TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION EQUIPE ENQUETEURS [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

The CLEAR (Clandestine Laboratory Enforcement and Response) Team Coordinator must be certified by the Canadian Police College Clandestine Laboratories Investigators Course or the Ontario Police College Clan Lab Investigators Course, have a valid Clandestine Laboratory Investigators Respiratory Device Certificate, have completed the Managing Safely Course, be trained in site safety clandestine drug laboratory operations and be experienced in the dismantling process.

Terme(s)-clé(s)
  • Clandestine Laboratory Enforcement and Response Team Co-ordinator
  • Clandestine Laboratories Enforcement and Response Team Coordinator
  • Clandestine Laboratories Enforcement and Response Team Co-ordinator
  • CLEAR Team Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Le coordonnateur de l'ELILC(Équipe de lutte et d’intervention contre les laboratoires clandestins) doit avoir suivi le Cours d’enquête de laboratoires clandestins du Collège canadien de police ou le cours d’enquêteur de laboratoires clandestins du Collège de police de l'Ontario, être titulaire d’un certificat valide d’utilisation d’appareil respiratoire pour les enquêteurs en laboratoire clandestin, avoir suivi le cours Gestion sans risques, être formé à la sécurité des lieux lors du démantèment de laboratoires clandestins de drogues et être rompu au processus de démantèlement.

Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur de l’Équipe de lutte et d’intervention contre les laboratoires clandestins
  • coordinatrice de l’Équipe de lutte et d’intervention contre les laboratoires clandestins
  • coordinateur de l’ELILC
  • coordinatrice de l’ELILC

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

Supervision, selection and management of the research field team in a statistical survey.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :