TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION ENJEUX [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Mammals
- Marine Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Marine Mammal Working Group
1, fiche 1, Anglais, Marine%20Mammal%20Working%20Group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MMWG 1, fiche 1, Anglais, MMWG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Marine Mammal Working Group (MMWG) of Fisheries and Oceans Canada (DFO) deals with marine mammal management-related issues beyond that of harvesting. There are many current issues with respect to the non-consumptive use of marine mammals, such as commercial and recreational whale watching. 1, fiche 1, Anglais, - Marine%20Mammal%20Working%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Mammifères
- Biologie marine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les mammifères marins
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20mammif%C3%A8res%20marins
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GTMM 1, fiche 1, Français, GTMM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur les mammifères marins(GTMM) s’occupe des dossiers de gestion des mammifères marins autres que la chasse. Il y a présentement de nombreux enjeux qui touchent l'utilisation des mammifères marins à des fins autres que la consommation, telles que l'observation commerciale et récréative des baleines. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20mammif%C3%A8res%20marins
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital worker
1, fiche 2, Anglais, digital%20worker
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Digital workers are built to augment human workers by performing complete business functions from start to finish. For example, a digital worker can take the work of regularly submitting invoices through the system from beginning to end. 2, fiche 2, Anglais, - digital%20worker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the past, the term "digital worker" described a human employee with digital skills. More recently, the market has defined it as a category of software robots, which are trained to perform specific tasks or processes in partnership with their human colleagues. 3, fiche 2, Anglais, - digital%20worker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travailleur numérique
1, fiche 2, Français, travailleur%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- travailleuse numérique 2, fiche 2, Français, travailleuse%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les organisations s’intéressent à l'utilisation de travailleurs numériques, qui sont des robots formés pour effectuer des tâches ou des processus spécifiques en collaboration avec des humains, afin d’accélérer la prise de décision et d’améliorer l'efficacité. Les humains peuvent interagir avec ces travailleurs numériques pour améliorer la gestion des projets, afin qu'ils puissent se concentrer sur d’autres enjeux. 3, fiche 2, Français, - travailleur%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Jusqu’à récemment, le terme «travailleur numérique» désignait un salarié possédant des compétences numériques, mais le marché le définit désormais comme étant une catégorie de robots logiciels entraînés à réaliser des tâches ou des processus bien spécifiques en partenariat avec leurs collègues humains. 4, fiche 2, Français, - travailleur%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux
1, fiche 3, Anglais, Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AGESSS 2, fiche 3, Anglais, AGESSS
correct, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Association des cadres intermédiaires des affaires sociales 3, fiche 3, Anglais, Association%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20des%20affaires%20sociales
ancienne désignation, correct, Québec
- ACIAS 3, fiche 3, Anglais, ACIAS
ancienne désignation, correct, Québec
- ACIAS 3, fiche 3, Anglais, ACIAS
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. 3, fiche 3, Anglais, Association%20du%20personnel%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20du%20milieu%20hospitalier%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
ancienne désignation, correct
- APCIMHQ 3, fiche 3, Anglais, APCIMHQ
ancienne désignation, correct
- APCIMHQ 3, fiche 3, Anglais, APCIMHQ
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AGESSS ... is the largest association of managers in Quebec [and] the most influential voice for health and social services managers in Quebec. 1, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ), now called the Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS), was created in 1970 with the amalgamation of the Association du personnel des cadres hospitaliers de la Mauricie inc. (APCHM) and the Association des cadres de l'Hôpital Sainte-Croix de Drummondville. 4, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ): title in effect from 1970 to 1974. 4, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Association des cadres intermédiaires des affaires sociales (ACIAS): title in effect from 1974 to 1994. 4, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS): title in effect since 1994. 4, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux
1, fiche 3, Français, Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AGESSS 2, fiche 3, Français, AGESSS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Association des cadres intermédiaires des affaires sociales 3, fiche 3, Français, Association%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20des%20affaires%20sociales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ACIAS 3, fiche 3, Français, ACIAS
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ACIAS 3, fiche 3, Français, ACIAS
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. 3, fiche 3, Français, Association%20du%20personnel%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20du%20milieu%20hospitalier%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APCIMHQ 3, fiche 3, Français, APCIMHQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APCIMHQ 3, fiche 3, Français, APCIMHQ
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’AGESSS est [...] la plus importante association de cadres au Québec [et] la plus grande force de représentation des gestionnaires du réseau de la santé et des services sociaux du Québec. 4, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'Association a pour mission de : représenter, promouvoir et défendre les intérêts et les droits des membres; consulter et tenir informés les membres en tout temps; influencer les acteurs en participant aux réflexions et débats concernant les principaux enjeux du réseau de la santé et des services sociaux; contribuer au développement ainsi qu'au déploiement des meilleures pratiques en gestion; valoriser l'excellence en gestion. 5, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L’Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ), maintenant appelée l’Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS), a été créée en 1970 à la suite de la fusion de l’Association du personnel des cadres hospitaliers de la Mauricie inc. (APCHM) et de l’Association des cadres de l’Hôpital Sainte-Croix de Drummondville. 6, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ) : titre en vigueur de 1970 à 1974. 6, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Association des cadres intermédiaires des affaires sociales (ACIAS) : titre en vigueur de 1974 à 1994. 6, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS) : titre en vigueur depuis 1994. 6, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Science Advisory Reports
1, fiche 4, Anglais, Science%20Advisory%20Reports
correct, pluriel, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SAR 1, fiche 4, Anglais, SAR
correct, pluriel, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Since] 2005, Science Advisory Reports include traditional Stock Status Reports, Ecosystem Status Reports, and Habitat Status Reports. Moreover, management strategies, frameworks and guidelines on the assessment or evaluation on specific issues, impacts of human activities on ecosystem components as well as recovery assessments on a species or population, are also included in this series. 1, fiche 4, Anglais, - Science%20Advisory%20Reports
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canadian Science Advisory Secretariat, Department of Fisheries and Oceans. 2, fiche 4, Anglais, - Science%20Advisory%20Reports
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Avis scientifiques
1, fiche 4, Français, Avis%20scientifiques
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AS 1, fiche 4, Français, AS
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2005, les Avis scientifiques comprennent les rapports traditionnels sur l'état des stocks, l'état des écosystèmes et l'état des habitats. De plus, [cette série] comprend aussi les stratégies de gestion, les cadres d’orientation et lignes directrices pour l'évaluation d’enjeux particuliers, les incidences d’activités humaines sur l'écosystème, et le rétablissement d’une espèce ou d’une population. 1, fiche 4, Français, - Avis%20scientifiques
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat canadien des avis scientifiques, ministère des Pêches et des Océans. 2, fiche 4, Français, - Avis%20scientifiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- issues management note
1, fiche 5, Anglais, issues%20management%20note
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- issues-management note 2, fiche 5, Anglais, issues%2Dmanagement%20note
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
CSIS [Canadian Security Intelligence Service] briefs the public safety minister in two ways: either in person or by secure video conference, or second, through documents sent to the minister's attention. ... the issues-management note is reserved for "... something of high importance" that needs to go up the chain. 2, fiche 5, Anglais, - issues%20management%20note
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- note de gestion d’enjeux
1, fiche 5, Français, note%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Benjeux
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] notes de gestion d’enjeux [...] Certaines viennent directement du ministère, d’autres viennent directement d’éminents organismes [...] 1, fiche 5, Français, - note%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Benjeux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- International Relations
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cooperating non-member
1, fiche 6, Anglais, cooperating%20non%2Dmember
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CNM 2, fiche 6, Anglais, CNM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- co-operating non-member
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Relations internationales
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- non-membre coopérant
1, fiche 6, Français, non%2Dmembre%20coop%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NMC 2, fiche 6, Français, NMC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Canada et l'UE [Union européenne] coopèrent de façon étroite en tant que membres d’autres ORGP [organisations régionales de gestion des pêches], la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique, l'Organisation pour la conservation du saumon de l'Atlantique Nord et la Commission des pêches du Pacifique [ouest] et central. Le Canada est également un non-membre coopérant de la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est dont l'UE fait partie et un non-membre coopérant de la Convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique. [...] comme les deux parties poursuivent les mêmes objectifs sur les enjeux liés à la pêche internationale, elles devraient continuer étroitement à la création, au renforcement et à la modernisation d’autres ORGP et élaborer des mécanismes efficaces de gestion et de contrôle. 3, fiche 6, Français, - non%2Dmembre%20coop%C3%A9rant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- DNA Collections Coordinator
1, fiche 7, Anglais, DNA%20Collections%20Coordinator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
004004: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 7, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
DNA: deoxyribonucleic acid. 1, fiche 7, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: coordinating the implementation of policies, procedures and information management systems; monitoring and assessing the effectiveness of the DNA program; providing subject matter expertise and advice to law-enforcement agencies and various justice personnel on DNA program-related issues, trends and strategic directions; delivering, coordinating and assessing training in the collection of DNA samples; liaising with other law enforcement agencies and various justice personnel to facilitate understanding, compliance and cooperation in advancing the productivity and effectiveness of the DNA program; and assisting in the development of business cases, strategic and operational plans and providing recommendations for DNA program-related policies, procedures and guidelines. 1, fiche 7, Anglais, - DNA%20Collections%20Coordinator
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- DNA Collections Co-ordinator
- Deoxyribonucleic Acid Collections Coordinator
- Deoxyribonucleic Acid Collections Co-ordinator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coordonnateur en prélèvements d’ADN
1, fiche 7, Français, coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coordonnatrice en prélèvements d’ADN 1, fiche 7, Français, coordonnatrice%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
nom féminin
- coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’ADN 1, fiche 7, Français, coordonnateur%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons%20d%26rsquo%3BADN
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’ADN 1, fiche 7, Français, coordonnatrice%20du%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons%20d%26rsquo%3BADN
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
004004 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ADN : acide désoxyribonucléique. 1, fiche 7, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner la mise en œuvre des politiques, des procédures, et des systèmes de gestion de l'information; surveiller et évaluer l'efficacité du programme des analyses génétiques; offrir une expertise en la matière et donner des conseils aux organismes d’application de la loi et aux divers intervenants de la justice sur les enjeux, les tendances et les orientations stratégiques du programme des analyses génétiques; dispenser, coordonner et évaluer la formation sur le prélèvement d’échantillons d’ADN; assurer la liaison avec les autres organismes d’application de la loi et les divers intervenants de la justice afin de faciliter la compréhension, le respect et la collaboration pour l'avancement de la productivité et de l'efficacité du programme des analyses génétiques; aider à élaborer des analyses de rentabilisation et des plans stratégiques et opérationnels, et recommander des politiques, des procédures et des lignes directrices relatives au programme des analyses génétiques. 1, fiche 7, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’ADN; coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’ADN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur en prélèvements d’ADN» (ou «coordonnatrice en prélèvements d’ADN») est préférable, car «échantillon d’ADN» est plutôt l’équivalent de «DNA sample». 1, fiche 7, Français, - coordonnateur%20en%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20d%26rsquo%3BADN
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur en prélèvements d’ADN
- coordinatrice en prélèvements d’ADN
- coordonnateur en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
- coordonnatrice en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
- coordinateur en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
- coordinatrice en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
- coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’acide désoxyribonucléique
- coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’acide désoxyribonucléique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Forest Management Network
1, fiche 8, Anglais, Sustainable%20Forest%20Management%20Network
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SFMN 2, fiche 8, Anglais, SFMN
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- SFM Network 3, fiche 8, Anglais, SFM%20Network
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Sustainable Forest Management Network …, one of Canada's 22 Networks of Centres of Excellence, provides interdisciplinary research on the management of the forests of Canada. It focuses on integrated and directed research in developing new planning and management tools for industry, as well as policy insights and improved institutions for government, to assist in ensuring that Canada's forests are managed sustainably. The SFM Network began in 1995 as a research organization under the NCE [Network for Centres of Excellence] program and is centered at the University of Alberta. 4, fiche 8, Anglais, - Sustainable%20Forest%20Management%20Network
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Network for Sustainable Forest Management
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Réseau de gestion durable des forêts
1, fiche 8, Français, R%C3%A9seau%20de%20gestion%20durable%20des%20for%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RGDF 2, fiche 8, Français, RGDF
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Réseau GDF 3, fiche 8, Français, R%C3%A9seau%20GDF
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau est un partenariat national d’excellence en recherche et formation. Le Réseau a pour mission d’exécuter un programme de recherche universitaire interdisciplinaire et reconnu à l'échelle internationale. Il assurera la création de réseaux de partenaires regroupant des chercheurs ainsi que des représentants de l'industrie, des gouvernements et des Premières nations et proposera des approches novatrices pour le transfert des connaissances. Le Réseau assurera la formation de scientifiques et de praticiens chevronnés en vue de relever les enjeux posés par les pratiques modernes de gestion des ressources naturelles. Le Réseau, l'un des 22 réseaux de centres d’excellence canadiens, effectue des recherches interdisciplinaires sur la gestion des forêts boréales au Canada. 2, fiche 8, Français, - R%C3%A9seau%20de%20gestion%20durable%20des%20for%C3%AAts
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Fondé en 1995, le Réseau de gestion durable des forêts (Réseau GDF) est un organisme sans but lucratif consacré à la recherche et situé à l’Université de l’Alberta, à Edmonton, au Canada. 4, fiche 8, Français, - R%C3%A9seau%20de%20gestion%20durable%20des%20for%C3%AAts
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2019-09-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Issues Management and Media Relations Director
1, fiche 9, Anglais, Issues%20Management%20and%20Media%20Relations%20Director
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Director, Issues Management and Media Relations 1, fiche 9, Anglais, Director%2C%20Issues%20Management%20and%20Media%20Relations
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
003410: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - Issues%20Management%20and%20Media%20Relations%20Director
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing and managing the corporate issues management and external relations program, including developing and implementing the national policies, processes and tools required to ensure a consistent approach to media and public relations across HQ (Headquarters), divisions and detachments; providing senior leadership in the identification and evaluation of the stakes and risks stemming from emerging issues and establishing the required linkages and communication integration to ensure the alignment of overall communications around issues management; providing direction to the RCMP (Royal Canadian Mounted Police)'s national network of media relations and public information officers; and managing training programs and ongoing support to RCMP spokespersons. 1, fiche 9, Anglais, - Issues%20Management%20and%20Media%20Relations%20Director
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur des Relations avec les médias et de la Gestion des questions d’intérêt
1, fiche 9, Français, directeur%20des%20Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20et%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- directrice des Relations avec les médias et de la Gestion des questions d’intérêt 1, fiche 9, Français, directrice%20des%20Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20et%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
003410 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - directeur%20des%20Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20et%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger et gérer le programme des relations extérieures et de la gestion des questions d’intérêt, notamment élaborer et mettre en œuvre les politiques, les processus et les outils nationaux nécessaires pour assurer une approche cohérente à la DG(Direction générale) et dans les divisions et les détachements en ce qui concerne les relations publiques et les relations avec les médias; assurer un leadership supérieur en ce qui a trait à l'établissement et à l'évaluation des enjeux et des risques découlant des questions d’actualité et établir les liens et l'intégration des communications nécessaires pour assurer l'harmonisation des communications globales avec la gestion des questions d’intérêt; donner une orientation au réseau national d’agents des relations avec les médias et de relationnistes de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;gérer les programmes de formation et le soutien permanent aux porte-parole de la GRC. 1, fiche 9, Français, - directeur%20des%20Relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias%20et%20de%20la%20Gestion%20des%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Relations avec les médias et Gestion des questions d’intérêt, directeur
- Relations avec les médias et Gestion des questions d’intérêt, directrice
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Issues Management Office
1, fiche 10, Anglais, Issues%20Management%20Office
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IMO 1, fiche 10, Anglais, IMO
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion des enjeux
1, fiche 10, Français, Bureau%20de%20gestion%20des%20enjeux
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BGE 1, fiche 10, Français, BGE
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Fisheries Resource Advisory Council of Canada
1, fiche 11, Anglais, Sustainable%20Fisheries%20Resource%20Advisory%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SFRACC 2, fiche 11, Anglais, SFRACC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Sustainable Fisheries Resource Advisory Council of Canada is a national advisory body that operates independently from Fisheries and Oceans Canada (DFO). 3, fiche 11, Anglais, - Sustainable%20Fisheries%20Resource%20Advisory%20Council%20of%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The ... mandate [of] the SFRACC [is to provide] advice and recommendations to resolve complex policy and management issues relating to the sustainability of federally-managed fisheries and the conservation of aquatic resources. 2, fiche 11, Anglais, - Sustainable%20Fisheries%20Resource%20Advisory%20Council%20of%20Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif canadien sur la durabilité des ressources halieutiques
1, fiche 11, Français, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20la%20durabilit%C3%A9%20des%20ressources%20halieutiques
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif canadien sur la durabilité des ressources halieutiques est un organisme consultatif national qui fonctionne indépendamment de Pêches et Océans Canada (MPO). 1, fiche 11, Français, - Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20la%20durabilit%C3%A9%20des%20ressources%20halieutiques
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[Le mandat du Conseil est de] fournir des conseils et des recommandations en vue de résoudre les enjeux complexes en matière de politiques et de gestion en lien avec la durabilité des pêches gérées par le gouvernement fédéral et avec la conservation des ressources halieutiques. 2, fiche 11, Français, - Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20la%20durabilit%C3%A9%20des%20ressources%20halieutiques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Human Behaviour
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- organizational psychology
1, fiche 12, Anglais, organizational%20psychology
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] branch of psychology that studies the interactions between people working in organizations and the effects of those interactions on productivity. 2, fiche 12, Anglais, - organizational%20psychology
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- organisational psychology
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Comportement humain
Fiche 12, La vedette principale, Français
- psychologie organisationnelle
1, fiche 12, Français, psychologie%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- psychologie des organisations 2, fiche 12, Français, psychologie%20des%20organisations
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La psychologie des organisations s’est développée à partir de la reconnaissance accordée aux relations humaines au sein des organisations. Elle insiste, plus que ne le fait la psychologie du travail, sur les aspects subjectifs du salarié et traite des questions de comportement au travail [...] 3, fiche 12, Français, - psychologie%20organisationnelle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les différents champs d’études de la psychologie organisationnelle sont, entre autres, l'étude de l'incidence des dynamiques psychologiques sur le fonctionnement et les processus collectifs en l'organisation, la gestion des groupes et des équipes de travail, le processus de changement et la résistance passive et active, la gestion et la modification culturelle au sein des organisations, les principes de la communication organisationnelle efficace(réseaux et canaux de communication) et les enjeux éthiques et le professionnalisme en milieu de travail. 4, fiche 12, Français, - psychologie%20organisationnelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Comportamiento humano
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- psicología de las organizaciones
1, fiche 12, Espagnol, psicolog%C3%ADa%20de%20las%20organizaciones
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- psicología organizacional 1, fiche 12, Espagnol, psicolog%C3%ADa%20organizacional
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Personnel Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- National Council of Federal Employees with Disabilities
1, fiche 13, Anglais, National%20Council%20of%20Federal%20Employees%20with%20Disabilities
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- NCFED 2, fiche 13, Anglais, NCFED
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A council that focuses on employment equity and deals with disability management, mental health and other disability-related issues in the federal public service. 1, fiche 13, Anglais, - National%20Council%20of%20Federal%20Employees%20with%20Disabilities
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseil national des employés handicapés fédéraux
1, fiche 13, Français, Conseil%20national%20des%20employ%C3%A9s%20handicap%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CNEHF 2, fiche 13, Français, CNEHF
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Conseil qui s’intéresse à l'équité à l'emploi et qui traite de la gestion de l'incapacité, de la santé mentale et d’autres enjeux liés à l'incapacité dans la fonction publique fédérale. 1, fiche 13, Français, - Conseil%20national%20des%20employ%C3%A9s%20handicap%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2017-02-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Informal Conflict Management Facilitator
1, fiche 14, Anglais, Informal%20Conflict%20Management%20Facilitator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
003422: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 14, Anglais, - Informal%20Conflict%20Management%20Facilitator
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing guidance, coaching, promoting and conducting informal conflict management services to employees, supervisors and managers; participating in multi-disciplinary dispute resolution teams; conducting briefings, presentations and information sessions; mentoring practitioners regarding effective leadership and organizational awareness; assessing and analyzing causes of issues and conflicts, and making appropriate recommendations; and researching and analysing issues, data and trends regarding workplace wellness. 1, fiche 14, Anglais, - Informal%20Conflict%20Management%20Facilitator
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Informal Conflicts Management Facilitator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- facilitateur en gestion informelle de conflits
1, fiche 14, Français, facilitateur%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- facilitatrice en gestion informelle de conflits 1, fiche 14, Français, facilitatrice%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
003422 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 14, Français, - facilitateur%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : donner des conseils, assurer de l'encadrement, promouvoir les services de gestion informelle des conflits et assurer la prestation de ces services aux employés, aux superviseurs et aux gestionnaires; faire partie d’équipes de règlement des conflits multidisciplinaires; donner des exposés, des présentations et des séances d’information; conseiller les spécialistes en ce qui a trait au leadership efficace et à la sensibilisation organisationnelle; déterminer et analyser les causes des conflits, et formuler les recommandations appropriées; étudier et analyser les enjeux, les données et les tendances concernant le bien-être en milieu de travail. 1, fiche 14, Français, - facilitateur%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
facilitateur en gestion informelle de conflits; facilitatrice en gestion informelle de conflits : Bien que «facilitateur en gestion informelle des conflits» (ou «facilitatrice en gestion informelle des conflits») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «facilitateur en gestion informelle de conflits» (ou «facilitatrice en gestion informelle de conflits») est préférable. 1, fiche 14, Français, - facilitateur%20en%20gestion%20informelle%20de%20conflits
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- gestion informelle de conflits - facilitateur
- gestion informelle de conflits - facilitatrice
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Public Affairs and Strategic Communications Directorate
1, fiche 15, Anglais, Public%20Affairs%20and%20Strategic%20Communications%20Directorate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Public Affairs and Strategic Communications Directorate is the departmental focal point for strategic advice, planning and implementation of communications. The Directorate is highly engaged in proactive and reactive issues management, support to the Minister, the Deputy Minister, the Associate Deputy Minister and to program branches. It also plays a critical role in the development of communications partnerships with provincial and territorial governments, non-governmental organizations, the private sector, and other federal departments in the United States and abroad. 1, fiche 15, Anglais, - Public%20Affairs%20and%20Strategic%20Communications%20Directorate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Direction des affaires publiques et des communications stratégiques
1, fiche 15, Français, Direction%20des%20affaires%20publiques%20et%20des%20communications%20strat%C3%A9giques
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La Direction des affaires publiques et des communications stratégiques est le centre névralgique ministériel pour la prestation de conseils stratégiques, la planification et la mise en œuvre des communications. La Direction participe très activement à la gestion proactive et réactive des enjeux et au soutien du sous-ministre, de la sous-ministre déléguée et des directions générales du programme. De plus, elle joue un rôle vital dans l'établissement de partenariats de communication avec les gouvernements des provinces et des territoires, des organismes non gouvernementaux, le secteur privé et d’autres ministères fédéraux aux États-Unis et à l'étranger. 1, fiche 15, Français, - Direction%20des%20affaires%20publiques%20et%20des%20communications%20strat%C3%A9giques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Energy (Physics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- International Energy Division
1, fiche 16, Anglais, International%20Energy%20Division
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada. 1, fiche 16, Anglais, - International%20Energy%20Division
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Canada works in the international arena to promote our objectives of encouraging economic and market reform, advocating environmental stewardship and energy efficiency, promoting Canadian industry access to foreign markets and technical co-operation. A key element of this work is the sharing of information and data to ensure that all countries have a better common understanding of emerging issues and market trends. 1, fiche 16, Anglais, - International%20Energy%20Division
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergie (Physique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Division internationale de l’énergie
1, fiche 16, Français, Division%20internationale%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada. 1, fiche 16, Français, - Division%20internationale%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le Canada œuvre sur la scène internationale pour promouvoir nos objectifs qui visent à favoriser la transformation du marché et de l'économie, à défendre la bonne gestion de l'environnement et l'efficacité énergétique, à faciliter l'accès de l'industrie canadienne aux marchés étrangers, ainsi qu'à promouvoir la collaboration technique. Un des éléments essentiels de ce travail est le partage d’information et de données afin que tous les pays aient une meilleure compréhension des nouveaux enjeux et des tendances du marché. 1, fiche 16, Français, - Division%20internationale%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
- Workplace Organization
- Investment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Guide for the Preparation of Investment Analysis Reports
1, fiche 17, Anglais, Guide%20for%20the%20Preparation%20of%20Investment%20Analysis%20Reports
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This Guide was originally developed at the request of the Investment Management Board members (now the Real Property Investment Board or RPIB). The Guide was subsequently revised in 2005 to incorporate recent developments such as the fit-up and space allocation standards, improved risk management and the analysis of sustainable development issues. The Guide was revised again in 2009 in order to incorporate enhancements in support of RPB's [Real Property Branch's] new corporate Real Estate Model. 1, fiche 17, Anglais, - Guide%20for%20the%20Preparation%20of%20Investment%20Analysis%20Reports
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
- Organisation du travail et équipements
- Investissements et placements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Guide pour la préparation des Rapports d’analyse des investissements
1, fiche 17, Français, Guide%20pour%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20Rapports%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20investissements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le présent Guide a initialement été rédigé à la demande des membres du Conseil de gestion des investissements(maintenant le Conseil d’investissement des biens immobiliers ou le CIBI). Le Guide a par la suite été révisé en 2005 afin d’y intégrer des développements récents comme les normes d’aménagement et d’attribution des locaux, l'amélioration de la gestion des risques et l'analyse des enjeux du développement durable. Le Guide a été révisé de nouveau en 2009 afin de tenir compte des améliorations qui ont été apportées à l'appui de la mise en application du nouveau Modèle organisationnel de gestion des biens immobiliers de la Direction générale des biens immobiliers(DGBI). 1, fiche 17, Français, - Guide%20pour%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20Rapports%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20investissements
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Strategic Financial Management Series: Risk Workshop
1, fiche 18, Anglais, Strategic%20Financial%20Management%20Series%3A%20Risk%20Workshop
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Managing risks is an essential responsibility for financial specialists. This workshop, designed for FI-03s and FI-04s, addresses risk management implications and responsibilities. Participants will define the concept of risk and improve their appreciation of the roles and responsibilities related to financial risk management while dialoguing with peers and senior managers of this community. 1, fiche 18, Anglais, - Strategic%20Financial%20Management%20Series%3A%20Risk%20Workshop
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
F117: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 18, Anglais, - Strategic%20Financial%20Management%20Series%3A%20Risk%20Workshop
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Strategic Financial Management Series
- Risk Workshop
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Série sur la gestion stratégique des finances : Atelier sur le risque
1, fiche 18, Français, S%C3%A9rie%20sur%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique%20des%20finances%20%3A%20Atelier%20sur%20le%20risque
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La gestion du risque est l'une des principales responsabilités des spécialistes des finances. Cet atelier, conçu pour les spécialistes de niveaux FI-03 et FI-04, présente les responsabilités et les enjeux inhérents à la gestion du risque. Les participants définiront en quoi consiste le risque et acquerront une meilleure compréhension de leurs rôles et responsabilités par rapport à la gestion des risques financiers, tout en échangeant avec leurs pairs et des cadres dirigeants du domaine. 1, fiche 18, Français, - S%C3%A9rie%20sur%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique%20des%20finances%20%3A%20Atelier%20sur%20le%20risque
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
F117 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 18, Français, - S%C3%A9rie%20sur%20la%20gestion%20strat%C3%A9gique%20des%20finances%20%3A%20Atelier%20sur%20le%20risque
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Série sur la gestion stratégique des finances
- Atelier sur le risque
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Deputy Minister Speed Mentoring
1, fiche 19, Anglais, Deputy%20Minister%20Speed%20Mentoring
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This session provides immediate access to the insights and experience of multiple deputy ministers.Participants will have 15 minutes with each deputy minister to present and discuss their leadership challenges. This event offers participants an opportunity to have one-on-one conversations with senior leaders and benefit from their advice and guidance on specific, current management issues. 1, fiche 19, Anglais, - Deputy%20Minister%20Speed%20Mentoring
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
D223: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 19, Anglais, - Deputy%20Minister%20Speed%20Mentoring
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Mentorat éclair offert par des sous ministres
1, fiche 19, Français, Mentorat%20%C3%A9clair%20offert%20par%20des%20sous%20ministres
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette séance offre un accès immédiat à l'expérience et aux connaissances de plusieurs sous ministres. Les participants pourront passer 15 minutes avec chaque sous-ministre pour discuter de leurs défis en matière de leadership. Cette activité donne aux participants l'occasion d’avoir des entretiens en tête à tête avec des cadres supérieurs et de bénéficier de leurs conseils et avis au sujet d’enjeux actuels et précis en matière de gestion. 1, fiche 19, Français, - Mentorat%20%C3%A9clair%20offert%20par%20des%20sous%20ministres
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
D223 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 19, Français, - Mentorat%20%C3%A9clair%20offert%20par%20des%20sous%20ministres
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Culture (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cultural organization
1, fiche 20, Anglais, cultural%20organization
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Culture (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- organisme culturel
1, fiche 20, Français, organisme%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- organisme à vocation culturelle 2, fiche 20, Français, organisme%20%C3%A0%20vocation%20culturelle
correct, nom masculin
- organisation à vocation culturelle 3, fiche 20, Français, organisation%20%C3%A0%20vocation%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ce cours de quatre jours en résidence ou non résidentiel porte sur les principaux enjeux des organismes fédéraux à vocation culturelle et sur les principes et les techniques de gestion contemporains qui s’appliquent à ces organismes. 2, fiche 20, Français, - organisme%20culturel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Cultura (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- organización cultural
1, fiche 20, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20cultural
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Museums
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Key Issues in Emergency Preparedness and Response
1, fiche 21, Anglais, Key%20Issues%20in%20Emergency%20Preparedness%20and%20Response
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Key Issues in Emergency Preparedness and Response focused on getting and maintaining buy-in from museum management and staff; building teams, networks, and local response capability; managing and coordinating emergency response; business continuity planning; and the importance of communication, ongoing training, and readiness. 1, fiche 21, Anglais, - Key%20Issues%20in%20Emergency%20Preparedness%20and%20Response
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de cours
- Muséologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Enjeux importants dans la planification et l’intervention en cas d’urgence
1, fiche 21, Français, Enjeux%20importants%20dans%20la%20planification%20et%20l%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'atelier «Enjeux importants dans la planification et l'intervention en cas d’urgence» était axé sur l'obtention et la constance du soutien des gestionnaires muséaux et de leur personnel; la constitution des équipes, des réseaux et d’une capacité d’intervention locale; la gestion et la coordination des interventions d’urgence; la planification de la continuité des opérations; l'importance de la communication, de la formation continue et de la préparation. 1, fiche 21, Français, - Enjeux%20importants%20dans%20la%20planification%20et%20l%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Climatology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- permafrost integrity
1, fiche 22, Anglais, permafrost%20integrity
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The majority of available research on climate change impacts and adaptation in the mining sector focuses on operations located in northern regions and on issues like permafrost integrity, winter transportation networks, water management and the potential for Arctic seaways as sea ice melts. 1, fiche 22, Anglais, - permafrost%20integrity
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Climatologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- intégrité du pergélisol
1, fiche 22, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20perg%C3%A9lisol
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La plupart des études disponibles sur les effets des changements climatiques et l'adaptation dans le secteur minier portent sur les activités entreprises en régions nordiques et des enjeux tels l'intégrité du pergélisol, le réseau de transport hivernal, la gestion de l'eau et la possibilité d’utiliser les voies maritimes de l'Arctique en raison de la fonte de la glace marine. 1, fiche 22, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20perg%C3%A9lisol
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Relations
- Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- issues management
1, fiche 23, Anglais, issues%20management
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- issue management 2, fiche 23, Anglais, issue%20management
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Crisis management tends to be more reactive while issues management relies on ... issues that can be foreseen and a program of action undertaken to mitigate their effects [before they become a crisis]. 3, fiche 23, Anglais, - issues%20management
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Relations publiques
- Sécurité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gestion d'enjeux
1, fiche 23, Français, gestion%20d%27enjeux
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- gestion de questions d’intérêt 2, fiche 23, Français, gestion%20de%20questions%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
- gestion de questions fondamentales 3, fiche 23, Français, gestion%20de%20questions%20fondamentales
correct, nom féminin
- gestion de questions de fond 3, fiche 23, Français, gestion%20de%20questions%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Gestion de questions qui pourraient avoir un impact sur le fonctionnement d’une entreprise ou organisation, notamment des questions susceptibles de susciter un débat public. 3, fiche 23, Français, - gestion%20d%27enjeux
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La littérature confond ou associe parfois les termes «gestion des enjeux» et «gestion de crise». La gestion des enjeux se trouve généralement en amont(avant une situation) alors que la gestion de crise se trouve en aval(après une situation). 1, fiche 23, Français, - gestion%20d%27enjeux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Public Relations
- Emergency Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- issues management communication
1, fiche 24, Anglais, issues%20management%20communication
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Issues management communication is similar to crisis communication; however, the organization has the luxury of foreknowledge of the impending crisis and the opportunity, to some extent, of choosing the timing of its revelation to the stakeholders and the public, and to reveal the organization's plan to resolve the issue. 1, fiche 24, Anglais, - issues%20management%20communication
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Relations publiques
- Gestion des urgences
Fiche 24, La vedette principale, Français
- communication liée à la gestion d’enjeux
1, fiche 24, Français, communication%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20gestion%20d%26rsquo%3Benjeux
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-02-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Management Operations
- Environmental Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Director Infrastructure and Environment Issues Management
1, fiche 25, Anglais, Director%20Infrastructure%20and%20Environment%20Issues%20Management
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- DIEIM 2, fiche 25, Anglais, DIEIM
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Director Infrastructure and Environment Issues Management; DIEIM: position abolished January 24th, 2014. 3, fiche 25, Anglais, - Director%20Infrastructure%20and%20Environment%20Issues%20Management
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations de la gestion
- Gestion environnementale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Directeur-Gestion des enjeux(Infrastructure et environnement)
1, fiche 25, Français, Directeur%2DGestion%20des%20enjeux%28Infrastructure%20et%20environnement%29
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- D Gest EIE 1, fiche 25, Français, D%20Gest%20EIE
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Directeur-Gestion des enjeux(Infrastructure et environnement) ;D Gest EIE : poste aboli le 24 janvier 2014. 2, fiche 25, Français, - Directeur%2DGestion%20des%20enjeux%28Infrastructure%20et%20environnement%29
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biotechnology
- Harvesting Techniques
- Environmental Economics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- crop biotechnology
1, fiche 26, Anglais, crop%20biotechnology
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Studies have shown that compared with other applications of gene technology, GM [genetically modified] food or crop biotechnology is perceived to be less acceptable. 2, fiche 26, Anglais, - crop%20biotechnology
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Techniques de récolte
- Économie environnementale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- biotechnologie des cultures
1, fiche 26, Français, biotechnologie%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- biotechnologie agricole 2, fiche 26, Français, biotechnologie%20agricole
voir observation, nom féminin
- biotechnologie des plantes cultivées 3, fiche 26, Français, biotechnologie%20des%20plantes%20cultiv%C3%A9es
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les défis de la biotechnologie des cultures et du développement agricole. Il devient de plus en plus évident que les pays qui adoptent les cultures biotechnologiques en retirent des avantages importants du point de vue de leur économie et de leur environnement. Les avantages constatés comprennent l’augmentation de la productivité agricole, la réduction de l’utilisation d’intrants chimiques et des économies pour les agriculteurs. 4, fiche 26, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Au cours des quatre prochaines années, VALGEN répondra à de profondes questions de gouvernance posées par l'innovation en biotechnologie des cultures et des bioproduits et se concentrera sur trois grands enjeux fondamentaux : 1) la gestion de la propriété intellectuelle; 2) la réglementation et la gouvernance; et 3) l'engagement démocratique. 5, fiche 26, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
agriculture : Au sens large, le terme agriculture peut inclure les plantes et les animaux. Ici, le terme a un sens restreint, soit la production végétale. 6, fiche 26, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Técnicas de recolección
- Economía del medio ambiente
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- biotecnología agrícola
1, fiche 26, Espagnol, biotecnolog%C3%ADa%20agr%C3%ADcola
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Farm Animals
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise for Aquatic Animal Health and Research Diagnostics
1, fiche 27, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CAAHRD 1, fiche 27, Anglais, CAAHRD
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Although the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans (DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise (COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities: 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include: viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada’s seafood trade. 1, fiche 27, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostic
1, fiche 27, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CESAARD 1, fiche 27, Français, CESAARD
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Même si l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) est l'organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques(PNSAA), le ministère des Pêches et Océans(MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d’expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l'appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l'entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l'échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N. ‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C. ‑B., et l'Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l'objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l'appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l'appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l'ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l'importance pathogénique, l'élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l'échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l'expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens. 1, fiche 27, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- AFD Readiness Plan 1, fiche 28, Anglais, AFD%20Readiness%20Plan
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Alternative Forms of Delivery Readiness Plan 1, fiche 28, Anglais, Alternative%20Forms%20of%20Delivery%20Readiness%20Plan
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Plan d’intervention pour les AFPS
1, fiche 28, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20pour%20les%20AFPS
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Plan d’intervention pour les autres formes de prestation de services 1, fiche 28, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20pour%20les%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source :Gestion des enjeux stratégiques, Service immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 28, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20pour%20les%20AFPS
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Homeopathy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Natural Health Products Program Advisory Committee
1, fiche 29, Anglais, Natural%20Health%20Products%20Program%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- NHP-PAC 1, fiche 29, Anglais, NHP%2DPAC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Natural Health Products Program Advisory Committee (NHP-PAC) is an advisory committee formed to provide the Natural Health Products Program with timely advice and recommendations on issues under federal responsibility for assuring the safety, quality and efficacy of natural health products for sale in Canada. Collectively, the Committee members provide regulatory and related expertise and advice pertaining to risk/benefit assessments of natural health products, to assist the Natural Health Products Program with making appropriate risk management decisions. The decision-making responsibility remains with the Natural Health Products Program. 1, fiche 29, Anglais, - Natural%20Health%20Products%20Program%20Advisory%20Committee
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Homéopathie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Programme des produits de santé naturels
1, fiche 29, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Programme%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20naturels
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CCP-PSN 1, fiche 29, Français, CCP%2DPSN
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Comité consultatif du Programme des produits de santé naturels(CCP PSN) est un comité consultatif mis sur pied pour donner des conseils et formuler des recommandations en temps opportun au Programme des produits de santé naturels sur les enjeux du gouvernement fédéral liés à la réglementation de l'innocuité, de la qualité et de l'efficacité des produits de santé naturels à des fins de vente au Canada. Dans leur ensemble, les membres du Comité offrent une expertise réglementaire et connexe et donnent des conseils en matière d’évaluation des risques par opposition aux bénéfices concernant les produits de santé naturels dans le but d’aider le Programme des produits de santé naturels dans le processus décisionnel lié à la gestion du risque. La prise de décision finale demeure la responsabilité du Programme des produits de santé naturels. 1, fiche 29, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Programme%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20naturels
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Policy, Communications and Operations Branch
1, fiche 30, Anglais, Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Policy, Communications and Operations Branch monitors federal institutions' performance under the [Access to Information] Act, provides strategic advice and direction for the Office [of the Information Commissioner (OIC)] to address systemic and policy issues, leads the Office's external relations with the public, the government and Parliament, and provides strategic and corporate leadership in the areas of financial management, administration and security, internal audit and information management. This Branch is also responsible for the OIC's ATIP [access to information and privacy] function. 1, fiche 30, Anglais, - Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Office of the Information Commissioner of Canada. 2, fiche 30, Anglais, - Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Direction des politiques, des communications et des opérations
1, fiche 30, Français, Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La Direction des politiques, des communications et des opérations suit le rendement des institutions fédérales en vertu de la Loi [sur l'accès à l'information], fournit des conseils et de l'orientation stratégiques au Commissariat [à l'information] afin de régler les enjeux systémiques et stratégiques, dirige les relations externes du Commissariat avec le public, le gouvernement et le Parlement et fournit un leadership stratégique et intégré dans les domaines de la gestion financière, de l'administration et de la sécurité, de la vérification interne et de la gestion de l'information. Cette direction est aussi responsable de l'AIPRP [accès à l'information et protection des renseignements personnels] au sein du Commissariat. 1, fiche 30, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Commissariat à l’information du Canada. 2, fiche 30, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Portfolio and Issues Management Division
1, fiche 31, Anglais, Portfolio%20and%20Issues%20Management%20Division
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- PIMD 1, fiche 31, Anglais, PIMD
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 2, fiche 31, Anglais, - Portfolio%20and%20Issues%20Management%20Division
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Division de la gestion des portefeuilles et des enjeux
1, fiche 31, Français, Division%20de%20la%20gestion%20des%20portefeuilles%20et%20des%20enjeux
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- DGPE 1, fiche 31, Français, DGPE
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 31, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20des%20portefeuilles%20et%20des%20enjeux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Centre on Governance
1, fiche 32, Anglais, Centre%20on%20Governance
correct, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The concept of governance has increasingly become an important concept for social and political thought as well as an influential idea in broader public debates about social and political issues. In its broadest sense, the study of governance examines human interaction and its coordination, in and between organizations and communities. It asks what forms, processes and mechanisms of governance are, as well as what they should be. Created in 1997 at the University of Ottawa by Professor Gilles Paquet at a time when these debates had barely begun, the Centre on Governance is now a part of the School of Political Studies, in the Faculty of Social Sciences, and in partnership with the School of Management. 1, fiche 32, Anglais, - Centre%20on%20Governance
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Centre d’études en gouvernance
1, fiche 32, Français, Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20en%20gouvernance
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le concept de gouvernance est devenu de plus en plus important pour la pensée sociale et politique, en même temps qu'il est devenu une idée influente dans les débats publics sur les enjeux sociaux et politiques. Dans son sens le plus général, l'étude de la gouvernance examine l'interaction humaine et sa coordination, au sein des organisations et des communautés, et entre elles. Elle se demande quelles sont les formes de la gouvernance, quels sont ses processus et mécanismes, et ce qu'ils devraient être. Fondé en 1997 à l'Université d’Ottawa par le professeur Gilles Paquet à un moment où ces débats commençaient à peine, le Centre d’études en gouvernance fait maintenant partie de l'École d’études politiques, au sein de la Faculté des sciences sociales, en partenariat avec l'École de gestion. 1, fiche 32, Français, - Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20en%20gouvernance
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- An Innovative Manager's Check-List
1, fiche 33, Anglais, An%20Innovative%20Manager%27s%20Check%2DList
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Innovativeness is becoming increasingly interesting to both the public and private sectors. This check-list has been designed to be of use to supervisors, managers, and project leaders contemplating or implementing innovation or wishing to manage a project in a way which will enhance innovation. The check-list allows you to think about innovation and assess organizational receptivity and progress with innovation. Its purpose is to alert you and to guide you in confronting issues which are key to successful innovation. 1, fiche 33, Anglais, - An%20Innovative%20Manager%27s%20Check%2DList
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Liste de vérification des gestionnaires innovateurs
1, fiche 33, Français, Liste%20de%20v%C3%A9rification%20des%20gestionnaires%20innovateurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les membres du public et le secteur privé s’intéressent de plus en plus aux questions d’innovation. Cette liste de vérification(en anglais seulement) s’avérera utile aux superviseurs, aux gestionnaires et aux chefs de projets qui misent sur l'innovation, qui songent à engager des mesures novatrices ou qui désirent adopter des modes de gestion de projet axés sur l'innovation. La liste de vérification vous permet de réfléchir aux questions d’innovation, d’évaluer la réceptivité de votre organisme face à l'innovation et le progrès accompli en ce sens. Elle sert aussi à vous sensibiliser aux enjeux clés à la base d’innovations efficaces et à vous fournir quelques pistes d’action. 1, fiche 33, Français, - Liste%20de%20v%C3%A9rification%20des%20gestionnaires%20innovateurs
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Public Service Values and Ethics
1, fiche 34, Anglais, Task%20Force%20on%20Public%20Service%20Values%20and%20Ethics
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- CCMD Study Team on Public Service Values and Ethics 1, fiche 34, Anglais, CCMD%20Study%20Team%20on%20Public%20Service%20Values%20and%20Ethics
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The CCMD Study Team on Public Service Values and Ethics, composed of a number of current and formed senior public servants as well as a representative of the academic community, was formed by the Canadian Centre for Management Development (CCMD). When the Deputy Minister community decided, in the spring of 1995, to establish a number of Deputy Minister Task Forces on key issues facing the public service, there was no need to create something new. It was a simple and natural matter to designate the CCMD Study Team on Public Service Values and Ethics as the Task Force on Public Service Values and Ethics. 1, fiche 34, Anglais, - Task%20Force%20on%20Public%20Service%20Values%20and%20Ethics
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on Values and Ethics of Public Service
- Task Force on Values and Ethics
- Deputy Minister Task Force on Public Service Value and Ethics
- Deputy Minister Task Force on Values and Ethics
- Study Team on Public Service Value and Ethics
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les valeurs et l’éthique dans la fonction publique
1, fiche 34, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Groupe d’étude du CCG sur les valeurs et l’éthique dans la fonction publique 1, fiche 34, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20CCG%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique%20dans%20la%20fonction%20publique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’étude du CCG sur les valeurs et l'éthique dans la fonction publique composé d’un certain nombre d’anciens et d’actuels hauts fonctionnaires ainsi que de représentants des milieux universitaires a été formé par le Centre canadien de gestion(CCG). Lorsque les sous-ministres ont décidé, au printemps de 1995, de créer de nombreux groupes de travail sur les principaux enjeux dans la fonction publique, le Groupe de travail du CCG sur les valeurs et l'éthique dans la fonction publique est devenu le Groupe de travail sur les valeurs et l'éthique dans la fonction publique. 1, fiche 34, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail des sous-ministres sur les valeurs et l’éthique dans la fonction publique
- Groupe de travail des sous-ministres sur les valeurs et l’éthique
- Groupe de travail sur les valeurs et l’éthique
- Groupe d’étude sur les valeurs et l’éthique dans la fonction publique
- Groupe d’étude sur les valeurs et l’éthique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-07-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Departamental Issues Management Committee
1, fiche 35, Anglais, Departamental%20Issues%20Management%20Committee
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Canadian Heritage. 1, fiche 35, Anglais, - Departamental%20Issues%20Management%20Committee
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Comité de gestion des enjeux du Ministère
1, fiche 35, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20enjeux%20du%20Minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Patrimoine Canadien. 1, fiche 35, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20enjeux%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Organization Planning
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Accounting for Results, 1997 Annual Report to Parliament
1, fiche 36, Anglais, Accounting%20for%20Results%2C%201997%20Annual%20Report%20to%20Parliament
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This report provides an overview of results-based management, performance and accountability issues. It is prepared with departments and agencies and is tabled in Parliament by the President of the Treasury Board with the pilot Departmental Performance Reports. These reports provide more detailed information on results and performance for specific federal activities. 2, fiche 36, Anglais, - Accounting%20for%20Results%2C%201997%20Annual%20Report%20to%20Parliament
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Treasury Board, 1997. 3, fiche 36, Anglais, - Accounting%20for%20Results%2C%201997%20Annual%20Report%20to%20Parliament
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Accounting for Results
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Planification d'organisation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Rendre compte des résultats: rapport annuel de 1997 au Parlement
1, fiche 36, Français, Rendre%20compte%20des%20r%C3%A9sultats%3A%20rapport%20annuel%20de%201997%20au%20Parlement
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport donne un aperçu des enjeux liés à la gestion, au rendement et à la responsabilisation ou à la reddition de comptes en fonction des résultats. Le rapport a été préparé avec la collaboration des ministères et organismes fédéraux. Il est déposé devant le Parlement par le président du Conseil du Trésor, avec les rapports pilotes sur le rendement des ministères. On trouvera dans ces rapports des informations plus détaillées sur les résultats et le rendement pour des activités fédérales particulières. 2, fiche 36, Français, - Rendre%20compte%20des%20r%C3%A9sultats%3A%20rapport%20annuel%20de%201997%20au%20Parlement
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Ottawa : Conseil du Trésor, 1997. 3, fiche 36, Français, - Rendre%20compte%20des%20r%C3%A9sultats%3A%20rapport%20annuel%20de%201997%20au%20Parlement
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Rendre compte des résultats
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Environment and Sustainable Development Program
1, fiche 37, Anglais, Environment%20and%20Sustainable%20Development%20Program
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ESDP 1, fiche 37, Anglais, ESDP
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Environment and Sustainable Development Program (ESDP) promotes the exchange of knowledge and expertise between Canadian environmental non-governmental organizations (NGO) and similar organizations in developing countries in order to strengthen the environmental management capacity of civil societies and organizations. This program enables Canadian organizations to put their skills and experience to use through innovative projects and partnerships with a southern partner in developing countries. The goal of these projects and partnerships is to promote environmentally sound development and to raise awareness and understanding about local, regional, and global environmental issues. 1, fiche 37, Anglais, - Environment%20and%20Sustainable%20Development%20Program
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Environment and Sustainable Development Programme
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programme d’environnement et de développement durable
1, fiche 37, Français, Programme%20d%26rsquo%3Benvironnement%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PEDD 1, fiche 37, Français, PEDD
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’environnement et de développement durable(PEDD) favorise l'échange de connaissances et d’expertise entre des organisations non gouvernementales canadiennes de l'environnement(ONG) et des organisations du même genre dans les pays en développement, afin de renforcer la capacité de gestion environnementale des sociétés et des organisations civiles. Ce programme permet aux organisations canadiennes de mettre leurs compétences et leur expérience à profit au moyen de projets et de partenariats innovateurs avec des organisations similaires dans les pays en développement. Ces projets et ces partenariats ont pour but de promouvoir un développement respectueux de l'environnement et de permettre de prendre conscience et de comprendre les enjeux locaux, régionaux et mondiaux de l'environnement. 1, fiche 37, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Benvironnement%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Portfolio and Issues Management
1, fiche 38, Anglais, Portfolio%20and%20Issues%20Management
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 38, Anglais, - Portfolio%20and%20Issues%20Management
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Gestion des portefeuilles et des enjeux
1, fiche 38, Français, Gestion%20des%20portefeuilles%20et%20des%20enjeux
correct, nom féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 38, Français, - Gestion%20des%20portefeuilles%20et%20des%20enjeux
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Internal Communications Guidelines - Appendix to the Government Communications Policy
1, fiche 39, Anglais, Internal%20Communications%20Guidelines%20%2D%20Appendix%20to%20the%20Government%20Communications%20Policy
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Published in appendix (A) to the document entitled "Stakes and Stakeholders a perspective in internal communications in the federal public services", Communications Management Review, Privy Council Office, October 6, 1989. 1, fiche 39, Anglais, - Internal%20Communications%20Guidelines%20%2D%20Appendix%20to%20the%20Government%20Communications%20Policy
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Lignes directrices sur la communication interne - Appendice à la Politique du gouvernement en matière de communications
1, fiche 39, Français, Lignes%20directrices%20sur%20la%20communication%20interne%20%2D%20Appendice%20%C3%A0%20la%20Politique%20du%20gouvernement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20communications
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Publié en annexe(A) au document intitulé «Enjeux et intervenants : perspective sur la communication interne dans la fonction publique fédérale», Examen de la gestion des communications, Bureau du Conseil privé, 6 octobre 1989. 1, fiche 39, Français, - Lignes%20directrices%20sur%20la%20communication%20interne%20%2D%20Appendice%20%C3%A0%20la%20Politique%20du%20gouvernement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20communications
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Establishment of a multicriteria participatory approach for basin management
1, fiche 40, Anglais, Establishment%20of%20a%20multicriteria%20participatory%20approach%20for%20basin%20management
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Québec. The project concerns the water resources management of the Etchemin River basin and is designed to help managers in their decision-making through a process involving several participants focussing on various issues. A multicriteria participatory approach is proposed, aimed in particular at better integrating the social and environmental concerns of the local public. 1, fiche 40, Anglais, - Establishment%20of%20a%20multicriteria%20participatory%20approach%20for%20basin%20management
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Implantation d’une démarche participative multicritères pour la gestion par bassin
1, fiche 40, Français, Implantation%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9marche%20participative%20multicrit%C3%A8res%20pour%20la%20gestion%20par%20bassin
correct, nom féminin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Québec. Le projet touche la gestion des ressources en eau du bassin de la rivière Etchemin et vise à aider les gestionnaires dans la prise de décisions par un processus faisant intervenir plusieurs participants et tenant compte de plusieurs enjeux. Une démarche de concertation multicritères est proposée qui vise notamment une meilleure intégration des préoccupations sociales et environnementales de la population de l'endroit. 1, fiche 40, Français, - Implantation%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9marche%20participative%20multicrit%C3%A8res%20pour%20la%20gestion%20par%20bassin
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Issue Scan: Technology and Innovative Service Delivery - Innovative Practices Report 1, fiche 41, Anglais, Issue%20Scan%3A%20Technology%20and%20Innovative%20Service%20Delivery%20%2D%20Innovative%20Practices%20Report
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada is [also] participating in the Government On-Line initiative which aims to make the Canadian government the most connected government in the world by 2004. Some of our most notable initiatives are contained in the 1999 report titled "Issue Scan: Technology and Innovative Service Delivery - Innovative Practices Report". 1, fiche 41, Anglais, - Issue%20Scan%3A%20Technology%20and%20Innovative%20Service%20Delivery%20%2D%20Innovative%20Practices%20Report
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Issue Scan: Technology and Innovative Service Delivery
- Issue Scan - Technology and Innovative Service Delivery
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Regard sur les enjeux : Technologie et innovation dans la prestation des services-Rapport sur les pratiques de gestion novatrices
1, fiche 41, Français, Regard%20sur%20les%20enjeux%20%3A%20Technologie%20et%20innovation%20dans%20la%20prestation%20des%20services%2DRapport%20sur%20les%20pratiques%20de%20gestion%20novatrices
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Regard sur les enjeux : Technologie et innovation dans la prestation des services
- Regard sur les enjeux - Technologie et innovation dans la prestation des services
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Strategic Issues Management
1, fiche 42, Anglais, Strategic%20Issues%20Management
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- SIM 1, fiche 42, Anglais, SIM
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 42, Anglais, - Strategic%20Issues%20Management
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- gestion des enjeux stratégiques
1, fiche 42, Français, gestion%20des%20enjeux%20strat%C3%A9giques
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- GES 1, fiche 42, Français, GES
correct
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 42, Français, - gestion%20des%20enjeux%20strat%C3%A9giques
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Knowledge Workers in the Public Sector: Renewal Challenges for Experienced Managers 1, fiche 43, Anglais, Knowledge%20Workers%20in%20the%20Public%20Sector%3A%20Renewal%20Challenges%20for%20Experienced%20Managers
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Knowledge Workers in the Public Sector - Renewal Challenges for Experienced Managers
- Knowledge Workers in the Public Sector
- Renewal Challenges for Experienced Managers
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Les travailleurs du savoir dans le secteur public : Défis du renouvellement pour les gestionnaires expérimentés
1, fiche 43, Français, Les%20travailleurs%20du%20savoir%20dans%20le%20secteur%20public%20%3A%20D%C3%A9fis%20du%20renouvellement%20pour%20les%20gestionnaires%20exp%C3%A9riment%C3%A9s
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Les travailleurs intellectuels du secteur public : les enjeux du renouvellement pour les gestionnaires d’expérience 1, fiche 43, Français, Les%20travailleurs%20intellectuels%20du%20secteur%20public%20%3A%20les%20enjeux%20du%20renouvellement%20pour%20les%20gestionnaires%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Cours donné par Formation et perfectionnement Canada (FPC). 1, fiche 43, Français, - Les%20travailleurs%20du%20savoir%20dans%20le%20secteur%20public%20%3A%20D%C3%A9fis%20du%20renouvellement%20pour%20les%20gestionnaires%20exp%C3%A9riment%C3%A9s
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Les travailleurs du savoir dans le secteur public : Défis du renouvellement pour les gestionnaires expérimentés : terme obtenu de Formation et perfectionnement Canada. 1, fiche 43, Français, - Les%20travailleurs%20du%20savoir%20dans%20le%20secteur%20public%20%3A%20D%C3%A9fis%20du%20renouvellement%20pour%20les%20gestionnaires%20exp%C3%A9riment%C3%A9s
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Les travailleurs intellectuels du secteur public : les enjeux du renouvellement pour les gestionnaires d’expérience : terme obtenu au Centre canadien de gestion. 1, fiche 43, Français, - Les%20travailleurs%20du%20savoir%20dans%20le%20secteur%20public%20%3A%20D%C3%A9fis%20du%20renouvellement%20pour%20les%20gestionnaires%20exp%C3%A9riment%C3%A9s
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Les travailleurs du savoir dans le secteur public
- Défis du renouvellement pour les gestionnaires expérimentés
- Les travailleurs intellectuels du secteur public
- les enjeux du renouvellement pour les gestionnaires d’expérience
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Silviculture
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- forest policy
1, fiche 44, Anglais, forest%20policy
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
That branch of forestry concerned essentially with the social and economic aims underlying forest management and forestry development. 1, fiche 44, Anglais, - forest%20policy
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Sylviculture
Fiche 44, La vedette principale, Français
- politique forestière
1, fiche 44, Français, politique%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Secteur de la foresterie se consacrant aux enjeux sociaux et économiques de la gestion et du développement des forêts. 2, fiche 44, Français, - politique%20foresti%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
- Financial and Budgetary Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Business Bilan 1, fiche 45, Anglais, Business%20Bilan
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- RPS Business Bilan 1, fiche 45, Anglais, RPS%20Business%20Bilan
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Bilan des activités
1, fiche 45, Français, Bilan%20des%20activit%C3%A9s
non officiel, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Bilan des activités des SI 1, fiche 45, Français, Bilan%20des%20activit%C3%A9s%20des%20SI
non officiel, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Business Bilan diffère du Business Plan/Plan d’affaires des SI. Le Business Plan énonce ce que les SI font ou prévoient de faire pendant une période donnée. Le Business Bilan énonce les résultats obtenus, les progrès réalisés, les aspects à améliorer par rapport aux objectifs prévus dans le Business Plan. 1, fiche 45, Français, - Bilan%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction de la gestion des enjeux stratégiques, Services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 45, Français, - Bilan%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-09-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Alternative Forms of Delivery Readiness Plan 1, fiche 46, Anglais, Alternative%20Forms%20of%20Delivery%20Readiness%20Plan
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- AFD Readiness Plan 1, fiche 46, Anglais, AFD%20Readiness%20Plan
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Plan d’intervention pour les autres formes de prestation de services
1, fiche 46, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20pour%20les%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Plan d’intervention pour les AFPS 1, fiche 46, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20pour%20les%20AFPS
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Gestion des enjeux stratégiques, Services immobiliers, TPSGC [Travaux publiques et services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 46, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20pour%20les%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Challenges in Human Resources Management 1, fiche 47, Anglais, Challenges%20in%20Human%20Resources%20Management
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Challenges paper
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Enjeux de la gestion des ressources humaines 1, fiche 47, Français, Enjeux%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Document du Conseil du renouveau du personnel (CRP). 1, fiche 47, Français, - Enjeux%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Source : compte rendu de réunion du CRP. 1, fiche 47, Français, - Enjeux%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Document Enjeux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Challenges in Human Resources Management 1, fiche 48, Anglais, Challenges%20in%20Human%20Resources%20Management
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Enjeux de la gestion des ressources humaines 1, fiche 48, Français, Enjeux%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source : Lucie Savage, du Conseil du renouveau du personnel. 1, fiche 48, Français, - Enjeux%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-08-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Top of the House Committee for Issue Management 1, fiche 49, Anglais, Top%20of%20the%20House%20Committee%20for%20Issue%20Management
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Comité suprême de gestion des enjeux 1, fiche 49, Français, Comit%C3%A9%20supr%C3%AAme%20de%20gestion%20des%20enjeux
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source : Environnement Canada. 1, fiche 49, Français, - Comit%C3%A9%20supr%C3%AAme%20de%20gestion%20des%20enjeux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


