - national%20agency
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- organisme national
1, fiche 47, Français, organisme%20national
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Elle exprime l'engagement de la CCSN en matière de consultation et de collaboration avec d’autres organismes nationaux et internationaux en vue de promouvoir des normes nationales et internationales uniformes relatives à la gestion des déchets radioactifs, et de se conformer aux mesures de contrôle et aux obligations internationales auxquelles le Canada a souscrit à l'égard des déchets radioactifs. 1, fiche 47, Français, - organisme%20national
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-01-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Internal Ministry Services Division
1, fiche 48, Anglais, Internal%20Ministry%20Services%20Division
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Management Board of Cabinet. (This division supports effective decision making within the ministry and for select offices and agencies by providing innovative, proactive analysis, management policies and processes, strategic advice and integrated management information on the following functions: business planning, human resources, finance, accommodation and general administration). 1, fiche 48, Anglais, - Internal%20Ministry%20Services%20Division
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Division des services internes du ministère
1, fiche 48, Français, Division%20des%20services%20internes%20du%20minist%C3%A8re
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Conseil de gestion du gouvernement de l'Ontario.(Cette division appuie la prise de décisions judicieuses au ministère et dans certains bureaux et organismes en offrant des services d’analyses novatrices et proactives, d’élaboration de politiques et de procédés de gestion, de consultation stratégique et de gestion intégrée de l'information et ce, dans les secteurs suivants : planification des activités, ressources humaines, finances, gestion des locaux et administration générale). 1, fiche 48, Français, - Division%20des%20services%20internes%20du%20minist%C3%A8re
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-04-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- management services
1, fiche 49, Anglais, management%20services
correct, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- managerial services 2, fiche 49, Anglais, managerial%20services
pluriel
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- services de gestion
1, fiche 49, Français, services%20de%20gestion
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Du financement peut être consenti pour les opérations d’exportation qui visent la prestation, à un client étranger, de services de gestion, de consultation technique, de construction, de commercialisation ou d’autres services professionnels. 2, fiche 49, Français, - services%20de%20gestion
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- servicios de administración
1, fiche 49, Espagnol, servicios%20de%20administraci%C3%B3n
nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- capital project briefing note
1, fiche 50, Anglais, capital%20project%20briefing%20note
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A short synopsis (approximately 1-2 pages) of the current status of a capital project when the total project cost is $1 million or higher. It is the sole project specific source of information for Headquarters reporting on capital expenditures [and] must highlight the issues surrounding the project, and identify any contentious or controversial aspects. 3, fiche 50, Anglais, - capital%20project%20briefing%20note
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Office Accommodation Services. 2, fiche 50, Anglais, - capital%20project%20briefing%20note
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Briefing notes are internal documents and are not for distribution outside the Branch, without consultation with either the Director of Asset and Investment Management, Capital or the Director of Federal Facilities. 3, fiche 50, Anglais, - capital%20project%20briefing%20note
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- capital project briefing notes
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- note d’information sur les projets d’immobilisations
1, fiche 50, Français, note%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- NIPI 2, fiche 50, Français, NIPI
nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Notes d’information sur les projets d’immobilisation : Résumés d’une ou deux pages de l’état d’avancement des projets d’immobilisations d’un million de dollars ou plus. Ces notes sont la seule source d’information sur des projets précis dont dispose l’administration centrale pour faire rapport des dépenses en immobilisations. On doit y trouver les données de base concernant le projet, ainsi qu’un exposé de toutes les questions litigieuses ou controversées. 3, fiche 50, Français, - note%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les notes d’information sont des documents internes; elles ne peuvent être diffusées à l'extérieur de la direction générale qu'après consultation du directeur de la Gestion des investissements-Immobilisations ou du directeur des Installations fédérales. 3, fiche 50, Français, - note%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- notes d’information sur les projets d’immobilisations
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Administrative Services Division
1, fiche 51, Anglais, Administrative%20Services%20Division
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice and Attorney General, New Brunswick. The Administrative Services Division supports the Department of Justice in meeting its mission, goals and objectives through the provision of quality support, advice, consultation, monitoring and coordinating services to managers and employees in the areas of departmental services, expropriation advisory services, financial services, human resources, information systems and facilities management. 1, fiche 51, Anglais, - Administrative%20Services%20Division
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Division des services administratifs
1, fiche 51, Français, Division%20des%20services%20administratifs
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La Division des services administratifs appuie le ministère de la Justice dans la réalisation de sa mission, de ses buts et de ses objectifs en offrant aux gestionnaires et aux employés un soutien de qualité, des avis ainsi que des services de consultation, de surveillance et de coordination dans les secteurs des services ministériels, du commissaire consultatif de l'expropriation, des services financiers, des ressources humaines, des systèmes informatiques et de la gestion des installations. 1, fiche 51, Français, - Division%20des%20services%20administratifs
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Comptroller
1, fiche 52, Anglais, Comptroller
correct, Manitoba
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Comptroller's Division 2, fiche 52, Anglais, Comptroller%27s%20Division
correct, Manitoba
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Finance. Comptroller's Division establishes the corporate financial and management policies, practices and systems for government. Provides central processing, accounting and control over all government receipts and disbursements, and prepares government financial statements and internal reports used by departments. Provides advisory, internal audit and problem-solving services relating to accounting and financial information systems to government departments and agencies. Provides information technology services to the department and to offices in the Legislative Building. Provides for the management of the integrated government-wide financial and human resource system. 1, fiche 52, Anglais, - Comptroller
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Contrôleur
1, fiche 52, Français, Contr%C3%B4leur
correct, Manitoba
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôleur établit la politique, les méthodes et les systèmes ministériels en matière de finances et de gestion pour le gouvernement. Fournit un service centralisé de traitement, de comptabilité et de surveillance des entrées et des sorties de fonds du gouvernement, et prépare les états financiers et les rapports internes dont se servent les ministères. Fournit des services de consultation, de vérification interne et de résolution de problèmes aux ministères et organismes publics en ce qui a trait aux systèmes informatisés de comptabilité et de gestion financière. Offre des services en matière de technologies de l'information au ministère et à certains bureaux situés au Palais législatif. Voit à la gestion du système intégré gouvernemental en matière de finances et de ressources humaines. 1, fiche 52, Français, - Contr%C3%B4leur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-04-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- People Management Plan
1, fiche 53, Anglais, People%20Management%20Plan
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- PMP 1, fiche 53, Anglais, PMP
correct, Canada
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada's People Management Plan (PMP) is a human resources strategy for all of our employees. The initiatives contained in the PMP, which is the department's La Relève action plan, are designed to address the human resources challenges identified through an in-depth demographic analysis and consultation. 1, fiche 53, Anglais, - People%20Management%20Plan
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Plan de gestion des personnes
1, fiche 53, Français, Plan%20de%20gestion%20des%20personnes
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
- PGP 1, fiche 53, Français, PGP
correct, Canada
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Plan de gestion des personnes(PGP) d’Industrie Canada vise l'ensemble de notre effectif. Les initiatives énoncées dans le PGP, qui est le plan d’action du Ministère pour La Relève, ont pour but de déterminer les défis que nous nous sommes donnés au terme d’une analyse démographique approfondie et d’une consultation. 1, fiche 53, Français, - Plan%20de%20gestion%20des%20personnes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Business Management and Consulting Services Division
1, fiche 54, Anglais, Business%20Management%20and%20Consulting%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 54, Anglais, - Business%20Management%20and%20Consulting%20Services%20Division
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Division des services de gestion des affaires et de consultation
1, fiche 54, Français, Division%20des%20services%20de%20gestion%20des%20affaires%20et%20de%20consultation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 54, Français, - Division%20des%20services%20de%20gestion%20des%20affaires%20et%20de%20consultation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- consultant contract
1, fiche 55, Anglais, consultant%20contract
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- contrat de consultation
1, fiche 55, Français, contrat%20de%20consultation
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- contrat de consultant 2, fiche 55, Français, contrat%20de%20consultant
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
contrat de consultation : manuel du Conseil du Trésor-Gestion des biens immobiliers. 3, fiche 55, Français, - contrat%20de%20consultation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- contrato de consultor
1, fiche 55, Espagnol, contrato%20de%20consultor
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Operations and Business Support Solutions
1, fiche 56, Anglais, Operations%20and%20Business%20Support%20Solutions
correct, voir observation, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- OSS/BSS 2, fiche 56, Anglais, OSS%2FBSS
correct, voir observation, pluriel
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Operational planning, consulting, and integration services relating to network management solutions and network intensive applications supporting the overall operation of networks. 1, fiche 56, Anglais, - Operations%20and%20Business%20Support%20Solutions
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Always in the plural. 3, fiche 56, Anglais, - Operations%20and%20Business%20Support%20Solutions
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Solutions de soutien des affaires et des opérations
1, fiche 56, Français, Solutions%20de%20soutien%20des%20affaires%20et%20des%20op%C3%A9rations
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
- OSS/BSS 2, fiche 56, Français, OSS%2FBSS
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Services de planification opérationnelle, de consultation et d’intégration se rapportant à des solutions de gestion de réseau et à des applications gourmandes en ressources réseau assurant l'exploitation globale des réseaux. 1, fiche 56, Français, - Solutions%20de%20soutien%20des%20affaires%20et%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
S’emploie toujours au pluriel. 2, fiche 56, Français, - Solutions%20de%20soutien%20des%20affaires%20et%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-10-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
- Management Operations (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Management Training and Consultation Services Division
1, fiche 57, Anglais, Management%20Training%20and%20Consultation%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 57, Anglais, - Management%20Training%20and%20Consultation%20Services%20Division
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Division de la formation en gestion et services de consultation
1, fiche 57, Français, Division%20de%20la%20formation%20en%20gestion%20et%20services%20de%20consultation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 57, Français, - Division%20de%20la%20formation%20en%20gestion%20et%20services%20de%20consultation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-02-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sediment remediation
1, fiche 58, Anglais, sediment%20remediation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
This report is the latest in a series of publications issued by Environment Canada in cooperation or consultation with partners or specialists in the field of sediment remediation and management. 1, fiche 58, Anglais, - sediment%20remediation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 58, La vedette principale, Français
- restauration des sédiments
1, fiche 58, Français, restauration%20des%20s%C3%A9diments
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ce document s’ajoute à ceux déjà publiés par Environnement Canada en collaboration ou en consultation avec d’autres partenaires ou spécialistes dans le domaine de la restauration et de la gestion des sédiments. 1, fiche 58, Français, - restauration%20des%20s%C3%A9diments
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-02-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sediment management
1, fiche 59, Anglais, sediment%20management
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
This report is the latest in a series of publications issued by Environment Canada in cooperation or consultation with partners or specialists in the field of sediment remediation and management. 1, fiche 59, Anglais, - sediment%20management
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 59, La vedette principale, Français
- gestion des sédiments
1, fiche 59, Français, gestion%20des%20s%C3%A9diments
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ce document s’ajoute à ceux déjà publiés par Environnement Canada en collaboration ou en consultation avec d’autres partenaires ou spécialistes dans le domaine de la restauration et de la gestion des sédiments. 1, fiche 59, Français, - gestion%20des%20s%C3%A9diments
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Departmental Management Consultation Team 1, fiche 60, Anglais, Departmental%20Management%20Consultation%20Team
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Équipe de consultation des gestionnaires du ministère
1, fiche 60, Français, %C3%89quipe%20de%20consultation%20des%20gestionnaires%20du%20minist%C3%A8re
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ÉCGM 1, fiche 60, Français, %C3%89CGM
nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Équipe de consultation de la gestion du ministère 2, fiche 60, Français, %C3%89quipe%20de%20consultation%20de%20la%20gestion%20du%20minist%C3%A8re
nom féminin
- ECGM 2, fiche 60, Français, ECGM
nom féminin
- ECGM 2, fiche 60, Français, ECGM
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- system-wide percentage
1, fiche 61, Anglais, system%2Dwide%20percentage
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- system wide percentage 2, fiche 61, Anglais, system%20wide%20percentage
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The percentage between 0% and 100%, that is used for calculating a participant's maximum ASO [additional settlement obligation] and tranche 2 net debit cap. 3, fiche 61, Anglais, - system%2Dwide%20percentage
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The system wide percentage shall be established by the General Manager in consultation with the LVTS [Large Value Transfer System] Management Committee. Any revision to the system wide percentage shall be communicated by the Canadian Payments Association to all participants at least one week in advance, barring unforeseen emergencies. 4, fiche 61, Anglais, - system%2Dwide%20percentage
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The above definition is an ad hoc definition as characterized for strict use within the "LVTS [Large Value Transfer System] Rules". 1, fiche 61, Anglais, - system%2Dwide%20percentage
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pourcentage global
1, fiche 61, Français, pourcentage%20global
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Le pourcentage d’au moins 0 % et d’au plus 100 % servant à calculer l’OSR [obligation supplémentaire de règlement]. 2, fiche 61, Français, - pourcentage%20global
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le pourcentage global est établi par le directeur général en consultation avec le Comité de gestion du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur]. L'Association [canadienne des paiements] communique toute révision du pourcentage global à tous les participants au moins une semaine d’avance, à moins d’urgences imprévues. 3, fiche 61, Français, - pourcentage%20global
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une définition prescriptive (ou restreinte), tel qu’il a été convenu dans les «Règles du STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur]». 4, fiche 61, Français, - pourcentage%20global
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Large Value Transfer System jumbo payment threshold
1, fiche 62, Anglais, Large%20Value%20Transfer%20System%20jumbo%20payment%20threshold
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- LVTS jumbo payment threshold 1, fiche 62, Anglais, LVTS%20jumbo%20payment%20threshold
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Such dollar amount, representing the minimum dollar amount which a participant may set as its participant jumbo payment threshold. 2, fiche 62, Anglais, - Large%20Value%20Transfer%20System%20jumbo%20payment%20threshold
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The LVTS [Large Value Transfer System] jumbo payment threshold has been established by the General Manager in consultation with the LVTS Management Committee. Any revision to the LVTS jumbo payment threshold shall be communicated by the [Canadian Payments] Association to all participants at least one month in advance, barring unforseen emergencies. 3, fiche 62, Anglais, - Large%20Value%20Transfer%20System%20jumbo%20payment%20threshold
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- seuil de très gros paiement du Système de transfert de paiements de grande valeur
1, fiche 62, Français, seuil%20de%20tr%C3%A8s%20gros%20paiement%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20paiements%20de%20grande%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- seuil de très gros paiement du STPGV 1, fiche 62, Français, seuil%20de%20tr%C3%A8s%20gros%20paiement%20du%20STPGV
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Montant représentant le minimum qu’un participant peut fixer à titre de seuil de très gros paiement de participant. 2, fiche 62, Français, - seuil%20de%20tr%C3%A8s%20gros%20paiement%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20paiements%20de%20grande%20valeur
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le seuil de très gros paiement du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur] est établi par le directeur général en consultation avec le Comité de gestion du STPGV. L'Association [canadienne des paiements] communique toute révision du seuil de très gros paiement du STPGV à tous les participants au moins un mois d’avance, à moins d’urgence imprévues. 3, fiche 62, Français, - seuil%20de%20tr%C3%A8s%20gros%20paiement%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20paiements%20de%20grande%20valeur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
- Labour and Employment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- EE PMP Interdepartmental Accountability and Reporting Framework 1, fiche 63, Anglais, EE%20PMP%20Interdepartmental%20Accountability%20and%20Reporting%20Framework
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
EE: employment equity. 2, fiche 63, Anglais, - EE%20PMP%20Interdepartmental%20Accountability%20and%20Reporting%20Framework
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
PMP: Positive Measures Program. 2, fiche 63, Anglais, - EE%20PMP%20Interdepartmental%20Accountability%20and%20Reporting%20Framework
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Employment Equity Positive Measures Program Interdepartmental Accountability and Reporting Framework
- EE PMP Inter-departmental Accountability and Reporting Framework
- Employment Equity Positive Measures Program Inter-departmental Accountability and Reporting Framework
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
- Travail et emploi
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Cadre interministériel de responsabilisation et de rapport pour le Programme des mesures positives d’équité en emploi
1, fiche 63, Français, Cadre%20interminist%C3%A9riel%20de%20responsabilisation%20et%20de%20rapport%20pour%20le%20Programme%20des%20mesures%20positives%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Document préparé en consultation avec les groupes d’évaluation du SCT et de la CFP puis approuvé par le Conseil de gestion du PMP-ÉE [Programme des mesures positives-équité en emploi] en mai. 1, fiche 63, Français, - Cadre%20interminist%C3%A9riel%20de%20responsabilisation%20et%20de%20rapport%20pour%20le%20Programme%20des%20mesures%20positives%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Cadre inter-ministériel de responsabilisation et de rapport pour le Programme des mesures positives d’équité en emploi
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Facilitator Course
1, fiche 64, Anglais, Facilitator%20Course
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Cours de facilitateur
1, fiche 64, Français, Cours%20de%20facilitateur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec l'administration de l'École de perfectionnement en gestion des Forces canadiennes. 1, fiche 64, Français, - Cours%20de%20facilitateur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Communication and Information Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Brokerage Services 1, fiche 65, Anglais, Brokerage%20Services
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Brokerage Service
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Services de courtage
1, fiche 65, Français, Services%20de%20courtage
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Un des services offerts par les Services de consultation sur la gestion de l'impression de Groupe Communication Canada incorporé. 1, fiche 65, Français, - Services%20de%20courtage
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Service de courtage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-05-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- System Names
- Medication
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Executive Consultation Management System 1, fiche 66, Anglais, Executive%20Consultation%20Management%20System
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Médicaments
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Système de gestion de consultation des cadres
1, fiche 66, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20consultation%20des%20cadres
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- SGCC 1, fiche 66, Français, SGCC
nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Programme des produits thérapeutiques, Santé Canada. 1, fiche 66, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20consultation%20des%20cadres
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-04-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Investment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- specialized financing corporation
1, fiche 67, Anglais, specialized%20financing%20corporation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... a body corporate that is primarily engaged, under prescribed terms and conditions, in providing specialized business management, in making investments or in providing financing or advisory services. [Bank Act] 2, fiche 67, Anglais, - specialized%20financing%20corporation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 67, La vedette principale, Français
- société de financement spécial
1, fiche 67, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20financement%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Personne morale dont l'activité principale consiste, conformément aux modalités prévues par règlement, en la prestation de services spéciaux de gestion commerciale, en des placements, ou en des services de consultation. [Loi sur les banques] 2, fiche 67, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20financement%20sp%C3%A9cial
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- société de financement spécialisée
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Biohazard Containment and Safety Unit 1, fiche 68, Anglais, Biohazard%20Containment%20and%20Safety%20Unit
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Sous-section du confinement des biorisques et de la sécurité
1, fiche 68, Français, Sous%2Dsection%20du%20confinement%20des%20biorisques%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- SCBS 2, fiche 68, Français, SCBS
nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Service de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. 2, fiche 68, Français, - Sous%2Dsection%20du%20confinement%20des%20biorisques%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Fait partie de la Division de la consultation et de la gestion scientifiques de la Santé des animaux. 3, fiche 68, Français, - Sous%2Dsection%20du%20confinement%20des%20biorisques%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Meetings
- Management Operations (General)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Technical Consultation on Integrated Rural Water Management 1, fiche 69, Anglais, Technical%20Consultation%20on%20Integrated%20Rural%20Water%20Management
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] et al., held in March 1993. 1, fiche 69, Anglais, - Technical%20Consultation%20on%20Integrated%20Rural%20Water%20Management
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Réunions
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Consultation technique sur la gestion intégrée de l'eau en milieu rural
1, fiche 69, Français, Consultation%20technique%20sur%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27eau%20en%20milieu%20rural
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Consulta técnica sobre la gestión integrada del agua en el medio rural
1, fiche 69, Espagnol, Consulta%20t%C3%A9cnica%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20integrada%20del%20agua%20en%20el%20medio%20rural
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Meetings
- Training of Personnel
- Management Operations (General)
- Farm Management and Policy
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- WFC/AfDB Consultation on Food Policy Management Training Programmes 1, fiche 70, Anglais, WFC%2FAfDB%20Consultation%20on%20Food%20Policy%20Management%20Training%20Programmes
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
WFC [World Food Conference]/AfDB [African Development Bank]; held in Abidjan, 1989. 1, fiche 70, Anglais, - WFC%2FAfDB%20Consultation%20on%20Food%20Policy%20Management%20Training%20Programmes
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- WFC-AfDB Consultation on Food Policy Management Training Programs
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Réunions
- Perfectionnement et formation du personnel
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion et politique agricole
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Consultation CMA/BAfD sur les programmes de formation à la gestion des politiques alimentaires
1, fiche 70, Français, Consultation%20CMA%2FBAfD%20sur%20les%20programmes%20de%20formation%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20politiques%20alimentaires
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Capacitación del personal
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Gestión y política agrícola
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Consulta CMA/BAD sobre programas de capacitación en gestión de políticas alimentarias
1, fiche 70, Espagnol, Consulta%20CMA%2FBAD%20sobre%20programas%20de%20capacitaci%C3%B3n%20en%20gesti%C3%B3n%20de%20pol%C3%ADticas%20alimentarias
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Industrial Establishments
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- African Centre for Industrial Consulting and Management
1, fiche 71, Anglais, African%20Centre%20for%20Industrial%20Consulting%20and%20Management
proposition
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Consulting and Management Centre of Africa
- Management and Industrial Consulting Centre of Africa
- African Management and Industrial Consulting Centre
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements industriels
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Centre africain de consultation et de gestion industrielles
1, fiche 71, Français, Centre%20africain%20de%20consultation%20et%20de%20gestion%20industrielles
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Centre africain de gestion industrielles et de consultation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Establecimientos industriales
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Centro Africano de Asesoramiento y Administración Industriales
1, fiche 71, Espagnol, Centro%20Africano%20de%20Asesoramiento%20y%20Administraci%C3%B3n%20Industriales
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Centro Africano de Administración y Asesoramiento
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Commercial Fishing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- High Level Multilateral Consultation on the Conservation and Management of Fisheries Resources of the Central Western Pacific 1, fiche 72, Anglais, High%20Level%20Multilateral%20Consultation%20on%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Fisheries%20Resources%20of%20the%20Central%20Western%20Pacific
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
1997 in the Marshall Islands 1, fiche 72, Anglais, - High%20Level%20Multilateral%20Consultation%20on%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Fisheries%20Resources%20of%20the%20Central%20Western%20Pacific
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pêche commerciale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Consultation multilatérale de haut niveau sur la conservation et la gestion des pêcheries du Pacifique Centre-Ouest
1, fiche 72, Français, Consultation%20multilat%C3%A9rale%20de%20haut%20niveau%20sur%20la%20conservation%20et%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAcheries%20du%20Pacifique%20Centre%2DOuest
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Pesca comercial
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Consulta multilateral de alto nivel sobre la conservación y ordenación de los recursos pesqueros del Pacífico occidental central
1, fiche 72, Espagnol, Consulta%20multilateral%20de%20alto%20nivel%20sobre%20la%20conservaci%C3%B3n%20y%20ordenaci%C3%B3n%20de%20los%20recursos%20pesqueros%20del%20Pac%C3%ADfico%20occidental%20central
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Corporate Management
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Micro Business Program
1, fiche 73, Anglais, Micro%20Business%20Program
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Micro Business Program supports the growth and development of some of the smallest innovative businesses by providing a total solution to their business needs. The program combines personalized management training and/or counselling with term financing of up to $25,000 for new businesses and up to $50,000 for existing businesses. To further support growth during the critical early years, the program also features two years of follow-up mentoring. 1, fiche 73, Anglais, - Micro%20Business%20Program
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Micro Business Programme
- Micro-Business Program
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Gestion de l'entreprise
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Programme micro-entreprises
1, fiche 73, Français, Programme%20micro%2Dentreprises
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Programme micro-entreprises soutient l'essor des plus petites entreprises innovatrices en répondant à tous leurs besoins. Le programme fournit des services personnalisés de formation et de consultation en gestion et du financement à terme jusqu'à concurrence de 25 000 $ pour les nouvelles entreprises et de 50 000 $ pour les entreprises établies. Afin de soutenir la croissance des entreprises au cours des premières années critiques, le programme exige un suivi pendant deux ans. 1, fiche 73, Français, - Programme%20micro%2Dentreprises
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- management consultancy
1, fiche 74, Anglais, management%20consultancy
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- management counselling 2, fiche 74, Anglais, management%20counselling
correct
- management counseling 3, fiche 74, Anglais, management%20counseling
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The boom in management consultancy has been fuelled by the impact of economic changes such as globalization and deregulation; the fashion of re-engineering and downsizing; the credo that companies should hand over everything but their core business to external specialists; the competition for ideas and talent; information technology; the convergence of computer and telephone technologies. 4, fiche 74, Anglais, - management%20consultancy
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The narrowest definition of management consultancy business includes a handful of strategy firms; the broadest definition takes in large chunks of outsourcing business. 4, fiche 74, Anglais, - management%20consultancy
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- conseil de gestion
1, fiche 74, Français, conseil%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- consultation en administration 2, fiche 74, Français, consultation%20en%20administration
correct, nom féminin
- consultation de gestion 3, fiche 74, Français, consultation%20de%20gestion
correct, nom féminin
- consultation en gestion 4, fiche 74, Français, consultation%20en%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Étude de problèmes de gestion confiée à un consultant qui s’efforcera de trouver des solutions ou suggérera des améliorations propres à assurer le bon fonctionnement de l’entité et à organiser de la meilleure façon possible certaines activités. 2, fiche 74, Français, - conseil%20de%20gestion
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-06-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Personnel Management
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Coping and Thriving in Times of Change 1, fiche 75, Anglais, Coping%20and%20Thriving%20in%20Times%20of%20Change
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Coping and Thriving with Change 2, fiche 75, Anglais, Coping%20and%20Thriving%20with%20Change
non officiel
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion du personnel
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Composer et prospérer en période de changement 1, fiche 75, Français, Composer%20et%20prosp%C3%A9rer%20en%20p%C3%A9riode%20de%20changement
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Le changement : comment s’y adapter et en profiter 2, fiche 75, Français, Le%20changement%20%3A%20comment%20s%26rsquo%3By%20adapter%20et%20en%20profiter
non officiel, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Atelier offert par les services de formation en gestion et de consultation de Revenu Canada. 1, fiche 75, Français, - Composer%20et%20prosp%C3%A9rer%20en%20p%C3%A9riode%20de%20changement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-03-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- S&T Human Resources Management Framework Consultation Process 1, fiche 76, Anglais, S%26T%20Human%20Resources%20Management%20Framework%20Consultation%20Process
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Science and Technology Human Resources Management Framework Consultation Process
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Processus de consultation du cadre de gestion des ressources humaines du secteur S&T
1, fiche 76, Français, Processus%20de%20consultation%20du%20cadre%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20du%20secteur%20S%26T
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Processus de consultation du cadre de gestion des ressources humaines du secteur scientifique et technologique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-01-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Phone Power
1, fiche 77, Anglais, Phone%20Power
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Name of a service of Stentor Canadian Network Management, one of the three entities of the Stentor alliance. Phone Power is the consulting group that assists Canadian Business in maximizing their profitability through the effective use of telemarketing. 2, fiche 77, Anglais, - Phone%20Power
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Phone Power tm is the Call Centre business applications consulting service offered by the members of the Stentor Alliance: AGT, Bell Canada, BC Tel, Island Tel, Manitoba Telephone System, Maritime Tel & Tel, NBTel, Newfoundland Telephone and SaskTel. 3, fiche 77, Anglais, - Phone%20Power
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Téléforce
1, fiche 77, Français, T%C3%A9l%C3%A9force
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Nom d’un service qui relève de Gestion de réseau canadien Stentor, une des trois entités qui composent l'alliance Stentor. Téléforce est le groupe de consultation qui aide les entreprises canadiennes à optimiser leur rentabilité grâce à l'usage efficace du télémarketing. 2, fiche 77, Français, - T%C3%A9l%C3%A9force
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Téléforce mc est le service de consultation en matière de Centres d’appels offert par les membres de l’Alliance Stentor : AGT, Bell Canada, BC TEL, Island Tel, La Société de téléphone du Manitoba, Maritime Tel & Tel, NBTel, Newfoundland Telephone et SaskTel. 3, fiche 77, Français, - T%C3%A9l%C3%A9force
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Middle Management Development Course
1, fiche 78, Anglais, Middle%20Management%20Development%20Course
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- MMDC 2, fiche 78, Anglais, MMDC
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Course given at the Canadian Forces Management Development School in Canadian Forces Base Saint-Jean (Québec). 1, fiche 78, Anglais, - Middle%20Management%20Development%20Course
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Cours de perfectionnement intermédiaire en gestion
1, fiche 78, Français, Cours%20de%20perfectionnement%20interm%C3%A9diaire%20en%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- CPIG 1, fiche 78, Français, CPIG
correct
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un cours offert par l'École de perfectionnement en gestion des Forces canadiennes. Consultation avec l'administration de l'école. 1, fiche 78, Français, - Cours%20de%20perfectionnement%20interm%C3%A9diaire%20en%20gestion
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Senior Officers Symposium
1, fiche 79, Anglais, Senior%20Officers%20Symposium
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- SOS 2, fiche 79, Anglais, SOS
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Symposium des officiers supérieurs
1, fiche 79, Français, Symposium%20des%20officiers%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- SOS 1, fiche 79, Français, SOS
correct
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec l'administration de l'École de perfectionnement en gestion des Forces canadiennes. 1, fiche 79, Français, - Symposium%20des%20officiers%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Specialized Management Training
1, fiche 80, Anglais, Specialized%20Management%20Training
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- SMT 2, fiche 80, Anglais, SMT
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Formation spécialisée en gestion
1, fiche 80, Français, Formation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- FSG 1, fiche 80, Français, FSG
correct
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec l'administration de l'École de perfectionnement en gestion des Forces canadiennes. 1, fiche 80, Français, - Formation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20gestion
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Workplace Organization Research
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- detailed design deliverable
1, fiche 81, Anglais, detailed%20design%20deliverable
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- DDD 2, fiche 81, Anglais, DDD
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Recherche et développement (Org. du travail)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- conception détaillée du produit livrable
1, fiche 81, Français, conception%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20du%20produit%20livrable
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- DDD 1, fiche 81, Français, DDD
correct
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un document qui sera rédigé par étapes et dans lequel on donne une description détaillée d’un produit à être livré à un organisme. Consultation avec un membre de l'équipe de restructuration-Gestion, commandement et contrôle au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 81, Français, - conception%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20du%20produit%20livrable
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Production Management
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- subordinate
1, fiche 82, Anglais, subordinate
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- alternate item 2, fiche 82, Anglais, alternate%20item
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
One of a family group of items which may be used in place of the preferred item for extended periods without technical advice. 2, fiche 82, Anglais, - subordinate
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 82, La vedette principale, Français
- subordonné
1, fiche 82, Français, subordonn%C3%A9
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- article de rechange 1, fiche 82, Français, article%20de%20rechange
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
En gestion de la production, article faisant partie d’une famille d’articles, à l'intérieur de laquelle des substitutions sont possibles, et qui peut être utilisé à la place d’un article prioritaire sans consultation technique préalable. 2, fiche 82, Français, - subordonn%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Item Information System
1, fiche 83, Anglais, Item%20Information%20System
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- IIS 2, fiche 83, Anglais, IIS
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Système d’information sur les articles
1, fiche 83, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20articles
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec l'administrateur du projet BO$$ à la Direction-Obtention et approvisionnement(Gestion des ressources) au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 83, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20articles
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Inventory Management Automation Programme
1, fiche 84, Anglais, Inventory%20Management%20Automation%20Programme
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- IMAP 2, fiche 84, Anglais, IMAP
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Inventory Management Automation Program
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme d’automatisation de la gestion d’inventaire
1, fiche 84, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bautomatisation%20de%20la%20gestion%20d%26rsquo%3Binventaire
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- PAGI 1, fiche 84, Français, PAGI
correct, nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec l'administrateur du projet BO$$ à la Direction-Obtention et approvisionnement(Gestion des ressources) au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 84, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bautomatisation%20de%20la%20gestion%20d%26rsquo%3Binventaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Item Locator System
1, fiche 85, Anglais, Item%20Locator%20System
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- ILS 2, fiche 85, Anglais, ILS
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Système de localisation des articles
1, fiche 85, Français, Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20articles
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- SLA 1, fiche 85, Français, SLA
correct, nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
localisation : Action de situer en un certain lieu en un point déterminé. Ex. : Localisation de données dans un ordinateur. 2, fiche 85, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20articles
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec l'administrateur du projet BO$$ à la Direction-Obtention et approvisionnement(Gestion des ressources) au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 85, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20articles
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Buy our spares smart
1, fiche 86, Anglais, Buy%20our%20spares%20smart
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- BO$$ 2, fiche 86, Anglais, BO%24%24
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Project BOSS 1, fiche 86, Anglais, Project%20BOSS
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Title of a project of the American Navy. One of its objectives is cost avoidance on spare parts acquisitions. 1, fiche 86, Anglais, - Buy%20our%20spares%20smart
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Boss Project
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Achetez des pièces de rechange efficacement
1, fiche 86, Français, Achetez%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20rechange%20efficacement
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
- APRE 2, fiche 86, Français, APRE
correct
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Programme d’achat de pièces de rechange à des prix concurrentiels. 1, fiche 86, Français, - Achetez%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20rechange%20efficacement
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec l'administrateur de ce projet à la Direction-Obtention et approvisionnement(Gestion des ressources) au ministère de la Défense nationale du Canada. 1, fiche 86, Français, - Achetez%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20rechange%20efficacement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- equipment mapping
1, fiche 87, Anglais, equipment%20mapping
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- répartition de l’équipement
1, fiche 87, Français, r%C3%A9partition%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipement
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec la conseillère linguistique de la Division de la gestion du programme d’équipement terrestre au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 87, Français, - r%C3%A9partition%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipement
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- procedural requirement
1, fiche 88, Anglais, procedural%20requirement
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Pursuant to section 9 of the Financial Administration Act, the Treasury Board has issued policy directives and guidelines which have been contained in chapter 4 of the Guide on Financial Administration ... For ready reference, the Treasury Board policy and other relevant parts of Chapter 1 of section 7 are included here. (The procedural requirements from chapter 1 are not included as they are covered in other chapters of this manual. 2, fiche 88, Anglais, - procedural%20requirement
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- procedural requirements
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- modalité d’application
1, fiche 88, Français, modalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Conformément à l'article 9 de la Loi sur la gestion des finances publiques, le Conseil du Trésor a élaboré les directives et les lignes directrices générales présentées au chapitre 4 du Guide d’administration financière. [...] Afin d’en faciliter la consultation, la politique du Conseil du Trésor et les parties pertinentes du chapitre 1 de la section 7 sont présentées ci-après.(Les modalités d’application du chapitre 1 sont abordées dans d’autres chapitres du présent manuel.) 2, fiche 88, Français, - modalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
d’une politique. 3, fiche 88, Français, - modalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- modalités d’application
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-01-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
- Cartography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Data Management and Access Section 1, fiche 89, Anglais, Data%20Management%20and%20Access%20Section
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
- Cartographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Section de la gestion et de la consultation des données
1, fiche 89, Français, Section%20de%20la%20gestion%20et%20de%20la%20consultation%20des%20donn%C3%A9es
non officiel, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Section de la Division des méthodes et des systèmes, Centre canadien de télédétection, Géomatique Canada. 1, fiche 89, Français, - Section%20de%20la%20gestion%20et%20de%20la%20consultation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1994-08-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cutting-edge concept
1, fiche 90, Anglais, cutting%2Dedge%20concept
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
It is in this context that consultation, partnership and devolution have come to be regarded as cutting-edge concepts for public management in the 1990s. 1, fiche 90, Anglais, - cutting%2Dedge%20concept
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- concept d’avant-garde
1, fiche 90, Français, concept%20d%26rsquo%3Bavant%2Dgarde
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
C'est dans cet ordre d’idées que la consultation, le partenariat et la délégation sont maintenant considérés comme des concepts d’avant-garde pour la gestion des affaires publiques dans les années 90. 1, fiche 90, Français, - concept%20d%26rsquo%3Bavant%2Dgarde
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1994-08-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Organization Planning
- Public Service
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- service-oriented objective
1, fiche 91, Anglais, service%2Doriented%20objective
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Fonction publique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- objectif axé sur le service
1, fiche 91, Français, objectif%20ax%C3%A9%20sur%20le%20service
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Ce document devrait traduire la mission de la fonction publique en général, insister sur l'importance d’une gestion adaptable et fondée sur la consultation, et incorporer des objectifs précis axés sur le service. 1, fiche 91, Français, - objectif%20ax%C3%A9%20sur%20le%20service
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Livre blanc sur FP 2000. 1, fiche 91, Français, - objectif%20ax%C3%A9%20sur%20le%20service
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- authoring functions
1, fiche 92, Anglais, authoring%20functions
correct, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
create and edit units, links and composites, and publish as hypertext .... 1, fiche 92, Anglais, - authoring%20functions
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
"Publish" means to give a hypertext component a degree of permanence in some current version or configuration of the storage layer. 1, fiche 92, Anglais, - authoring%20functions
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 92, La vedette principale, Français
- fonctions de création
1, fiche 92, Français, fonctions%20de%20cr%C3%A9ation
correct, proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
L'orientation vers la consultation(browsing) ou la création(authoring) d’hyperdocuments. [...] Les outils de création les plus développés sont disponibles dans les hypertextes destinés à construire des hyperdocuments. Appartiennent à cette catégorie les environnements de gestion d’idées, de conception de documents complexes et de programmation. 2, fiche 92, Français, - fonctions%20de%20cr%C3%A9ation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- staff management
1, fiche 93, Anglais, staff%20management
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- gestion consultative
1, fiche 93, Français, gestion%20consultative
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- gestion de consultation 1, fiche 93, Français, gestion%20de%20consultation
correct, nom féminin
- gestion d’état-major 1, fiche 93, Français, gestion%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Mode de gestion faisant appel à des consultants, directement rattachés aux cadres supérieurs d’une organisation, chargés de conseiller la haute direction dans un domaine spécialisé. Ces consultants ne font pas partie de la hiérarchie normale. 1, fiche 93, Français, - gestion%20consultative
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Personnel Management Systems Interdepartmental Focus Group 1, fiche 94, Anglais, Personnel%20Management%20Systems%20Interdepartmental%20Focus%20Group
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Personnel Management Systems Inter-departmental Focus Group
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Groupe de consultation interministériel sur les systèmes de gestion du personnel
1, fiche 94, Français, Groupe%20de%20consultation%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20du%20personnel
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Division de la gestion des systèmes (BCG [Bureau du Contrôleur général]). 1, fiche 94, Français, - Groupe%20de%20consultation%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20du%20personnel
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-12-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Anti-pollution Measures
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- cradle to grave approach
1, fiche 95, Anglais, cradle%20to%20grave%20approach
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The cradle-to-grave approach to managing chemicals detailed in the report was developed through consultation, through a recognition that cooperation and coordination rather than conflict is the only response to a growing societal realization: that the current haphazard management of man-made chemicals threatens not only health and the environment but the economy as well. 1, fiche 95, Anglais, - cradle%20to%20grave%20approach
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Mesures antipollution
Fiche 95, La vedette principale, Français
- démarche intégrale
1, fiche 95, Français, d%C3%A9marche%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- stratégie du cycle total 2, fiche 95, Français, strat%C3%A9gie%20du%20cycle%20total
proposition, nom féminin
- stratégie de la totalité du cycle 2, fiche 95, Français, strat%C3%A9gie%20de%20la%20totalit%C3%A9%20du%20cycle
proposition, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La démarche "intégrale" de gestion des produits chimiques décrite ici est le fruit de la consultation, de la reconnaissance que la collaboration et la coordination, et non les dissensions, sont la seule réponse à ce que la société perçoit de plus en plus : la gestion actuelle "au petit bonheur" des produits chimiques créés par l'homme menace non seulement la santé et l'environnement, mais également l'économie. 1, fiche 95, Français, - d%C3%A9marche%20int%C3%A9grale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Negotiation, Consultation and Conflict Management Centre 1, fiche 96, Anglais, Negotiation%2C%20Consultation%20and%20Conflict%20Management%20Centre
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Negotiation, Consultation and Conflict Management Center
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Fonction publique
- Conventions collectives et négociations
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Centre de négociation, de consultation et de gestion de conflits
1, fiche 96, Français, Centre%20de%20n%C3%A9gociation%2C%20de%20consultation%20et%20de%20gestion%20de%20conflits
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Subdivision du Centre canadien de gestion. 1, fiche 96, Français, - Centre%20de%20n%C3%A9gociation%2C%20de%20consultation%20et%20de%20gestion%20de%20conflits
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-12-04
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Pumps
- Vacuum Machines
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- heavy duty pumping
1, fiche 97, Anglais, heavy%20duty%20pumping
proposition
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- high performance pumping 1, fiche 97, Anglais, high%20performance%20pumping
proposition
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terms proposed from "heavy duty : à haut rendement" and from "high performance : à haut rendement" found in Termium. See also "heavy duty pump" and "pompe à haute pression" in Termium. 1, fiche 97, Anglais, - heavy%20duty%20pumping
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pompes
- Machines à vide
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pompage à haute performance
1, fiche 97, Français, pompage%20%C3%A0%20haute%20performance
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Des services de consultation pour la gestion interne des déchets dangereux et la planification de mesures d’urgence en entreprise sont offerts de même que des services de restructuration de sites contaminés et de recyclage de certains produits. Ces activités sont exploitées de diverses façons. L'entreprise utilise des techniques tels l'hydrolaser, le pompage à vide ou à haute performance, pour le nettoyage industriel; elle peut se servir d’unités mobiles pour le traitement des boues d’hydrocarbures résiduaires ou des eaux contaminées(...) 1, fiche 97, Français, - pompage%20%C3%A0%20haute%20performance
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-12-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Pumps
- Vacuum Machines
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- vacuum pumping
1, fiche 98, Anglais, vacuum%20pumping
proposition
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
"vacuum pump": A pump for exhausting air or other gas from an enclosed space to a desired degree of vacuum. 2, fiche 98, Anglais, - vacuum%20pumping
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
See the Termium records for "vacuum pump" and for "turbo-driven vacuum pump". 1, fiche 98, Anglais, - vacuum%20pumping
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pompes
- Machines à vide
Fiche 98, La vedette principale, Français
- pompage à vide
1, fiche 98, Français, pompage%20%C3%A0%20vide
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Des services de consultation pour la gestion interne des déchets dangereux et la planification de mesures d’urgence en entreprise sont offerts de même que des services de restructuration de sites contaminés et de recyclage de certains produits. Ces activités sont exploitées de diverses façons. L'entreprise utilise des techniques tels l'hydrolaser, le pompage à vide ou à haute performance, pour le nettoyage industriel; elle peut se servir d’unités mobiles pour le traitement des boues d’hydrocarbures résiduaires ou des eaux contaminées(...) 1, fiche 98, Français, - pompage%20%C3%A0%20vide
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1991-11-01
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Joint Advisory Committee on Consultation 1, fiche 99, Anglais, Joint%20Advisory%20Committee%20on%20Consultation
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Comité consultatif mixte sur la consultation
1, fiche 99, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20mixte%20sur%20la%20consultation
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- CCMC 1, fiche 99, Français, CCMC
nom masculin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Secteurs public et privé. Relève de l'Examen de la gestion des communications, Secrétariat des communications et de la consultation du BCP [Bureau du Conseil privé]. 1, fiche 99, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20mixte%20sur%20la%20consultation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Forms Design
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- box design form 1, fiche 100, Anglais, box%20design%20form
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Imprimés et formules
Fiche 100, La vedette principale, Français
- formule à rubriques encadrées
1, fiche 100, Français, formule%20%C3%A0%20rubriques%20encadr%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Consultation des responsables de la Gestion des imprimés, EIC. 1, fiche 100, Français, - formule%20%C3%A0%20rubriques%20encadr%C3%A9es
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


