TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION DOCUMENTS FONDS RENSEIGNEMENTS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
- Computer Hardware
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Livelink Records Server
1, fiche 1, Anglais, Livelink%20Records%20Server
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Livelink Records Server provides comprehensive life cycle management for records and information holdings. 2, fiche 1, Anglais, - Livelink%20Records%20Server
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
- Matériel informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Livelink Records Server
1, fiche 1, Français, Livelink%20Records%20Server
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Livelink Records Server assure une gestion complète du cycle de vie des documents et des fonds de renseignements. 2, fiche 1, Français, - Livelink%20Records%20Server
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coordinator of records projects 1, fiche 2, Anglais, coordinator%20of%20records%20projects
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- records projects coordinator 2, fiche 2, Anglais, records%20projects%20coordinator
non officiel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinator of records projects
- records projects co-ordinator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordonnateur des projets de gestion des documents
1, fiche 2, Français, coordonnateur%20des%20projets%20de%20gestion%20des%20documents
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des projets de gestion des documents 2, fiche 2, Français, coordonnatrice%20des%20projets%20de%20gestion%20des%20documents
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poste de niveau AS-3 au sein de la Division de la gestion des documents et des fonds de renseignements, Direction des services de gestion de l'information-Secteur des services de gestion des SGTI[ Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique]. 1, fiche 2, Français, - coordonnateur%20des%20projets%20de%20gestion%20des%20documents
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des projets de gestion des documents
- coordinatrice des projets de gestion des documents
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Records Management (Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Records Management and Information Holdings
1, fiche 3, Anglais, Records%20Management%20and%20Information%20Holdings
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Deputy Minister Directive DM-044 (25-04-97), Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Records%20Management%20and%20Information%20Holdings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestion des documents et des fonds de renseignements
1, fiche 3, Français, Gestion%20des%20documents%20et%20des%20fonds%20de%20renseignements
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Directive du sous-ministre DM-044 (30-04-97), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Gestion%20des%20documents%20et%20des%20fonds%20de%20renseignements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


