TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION DROITS ACCES [8 fiches]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

La méthode repose sur la mise en œuvre de trois éléments : le gestionnaire des fichiers, le gestionnaire des listes et le catalogue, pourvus chacun de listes de capacités pour les objets qui leur sont réservés. Le gestionnaire des fichiers manipule les fichiers sans contrôle d’accès. Le gestionnaire des listes est chargé de la gestion et du contrôle des droits d’accès. Le catalogue sert d’interface entre les utilisateurs et les fichiers. Le problème central consiste à garantir que le catalogue identifie les utilisateurs d’une façon sûre. La solution qui est proposée fait appel à des pseudo-capacités ou capacités contenant une référence à une capacité d’une liste de capacités; ces pseudo-capacités permettent de propager le droit de désigner un objet protégé sans pour autant donner le droit d’y accéder.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Labour and Employment
CONT

The ILO (International Labour Organization) was founded in 1919, in the wake of a destructive war, to pursue a vision based on the premise that universal, lasting peace can be established only if it is based upon decent treatment of working people. The ILO became the first specialized agency of the UN in 1946. The Organization is devoted to advancing opportunities for women and men to obtain decent and productive work in conditions of freedom, equity, security, and human dignity. Its main aims are to promote rights at work, encourage decent employment opportunities, enhance social protection and strengthen dialogue in handling work-related issues.

OBS

"ILO is indeed called the International Labour (with "u") Organization (with "z") in English. ILO could also refer to the Secretariat which is the International Labour Office. The use of the current spelling, i.e., Organization, began in October 1992 at which time an internal circular was issued. It should be noted that "Organisation" remains the preferred spelling found in the titles of any instruments, e.g. conventions, recommendations, etc., adopted by the International Labour Conference before that date, including the Constitution which was established in 1919 and last amended in 1974. (The 1994 edition of the Constitution was incorrectly issued as "Constitution of the International Labour Organization". The error was corrected in the February 1998 edition)."

OBS

The Washington Branch Office of the ILO used the spelling "International Labor Organization". Information found in the Washington Branch Office Web site of the ILO and confirmed by the public relations division of the said office.

Terme(s)-clé(s)
  • International Labor Organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Travail et emploi
CONT

L'OIT(Organisation internationale du Travail) a été fondée en 1919, au lendemain d’une guerre dévastatrice, afin que tout soit mis en œuvre pour améliorer la condition des travailleurs et permettre par là même l'avènement d’une paix universelle et durable. En 1946, l'OIT est devenue la première institution spécialisée des Nations Unies. L'Organisation se consacre à améliorer l'accès des hommes et des femmes à un travail décent et productif, dans des conditions de liberté, d’équité, de sécurité et de dignité. Elle a pour principal objectif de promouvoir les droits au travail, d’encourager la création d’emplois décents, de développer la protection sociale et de renforcer le dialogue social dans la gestion des problèmes liés au monde du travail.

OBS

Il est à noter que le mot «Travail» s’écrit avec un «T» majuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Trabajo y empleo
CONT

La OIT (Organización Internacional del Trabajo) fue fundada en 1919, después de una guerra destructiva, basada en una visión según la cual una paz duradera y universal sólo puede ser alcanzada cuando está fundamentada en el trato decente de los trabajadores. La OIT se convirtió en la primera agencia especializada de la ONU en 1946. La Organización está consagrada a la promoción de oportunidades de trabajo decente y productivo para mujeres y hombres, en condiciones de libertad, igualdad, seguridad y dignidad humana. Sus objetivos principales son promover los derechos laborales, fomentar oportunidades de empleo dignas, mejorar la protección social y fortalecer el diálogo al abordar temas relacionados con el trabajo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

Gestión de los derechos de acceso asignados a usuarios: se debería implantar un proceso formal de aprovisionamiento de accesos a los usuarios para asignar o revocar derechos de acceso a todos los tipos de usuarios y para todos los sistemas y servicios.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This policy takes effect on October 1, 1990. The objectives of the Federal Identity Program (FIP) are: to enable the public to recognize clearly federal activities by means of consistent identification; to improve service to the public by facilitating access to federal programs and services; to project equality of status of the two official languages consistent with the Canadian Charter of Rights and Freedoms and the Official Languages Act; to ensure effective management of the federal identity consistent with government-wide priorities, and to achieve savings through standardization; to promote good management practices in the field of corporate identity and information design.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette politique entre en vigueur le 1 octobre 1990. Les objectifs du Programme de coordination de l'image de marque(PCIM) sont les suivants : permettre au public de reconnaître facilement les activités fédérales au moyen d’une image de marque uniforme; améliorer le service au public en facilitant l'accès aux programmes et services fédéraux; respecter le statut d’égalité entre les deux langues officielles, conformément à la Charte canadienne des droits et libertés et à la Loi sur les langues officielles; assurer la gestion efficace de l'image de marque fédérale conforme aux priorités de l'administration fédérale, et réaliser des économies par la normalisation; favoriser des bonnes pratiques de gestion dans le domaine de l'image de marque et du design.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Food Industries
CONT

The Disaster Management and Mitigation Unit is compiling records of committed food aid in order to revise the unfulfilled gap in view of recent responses by the donor community.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Industrie de l'alimentation
CONT

En cohérence avec la réforme de l'aide alimentaire engagée par la Commission, une nouvelle approche de la sécurité alimentaire est également proposée. La Commission prévoit : un appui aux réformes et aux politiques facilitant l'accès-en particulier pour les groupes les plus vulnérables-aux ressources productives telles que les droits de propriété et d’exploitation de la terre, le capital et le crédit, l'éducation et la formation, les technologies, l'information, les services de transport et de communications; de cibler ses actions sur les populations les plus pauvres lorsque les conditions politiques ne permettent pas d’appuyer des politiques nationales de sécurité alimentaire visant l'amélioration de l'accès aux produits alimentaires, le maintien des productions locales ou encore la gestion des ressources en eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
OBS

PKI: Public Key Infrastructure.

Terme(s)-clé(s)
  • Public Key Infrastructure directory-driven privilege management

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
OBS

ICP : Infrastructure à clés publiques.

Terme(s)-clé(s)
  • gestion des privilèges axée sur l’annuaire de l’Infrastructure à clés publiques
  • gestion des droits d’accès axée sur l'annuaire de l'Infrastructure à clés publiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Library Science
OBS

ICA is dedicated to the advancement of archives worldwide. Archives, by providing evidence of human activities and transactions, underlie the rights of individuals and States, and are fundamental to democracy a good governance. Archives safeguard the memory of mankind by preserving records of its past. In pursuing the advancement of archives, ICA works for the protection and enhancement of the memory of the world.

Terme(s)-clé(s)
  • International Council on Archive

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Bibliothéconomie
OBS

Le CIA a pour mission de promouvoir la préservation et l'accès aux archives dans le monde entier. Les archives constituent la mémoire des nations et des sociétés; elles sont un élément fondamental de leur identité. La conservation des archives est indispensable pour assurer à la fois la continuité des activités des organismes et la justification des droits des individus et des États. Parce qu'elles garantissent l'accès des citoyens à l'information administrative et le droit des peuples à connaître leur histoire, les archives sont essentielles à l'exercice de la démocratie et à la qualité de l'administration publique. En travaillant à améliorer la gestion des archives, le CIA contribue à la sauvegarde et à l'enrichissement de mémoire du monde.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Biblioteconomía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Data Banks and Databases
Terme(s)-clé(s)
  • data management reference model

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banques et bases de données
CONT

2. 4. 1 Le modèle de référence de gestion des données, la norme ISO 10032, décrit le contrôle d’accès en termes de droits d’accès, propose un modèle architectural du contrôle d’accès dans lequel les données de contrôle d’accès sont envisagées de façon semblable aux données d’une base de données, et présente une approche normalisée au contrôle d’accès en tant qu'objectif technique associé à la normalisation de la gestion des données.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :