TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION CREDIT [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- donation
1, fiche 1, Anglais, donation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gift 2, fiche 1, Anglais, gift
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the department is involved in solicitation of donations, all fees, commissions and administrative expenses relating to the solicitation and management of donations would be an operating expense of the department, chargeable to the usual vote for operations, unless the donation agreement specifies otherwise. 3, fiche 1, Anglais, - donation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Returned gift. 4, fiche 1, Anglais, - donation
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Management of a donation, solicitation of a donation. 3, fiche 1, Anglais, - donation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- don
1, fiche 1, Français, don
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le ministère s’occupe de demander des dons, les droits, commissions et frais administratifs ayant trait aux demandes et à la gestion des dons constituent une dépense de fonctionnement du ministère, imputable au crédit habituel de fonctionnement, sauf indication contraire dans l'accord relatif au don. 2, fiche 1, Français, - don
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Don retourné. 3, fiche 1, Français, - don
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Demander un don, solliciter un don. 2, fiche 1, Français, - don
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- donación
1, fiche 1, Espagnol, donaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ingresos o pagos que recibe o eroga el gobierno proveniente de otros gobiernos, instituciones, internacionales o las transferencias que hace a los beneficiarios. 1, fiche 1, Espagnol, - donaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- credit risk
1, fiche 2, Anglais, credit%20risk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- counterparty risk 2, fiche 2, Anglais, counterparty%20risk
correct
- default risk 2, fiche 2, Anglais, default%20risk
correct
- credit exposure 3, fiche 2, Anglais, credit%20exposure
correct
- lending risk 4, fiche 2, Anglais, lending%20risk
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The likelihood of loss through failure to fulfil a contract or non-payment of a debt. 5, fiche 2, Anglais, - credit%20risk
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The management and control of the credit risk associated with their off-balance-sheet derivative positions has also been improved. 6, fiche 2, Anglais, - credit%20risk
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
management, control of credit risk. 6, fiche 2, Anglais, - credit%20risk
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
distribution of credit exposures. 6, fiche 2, Anglais, - credit%20risk
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
first-class credit risk. 5, fiche 2, Anglais, - credit%20risk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- risque de crédit
1, fiche 2, Français, risque%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- risque bancaire 2, fiche 2, Français, risque%20bancaire
correct, nom masculin
- risque crédit 3, fiche 2, Français, risque%20cr%C3%A9dit
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Risque qu’une partie à un instrument financier manque à l’une de ses obligations et amène de ce fait l’autre partie à subir une perte financière. 4, fiche 2, Français, - risque%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion et le contrôle du risque de crédit lié aux positions hors bilan sur produits dérivés se sont aussi améliorés. 5, fiche 2, Français, - risque%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
gestion, contrôle du risque de crédit. 5, fiche 2, Français, - risque%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
risque de crédit de premier ordre. 6, fiche 2, Français, - risque%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- riesgo de crédito
1, fiche 2, Espagnol, riesgo%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- riesgo crediticio 2, fiche 2, Espagnol, riesgo%20crediticio
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En operaciones de préstamos, la probabilidad de que un prestatario sea incapaz de amortizar el capital o de pagar los intereses. 3, fiche 2, Espagnol, - riesgo%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
También han mejorado la gestión y el control del riesgo crediticio asociado a sus posiciones en instrumentos derivados no incluidas en el balance. 4, fiche 2, Espagnol, - riesgo%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
gestión, control del riesgo crediticio. 4, fiche 2, Espagnol, - riesgo%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
riesgo de crédito de primer orden. 3, fiche 2, Espagnol, - riesgo%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
riesgo de crédito: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 2, Espagnol, - riesgo%20de%20cr%C3%A9dito
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Corporate Economics
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- credit management
1, fiche 3, Anglais, credit%20management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Credit management might ... be defined as planning, organizing and administering the resources and functions pertaining to the act of providing economic value to someone now on the faith that a given economic equivalent will be returned to the provider in the future. A well-conceived credit management program is based on preestablished objectives and policies. 2, fiche 3, Anglais, - credit%20management
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Credit management is one of the most crucial areas of financial management, for it controls the equivalent of company assets which are made temporarily available to outside interests. 3, fiche 3, Anglais, - credit%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économie de l'entreprise
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion du crédit
1, fiche 3, Français, gestion%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le terme «credit management» désigne la planification, l’organisation et la mise en application des ressources et des fonctions en ce qui concerne le crédit, c’est-à-dire donner librement la disposition effective et immédiate d’un bien réel ou d’un pouvoir d’achat contre la promesse qu’un bien équivalent sera restitué dans un certain délai. 2, fiche 3, Français, - gestion%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir la partie Module de gestion des recettes dans le Manuel des systèmes de gestion financière (SGF). 3, fiche 3, Français, - gestion%20du%20cr%C3%A9dit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Economía empresarial
- Operaciones bancarias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- manejo de crédito
1, fiche 3, Espagnol, manejo%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- gestión del crédito 2, fiche 3, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
- administración del crédito 2, fiche 3, Espagnol, administraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations
1, fiche 4, Anglais, Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations established and maintained] management practices and controls where the Government of Canada [provided] financing to a Crown corporation, either through drawdown of funds from an appropriation or through a loan, investment or advance. 1, fiche 4, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Directive on Payments replaced the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations on April 1, 2017. 2, fiche 4, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directive sur l’utilisation du Trésor pour les sociétés d’État
1, fiche 4, Français, Directive%20sur%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[La Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d’État a établi et maintenu] des pratiques et des contrôles de gestion lorsque le gouvernement du Canada accorde un financement à une société d’État par prélèvement de fonds tirés d’un crédit ou au moyen d’un prêt, d’un investissement ou d’une avance. 1, fiche 4, Français, - Directive%20sur%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Directive sur les paiements a remplacé la Directive sur l’utilisation du Trésor pour les sociétés d’État, qui a été annulée le 1er avril 2017. 2, fiche 4, Français, - Directive%20sur%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- audit system
1, fiche 5, Anglais, audit%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système d’audit
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système de vérification 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] une entreprise qui est auditée périodiquement par des experts en finance externes à l'entreprise détient plus de chances d’accéder au crédit bancaire qu'une entreprise qui n’ a jamais été auditée. [...] la révision des états financiers par autrui diminue amplement les problèmes d’agences et d’asymétrie d’informations, car le système d’audit vient instaurer une certaine transparence sur la gestion financière de l'entreprise, et facilite la tâche aux évaluateurs des dossiers de crédits bancaires. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
système d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-11-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- allotment
1, fiche 6, Anglais, allotment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of an appropriation, approved by Treasury Board of Canada under section 24 of the Financial Administration Act, for purposes of financial control when expenditures by vote are not sufficient. 1, fiche 6, Anglais, - allotment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada has statutory authority to direct departments to divide their votes into specified allotments. 1, fiche 6, Anglais, - allotment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- affectation
1, fiche 6, Français, affectation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sous-division d’un crédit, approuvée par le Conseil du Trésor du Canada en vertu de l'article 24 de la Loi sur la gestion des finances publiques, aux fins du contrôle financier, lorsque les dépenses par crédit ne sauraient suffire. 1, fiche 6, Français, - affectation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada peut légalement exiger que les ministères divisent leurs crédits en diverses affectations. 1, fiche 6, Français, - affectation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-11-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Governor General's warrant
1, fiche 7, Anglais, Governor%20General%27s%20warrant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An appropriation of money by special warrant, prepared on direction of the Governor in Council, to be signed by the Governor General. 1, fiche 7, Anglais, - Governor%20General%27s%20warrant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Occasionally, circumstances arise whereby an urgent expenditure becomes necessary at a time when Parliament is not in session, and there is no appropriation pursuant to which payment may be made. This could occur when Parliament is dissolved during a period of interim supply. Section 23 of the Financial Administration Act, which permits the appropriation, is applicable whenever Parliament is dissolved or when it has been adjourned either for an unspecified period or until a date more than two weeks after the date of the order directing that the warrant be issued. A Governor General's Warrant is an appropriation for the fiscal year in which it is issued. The following conditions apply: 1. The warrant must be issued in the fiscal year in which the expenditures are required; 2. The unspent balance lapses at the year-end; 3. The appropriation is subject to commitment and expenditure control. 1, fiche 7, Anglais, - Governor%20General%27s%20warrant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mandat du gouverneur général
1, fiche 7, Français, mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Attribution de crédit par mandat spécial préparé sur l’ordre du gouverneur en conseil et signé par le gouverneur général. 1, fiche 7, Français, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, une dépense urgente se révèle nécessaire à un moment où le Parlement n’ est pas en session et où il n’ existe aucun crédit en vertu duquel on puisse effectuer le paiement. Cette situation pourrait se présenter lorsque le Parlement est dissout au cours d’une période de crédits provisoires. L'article 23 de la Loi sur la gestion des finances publiques qui autorise l'attribution de crédit, s’applique lorsque le Parlement est dissout ou prorogé, ou lorsqu'il est ajourné soit pour une période indéterminée, soit pour plus de deux semaines à compter du jour de l'arrêté ordonnant que le mandat soit émis. Le mandat constitue un crédit pour l'année financière où il est émis. Les conditions suivantes s’appliquent : 1. le mandat doit être émis pendant l'année financière dans laquelle les dépenses sont requises; 2. le solde non dépensé est annulé à la fin de l'année; 3. le crédit est soumis au contrôle des engagements et des dépenses. 1, fiche 7, Français, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-05-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Loans
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- credit counselling agency
1, fiche 8, Anglais, credit%20counselling%20agency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- credit counseling agency 2, fiche 8, Anglais, credit%20counseling%20agency
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A credit counselling agency can provide a range of services, such as one-on-one counselling; group courses, tips and seminars on topics such as how to make a budget and stick to it or how to use credit wisely[; and] debt management plans. 1, fiche 8, Anglais, - credit%20counselling%20agency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- organisme de conseil en crédit
1, fiche 8, Français, organisme%20de%20conseil%20en%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un organisme de conseil en crédit offre toute une gamme de services aux personnes en difficultés financières, notamment des rencontres individuelles et des conseils pour trouver la meilleure stratégie de remboursement de leurs dettes au moyen d’un programme de gestion des dettes. 1, fiche 8, Français, - organisme%20de%20conseil%20en%20cr%C3%A9dit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- agencia de asesoramiento crediticio
1, fiche 8, Espagnol, agencia%20de%20asesoramiento%20crediticio
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Agriculture - General
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Riparian Tax Credit Program
1, fiche 9, Anglais, Riparian%20Tax%20Credit%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Riparian Tax Credit Program: Province will provide funding to the implementation of a new program that will provide grants to agricultural landholders meeting specific sustainable landscape management requirements in riparian areas. 1, fiche 9, Anglais, - Riparian%20Tax%20Credit%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Riparian Tax Credit Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Agriculture - Généralités
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de crédit d’impôt visant l’amélioration des rives
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20visant%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20rives
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Programme de crédit d’impôt visant l'amélioration des rives : La province fournira des fonds pour l'application d’un nouveau programme qui procurera des subventions aux propriétaires de terres agricoles répondant à des exigences précises en matière de gestion durable du paysage dans les zones riveraines. 1, fiche 9, Français, - Programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20visant%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20rives
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Integrated Planning and Reporting Division
1, fiche 10, Anglais, Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IPRD 1, fiche 10, Anglais, IPRD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Integrated Planning and Reporting Division (IPRD) is responsible for the Health Canada's annual planning and reporting cycle so that the department can provide the key departmental planning and performance reporting documents that will support both the Government's efforts to effectively plan and evaluate its performance, and Parliament's budgetary, appropriation and accountability functions. As part of the its core responsibilities, the Division is the departmental lead for developing and implementing integrated planning processes based on the vertical alignment of strategic and operational planning and the horizontal integration of finance, human resources, Information Management/Information Technology (IM/IT), and other corporate enablers. 1, fiche 10, Anglais, - Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Division de la planification intégrée et rapports
1, fiche 10, Français, Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DPIR 1, fiche 10, Français, DPIR
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La Division de la planification intégrée et rapports(DPIR) est responsable du cycle de planification et de rapports annuel de Santé Canada afin que le Ministère puisse fournir les documents clés sur la planification ministérielle et les rapports de rendement qui appuieront le travail du gouvernement dans la planification et l'évaluation efficace de son rendement, ainsi que les fonctions liées au budget, au crédit et à la responsabilisation du Parlement. Dans le cadre de ses principales responsabilités, la Division fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre des processus de planification intégrée selon l'orientation verticale et la planification stratégique et opérationnelle et l'intégration horizontale des finances, des ressources humaines, de la gestion de l'information/technologie de l'information(GI/TI) et d’autres instruments d’habilitation du ministère. 1, fiche 10, Français, - Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- private sector-led growth
1, fiche 11, Anglais, private%20sector%2Dled%20growth
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Private sector-led growth has accelerated since the middle of the 1980s, transforming Bangladesh from one of the poorest countries in the world into a nation on the verge of achieving middle-income status. 2, fiche 11, Anglais, - private%20sector%2Dled%20growth
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- croissance générée par le secteur privé
1, fiche 11, Français, croissance%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- croissance alimentée par le secteur privé 2, fiche 11, Français, croissance%20aliment%C3%A9e%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
- croissance tirée par le secteur privé 2, fiche 11, Français, croissance%20tir%C3%A9e%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
- croissance portée par le secteur privé 2, fiche 11, Français, croissance%20port%C3%A9e%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le crédit proposé apportera un financement additionnel au Niger pour l'aider à poursuivre la mise en œuvre du programme de réforme soutenu par le Deuxième crédit à l'appui des réformes de la politique(GPRC-2) [...] Ce GPRC-2 est axé sur la levée des contraintes qui entravent la croissance générée par le secteur privé et le renforcement de la gestion des finances publiques. 3, fiche 11, Français, - croissance%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- crecimiento generado por el sector privado
1, fiche 11, Espagnol, crecimiento%20generado%20por%20el%20sector%20privado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] la mayor dificultad para el sector industrial es el poco apoyo del Estado, que está desfasado con relación al crecimiento generado por el sector privado, por lo que urge que las autoridades nacionales se aboquen a priorizar el empresariado local, que está invirtiendo y generando ganancias para nuestra economía. 1, fiche 11, Espagnol, - crecimiento%20generado%20por%20el%20sector%20privado
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- financial institution
1, fiche 12, Anglais, financial%20institution
correct, voir observation, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A bank or an authorized foreign bank, a body corporate to which the Trust and Loan Companies Act applies, an association to which the Cooperative Credit Associations Act applies or a central cooperative credit society for which an order has been made ... , an insurance company or a fraternal benefit society incorporated or formed under the Insurance Companies Act, a trust, loan or insurance corporation incorporated by or under an Act of the legislature of a province, a cooperative credit society incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, an entity that is incorporated or formed by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province and that is primarily engaged in dealing in securities, including portfolio management and investment counselling, and a foreign institution. 2, fiche 12, Anglais, - financial%20institution
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
financial institution: not to be confused with the expression "financial establishment," a generic term. 3, fiche 12, Anglais, - financial%20institution
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
financial institution: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 12, Anglais, - financial%20institution
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
First-class, troubled financial institution. 5, fiche 12, Anglais, - financial%20institution
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- institution financière
1, fiche 12, Français, institution%20financi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Une banque ou une banque étrangère autorisée; une personne morale régie par la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt; une association régie par la Loi sur les associations coopératives de crédit ou une coopérative de crédit centrale ayant fait l'objet de l'ordonnance [...]; une société d’assurances ou une société de secours mutuel constituée ou formée sous le régime de la Loi sur les sociétés d’assurances; une société de fiducie, de prêt ou d’assurance constituée en personne morale par une loi provinciale; une société coopérative de crédit constituée en personne morale et régie par une loi provinciale; une entité constituée en personne morale ou formée sous le régime d’une loi fédérale ou provinciale et dont l'activité est principalement le commerce des valeurs mobilières, y compris la gestion de portefeuille et la fourniture de conseils en placement. 2, fiche 12, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l’expression «établissement financier», terme générique. 3, fiche 12, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
institution financière : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, fiche 12, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Institution financière de premier ordre. 5, fiche 12, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Institution financière en difficulté. 6, fiche 12, Français, - institution%20financi%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Operaciones bancarias
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- institución financiera
1, fiche 12, Espagnol, instituci%C3%B3n%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- entidad financiera 2, fiche 12, Espagnol, entidad%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cualquier intermediario financiero u otra empresa que esté autorizada para hacer negocios y esté regulada o supervisada como una institución financiera conforme a la legislación de la Parte en cuyo territorio se encuentra ubicada. 3, fiche 12, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20financiera
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... globalización de las principales instituciones financieras. 4, fiche 12, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20financiera
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Institución financiera de primer orden. 2, fiche 12, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20financiera
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Institución financiera con dificultades. 4, fiche 12, Espagnol, - instituci%C3%B3n%20financiera
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Special Road Transport
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fleet management service provider
1, fiche 13, Anglais, fleet%20management%20service%20provider
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A private-sector supplier of fleet management information services and a companion credit card system. 1, fiche 13, Anglais, - fleet%20management%20service%20provider
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fournisseur de services de gestion de parcs automobiles
1, fiche 13, Français, fournisseur%20de%20services%20de%20gestion%20de%20parcs%20automobiles
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fournisseur du secteur privé qui offre des services d’information de gestion sur les parcs automobiles ainsi qu'un système de cartes de crédit s’y rattachant. 1, fiche 13, Français, - fournisseur%20de%20services%20de%20gestion%20de%20parcs%20automobiles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Road Transport
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fleet credit card
1, fiche 14, Anglais, fleet%20credit%20card
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A credit card provided by a fleet management support services provider, to be used for the purchase of fuel and other operating and maintenance expenses related to government vehicles; normally a credit card should be assigned to one executive vehicle. 1, fiche 14, Anglais, - fleet%20credit%20card
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Transport routier
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carte de crédit de parc automobile
1, fiche 14, Français, carte%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20parc%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Carte de crédit fournie par le fournisseur de services de gestion du parc automobile pour acheter du carburant ou payer d’autres dépenses d’exploitation ou d’entretien liées aux véhicules gouvernementaux. 1, fiche 14, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20parc%20automobile
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- procurement planning
1, fiche 15, Anglais, procurement%20planning
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The government uses a variety of measures to support risk and performance management in Crown procurement contracts. These range from good procurement planning, financial measures to encourage performance such as milestone payments, performance bonds and letters of credit, and effective ongoing contract management, monitoring and review. 2, fiche 15, Anglais, - procurement%20planning
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 15, La vedette principale, Français
- planification des achats
1, fiche 15, Français, planification%20des%20achats
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a recours à diverses mesures pour gérer les risques et le rendement dans le cadre des marchés de l'État, notamment la planification judicieuse des achats, les mesures financières d’encouragement au rendement, tels les paiements d’étape, les garanties de bonne exécution et les lettres de crédit, et des activités efficaces et continues de surveillance, d’examen et de gestion des marchés. 2, fiche 15, Français, - planification%20des%20achats
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- concentration account
1, fiche 16, Anglais, concentration%20account
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- concentrated account 2, fiche 16, Anglais, concentrated%20account
correct
- cash concentration account 3, fiche 16, Anglais, cash%20concentration%20account
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A] deposit account into which funds are periodically transferred from various local banks, via wire transfer or automated clearing house debit, from other accounts in the same bank, or in different banks. 4, fiche 16, Anglais, - concentration%20account
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cash Concentration Account[:] Once your deposited checks have cleared and your electronic deposits have been received, your General Disbursement Account would be maintained by us at a target balance sufficient to cover all banking services. This will eliminate the payment of checking account service charges. Your other accounts will be maintained at a zero balance. 5, fiche 16, Anglais, - concentration%20account
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Surplus funds in the accounts in the cash centralization network are automatically transferred to the concentration account at a company's head office bank branch at the end of the day. 6, fiche 16, Anglais, - concentration%20account
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- hold account
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
Fiche 16, La vedette principale, Français
- compte centralisateur
1, fiche 16, Français, compte%20centralisateur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- compte d’interception 2, fiche 16, Français, compte%20d%26rsquo%3Binterception
correct, nom masculin
- compte de transfert centralisé 2, fiche 16, Français, compte%20de%20transfert%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Grâce à l'accélération des dépôts, la gestion de votre trésorerie devient plus facile. Les fonds de votre entreprise sont aussitôt portés au crédit de votre compte centralisateur et disponibles immédiatement, peu importe le lieu des dépôts. 3, fiche 16, Français, - compte%20centralisateur
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- compte entonnoir
- compte de rapatriement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing Research
- Sales (Marketing)
- Customer Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- customer intelligence
1, fiche 17, Anglais, customer%20intelligence
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Customer Intelligence is a new generation of customer experience management. “By pulling together multiple threads of consumer data—from mystery shopping, to customer satisfaction, to 800 call center, to social media—and coupling it with store financial metrics, retailers can understand the gaps associated with end-to-end customer experience before, during and after the sale. This approach is critical to improving customer conversion, margin and revenue.” 2, fiche 17, Anglais, - customer%20intelligence
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Providing customer management solutions, namely, accounts receivable management and customer relationship management; outsourcing in the field of accounts receivable functions, namely management of personnel, back office functions, credit analysis and approval, billing and invoicing; customer intelligence reporting and tracking, namely compiling and monitoring customer information and financial data and reporting thereon; ... 3, fiche 17, Anglais, - customer%20intelligence
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Étude du marché
- Vente
- Relations avec la clientèle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- renseignements sur la clientèle
1, fiche 17, Français, renseignements%20sur%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Offre de solution de gestion de la clientèle, nommément gestion de comptes débiteurs et gestion des relations avec les clients; externalisation dans le domaine des fonctions liées aux comptes débiteurs, nommément gestion de personnel, fonctions administratives, analyse et approbation de crédit, facturation; rapports sur les renseignements sur la clientèle et suivi connexe, nommément compilation et suivi des renseignements sur la clientèle et des données financières de la clientèle, ainsi qu'élaboration de rapports connexes; services de gestion pour tous les aspects financiers du processus de vente, [...] 2, fiche 17, Français, - renseignements%20sur%20la%20client%C3%A8le
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
renseignements sur la clientèle : pluriel d’usage. 3, fiche 17, Français, - renseignements%20sur%20la%20client%C3%A8le
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- renseignement sur la clientèle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-08-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- overutilization
1, fiche 18, Anglais, overutilization
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- over-utilization 2, fiche 18, Anglais, over%2Dutilization
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When an appropriation has been exceeded, the Financial Administration Act requires that the next year's appropriation be reduced by the amount of the overutilization. 3, fiche 18, Anglais, - overutilization
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
overutilization of an appropriation, allotment. 4, fiche 18, Anglais, - overutilization
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dépassement
1, fiche 18, Français, d%C3%A9passement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la limite d’un crédit a été dépassée, la Loi sur la gestion des finances publiques exige que le crédit de l'exercice suivant soit réduit du montant du dépassement. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9passement
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
dépassement d’un crédit, d’une affectation. 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9passement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
- Banking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- matched maturities
1, fiche 19, Anglais, matched%20maturities
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[The] coordination of the maturities of a financial institution's assets (such as loans) and liabilities (such as certificates of deposit and money-market accounts). 2, fiche 19, Anglais, - matched%20maturities
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
- Banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- échéances symétriques
1, fiche 19, Français, %C3%A9ch%C3%A9ances%20sym%C3%A9triques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- échéances adossées 1, fiche 19, Français, %C3%A9ch%C3%A9ances%20adoss%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- maturités adossées 1, fiche 19, Français, maturit%C3%A9s%20adoss%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel, France
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Échéances des obligations financières assumées par un établissement de crédit qui, par suite d’une gestion actif-passif, ont été coordonnées avec les échéances des prêts que l'établissement a consentis, de manière à faire coïncider les échéances de deux flux financiers d’un même montant mais de sens contraire et à minimiser ainsi le risque de taux d’intérêt. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9ch%C3%A9ances%20sym%C3%A9triques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- educational enterprise
1, fiche 20, Anglais, educational%20enterprise
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
One of the goals of an educational enterprise is the continuous improvement of the education process. 2, fiche 20, Anglais, - educational%20enterprise
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- entreprise éducative
1, fiche 20, Français, entreprise%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- firme éducative 2, fiche 20, Français, firme%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'Institut de formation du Crédit agricole mutuel(IFCAM) ouvre la voie en offrant des pistes nouvelles pour mettre la formation au service de la gestion prévisionnelle des ressources humaines, et en proposant des outils pour construire une entreprise éducative capable de fournir à ses salariés les moyens de maîtriser leur qualification, voire leur emploi. 3, fiche 20, Français, - entreprise%20%C3%A9ducative
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- empresa educativa
1, fiche 20, Espagnol, empresa%20educativa
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Expresión utilizada para referirse a las instituciones educativas partiendo de su consideración como empresa. 1, fiche 20, Espagnol, - empresa%20educativa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Standards of Sound Business and Financial Practices: Credit Risk Management
1, fiche 21, Anglais, Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices%3A%20Credit%20Risk%20Management
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Published by Canada Deposit Insurance Corporation (CDIC) on August 19, 1993. This document sets out CDIC's standards of sound business and financial practices for the management and control of exposure to credit risk. Its development reflects the insightful and helpful comments received as a result of an extensive consultation and review process with industry and regulators. The Board of Directors of CDIC will use compliance with this standards document as the basis for determining whether a member institution is following standards of sound business and financial practices for credit risk management established under the By-law. 1, fiche 21, Anglais, - Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices%3A%20Credit%20Risk%20Management
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Code des pratiques commerciales et financières saines :gestion du risque de crédit
1, fiche 21, Français, Code%20des%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res%20saines%20%3Agestion%20du%20risque%20de%20cr%C3%A9dit
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le présent document énonce les normes de gestion et de contrôle de l'exposition au risque de crédit applicables aux institutions membres de la SADC. Il tient compte des commentaires éclairés et utiles que la Société a reçus dans le cadre des consultations et des discussions approfondies qu'elle a tenues avec les divers organismes de réglementation et les autres parties intéressées du secteur financier. Le conseil d’administration de la SADC se fondera sur les dispositions du présent document pour déterminer si une institution membre adopte des pratiques commerciales et financières saines et se conforme aux normes de gestion du risque de crédit établies en vertu du Règlement administratif. 1, fiche 21, Français, - Code%20des%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res%20saines%20%3Agestion%20du%20risque%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Food Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- committed food aid
1, fiche 22, Anglais, committed%20food%20aid
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Disaster Management and Mitigation Unit is compiling records of committed food aid in order to revise the unfulfilled gap in view of recent responses by the donor community. 2, fiche 22, Anglais, - committed%20food%20aid
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Industrie de l'alimentation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aide alimentaire engagée
1, fiche 22, Français, aide%20alimentaire%20engag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En cohérence avec la réforme de l'aide alimentaire engagée par la Commission, une nouvelle approche de la sécurité alimentaire est également proposée. La Commission prévoit : un appui aux réformes et aux politiques facilitant l'accès-en particulier pour les groupes les plus vulnérables-aux ressources productives telles que les droits de propriété et d’exploitation de la terre, le capital et le crédit, l'éducation et la formation, les technologies, l'information, les services de transport et de communications; de cibler ses actions sur les populations les plus pauvres lorsque les conditions politiques ne permettent pas d’appuyer des politiques nationales de sécurité alimentaire visant l'amélioration de l'accès aux produits alimentaires, le maintien des productions locales ou encore la gestion des ressources en eau. 1, fiche 22, Français, - aide%20alimentaire%20engag%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Industria alimentaria
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ayuda alimentaria asignada
1, fiche 22, Espagnol, ayuda%20alimentaria%20asignada
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Asset/Liability Committee
1, fiche 23, Anglais, Asset%2FLiability%20Committee
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ALCO 2, fiche 23, Anglais, ALCO
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada (FCC). The Asset/Liability Committee (ALCO) oversees Treasury's management of credit, liquidity and market risks at the executive level. The Vice-President and Treasurer reports to the Board on a quarterly basis. 1, fiche 23, Anglais, - Asset%2FLiability%20Committee
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité de la gestion de l’actif et du passif
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bactif%20et%20du%20passif
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CGAP 2, fiche 23, Français, CGAP
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada(FAC). Le Comité de la gestion de l'actif et du passif(CGAP) est un organisme de l'exécutif qui supervise la gestion, par la Trésorerie, du risque du crédit, de liquidité et de marché et en fait rapport au Conseil d’administration tous les trimestres. 1, fiche 23, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bactif%20et%20du%20passif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Portfolio Management
1, fiche 24, Anglais, Portfolio%20Management
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada. The Portfolio Management unit assesses credit risk at the aggregate level. It provides the risk assessment tools and models to quantify credit and default loss allowances. 1, fiche 24, Anglais, - Portfolio%20Management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Gestion du portefeuille
1, fiche 24, Français, Gestion%20du%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada. La Gestion du portefeuille évalue le risque de crédit au niveau agrégé. Elle est chargée de fournir des outils et des modèles de gestion du risque servant à quantifier le risque de crédit des prêteurs et d’autres fonctions de gestion de la société. 1, fiche 24, Français, - Gestion%20du%20portefeuille
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Corporate Audit
1, fiche 25, Anglais, Corporate%20Audit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada (FCC). The Corporate Audit division is responsible for assessing compliance to all corporate risk management policies and provides regular feedback on a variety of risk management issues. It assists in the management of credit risk through the field audit program, operational risk through the internal control and functional/IT audit programs, and market risk through an annual operational review of the Treasury functions. 1, fiche 25, Anglais, - Corporate%20Audit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Vérification
1, fiche 25, Français, V%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada(FAC). La Vérification est chargée de veiller au respect des politiques de gestion du risque de FAC et de faire rapport régulièrement sur diverses questions touchant à la gestion du risque. Elle aide la gestion du risque de crédit grâce à son programme de vérification des opérations de campagne, la gestion du risque opérationnel par le biais de son programme d’évaluation des contrôles internes et de ses programmes de vérification fonctionnelle et de la TI, et finalement la gestion du risque par l'entremise d’un examen annuel des opérations de Trésorerie. 1, fiche 25, Français, - V%C3%A9rification
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Risk Management division
1, fiche 26, Anglais, Risk%20Management%20division
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada (FCC). The Risk Management division manages transactional credit risk. The Credit Policy department reviews and manages lending and loan administration policies, communicates policy changes to staff, and works to ensure that FCC's credit policies maintain an appropriate balance between flexibility and risk mitigation. 1, fiche 26, Anglais, - Risk%20Management%20division
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Division de gestion du risque
1, fiche 26, Français, Division%20de%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada(FAC). La Division de gestion du risque gère le risque de crédit au niveau de la transaction. Le groupe chargé de la politique de crédit examine et gère les politiques de prêt et d’administration des prêts, communique tout changement de politique au personnel et veille à ce que les politiques de crédit de FAC perpétuent un équilibre approprié entre la souplesse et l'atténuation du risque. 1, fiche 26, Français, - Division%20de%20gestion%20du%20risque
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- block plan urbanism 1, fiche 27, Anglais, block%20plan%20urbanism
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
block plan of a building: "The area occupied by a building and defined on the ground by the lines of its containing walls. Loosely defined as the "building" in town-plan analysis. It is a plan element" (Conzen, 1969, p. 123). This should not be confused with the building plan. 2, fiche 27, Anglais, - block%20plan%20urbanism
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 27, La vedette principale, Français
- urbanisme de composition
1, fiche 27, Français, urbanisme%20de%20composition
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- urbanisme de plan-masse 2, fiche 27, Français, urbanisme%20de%20plan%2Dmasse
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Partie de l’urbanisme qui met l’accent sur l’espace urbain en tant qu’espace architectural. 1, fiche 27, Français, - urbanisme%20de%20composition
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Analyse du processus de décision de projets d’aménagement urbain complexes, Bernard Millet, directeur du marché des collectivités locales au Crédit Lyonnais. 1. Historique des projets d’aménagement urbain depuis l'après-guerre : d’un urbanisme de plan-masse à un urbanisme de participation et de gestion. 3, fiche 27, Français, - urbanisme%20de%20composition
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le «plan-masse», ou «plan de masse» est un plan à échelle réduite [...] qui situe les implantations d’un ou plusieurs bâtiments sur leur terrain et dans leur environnement. GB : block plan. 4, fiche 27, Français, - urbanisme%20de%20composition
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- credit-line management
1, fiche 28, Anglais, credit%2Dline%20management
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- credit line management
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Fiche 28, La vedette principale, Français
- gestion des lignes de crédit
1, fiche 28, Français, gestion%20des%20lignes%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- gestion de la ligne de crédit
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Education (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Student Financial Assistance
1, fiche 29, Anglais, Student%20Financial%20Assistance
correct, Manitoba
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Education and Training, Manitoba. Provides financial assistance to Manitobans to help them overcome financial barriers to their post-secondary educational goals; administers the Manitoba Millennium Bursary Fund; the Manitoba Scholarship and Bursaries Initiative; the Manitoba Learning Tax Credit program; the Canada Study Grants programs and the Canada Millennium Scholarship Fund, which provide post-secondary students with increased financial resources in support of their programs of study. 1, fiche 29, Anglais, - Student%20Financial%20Assistance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Aide aux étudiants
1, fiche 29, Français, Aide%20aux%20%C3%A9tudiants
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Aide financière aux Manitobains afin qu'ils puissent surmonter les difficultés financières les empêchant de mener à bien leurs projets d’études postsecondaires; gestion du Fonds manitobain de bourses du millénaire, du Projet de bourses d’études et d’entretien du Manitoba, du crédit d’impôt manitobain pour la formation, du programme de Subventions canadiennes pour études et des bourses du Fonds canadien des bourses d’études du millénaire, qui fournissent aux étudiants du niveau postsecondaire des ressources financières supplémentaires pour leurs programmes d’études. 1, fiche 29, Français, - Aide%20aux%20%C3%A9tudiants
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Agri-Land Sales & Leasing
1, fiche 30, Anglais, Agri%2DLand%20Sales%20%26%20Leasing
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Corporation's property division, manages Farm Credit Corporation's land holdings and provides farmland management services for owners and tenants. 1, fiche 30, Anglais, - Agri%2DLand%20Sales%20%26%20Leasing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Agri-immeubles, Vente et location
1, fiche 30, Français, Agri%2Dimmeubles%2C%20Vente%20et%20location
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Division de gestion des biens-fonds de la Société du crédit agricole et offre des services de gestion de biens-fonds agricoles tant aux propriétaires qu'aux locataires. 1, fiche 30, Français, - Agri%2Dimmeubles%2C%20Vente%20et%20location
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-12-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Credit Management by Financial Institutions Law 1, fiche 31, Anglais, Credit%20Management%20by%20Financial%20Institutions%20Law
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- loi relative à la gestion du crédit par les institutions financières 1, fiche 31, Français, loi%20relative%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20cr%C3%A9dit%20par%20les%20institutions%20financi%C3%A8res
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Credit Institute of Canada
1, fiche 32, Anglais, Credit%20Institute%20of%20Canada
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CIC 2, fiche 32, Anglais, CIC
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Canadian Credit Institute 3, fiche 32, Anglais, Canadian%20Credit%20Institute
ancienne désignation, correct
- Canadian Institute of Credit and Financial Management 4, fiche 32, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Credit%20and%20Financial%20Management
ancienne désignation, correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 32, La vedette principale, Français
- L’Institut canadien du crédit
1, fiche 32, Français, L%26rsquo%3BInstitut%20canadien%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Institut canadien du crédit 2, fiche 32, Français, Institut%20canadien%20du%20cr%C3%A9dit
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Institut canadien de gestion du crédit et finance 3, fiche 32, Français, Institut%20canadien%20de%20gestion%20du%20cr%C3%A9dit%20et%20finance
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l’organisme 4, fiche 32, Français, - L%26rsquo%3BInstitut%20canadien%20du%20cr%C3%A9dit
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Government Accounting
- Parliamentary Language
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- charge to an appropriation
1, fiche 33, Anglais, charge%20to%20an%20appropriation
correct, verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Liabilities determined under the terms of the policy must be charged to an existing departmental appropriation (if there is one) pursuant to section 37(1) of the Financial Administration Act. Liabilities must be charged to the relevant appropriation even when the appropriation has been, or will be over-expended. 2, fiche 33, Anglais, - charge%20to%20an%20appropriation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- imputer à un crédit
1, fiche 33, Français, imputer%20%C3%A0%20un%20cr%C3%A9dit
correct, verbe
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- imputer sur un crédit du budget 2, fiche 33, Français, imputer%20sur%20un%20cr%C3%A9dit%20du%20budget
correct
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les éléments de passif reconnus comme tels aux fins de la politique doivent être imputés à un crédit ministériel(s’il existe), conformément au paragraphe 37(1) de la Loi sur la gestion des finances publiques. Les éléments de passif doivent être imputés au crédit pertinent même lorsque le crédit a été ou sera ainsi entièrement utilisé ou dépassé. 1, fiche 33, Français, - imputer%20%C3%A0%20un%20cr%C3%A9dit
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- corporate credit card
1, fiche 34, Anglais, corporate%20credit%20card
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- corporate charge card 2, fiche 34, Anglais, corporate%20charge%20card
- corporate card 3, fiche 34, Anglais, corporate%20card
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... any credit card issued by a company against an account that has been underwritten or guaranteed by a department, including cards issued by oil companies but excluding the Government of Canada Credit Cards issued by Supply and Services Canada; ... 1, fiche 34, Anglais, - corporate%20credit%20card
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Corporate credit cards shall not be held in the name of the employer. Rather, they shall be issued in the name of the employee; ... 1, fiche 34, Anglais, - corporate%20credit%20card
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Corporate credit card: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 34, Anglais, - corporate%20credit%20card
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- carte de crédit professionnelle
1, fiche 34, Français, carte%20de%20cr%C3%A9dit%20professionnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- carte de crédit collective 2, fiche 34, Français, carte%20de%20cr%C3%A9dit%20collective
voir observation, nom féminin
- carte de crédit institutionnelle 3, fiche 34, Français, carte%20de%20cr%C3%A9dit%20institutionnelle
voir observation, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] toute carte de crédit pour compte de frais émises par une société et garantie par un ministère, y compris les cartes émises par les compagnies de téléphone et des sociétés pétrolières, mais à l’exception des cartes de crédit du gouvernement du Canada émises par Approvisionnements et Services Canada; [...] 4, fiche 34, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20professionnelle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «carte de crédit collective» est impropre puisque cette carte est émise au nom d’un individu. Toutefois, c’est le terme utilisé dans certains documents de la Défense nationale dont le A-FN-100-002, chap. 46-28. 5, fiche 34, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20professionnelle
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le terme «carte de crédit institutionnelle» n’est pas fautif mais ne correspond pas à l’usage. 6, fiche 34, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20professionnelle
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
carte de crédit professionnelle : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF(budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 6, fiche 34, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20professionnelle
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- carte institutionnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-04-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Translation (General)
- Government Accounting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reduce an appropriation
1, fiche 35, Anglais, reduce%20an%20appropriation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
When an appropriation has been exceeded, the Financial Administration Act requires that the next year's appropriation be reduced by the amount of the overutilization. A reserved allotment for the amount must be established in the new year and reported to the Treasury Board. This reserved allotment may be reduced by the amounts of overestimates of recorded payables that contributed to the overutilization. 2, fiche 35, Anglais, - reduce%20an%20appropriation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Comptabilité publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réduire un crédit
1, fiche 35, Français, r%C3%A9duire%20un%20cr%C3%A9dit
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- retrancher un montant d’un crédit 1, fiche 35, Français, retrancher%20un%20montant%20d%26rsquo%3Bun%20cr%C3%A9dit
correct
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la limite d’un crédit a été dépassée, la Loi sur la gestion des finances publiques exige que le crédit de l'exercice suivant soit réduit du montant du dépassement. Une affectation réservée doit être établie dans l'exercice suivant pour le montant de l'excédent et le Conseil du Trésor doit en être informé. Cette affectation réservée doit être réduite du montant excessif de la prévision des créditeurs à la fin de l'exercice qui a contribué à l'excédent. Ce montant doit être retranché du crédit de l'exercice subséquent. 2, fiche 35, Français, - r%C3%A9duire%20un%20cr%C3%A9dit
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- new-year allotment
1, fiche 36, Anglais, new%2Dyear%20allotment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Where the limit of an appropriation is exceeded, the Financial Administration Act requires that the subsequent year's appropriations should be reduced by the amount of the overspending. 2, fiche 36, Anglais, - new%2Dyear%20allotment
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
This process is controlled by establishing a reserved allotment for the amount of the excess against the equivalent appropriation and the equivalent allotment in the subsequent fiscal year. This is a mandatory reserved allotment established by legislation rather than management and restricts the use of spending authority granted by Parliament in the following fiscal year. It is required to compensate for the over-utilization of the old-year appropriation authority, and must be established when the excess has been determined. This reserved allotment must be approved by the Treasury Board, since its establishment will require adjustments to new-year allotments previously authorized by them. 2, fiche 36, Anglais, - new%2Dyear%20allotment
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
cf. allotment 3, fiche 36, Anglais, - new%2Dyear%20allotment
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- new year allotment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- affectation du nouvel exercice
1, fiche 36, Français, affectation%20du%20nouvel%20exercice
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la limite d’un crédit est dépassée, la Loi sur la gestion des finances publiques exige que le crédit de l'année suivante soit réduit du montant du dépassement. 2, fiche 36, Français, - affectation%20du%20nouvel%20exercice
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Ce processus est contrôlé par l’établissement d’une affectation équivalente dans l’exercice suivant. Il s’agit là d’une affectation réservée établie par voie législative plutôt qu’administrative et elle limite l’utilisation du pouvoir de dépenser accordé par le Parlement pour l’exercice suivant. Cette affectation est nécessaire pour compenser la surutilisation du crédit de l’exercice précédent et doit être établie lorsque l’excédent a été constaté. L’affectation réservée doit être approuvée par le Conseil du Trésor, étant donné que sa création exigera des rajustements aux affectations du nouvel exercice déjà autorisées par le Conseil. 2, fiche 36, Français, - affectation%20du%20nouvel%20exercice
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-11-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- central account numbers
1, fiche 37, Anglais, central%20account%20numbers
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CAN 1, fiche 37, Anglais, CAN
correct
- EXPV 2, fiche 37, Anglais, EXPV
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Under the authority classification, numbers which identify the appropriation or other authority, as well as the accountable department, for each transaction. 3, fiche 37, Anglais, - central%20account%20numbers
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The authority classification is maintained by the Receiver General to meet the requirements of the Financial Administration Act and for other purposes. It comprises the central account numbers (CAN or EXPV), which identify the appropriation or other authority, as well as the accountable department, for each transaction. 2, fiche 37, Anglais, - central%20account%20numbers
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 37, La vedette principale, Français
- numéros des comptes centraux
1, fiche 37, Français, num%C3%A9ros%20des%20comptes%20centraux
nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
- NCC 1, fiche 37, Français, NCC
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans la classification par autorisation, numéros qui désignent le crédit, ou autre autorisation, de même que le ministère responsable, pour chacune des opérations. 2, fiche 37, Français, - num%C3%A9ros%20des%20comptes%20centraux
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La classification par autorisation [est] tenue par le receveur général notamment pour respecter les exigences de la Loi sur la gestion des finances publiques. Cette classification comprend les numéros des comptes centraux(NCC), qui désignent le crédit, ou autre autorisation, de même que le ministère responsable, pour chacune des opérations. 3, fiche 37, Français, - num%C3%A9ros%20des%20comptes%20centraux
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- prudent institution 1, fiche 38, Anglais, prudent%20institution
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
However, prudent institutions would be expected to be aware of and monitor the presence of such concentrations of exposure to an industry or economic sector as part of their credit exposure management program. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 38, Anglais, - prudent%20institution
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 38, La vedette principale, Français
- institution prudente
1, fiche 38, Français, institution%20prudente
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, les institutions prudentes doivent être conscientes de cette concentration des risques au sein d’une industrie ou d’un secteur économique et en tenir compte dans le cadre de leur programme de gestion du crédit. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 38, Français, - institution%20prudente
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Banking
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- concentration of exposure 1, fiche 39, Anglais, concentration%20of%20exposure
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
However, prudent institutions would be expected to be aware of and monitor the presence of such concentrations of exposure to an industry or economic sector as part of their credit exposure management program. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 39, Anglais, - concentration%20of%20exposure
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Banque
Fiche 39, La vedette principale, Français
- concentration des risques
1, fiche 39, Français, concentration%20des%20risques
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, les institutions prudentes doivent être conscientes de cette concentration des risques au sein d’une industrie ou d’un secteur économique et en tenir compte dans le cadre de leur programme de gestion du crédit. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 39, Français, - concentration%20des%20risques
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Loans
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- credit exposure management program 1, fiche 40, Anglais, credit%20exposure%20management%20program
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
However, prudent institutions would be expected to be aware of and monitor the presence of such concentrations of exposure to an industry or economic sector as part of their credit exposure management program. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 40, Anglais, - credit%20exposure%20management%20program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 40, La vedette principale, Français
- programme de gestion du risque de crédit
1, fiche 40, Français, programme%20de%20gestion%20du%20risque%20de%20cr%C3%A9dit
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, les institutions prudentes doivent être conscientes de cette concentration des risques au sein d’une industrie ou d’un secteur économique et en tenir compte dans le cadre de leur programme de gestion du crédit. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 40, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20risque%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Translation (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- expenditure made under
1, fiche 41, Anglais, expenditure%20made%20under
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Financial Administration Act ... also prescribes that, subject to the regulations of the Treasury Board, the Receiver General shall keep the Accounts of Canada so as to show the expenditures made under each appropriation; the revenues of Canada; and the other payments into and out of the Consolidated Revenue Fund. 1, fiche 41, Anglais, - expenditure%20made%20under
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- expenditures made under
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Traduction (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dépense effectuée au titre de
1, fiche 41, Français, d%C3%A9pense%20effectu%C3%A9e%20au%20titre%20de
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[la Loi sur la gestion des finances publiques] [...] stipule également [...] que, sous réserve des règlements du Conseil du Trésor, le receveur général doit tenir les comptes du Canada de manière à retracer les dépenses effectuées au titre de chaque crédit, les recettes de l'État et les autres versements portés au crédit ou au débit du Trésor. 1, fiche 41, Français, - d%C3%A9pense%20effectu%C3%A9e%20au%20titre%20de
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- dépenses effectuées au titre de
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-09-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- exceed an appropriation
1, fiche 42, Anglais, exceed%20an%20appropriation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
When an appropriation has been exceeded, the Financial Administration Act requires that the next year's appropriation be reduced by the amount of the overutilization. 1, fiche 42, Anglais, - exceed%20an%20appropriation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dépasser la limite d’un crédit
1, fiche 42, Français, d%C3%A9passer%20la%20limite%20d%26rsquo%3Bun%20cr%C3%A9dit
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- dépasser un crédit 2, fiche 42, Français, d%C3%A9passer%20un%20cr%C3%A9dit
correct
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la limite d’un crédit a été dépassée, la Loi sur la gestion des finances publiques exige que le crédit de l'exercice suivant soit réduit du montant du dépassement. 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9passer%20la%20limite%20d%26rsquo%3Bun%20cr%C3%A9dit
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Translation (General)
- Government Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- establish an allotment
1, fiche 43, Anglais, establish%20an%20allotment
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
When an appropriation has been exceeded, the Financial Administration Act requires that the next year's appropriation be reduced by the amount of the overutilization. A reserved allotment for the amount must be established in the new year and reported to the Treasury Board. 1, fiche 43, Anglais, - establish%20an%20allotment
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Comptabilité publique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- établir une affectation
1, fiche 43, Français, %C3%A9tablir%20une%20affectation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- créer une affectation 1, fiche 43, Français, cr%C3%A9er%20une%20affectation
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la limite d’un crédit a été dépassée, la Loi sur la gestion des finances publiques exige que le crédit de l'exercice suivant soit réduit du montant du dépassement. Une affectation réservée doit être établie dans l'exercice suivant pour le montant de l'excédent et le Conseil du Trésor doit en être informé. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9tablir%20une%20affectation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-10-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Canada Deposit Insurance Corporation Credit Risk Management Standards By-law
1, fiche 44, Anglais, Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Credit%20Risk%20Management%20Standards%20By%2Dlaw
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation Act 1, fiche 44, Anglais, - Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Credit%20Risk%20Management%20Standards%20By%2Dlaw
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Règlement administratif de la Société d’assurance-dépôts du Canada concernant les normes de gestion du risque de crédit
1, fiche 44, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada%20concernant%20les%20normes%20de%20gestion%20du%20risque%20de%20cr%C3%A9dit
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Société d’assurance-dépôts du Canada 1, fiche 44, Français, - R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada%20concernant%20les%20normes%20de%20gestion%20du%20risque%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Investment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- investment management company
1, fiche 45, Anglais, investment%20management%20company
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Securities firms may also deal with institutions such as finance companies, fire and casualty insurance companies, pension funds, credit unions, caisses populaires, charitable organizations, investment management companies and provincial government investment agencies. 2, fiche 45, Anglais, - investment%20management%20company
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Institutions financières
- Investissements et placements
Fiche 45, La vedette principale, Français
- société de gestion de placements
1, fiche 45, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20placements
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- société de gestion des investissements 2, fiche 45, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20investissements
correct, proposition, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les firmes de courtage peuvent aussi faire des affaires avec les sociétés de crédit, les compagnies d’assurance incendie ou risques divers, les fonds de pension, les caisses de crédit, les caisses populaires, les organismes de charité, les sociétés de gestion de placements et les organismes de placement des gouvernements provinciaux. 3, fiche 45, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20placements
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1990-08-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- vote control code
1, fiche 46, Anglais, vote%20control%20code
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- VCC 2, fiche 46, Anglais, VCC
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- code de contrôle de crédit
1, fiche 46, Français, code%20de%20contr%C3%B4le%20de%20cr%C3%A9dit
correct, proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Termes relevés dans le Guide de gestion financière, partie 3 du ministère des Affaires indiennes et du Nord. C'est une façon de nommer un code crédit(code vote), qui est un code de financement comprenant des chiffres utilisé dans le codage financier. On parle ici de crédit parlementaire. 1, fiche 46, Français, - code%20de%20contr%C3%B4le%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Finance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- liquidity management
1, fiche 47, Anglais, liquidity%20management
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The main focus of Liquidity Management is to ensure the continuing ability to meet deposit withdrawals and borrowing maturities, and to satisfy customers' world-wide requirements for credit in a timely manner. 1, fiche 47, Anglais, - liquidity%20management
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Finances
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gestion des liquidités
1, fiche 47, Français, gestion%20des%20liquidit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La gestion des liquidités vise avant tout à coordonner les retraits sur dépôts et les échéances des emprunts, et à satisfaire les besoins des clients en matière de crédit, en temps opportun et pour l'ensemble de la Banque. 1, fiche 47, Français, - gestion%20des%20liquidit%C3%A9s
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Finance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- electronic cash management
1, fiche 48, Anglais, electronic%20cash%20management
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Specialized credit products for each non-personal sector are complemented by such services as: electronic cash management; (...) 1, fiche 48, Anglais, - electronic%20cash%20management
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Finances
Fiche 48, La vedette principale, Français
- gestion électronique de la trésorerie
1, fiche 48, Français, gestion%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les diverses formules de crédit nettement différenciées que la Banque propose à chacun des secteurs commerciaux sont complétées par une gamme de services tels que la gestion électronique de la trésorerie(...) 1, fiche 48, Français, - gestion%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- management allotment 1, fiche 49, Anglais, management%20allotment
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- crédit de gestion
1, fiche 49, Français, cr%C3%A9dit%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


