TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION DONNEES TECHNIQUES [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Planning
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- city information model
1, fiche 1, Anglais, city%20information%20model
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIM 2, fiche 1, Anglais, CIM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
City information models are digital tools created by recent software advances that allow researchers to conduct diagnostic assessments of urban environments. The tools allow for an interactive, dynamic visualization of the built environment with the enhanced capability of incorporating additional levels of detail through the layering of economic and social data. 3, fiche 1, Anglais, - city%20information%20model
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In area development, city information models also offer a possible channel for visualising and communicating the progress made in the area, both amongst the developers and towards the residents. 4, fiche 1, Anglais, - city%20information%20model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maquette numérique urbaine
1, fiche 1, Français, maquette%20num%C3%A9rique%20urbaine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MNU 2, fiche 1, Français, MNU
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maquette dans laquelle sont mises en commun, sous forme numérique, des données techniques, socioéconomiques et environnementales relatives à un espace urbain, durant les étapes de conception et de réalisation de son aménagement, puis durant sa gestion. 1, fiche 1, Français, - maquette%20num%C3%A9rique%20urbaine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maquette numérique urbaine; MNU : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 29 juin 2024. 3, fiche 1, Français, - maquette%20num%C3%A9rique%20urbaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Forensic Quality Assurance Advisor
1, fiche 2, Anglais, Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3201: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: implementing the national quality assurance program for scientific disciplines in a local laboratory; auditing the standardization of case-related data in the Laboratory Information Management System (LIMS) and ensuring data integrity; providing technical advice related to analytical methods and instrumentation techniques; developing and maintaining standard operating procedures and manuals; coordinating the administration of proficiency tests; recommending changes to the national quality assurance program, and assessing client-service feedback and recommending operational changes. 1, fiche 2, Anglais, - Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Quality Assurance Adviser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conseiller en assurance de la qualité en matière judiciaire
1, fiche 2, Français, conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conseillère en assurance de la qualité en matière judiciaire 1, fiche 2, Français, conseill%C3%A8re%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
nom féminin
- conseiller en assurance de la qualité des sciences judiciaires 1, fiche 2, Français, conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20sciences%20judiciaires
voir observation, nom masculin
- conseillère en assurance de la qualité des sciences judiciaires 1, fiche 2, Français, conseill%C3%A8re%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20sciences%20judiciaires
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3201 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre en œuvre le programme national d’assurance de la qualité pour chacune des disciplines scientifiques d’un laboratoire local; vérifier la normalisation des données liées aux enquêtes dans le Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) et assurer l'intégrité des données; donner des conseils techniques liés aux méthodes d’analyse et aux techniques d’instrumentation; élaborer et tenir à jour des procédures et des manuels d’exploitation standard; coordonner l'administration des tests de compétence; recommander des modifications au programme national d’assurance de la qualité; analyser la rétroaction sur les services à la clientèle et recommander des changements opérationnels. 1, fiche 2, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
conseiller en assurance de la qualité des sciences judiciaires; conseillère en assurance de la qualité des sciences judiciaires : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «conseiller en assurance de la qualité en matière judiciaire» (ou «conseillère en assurance de la qualité en matière judiciaire») est préférable, car le terme «sciences judiciaires» est plutôt l’équivalent de «forensic science». 1, fiche 2, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- conseiller en assurance de la qualité - sciences judiciaires
- conseillère en assurance de la qualité - sciences judiciaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2018-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mobile Communications Engineer
1, fiche 3, Anglais, Mobile%20Communications%20Engineer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1008: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Mobile%20Communications%20Engineer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: planning and conducting project-related research to integrate computer-aided dispatch information systems with mobile radio data communications systems and RCMP (Royal Canadian Mounted Police) data network facilities; designing digital and microcomputer-based equipment and facilities; providing engineering support for communications security and privacy systems and services; and planning and developing radio-spectrum engineering and management services in support of RCMP radio communications. 1, fiche 3, Anglais, - Mobile%20Communications%20Engineer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ingénieur en communications mobiles
1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20communications%20mobiles
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ingénieure en communications mobiles 1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20communications%20mobiles
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1008 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20communications%20mobiles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier et mener des recherches reliées à des projets afin d’intégrer les systèmes de diffusion de l'information assistés par ordinateur avec les systèmes de communication des données par radio mobile et le réseau informatique de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;concevoir du matériel et des installations à commande numérique et pilotés par un micro-ordinateur; fournir des services techniques pour assurer la sécurité des communications ainsi que des systèmes et services de protection de l'information; planifier et mettre au point des services de gestion et des services techniques pour le spectre des fréquences radioélectriques utilisé pour les communications radio de la GRC. 1, fiche 3, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20communications%20mobiles
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- communications mobiles - ingénieur
- communications mobiles - ingénieure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- insourcing
1, fiche 4, Anglais, insourcing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Director General is responsible for developing and implementing strategies for the insourcing of data management projects and for government-wide initiatives for the recovery of data after systems breakdowns caused by technical or natural disasters. 1, fiche 4, Anglais, - insourcing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réalisation à l’interne
1, fiche 4, Français, r%C3%A9alisation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binterne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le directeur général est chargé d’élaborer et de mettre en œuvre des stratégies pour la réalisation à l'interne de projets de gestion des données et pour la conduite d’initiatives, à l'échelle du gouvernement fédéral, pour la récupération des données après des pannes de systèmes causées par des défaillances techniques ou des catastrophes naturelles. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9alisation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binterne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2016-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Animal Husbandry
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Animal Supervisor (Large Animals)
1, fiche 5, Anglais, Animal%20Supervisor%20%28Large%20Animals%29
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Responsible for planning and supervising the daily activities associated with the productivity, maintenance, data collection and summarization of animal research program involving the dexterous use of hands, hand tools and specialized procedures and techniques; assists in the coordination and carrying out of experimental projects; and is responsible for identifying services with managerial and scientific/technical staff associated with caring for large animals (for example, cattle, swine, horses, etc.) in a scientific environment with scientific and other staff. 2, fiche 5, Anglais, - Animal%20Supervisor%20%28Large%20Animals%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Animal Supervisor (Large Animals): occupation name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on September 14, 2011. 3, fiche 5, Anglais, - Animal%20Supervisor%20%28Large%20Animals%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des animaux
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 5, La vedette principale, Français
- superviseur des soins aux animaux (gros animaux)
1, fiche 5, Français, superviseur%20des%20soins%20aux%20animaux%20%28gros%20animaux%29
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- superviseure des soins aux animaux (gros animaux) 1, fiche 5, Français, superviseure%20des%20soins%20aux%20animaux%20%28gros%20animaux%29
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Planification et supervision des activités quotidiennes liées à la productivité, à l'entretien, à la collecte de données et à la synthèse du programme de recherche sur les animaux, ce qui requiert l'habile utilisation des mains, d’outils à main et de procédures et techniques spécialisées; contribution à la coordination et à l'exécution de projets expérimentaux. En collaboration avec le personnel de gestion et le personnel scientifique et technique, détermination des services nécessaires pour le soin des grands animaux(par exemple, des bovins, des porcs et des chevaux) dans un milieu scientifique où travaillent des scientifiques et d’autres employés. 2, fiche 5, Français, - superviseur%20des%20soins%20aux%20animaux%20%28gros%20animaux%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
superviseur des soins aux animaux (gros animaux); superviseure des soins aux animaux (gros animaux) : désignations d’emploi approuvées par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 14 septembre 2011. 3, fiche 5, Français, - superviseur%20des%20soins%20aux%20animaux%20%28gros%20animaux%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Centre for Remote Sensing
1, fiche 6, Anglais, Canada%20Centre%20for%20Remote%20Sensing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCRS 2, fiche 6, Anglais, CCRS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Develops technology to collect and analyze earth observation data to help manage Canada's natural resources. 3, fiche 6, Anglais, - Canada%20Centre%20for%20Remote%20Sensing
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In June 2013, the Canada Centre for Remote Sensing and the Mapping Information Branch were merged to form the Canada Centre for Mapping and Earth Observation. 4, fiche 6, Anglais, - Canada%20Centre%20for%20Remote%20Sensing
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canada Center for Remote Sensing
- Canadian Centre for Remote Sensing
- Canadian Center for Remote Sensing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre canadien de télédétection
1, fiche 6, Français, Centre%20canadien%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCT 2, fiche 6, Français, CCT
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Met au point des techniques pour rassembler et analyser les données sur les sols en vue d’aider à la gestion des richesses naturelles du Canada. 3, fiche 6, Français, - Centre%20canadien%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
En juin 2013, le Centre canadien de télédétection et la Direction de l’information cartographique ont été fusionnés pour créer le Centre canadien de cartographie et d’observation de la Terre. 4, fiche 6, Français, - Centre%20canadien%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Teledetección
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense de Teledetección
1, fiche 6, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Teledetecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- engineering test and evaluation
1, fiche 7, Anglais, engineering%20test%20and%20evaluation
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ET&E 1, fiche 7, Anglais, ET%26E
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Test and evaluation conducted to determine if a design is in compliance with contracted technical performance specifications and regulatory safety standards, to determine if a test item is in conformance with an approved design or to collect technical data related to weapon system life cycle management. 2, fiche 7, Anglais, - engineering%20test%20and%20evaluation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Engineering test and evaluation is the responsibility of the Assistant Deputy Minister (Materiel). 3, fiche 7, Anglais, - engineering%20test%20and%20evaluation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
engineering test and evaluation; ET&E: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 7, Anglais, - engineering%20test%20and%20evaluation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- essai et évaluation d’ingénierie
1, fiche 7, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EEI 1, fiche 7, Français, EEI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Essai et évaluation visant à confirmer qu'une conception est conforme aux spécifications fonctionnelles stipulées dans le contrat et aux normes réglementaires de sécurité, et à établir si un élément mis à l'essai est conforme à un modèle approuvé, ou encore à réunir des données techniques se rapportant à la gestion du cycle de vie d’un système d’arme. 2, fiche 7, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les essais et les évaluations d’ingénierie relèvent du Sous-ministre adjoint (Matériel). 3, fiche 7, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation d’ingénierie; EEI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 7, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Information Technology (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- computational biology
1, fiche 8, Anglais, computational%20biology
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bioinformatics 2, fiche 8, Anglais, bioinformatics
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An interdisciplinary field that uses the techniques of applied mathematics, informatics, statistics and computer science to address biological problems. 3, fiche 8, Anglais, - computational%20biology
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Computational biology focuses on hypothesis testing and discovery in the biological domain ... 3, fiche 8, Anglais, - computational%20biology
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Examples include methods of calculating from first principles such as Ab Initio, Monte Carlo or other simulation programs applied to looking at protein-protein interactions, protein folding, drug binding site elucidation, etc. 4, fiche 8, Anglais, - computational%20biology
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bioinformatics: Although sometimes used as a synonym, the term bioinformatics usually refers to the management and analysis of biological data using advanced computing techniques. 5, fiche 8, Anglais, - computational%20biology
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- biologie computationnelle
1, fiche 8, Français, biologie%20computationnelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- génématique 2, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9matique
nom féminin
- bio-informatique 3, fiche 8, Français, bio%2Dinformatique
voir observation, nom féminin
- informatique biologique 4, fiche 8, Français, informatique%20biologique
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la biologie computationnelle [...] désigne l’investigation au moyen d’hypothèses d’un problème biologique précis, à l’aide d’ordinateurs et en utilisant des données expérimentales et simulées, l’objectif premier étant la découverte et l’avancement des connaissances biologiques. 5, fiche 8, Français, - biologie%20computationnelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bio-informatique : Les termes bio-informatique et biologie computationnelle sont souvent utilisés de manière interchangeable. Toutefois, la bio-informatique désigne plus exactement la création et l'avancement des algorithmes, des techniques computationnelles et des statistiques, la théorie pour résoudre les problèmes formels et pratiques que posent la gestion et l'analyse des données biologiques, ou qui s’en inspirent. 5, fiche 8, Français, - biologie%20computationnelle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
informatique biologique : Parfois utilisé comme synonyme, mais désigne surtout l’utilisation de la biologie dans la construction et le fonctionnement d’ordinateurs ou comme inspiration pour leur conception. 4, fiche 8, Français, - biologie%20computationnelle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- bioinformatique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- biología computacional
1, fiche 8, Espagnol, biolog%C3%ADa%20computacional
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La bioinformática, según una de sus definiciones más sencillas, es la aplicación de tecnología de computadores a la gestión y análisis de datos biológicos. Los términos bioinformática, biología computacional y, en ocasiones, biocomputación, utilizados en muchas situaciones como sinónimos, hacen referencia a campos de estudios interdisciplinarios muy vinculados, que requieren el uso o el desarrollo de diferentes técnicas que incluyen informática, matemática aplicada, estadística, ciencias de la computación, inteligencia artificial, química y bioquímica para solucionar problemas, analizar datos, o simular sistemas o mecanismos, todos ellos de índole biológica, y usualmente (pero no de forma exclusiva) en el nivel molecular […] 2, fiche 8, Espagnol, - biolog%C3%ADa%20computacional
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Incluye la creación, gestión y consulta de bases de datos donde se almacena esa información; el desarrollo y aplicación de algoritmos de recuperación de ese conocimiento, y el análisis sistemático y computacional de este conocimiento. 3, fiche 8, Espagnol, - biolog%C3%ADa%20computacional
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-08-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Technical Management Services
1, fiche 9, Anglais, Technical%20Management%20Services
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TMS 1, fiche 9, Anglais, TMS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Technical Management Services (TMS) is responsible for the delivery of integrated logistics services and technical business and administration services. This includes such functions as Configuration and Technical Data Management; Supply Chain Management; Maintenance Engineering Management; Business Strategy (i.e. strategic planning and communications); Business Operations (i.e. human resources and finance); Health, Safety and Environmental Systems Management; and Maintenance Information Management. 1, fiche 9, Anglais, - Technical%20Management%20Services
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Services de gestion techniques
1, fiche 9, Français, Services%20de%20gestion%20techniques
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SGT 1, fiche 9, Français, SGT
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les Services de gestion techniques(SGT) sont responsables de la prestation de services de logistique intégrés et de services techniques d’exploitation et d’administration. Ceci inclut des fonctions telles que :gestion de la configuration et des données techniques; gestion de la chaîne d’approvisionnement; système de gestion de l'entretien et du génie; stratégie d’exploitation(c.-à-d. planification stratégique et communication) ;opérations de gestion(c.-à-d. ressources humaines et finances) ;gestion des systèmes de santé, de sécurité et d’environnement; et gestion de l'information de l'entretien. 1, fiche 9, Français, - Services%20de%20gestion%20techniques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- operational application
1, fiche 10, Anglais, operational%20application
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An application in which well documented techniques have been, or are being used to collect data to cost-effectively meet an agency's resource management or data collection requirements. 2, fiche 10, Anglais, - operational%20application
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
operational application: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 10, Anglais, - operational%20application
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Operational application of RADARSAT data. 4, fiche 10, Anglais, - operational%20application
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- application opérationnelle
1, fiche 10, Français, application%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Application faisant appel ou ayant fait appel à des techniques bien connues de collecte de données pour répondre, au meilleur coût, aux besoins en matière de collecte de données ou de gestion de ressources d’une agence. 2, fiche 10, Français, - application%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
application opérationnelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 10, Français, - application%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aplicación operacional
1, fiche 10, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20operacional
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- quantitative usage
1, fiche 11, Anglais, quantitative%20usage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Server logs can be used to glean a certain amount of quantitative usage information. Compiled and interpreted properly, log information provides a baseline of statistics that indicate use levels and support use and/or growth comparisons among parts of a site or over time. Such analysis also provides some technical information regarding server load, unusual activity, or unsuccessful requests, and can assist in marketing and site development and management activities. 1, fiche 11, Anglais, - quantitative%20usage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- utilisation quantitative
1, fiche 11, Français, utilisation%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il est possible d’utiliser des journaux de serveurs afin de recueillir certain renseignements sur l'utilisation quantitative. Lorsqu'ils sont compilés et interprétés correctement, les renseignements contenus dans les journaux offrent une ligne de base de données statistiques qui indique les niveaux d’utilisation et les comparaisons de l'utilisation de mesures de soutien ou de la croissance, qu'il s’agisse des parties d’un site ou d’une mesure étalée dans le temps. Une telle analyse fournit également certains renseignements techniques relatifs au chargement du serveur, à l'activité inhabituelle ou aux demandes infructueuses; elle peut contribuer au développement et à la commercialisation du site ainsi qu'aux activités de gestion. 2, fiche 11, Français, - utilisation%20quantitative
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- functional class
1, fiche 12, Anglais, functional%20class
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Classes are created in support of Facilities Management (Plant Maintenance - PM) programs or functions and will replace the current information found in the RPMIS data and other peripheral databases/ documents. Classes and characteristics are attached to selected functional locations and are used to further describe the status of that functional location. 1, fiche 12, Anglais, - functional%20class
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- classe d’un poste technique
1, fiche 12, Français, classe%20d%26rsquo%3Bun%20poste%20technique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Des classes sont créées pour assister les programmes et les fonctions de la composante Gestion des installations(Maintenance-PM) et remplaceront les informations conservées actuellement dans les données SIGBI et d’autres documents et bases de données annexes. Des classes et des caractéristiques sont liées à des postes techniques et servent à décrire plus en détails le statut des postes techniques. 1, fiche 12, Français, - classe%20d%26rsquo%3Bun%20poste%20technique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Technical Data Management System
1, fiche 13, Anglais, Technical%20Data%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- TDMS 1, fiche 13, Anglais, TDMS
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Technical%20Data%20Management%20System
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système de gestion des données techniques
1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20techniques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SGDT 1, fiche 13, Français, SGDT
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 13, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20techniques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-08-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Clinical Psychology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- anxiety management training
1, fiche 14, Anglais, anxiety%20management%20training
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AMT 2, fiche 14, Anglais, AMT
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A form of CBT [cognitive behavior therapy] described by Butler et al. (1984) for the treatment of social phobia. This treatment includes such techniques as relaxation, distraction, and rational self-talk. 1, fiche 14, Anglais, - anxiety%20management%20training
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Short and long-term effectiveness of group anxiety management training ... Cognitive therapy, analytic psychotherapy and anxiety management training for generalised anxiety disorder ... The effects of anxiety management training on psychological variables and immune parameters in cancer patients ... Anxiety management training as a strategy for enhancing computer user performance ... The study aimed at evaluating the efficacy of complaints management training (CMT) compared to that of anxiety management training (AMT) in patients undergoing benzodiazepine withdrawal ... anxiety management training was delivered at fortnightly intervals by registrars in psychiatry after a brief period of training .... [Source: PASCAL database]. 2, fiche 14, Anglais, - anxiety%20management%20training
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Psychologie clinique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- entraînement à la gestion de l’anxiété
1, fiche 14, Français, entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Banxi%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- formation à la maîtrise de l’anxiété 1, fiche 14, Français, formation%20%C3%A0%20la%20ma%C3%AEtrise%20de%20l%26rsquo%3Banxi%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
«gestion de l’anxiété» : Source - base de données PASCAL. Nota : en psychologie, on utilise encore souvent les anglicismes «management comportemental» et «self-management comportemental». 1, fiche 14, Français, - entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Banxi%C3%A9t%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'objet de cette étude est d’apprécier les effets de la gestion de l'anxiété par la relaxation ou par une technique cognitive sur les performances de 80 jeunes adultes [...] en situation d’apprentissage sur ordinateur [...] Les sujets sont également soumis à 2 types de relation à l'ordinateur : interaction du style amical-interaction du style moins amical [...] Les résultats montrent qu'il existe des effets significatifs de l'application des 2 techniques de gestion de l'anxiété ainsi que du style d’interaction à l'ordinateur dans les performances réalisées dans l'usage de l'ordinateur [Source : base de données PASCAL]. 1, fiche 14, Français, - entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Banxi%C3%A9t%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-05-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Data Banks and Databases
- Records Management (Management)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Technical Data Management Support 1, fiche 15, Anglais, Technical%20Data%20Management%20Support
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Banques et bases de données
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Soutien à la gestion des données techniques
1, fiche 15, Français, Soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20techniques
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 15, Français, - Soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20techniques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-07-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Cartography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Spatial Analysis System 1, fiche 16, Anglais, Spatial%20Analysis%20System
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cartographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Système d’analyse spatiale, un SIG informatisé développé par Tydec Technologies Ltd. 1, fiche 16, Français, - SPANS
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Source : La surveillance et les techniques de gestion des données au service de l'évaluation environnementale(HC 79. E5 H2714) 1, fiche 16, Français, - SPANS
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- data collection method
1, fiche 17, Anglais, data%20collection%20method
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board Secretariat is responsible for: ... advising departments regarding appropriate data collection methods, techniques and criteria for use in personnel management audits. 1, fiche 17, Anglais, - data%20collection%20method
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méthode de collecte de données
1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Secrétariat du Conseil du Trésor doit :[...] fournir des conseils aux ministères concernant les méthodes de collecte de données, les techniques et les critères à appliquer pour les vérifications relatives à la gestion du personnel. 1, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-05-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- System Names
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Sysparc
1, fiche 18, Anglais, Sysparc
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Sysparc
1, fiche 18, Français, Sysparc
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- logiciel Sysparc 1, fiche 18, Français, logiciel%20Sysparc
correct, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Communications Canada. La Direction générale de la gestion du spectre de la région du Québec a mis au point ce logiciel qui permet d’évaluer de façon très précise la comptabilité électromagnétique des stations radio et de gérer les nombreuses données techniques associés aux parcs d’antennes 1, fiche 18, Français, - Sysparc
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- technical data management 1, fiche 19, Anglais, technical%20data%20management
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
FIIG A082 1, fiche 19, Anglais, - technical%20data%20management
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gestion des données techniques
1, fiche 19, Français, gestion%20des%20donn%C3%A9es%20techniques
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-07-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- engineering data base
1, fiche 20, Anglais, engineering%20data%20base
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- engineering database 1, fiche 20, Anglais, engineering%20database
proposition
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 20, La vedette principale, Français
- base de données techniques
1, fiche 20, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- base de données unifiée 1, fiche 20, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20unifi%C3%A9e
correct, nom féminin
- base de données CAO 1, fiche 20, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20CAO
correct, nom féminin
- base projet 1, fiche 20, Français, base%20projet
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On a besoin de créer un support pour assister toutes les phases d’un processus de conception-fabrication à l'aide de systèmes de gestion de base de données et d’un ensemble de programmes d’application. Une base de données unifiée-on parle de base de données CAO, base projet, base de données techniques-, contenant des propriétés géométriques, physiques, technologiques et d’autres propriétés des objets techniques, ainsi que les liaisons entre ces objets est un élément de solution important dans le domaine d’intégration posée. 1, fiche 20, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


