TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION ECRITURES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- post-closing entry
1, fiche 1, Anglais, post%2Dclosing%20entry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Accounting - management of the general ledger including maintenance of a complete audit trail for every amount recorded in the CFMRS general ledger. It also includes any opening balance adjustments (OBA) and post-closing entries (PCE) made by the Receiver General to the general ledger (GL). 2, fiche 1, Anglais, - post%2Dclosing%20entry
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- post closing entry
- post-closing entries
- post closing entries
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écriture après clôture
1, fiche 1, Français, %C3%A9criture%20apr%C3%A8s%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EAC 1, fiche 1, Français, EAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écriture postérieure à la clôture 2, fiche 1, Français, %C3%A9criture%20post%C3%A9rieure%20%C3%A0%20la%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Comptabilité-gestion du grand livre, y compris la tenue à jour d’une piste de vérification complète pour chaque montant inscrit dans le grand livre du SCGRF. Il comprend également les redressements des soldes d’ouverture(RSO) et les écritures après clôture(EAC) consignées dans le grand livre(GL) par le receveur général. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9criture%20apr%C3%A8s%20cl%C3%B4ture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- opening balance adjustment
1, fiche 2, Anglais, opening%20balance%20adjustment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OBA 1, fiche 2, Anglais, OBA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Accounting - management of the general ledger including maintenance of a complete audit trail for every amount recorded in the CFMRS [Central Financial Management Reporting System] general ledger. It also includes any opening balance adjustments (OBA) and post-closing entries (PCE) made by the Receiver General to the general ledger (GL). 2, fiche 2, Anglais, - opening%20balance%20adjustment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- redressement du solde d’ouverture
1, fiche 2, Français, redressement%20du%20solde%20d%26rsquo%3Bouverture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RSO 1, fiche 2, Français, RSO
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Comptabilité-gestion du grand livre, y compris la tenue à jour d’une piste de vérification complète pour chaque montant inscrit dans le grand livre du SCGRF [Système central de gestion des rapports financiers] ;comprend également les redressements des soldes d’ouverture(RSO) et les écritures après clôture(EAC) consignées dans le grand livre(GL) par le receveur général. 2, fiche 2, Français, - redressement%20du%20solde%20d%26rsquo%3Bouverture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Records Management (Management)
- Business and Administrative Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Publications and Paperwork Management Branch
1, fiche 3, Anglais, Publications%20and%20Paperwork%20Management%20Branch
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Publications%20and%20Paperwork%20Management%20Branch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des documents (Gestion)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion des écritures et publications
1, fiche 3, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9critures%20et%20publications
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général Canada. 1, fiche 3, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9critures%20et%20publications
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
- Public Service
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- paperwork management
1, fiche 4, Anglais, paperwork%20management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The application of cost reduction principles and techniques to records creation, use, maintenance, and disposition processes, particularly those involving correspondence, forms, directives, and reports. 2, fiche 4, Anglais, - paperwork%20management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
- Fonction publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestion des écritures
1, fiche 4, Français, gestion%20des%20%C3%A9critures
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans l’administration publique fédérale, aspect de l’administration qui comprend la gestion de la correspondance, des directives, des formules, des rapports et des dossiers. 2, fiche 4, Français, - gestion%20des%20%C3%A9critures
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- treasury board paperwork management series 1, fiche 5, Anglais, treasury%20board%20paperwork%20management%20series
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- série de la gestion des écritures, conseil du trésor
1, fiche 5, Français, s%C3%A9rie%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9critures%2C%20conseil%20du%20tr%C3%A9sor
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- record management series 1, fiche 6, Anglais, record%20management%20series
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- série de la gestion des écritures
1, fiche 6, Français, s%C3%A9rie%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9critures
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


