TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION DISPONIBILITE OPERATIONNELLE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Medical and Hospital Organization
- Information Processing (Informatics)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Electronic Health Record Platform
1, fiche 1, Anglais, Electronic%20Health%20Record%20Platform
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EHRP 1, fiche 1, Anglais, EHRP
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The EHRP is an IT-enabled business transformation project whose aim is to optimize healthcare and health management outcomes by ensuring the availability of reliable, secure, globally accessible, and comprehensive health information. 1, fiche 1, Anglais, - Electronic%20Health%20Record%20Platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Organisation médico-hospitalière
- Traitement de l'information (Informatique)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Plateforme de dossier de santé électronique
1, fiche 1, Français, Plateforme%20de%20dossier%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Plateforme de DSE 1, fiche 1, Français, Plateforme%20de%20DSE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Plateforme de dossier de santé électronique est un projet de transformation opérationnelle axé sur les technologies de l'information dont l'objectif est d’optimiser les résultats en matière de soins de santé et de gestion de la santé en garantissant la disponibilité d’informations médicales fiables, sécurisées et accessibles à l'échelle mondiale. 1, fiche 1, Français, - Plateforme%20de%20dossier%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Force Expeditionary Capability Personnel Readiness Management
1, fiche 2, Anglais, Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- AFEC Pers Rdns Mgt 1, fiche 2, Anglais, AFEC%20Pers%20Rdns%20Mgt
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Air Force Expeditionary Capability Personnel Readiness Management; AFEC Pers Rdns Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Force%20Expeditionary%20Capability%20Personnel%20Readiness%20Management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gestion de la disponibilité opérationnelle du personnel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne
1, fiche 2, Français, Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Gest Disp Op Pers CEFA 1, fiche 2, Français, Gest%20Disp%20Op%20Pers%20CEFA
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Gestion de la disponibilité opérationnelle du personnel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Gest Disp Op Pers CEFA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20personnel%20%26ndash%3B%20Capacit%C3%A9%20exp%C3%A9ditionnaire%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mission Support Readiness Management
1, fiche 3, Anglais, Mission%20Support%20Readiness%20Management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Msn Sp Rdns Mgt 1, fiche 3, Anglais, Msn%20Sp%20Rdns%20Mgt
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - Mission%20Support%20Readiness%20Management
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Mission Support Readiness Management; Msn Sp Rdns Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 3, Anglais, - Mission%20Support%20Readiness%20Management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestion-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission
1, fiche 3, Français, Gestion%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Gest Disp Op Sout Msn 1, fiche 3, Français, Gest%20Disp%20Op%20Sout%20Msn
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 3, Français, - Gestion%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Gestion-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission; Gest Disp Op Sout Msn : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 3, Français, - Gestion%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Gestion Disponibilité opérationnelle du soutien de mission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mission Support Readiness Office Management
1, fiche 4, Anglais, Mission%20Support%20Readiness%20Office%20Management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Msn Sp Rdns Office Mgt 1, fiche 4, Anglais, Msn%20Sp%20Rdns%20Office%20Mgt
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 4, Anglais, - Mission%20Support%20Readiness%20Office%20Management
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Mission Support Readiness Office Management; Msn Sp Rdns Office Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - Mission%20Support%20Readiness%20Office%20Management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gestion du bureau-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission
1, fiche 4, Français, Gestion%20du%20bureau%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Gest Bur Disp Op Sout Msn 1, fiche 4, Français, Gest%20Bur%20Disp%20Op%20Sout%20Msn
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 4, Français, - Gestion%20du%20bureau%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Gestion du bureau-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission; Gest Bur Disp Op Sout Msn : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - Gestion%20du%20bureau%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Gestion du bureau Disponibilité opérationnelle du soutien de mission
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- managed readiness
1, fiche 5, Anglais, managed%20readiness
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A centrally controlled readiness program that synchronizes training and readiness activities across multiple wings within a well-defined cycle. 2, fiche 5, Anglais, - managed%20readiness
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It provides maximum planning and flexibility for operations, ease of scheduling and enhanced quality of life to members. 2, fiche 5, Anglais, - managed%20readiness
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
managed readiness: term and definition officially approved by the Aerospace Doctrine Committee (Trenton). 3, fiche 5, Anglais, - managed%20readiness
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion de la disponibilité opérationnelle
1, fiche 5, Français, gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programme centralisé de disponibilité opérationnelle permettant de synchroniser, à l’intérieur d’un cycle bien défini, les activités d’instruction et de disponibilité opérationnelle au sein d’escadres multiples. 2, fiche 5, Français, - gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La gestion de la disponibilité opérationnelle permet un maximum de planification et de souplesse à l'égard des opérations, facilite l'établissement des calendriers et améliore la qualité de vie des militaires. 2, fiche 5, Français, - gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
gestion de la disponibilité opérationnelle : terme et définition uniformisés par le Comité de la doctrine aérospatiale(Trenton). 3, fiche 5, Français, - gestion%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Readiness
1, fiche 6, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Readiness
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC Rdns 1, fiche 6, Anglais, A4%20CCC%20Rdns
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 6, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Readiness
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Readiness
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
A4 Contingency Capability Centre Readiness; A4 CCC Rdns: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 6, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Readiness
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Readiness
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- A4 Disponibilité opérationnelle-Centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 6, Français, A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%2DCentre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- A4 Disp op CGEC 1, fiche 6, Français, A4%20Disp%20op%20CGEC
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 6, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%2DCentre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 6, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%2DCentre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
A4 Disponibilité opérationnelle-Centre de gestion de l'élément de contingence; A4 Disp op CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%2DCentre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


