TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION ELIMINATION MATERIEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Materiel Accountability Action Plan
1, fiche 1, Anglais, Materiel%20Accountability%20Action%20Plan
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MAAP 2, fiche 1, Anglais, MAAP
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
… CJOC [Canadian Joint Operations Command] published the Materiel Accountability Action Plan to address inventory management deficiencies and to consider the disposal of obsolete ammunition … 3, fiche 1, Anglais, - Materiel%20Accountability%20Action%20Plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Plan d’action sur la responsabilité du matériel
1, fiche 1, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PARM 2, fiche 1, Français, PARM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[…] le COIC [Commandement des opérations interarmées du Canada] a publié son Plan d’action sur la responsabilité du matériel pour remédier aux lacunes de la gestion des stocks et envisager l'élimination des munitions obsolètes […] 3, fiche 1, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- PCB equipment phase-out
1, fiche 2, Anglais, PCB%20equipment%20phase%2Dout
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- phase-out of PCB equipment 1, fiche 2, Anglais, phase%2Dout%20of%20PCB%20equipment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall provide environmental services to areas such as: storage tanks; PCB [polychlorinated biphenyl] materials in-storage; PCB equipment phase-out; Asbestos management; hazardous materials ... 2, fiche 2, Anglais, - PCB%20equipment%20phase%2Dout
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élimination progressive du matériel contenant des BPC
1, fiche 2, Français, %C3%A9limination%20progressive%20du%20mat%C3%A9riel%20contenant%20des%20BPC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra fournir les services environnementaux dans des domaines comme : les réservoirs; l'entreposage des BPC [biphényle polychloré] ;l'élimination progressive du matériel contenant des BPC; gestion de l'amiante; les déchets dangereux [...] 2, fiche 2, Français, - %C3%A9limination%20progressive%20du%20mat%C3%A9riel%20contenant%20des%20BPC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Material Disposal Management 1, fiche 3, Anglais, Material%20Disposal%20Management
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestion de l'élimination du matériel
1, fiche 3, Français, Gestion%20de%20l%27%C3%A9limination%20du%20mat%C3%A9riel
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


