TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION CORPORATIVE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assistant Commissioner Corporate Management 1, fiche 1, Anglais, Assistant%20Commissioner%20Corporate%20Management
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commissaire adjoint, Gestion corporative
1, fiche 1, Français, Commissaire%20adjoint%2C%20Gestion%20corporative
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Commissaire adjointe, Gestion corporative 2, fiche 1, Français, Commissaire%20adjointe%2C%20Gestion%20corporative
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Human Resources Services Division
1, fiche 2, Anglais, National%20Human%20Resources%20Services%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NHRSD 1, fiche 2, Anglais, NHRSD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The National Human Resources Services Division (NHRSD) provides, through five (5) operational units dedicated to departmental branches and agencies, a full range of Human Resources (HR) Services in Resourcing, Classification, Compensation (e.g. pay cheques), Labour relations, e.g. support in union and/or management consultations and resolution of grievances (first levels), and Official Languages Testing. NHRSD provides, through the Corporate Labour Relations Unit, corporate level labour relations advice and guidance, and conflict resolution services which include the Administration of final level grievances, Strike planning, Collective bargaining, Provision of advice and guidance on harassment prevention and resolution, Conflict management, Coordination of harassment and discrimination related complaints, and Administration of the Conflict of Interest and Post Employment Code for the Department. NHRSD is also responsible for the competency-based management project under Workplace Health & Human Resources Modernization (WHAHRM). 1, fiche 2, Anglais, - National%20Human%20Resources%20Services%20Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division des services nationaux en ressources humaines
1, fiche 2, Français, Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DSNRH 1, fiche 2, Français, DSNRH
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Division des services nationaux en ressources humaines(DSNRH) fournit, avec l'aide de cinq(5) unités opérationnelles dédiées aux différentes directions générales du ministère et agences, une gamme de services en ressources humaines(RH) tels que : Ressourcement, Classification, Rémunération(ex. chèques de paie), Relations de travail,(ex. soutien aux consultations patronales et syndicales et aux résolutions de griefs(premier niveau) et Examen de langues officielles. La Division fournit aussi, avec l'aide de l'Unité des relations de travail corporative, des conseils, au niveau de l'organisation, en relations de travail et des services de résolution de conflits au Ministère y compris : l'administration de griefs au dernier palier, la planification de grève, les négociations collectives, la prestation de conseils sur le harcèlement et la prestation d’interventions en matière de résolution de conflits, la gestion des conflits, la coordination des plaintes liées au harcèlement et à la discrimination et l'administration du Code régissant les conflits d’intérêts et l'après-mandat pour le Ministère. La Division est aussi responsable du projet de gestion axée sur les compétences sous l'initiative de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines(SMTMRH). 1, fiche 2, Français, - Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Corporate Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management Vision 1, fiche 3, Anglais, Corporate%20Management%20Vision
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Vision de la gestion corporative
1, fiche 3, Français, Vision%20de%20la%20gestion%20corporative
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Traduction utilisée au SSI. 1, fiche 3, Français, - Vision%20de%20la%20gestion%20corporative
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Compte rendu du CGM. 1, fiche 3, Français, - Vision%20de%20la%20gestion%20corporative
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-01-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Serial 3 Construction Project
1, fiche 4, Anglais, Serial%203%20Construction%20Project
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Projet de construction de série 3
1, fiche 4, Français, Projet%20de%20construction%20de%20s%C3%A9rie%203
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada, Gestion corporative, Services techniques, Politiques et services en construction. 1, fiche 4, Français, - Projet%20de%20construction%20de%20s%C3%A9rie%203
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Guide on Financial Administration
1, fiche 5, Anglais, Guide%20on%20Financial%20Administration
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Guide d’administration financière
1, fiche 5, Français, Guide%20d%26rsquo%3Badministration%20financi%C3%A8re
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada, Gestion Corporative, Finances. 1, fiche 5, Français, - Guide%20d%26rsquo%3Badministration%20financi%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services 1, fiche 6, Anglais, Corporate%20Services
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Gestion corporative 1, fiche 6, Français, Gestion%20corporative
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle direction à l’Administration centrale du Service correctionnel du Canada. Source : Commission nationale des libérations conditionnelles, Moncton. 1, fiche 6, Français, - Gestion%20corporative
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Corporate Management Company Limited
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Corporate%20Management%20Company%20Limited
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Corporate Management Company
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Société canadienne de gestion corporative Limitée
1, fiche 7, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20gestion%20corporative%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Société canadienne de gestion corporative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


